что такое в Латинском словаре
Смотреть что такое ЗАПЯСТЬЕ в других словарях:
ЗАПЯСТЬЕ
I(carpus) — совокупность мелких костей в передней пятипалой конечности позвоночных, примыкающая с одной стороны к предплечью, а с другой — к пястью (me… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
часть верхней (передней) пятипалой конечности позвоночных, расположенная между предплечьем и пястью. У человека З. Образуется 2 рядами мелких к… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ, -я, род. мн. -тай, ср. 1. Часть кисти руки (у животных -передней пятипалой конечности) между предплечьем и пястью. 2. То же, чтобраслет (устар.)…. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
запястье ср. 1) Часть кисти руки, прилегающая к предплечью. 2) устар. Украшение, носимое на руке; браслет.
ЗАПЯСТЬЕ
запястье с.1. анат. carpus (pl. -pi), wrist 2. уст. (украшение) bracelet; (без замочка) bangle
ЗАПЯСТЬЕ
запястье см. браслет Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011. запястье сущ., кол-во синонимов: 4 • блязик (1) • браслет (18) • запясток (1) • обручье (2) Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013. . Синонимы: блязик, браслет, запясток, обручье… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ, часть верхней (передней) пятипалой конечности позвоночных, расположенная между предплечьем и пястью. У человека 3. образуется 2 рядами мелк… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
Запястье (carpus) — совокупность мелких костей в передней пятипалой конечности (см.) позвоночных, примыкающая с одной стороны к предплечью, а с другой — к пястью (metacarpus). З. в своей наиболее полной форме состоит из двух рядов костей. Первый ряд содержит: radiale, ulnare, intermedium и два (реже три) centralia, а второй — пять костей, именуемых carpalia. В человеческой анатомии radiale = scaphoideum; ulnare = triquetrum; intermedium + centrale 2 = lunatum; centrale 7 = centrale; carpale 7 = trapezium s.
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯ́СТЬЕ (-ие), я, ср.1.Часть кисти руки, прилегающая к предплечью.От лохтя до запястья пять мѣр без четверти. Псш. Завещ. 155. Оныя распиливают попе… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ (carpus), проксимальный отдел кисти наземных позвоночных, расположенный между предплечьем и пястью. У древних наземных позвоночных (стегоцефа… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
-я, род. мн. -тий, дат. -тьям, ср. 1.Часть кисти руки, прилегающая к предплечью.Что это были за перчатки! Пять растопыренных пальцев расходились, как … смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
1) Орфографическая запись слова: запястье2) Ударение в слове: зап`ястье3) Деление слова на слоги (перенос слова): запястье4) Фонетическая транскрипция … смотретьЗАПЯСТЬЕ
Древнерусское — запястие (ожерелье).Старославянское – pestъ (кулак).Под запястьем понимают часть руки, прилегающую к кисти. Слово упоминается в письмен… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
Общеславянское слово, образованное от существительного пясть (кулак, кисть руки), родственному древненемецкому fust – “кулак” (в современном немецком Faust) и английскому fist. Любопытно, что существительное пясть, по всей видимости, восходит к той же основе, что и числительное пять – в таком случае название свое рука получила по пяти пальцам и буквальное значение слова пясть – “пятерня”…. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
Запястье (робота) (вторичные степени подвижности) [(robotic) wrist (secondary axes)] — совокупность взаимосвязанных звеньев и шарниров с силовым приводом манипулятора, расположенных между рукой и рабочим органом, которые поддерживают, позиционируют и ориентируют рабочий орган.<p>[ГОСТ Р 60.0.0.4-2019/ИСО 8373:2012. Роботы и робототехнические устройства. Термины и определения]</p>… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
корень – ЗАПЯСТЬ; окончание – Е; Основа слова: ЗАПЯСТЬВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ – ЗАПЯСТЬ; ⏰ – Е; Слово Запясть. .. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
с.1) анат. muñeca f, carpo m2) уст. (браслет) brazalete m, pulsera f
ЗАПЯСТЬЕ
Запя́стье.Древнерусское — запястие (ожерелье).Старославянское — pestъ (кулак).Под запястьем понимают часть руки, прилегающую к кисти. Слово упоминается… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
(carpus) восемь костей, образующих запястье. Расположены в два ряда. В проксимальном ряду лежат (начиная от лучевого края) ладьевидная, полулунная, трехгранная и гороховидная кости; в дистальном кость-трапеция, трапециевидная, головчатая и крючковидная кости. Кости дистального ряда соединены с пястными костями, а кости проксимального с лучевой костью…. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
Rzeczownik запястье n nadgarstek m Medyczny przegub m
ЗАПЯСТЬЕ
bilek* * * с, анат. bilek (-ği)Синонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
(2 с), Пр. о запя/стье; мн. запя/стья, Р. запя/стийСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
с анат carpo m, pulso m; уст (браслет) pulseira fСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
с. 1) анат. carpe m, poignet m 2) (браслет) поэт. bracelet m
ЗАПЯСТЬЕ
1) вообще рукавная обшивка; 2) в частности украшения на оконечностях рукавов нарядных одежд.Синонимы: блязик, браслет, запясток, обру… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
запястье שוֹרֶש הַיָד ז’* * *שורש כף הידСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
часть кисти передней пятипалой конечности позвоночных между предплечьем и пястью. У человека 3. образовано 2 рядами мелких костей (по 4 в каждом). Увел… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
Стаз Спеть Спаять Спать Сеять Сеть Сет Септ Сап Саз Стая Стезя Степ Степь Пята Пясть Пьет Пьеса Таз Пьеза Тазеп Тая Теза Пье Тезь Петя Петься Петь Песя Пест Паз Язь Затея Заесть Есь Есть Аят Ася Ять Запеть Запястье Затес Зет Япет Зея Зять Пасть Тес Пат Паять Тепа Пес… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
запя́стье, запя́стья, запя́стья, запя́стий, запя́стью, запя́стьям, запя́стье, запя́стья, запя́стьем, запя́стьями, запя́стье, запя́стьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А.
А. Зализняку») . Синонимы: блязик, браслет, запясток, обручье… смотретьЗАПЯСТЬЕ
с.1) анат. carpe m, poignet m 2) (браслет) поэт. bracelet m Синонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
(carpus, PNA, BNA, JNA)проксимальная часть скелета кисти, находящаяся между костями предплечья и пясти, образованная совокупностью 8 коротких губчатых … смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
зап’ястье, -я, род. п. мн. ч. -тийСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
зап’ястье (Быт.24:22 ,30; Чис.31:50 ; 2Цар.1:10 ; Ис.3:19 ; Иез.16:11 ) — браслет или кольцо на руке выше кисти.Синонимы: блязик, браслет, запясток, о… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
(Быт. 24:22; Чис. 31:50; 2 Цар. 1:10; Ис. 3:19) — золотые кольца на руках; также ленты, которыми перевязывали руки около кисти. Запястья носили не одни только женщины, но и мужчины; напр., ассирийские цари носили такие запястья…. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ, часть кисти передней пятипалой конечности позвоночных между предплечьем и пястью. У человека запястье образовано 2 рядами мелких костей (по 4 в каждом). Увеличивает подвижность кисти руки.<br><br><br>… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
запястье (carpus, PNA, BNA, JNA) — проксимальная часть скелета кисти, находящаяся между костями предплечья и пясти, образованная совокупностью 8 коротких губчатых костей, расположенных в два ряда. <br><br><br>… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
Ударение в слове: зап`ястьеУдарение падает на букву: яБезударные гласные в слове: зап`ястье
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ – часть кисти передней пятипалой конечности позвоночных между предплечьем и пястью. У человека запястье образовано 2 рядами мелких костей (по 4 в каждом). Увеличивает подвижность кисти руки.<br>… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ , часть кисти передней пятипалой конечности позвоночных между предплечьем и пястью. У человека запястье образовано 2 рядами мелких костей (по 4 в каждом). Увеличивает подвижность кисти руки…. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ, часть кисти передней пятипалой конечности позвоночных между предплечьем и пястью. У человека запястье образовано 2 рядами мелких костей (по 4 в каждом). Увеличивает подвижность кисти руки…. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ запятья, ср. 1. Часть руки, состоящая из 8 косточек, расположенная между предплечьем и кистью (анат.). 2. Браслет (поэт.). Запястья, к-рые звякали, когда я плясала. Кузьмин.<br><br><br>… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
, зарукавье – украшение на оконечностях рукавов у нарядных одежд, браслеты.Синонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ
Общеслав. Суф.-преф. производное от пясть «кисть руки» (< *pęstъ). Синонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
(carpus, PNA, BNA, JNA) проксимальная часть скелета кисти, находящаяся между костями предплечья и пясти, образованная совокупностью 8 коротких губчатых костей, расположенных в два ряда…. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
запя́стье, -я; р. мн. -тийСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
с анат.腕 wànСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
сущ. ср. родаанат.зап’ястя
ЗАПЯСТЬЕ
• csukló • kéztő Синонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ, -я, род. мн. -тай, ср. 1. Часть кисти руки (у животных — передней пятипалой конечности) между предплечьем и пястью. 2. То же, что браслет (устар.)…. смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
проксимальный отдел кисти руки, расположенный между предплечьем и пястью; состоит из 8 костей, расположенных в два ряда, в каждом из которых по 4 кости… смотреть
ЗАПЯСТЬЕ
{²h’an:dle:d}1. hand|led 2. handled
ЗАПЯСТЬЕ
сHandgelenk nСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
1) bangle2) bracelet3) wristСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
запя’стье, запя’стья, запя’стья, запя’стий, запя’стью, запя’стьям, запя’стье, запя’стья, запя’стьем, запя’стьями, запя’стье, запя’стьях
ЗАПЯСТЬЕ
håndleddСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
Запя́стье. Общеслав. Суф.-преф. производное от пясть «кисть руки» (< *pęstъ). (см.)
ЗАПЯСТЬЕ
wristСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ
запястье с Handgelenk n 1aСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
Запя́стьеkifundo cha mkono (vi-), kiko (vi-), kilimbili (vi-), kiwiko cha mkono (vi-)
ЗАПЯСТЬЕ
запястьеHandgelenkСинонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
(руки робота) Handgelenk
ЗАПЯСТЬЕ
Начальная форма – Запястье, винительный падеж, единственное число, неодушевленное, средний род
ЗАПЯСТЬЕ
с. polso m Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: блязик, браслет, запясток, обручье
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ, одна из мелких костей кисти руки.
ЗАПЯСТЬЕ
(робота) wrist assembly, (робота, манипулятора) wrist joint, (напр. руки робота) wrist
ЗАПЯСТЬЕ
• riešas (3)
ЗАПЯСТЬЕ
с. wrist, carpus [NA]— щёлкающее запястье
ЗАПЯСТЬЕ
ср. анат. запясце, ср. бранзалет, муж.
ЗАПЯСТЬЕ
1. käevõru2. ranne
ЗАПЯСТЬЕ
nranne
ЗАПЯСТЬЕ
1. анат. білек;2. білек;2. поэт. (браслет) білезік
ЗАПЯСТЬЕ
запястье зап`ястье, -я, р. мн. -тий
ЗАПЯСТЬЕ
ЗАПЯСТЬЕ — нижняя часть зарукавья.
ЗАПЯСТЬЕ
прыдалонне н.
ЗАПЯСТЬЕ
Ср 1. anat. bilək; 2. qolbaq, bilərzik.
ЗАПЯСТЬЕ
запястье = с. анат. wrist.
ЗАПЯСТЬЕ
1) (carpus) carpo 2) collo della mano
ЗАПЯСТЬЕ
білезік (адамда), тізе (жануарларда)
ЗАПЯСТЬЕ
запястьес ὁ καρπός τοῦ χεριοῦ.
ЗАПЯСТЬЕ
ср. кырк муун (алакан сөөгү).
ЗАПЯСТЬЕ
plaukstas pamats; aproce
ЗАПЯСТЬЕ
Ср. запясце, бранзалет
ЗАПЯСТЬЕ
с. анат. Handgelenk n.
ЗАПЯСТЬЕ
запястье банди даст
ЗАПЯСТЬЕ
Бугуй
ЗАПЯСТЬЕ
n Handwurzel f
ЗАПЯСТЬЕ
білезік, білек
ЗАПЯСТЬЕ
{N} դաստակ
ЗАПЯСТЬЕ
прыдалоньне
ЗАПЯСТЬЕ
кядь эзне
ЗАПЯСТЬЕ
с беләзек
ЗАПЯСТЬЕ
• zápěstí
ЗАПЯСТЬЕ
Handled
ЗАПЯСТЬЕ
білезік
ЗАПЯСТЬЕ
carpe
ЗАПЯСТЬЕ
wrist
Т. П. Мокрицкая. Семантическая и структурно-морфологическая неадекватность в эквивалентных анатомических обозначениях на русском и латинском языках
Т. П. Мокрицкая Семантическая и структурно-морфологическая неадекватность в эквивалентных анатомических обозначениях на русском и латинском языкахВ рамках современной анатомической терминологии мы обнаружили около 150 пар названий разнообразных структур, представленных латинским термином и его русским эквивалентом, которые в той или иной мере отличаются несоответствием в структурном или семантическом отношении. Целью исследования является анализ структурного и семантического аспектов эквивалентных латинско-русских пар терминов, обнаружение возможных схем влияния семантического наполнения терминов на их грамматическую структуру, выявление случаев потери смысла при различных способах номинации одних и тех же анатомических структур на латинском и русском языках. Целесообразно разделить все обнаруженные эквивалентные пары на несколько групп. Критерием для градации стало наличие структурных различий, семантическое несоответствие и наличие одновременно структурно-морфологических и семантических отклонений внутри латинско-русских пар терминов. Рассмотрим каждую группу подробно. В первую группу отнесены двуязычные пары, имеющие структурно-морфологическую неадекватность. Среди составляющих ее компонентов преобладают те, у которых латинский термин представлен одной лексической единицей, а русский эквивалент — словосочетанием: radius ‘лучевая кость’, mesenterium ‘брыжейка тонкой кишки’ и пр. Реже встречается обратный процесс: dens incisivus ‘резец’. Основная масса таких терминов сосредоточена в остеологии, среди названий кишок и зубов. При номинации остеологических объектов на русском языке обязательным является использование словосочетаний, состоящих из существительного кость и согласованного с ним прилагательного. Последние, как правило, образованы от соответствующего русского существительного, являющегося переводом латинского термина. Это можно проследить на примере следующих названий: radius ‘луч’ > лучевая кость, ulna ‘локоть’ > локтевая кость, humerus ‘плечо’ > плечевая кость. Однако термин humerus не всегда употребляется в значении ‘плечевая кость’, а иногда приобретает значение ‘плечо’ в более широком смысле ‘подвижное округлое возвышение, соответствующее верхненаружной стороне груди’, т. е. не соотносится с узкоспециальным термином плечевая кость. На это указывает термин articulatio humeri ‘сустав плеча (плечевой сустав)’, где указывается не только принадлежность его к плечевой кости, но и нескольким другим костям, находящимся в определенной близости с ней. Согласно словарю Карузина слово humerus до Цельса использовалось в более широком значении, а после него — в значении ‘плечевая кость’ [5, 116]. Интересующее нас явление несоответствия русских и латинских названий при номинации кишок встречается в 6 терминах: (caecum ‘слепая кишка’, colon ‘ободочная кишка’, duodenum ‘двенадцатиперстная кишка’, ileum ‘подвздошная кишка’, jejunum ‘тощая кишка’, rectum ‘прямая кишка’). У четырех из них прослеживается явный процесс субстантивации прилагательных caecus, duodenus, ieiunus, rectus в формах среднего рода, изначально согласованных с существительным intestinum ‘кишка’. На наличие именно этого слова указывают ныне существующие термины intestinum crassum ‘толстая кишка’ и intestinum tenue ‘тонкая кишка’. Вероятно, причиной отсутствия в анатомических терминах-названиях кишок слова intestinum является тот факт, что все вышеуказанные термины называют отделы толстой и тонкой кишок, и они не имеют аналогии и сходства с какими-либо другими анатомическими структурами человеческого организма. Среди названий кишок присутствует уникальный термин colon ‘ободочная кишка’, который, в отличие от предыдущих наименований, представляет собой существительное colon, которое Карузин считает калькой греческого слова κῶλον (κόλον) ‘обод колеса’ и указывает на сходство формы и расположения этой кишки с данным объектом действительности [5, 68]. Этот латинский анатомический термин не содержит и никогда не содержал какого-либо дополнительного указания на принадлежность его к кишечнику. Особый интерес с морфологической точки зрения представляет название ileum ‘подвздошная кишка’. Мы не можем считать данный термин образованным путем субстантивации прилагательного, т. к. в латинском языке не существует прилагательного ileus ‘подвздошный’. В случае возможного использования существующей лексемы ilium (ileum), происходящей от существительного ile ‘брюшная полость, живот, пах’ для номинации этой кишки, могла бы получиться гипотетическая форма *intestinum ilei. Однако это не привело бы к удалению главного слова intestinum из термина, содержащего несогласованное определение. Карузин, однако, указывает на то, что термин ileum (от греч. εἰλεός) использовался Галеном в роли существительного в значении ‘заворот кишок и совокупность симптомов при их непроходимости’. Для названия нижнего отдела тонкой кишки слово ileum встречается у авторов, писавших после Галена [5, 118]. По неизвестной причине клинический термин стал названием отдела кишечника (возможно в связи с обозначением того места, где происходит данный процесс, и переносом значения с процесса на место его прохождения). Среди названий зубов также представлены пары, обладающие структурно-морфологическими отличиями составляющих компонентов. Латинские термины, называющие зубы, всегда состоят из существительного dens ‘зуб’ и согласованного с ним прилагательного, несущего функциональную или позиционную характеристику этого анатомического объекта. Но, при переходе в русскую терминосистему, мы можем обнаружить параллельно существующие термины с использованием существительного зуб либо без него: dentes incisivi ‘резцы, резцовые зубы’. В современной анатомической терминологии предпочтительным является использование русского эквивалента резцы. Следует отметить, что согласно этимологическому словарю incisivus ‘резцовый’ происходит от глагола incido ‘вырезать, резать’ и заключает в себе функциональную характеристику анатомической структуры, что отражено и в русском эквиваленте резцовый < резать. Вторая группа исследуемых лексических тандемов была сгруппирована по принципу семантического несоответствия между латинским и русским термином, называющим одну и ту же анатомическую структуру. Названия зубов представлены термином dentes serotini ‘зубы мудрости’. Семантическое значение прилагательного serotinus ‘запоздалый, запаздывающий’ никак не связано с русским словом мудрость, выступающим в роли соответствия при переводе. Латинский эквивалент указывает на время появления этих зубов по отношению к остальным постоянным зубам, которые формируются у человека в период роста всего организма. В то время как русский вариант может быть связан с тем, что в период роста зубов мудрости человек уже является взрослым и обладает определенным жизненным опытом, который можно считать житейской мудростью. Семантическое несоответствие также наблюдается при переводе терминов carpus ‘запястье’, metacarpus ‘пясть’. Пясть — это отдел кисти, расположенный между запястьем и пальцами. Запястье находится между ладонью и предплечьем. Латинские эквиваленты представляют собой пару, где metacarpus является производным от carpus с помощью префикса (meta- ‘после, за’ + καρπός ‘кисть руки’). В то время как русский эквивалент термина metacarpus существительное пясть является простым словом, которое стало производящей основой для существительного запястье. Оно образовано с помощью приставки идентичной по значению греческому префиксу. Пара терминов cilium ‘ресница’, supercilium ‘бровь’ в латинском языке имеют четкую деривационную связь, которая представлена префиксальным образованием supercilium от cilium (приставка super- со значением ‘над’). Русский эквивалент слова supercilium в виде кальки отсутствует (*над ресницами), вместо него используется существительное бровь, не имеющее никаких морфологических и семантических связей с лексемой ресница. Наиболее многочисленной и разнообразной по составу оказалась третья группа эквивалентных наименований, у которых проявились и семантические и морфологические несоответствия. Рассмотрим тематические группы в порядке убывания количества исследуемых терминов. Названия волос стали объектом анализа по причине обязательного наличия в их русском названии указания на их местоположение. Всего таких названий 6, среди которых одно представляет собой общий термин pilus ‘волос’. Остальные названия обязательно содержат уточнения о месте расположения волос: tragi ‘волосы уха’, vibrissae ‘волосы ноздрей’, hirci ‘волосы подмышки’, pubes ‘волосы лобка’, capilli ‘волосы головы’. Вышеуказанные лексемы существуют в терминологии достаточно давно. Особый интерес с точки зрения этимологии представляют tragi и hirci, которые происходят от tragus ‘козел’ и hircus ‘козел’ соответственно. Несмотря на их одинаковое значение, в медицинской терминологии существует определенная разница. Волосы уха получили свое название в связи с тем, что словом tragus изначально называли только возвышение на ушной раковине в виде клапана, расположенное впереди отверстия наружного слухового прохода. Иногда у пожилых людей в этом месте виден пучок волос, торчащий из слухового прохода. Таким образом, волосы получили название идентичное названию места, где они расположены. В отличие от tragi, существительное hirci использовали для номинации волос подмышки в связи с тем, что острый запах пота в этом месте напоминает козлиный. Карузин утверждает, что термин hirci мог означать также и волосы уха [5, 115]. Не менее интересен термин capilli ‘волосы головы’, который Карузин считает созданным на основе словосочетания capitis pilus с тем же значением (путем сложения частей основ с удвоением согласного). В классической латыни данный термин обозначал не только волосы головы, но и волосы в других местах организма человека, и даже шерсть животных [4, 119]. Термин pubes ‘лобковые волосы лиц обоего пола’ в анатомической терминологии стал использоваться и в значении ‘лобок, лобковая кость’, что подтверждает тот факт, что анатомическая терминология неохотно включает в себя новые лексемы для обозначения структур, а использует уже известные названия в других ракурсах. Рассмотрим лексему vibrissae ‘волосы ноздрей’ с этимологической точки зрения. Согласно словарю Карузина она является производной от глагола vibro ‘качаю, дрожу’, vibrisso ‘делаю трели’. Эти волосы так названы, возможно, потому, что при их вырывании вздрагивает голова. Однако существует еще одно предположение, что так изначально называли усы кошки, а позже перенесли это название на человека [5, 237]. Особый интерес для анализа представляют пары fibula ‘малоберцовая кость’ и tibia ‘большеберцовая кость’. В русском варианте оба названия характеризуют кости ног с точки зрения величины и принадлежности к бедру. В латинском же варианте данные названия имеют другую этимологию: tibia ‘дудка, которая изготавливалась из больших берцовых костей крупных домашних животных’, fibula ‘застежка, игла’; по внешнему сходству так были названы соответствующие кости животных, и названия перенесены на кости человека. Не менее интересен термин talus ‘таранная кость’, который, как и в предыдущем случае, несколько отличается по семантическому составу в двух языках. Согласно словарю Дворецкого talus ‘особый вид игральной кости с четырьмя знаками, на которую по форме похожа одна из костей пятки’ [4, 759]. Русское прилагательное таранный явно происходит от существительного таран в значении ‘орудие для разрушения крепостных стен — бревно с наконечником, укрепленное на подвижной деревянной башне’ [6, 685]. Для названия данной кости в русском и латинском языках использовался принцип сходства по форме с предметом реальной действительности, но предметы при этом использовались разные. В числе исследуемых названий рассмотрим также термин os sacrum ‘крестец’, в связи с отсутствием в русском варианте слова кость и некоторыми отличиями в семантике латинского и русского названия. В анатомической терминологии для обозначения данной структуры существует дублирующее название vertebrae sacrales ‘крестцовые позвонки’, которое содержит однокоренное с sacer прилагательное sacralis с идентичным значением ‘святой, священный’. Это название является прямым переводом греческого термина ἱερόν ὀστοῦν. Русское слово крестец имеет деривационные связи с существительным крест и является его суффиксальным производным. Название крестца связано с тем, что он своими пятью сросшимися позвонками похож на маленький крест [7, 155]. Названия больших и малых коренных зубов — dentes molares и dentes premolares на русский язык обычно переводятся моляры и премоляры без участия слова зубы. Эти названия образовались путем транслитерации соответствующих латинских прилагательных. Однако данные зубы часто называют большие коренные зубы и малые коренные зубы, что семантически никак не связано со значением слова molaris в латинском языке: оно является производным от глагола molo ‘молоть, перемалывать’ и может использоваться в значении ‘мельничный’ в словосочетании lapis molaris ‘мельничный жернов’. Латинское прилагательное явно указывает на функцию данных зубов в процессе употребления пищи — пережевывание и максимальное измельчение перед проглатыванием. Русское же название указывает, прежде всего, на наличие корня у зуба (у всех зубов есть корни, но только эти характеризуются по такому признаку) и размер (большой — малый). В латинском эквиваленте отсутствует указание на величину зубов, вместо этого префиксальным способом, путем добавления приставки pre- со значением ‘перед, до’, достигается пространственная характеристика местоположения зубов (premolaris ‘находящийся перед моляром в зубной дуге’). Примечательно то, что и названия челюстей в русском и латинском языках существенно не совпадают по семантическим параметрам. В русском варианте названия челюстей различаются указаниями о расположении: верхняя и нижняя. В то же время в латинских эквивалентах в роли деривационных основ выступают разные слова: mandibula ‘нижняя челюсть’ происходит от глагола mando ‘жевать’; maxilla ‘верхняя челюсть’ является уменьшительным от mala ‘челюсть, щека’ [4, 467]. Рассмотрим термин platysma ‘подкожная мышца шеи’. Эта мышца является тонкой и широкой и находится в области шеи, но в латинском слове четко прослеживается этимологическая связь с греческим прилагательным πλατύς ‘плоский’ без всякого рода указаний на локализацию данной анатомической структуры. В то время как русский эквивалент дает более полное описание месторасположения объекта. Приступая к характеристике лексического состава анатомической терминологии необходимо учитывать тот факт, что она формировалась в течение длительного временного периода, что, в совокупности с существованием терминологии в билингвистическом измерении, оказало огромное влияние на морфологические и семантические особенности составляющих ее терминов. Последствием этого, несомненно, стало наличие неоднородных наименований в рамках одной тематической группы (названия зубов, кишок и пр.) как внутри латинской терминосистемы так и в русском ее эквиваленте. Но не только это стало подоплекой возникновения полных или частичных несоответствий семантического и структурно-морфологического характера внутри латинско-русских пар эквивалентных анатомических обозначений. В первую очередь несоответствия связаны с лексико-грамматической структурой каждого языка, ибо большинство терминов ведет свое происхождение от общеупотребительного языка и его законы продолжают действовать и в случае перехода лексических единиц в какую-либо профессиональную систему терминов. Мы установили, что структурно-морфологические отличия встречаются у большего числа пар, в то время как семантическое несоответствие затрагивает те термины, которые в общеупотребительном языке существуют достаточно давно, чтобы не быть замененными новыми лексико-грамматическими структурами, созданными с помощью калькирования или транслитерации. Это термины ресница, челюсть, бровь и пр. Однако зафиксированы случаи, когда производные от латинских наименований таких терминов переводятся путем транслитерации: manus ‘рука’, но manualis ‘мануальный’. Семантические отличия также могут быть связаны с принципом, послужившим основой для номинации в разных языках: некоторые наименования волос в латинской анатомической терминологии получили свои названия из-за сходства с качествами животных (tragi, hirci), в то время как русские эквиваленты дают четкие указания о месторасположении волос на теле человека (волосы подмышки, волосы уха). В процессе анализа найденных терминологических единиц мы снова находим подтверждение тому, что анатомическая терминология (латинская и русская) в процессе своего развития стремится к упрощению за счет усечения термина путем изъятия из него слов, не обладающих смыслоразличительной функцией: duodenum вместо intestinum duodenum, резец вместо резцовый зуб. Это не противоречит основной задаче анатомической терминологии (номинация и дифференциация), поскольку упрощение касается только терминов, которые не требуют дополнительных средств для дифференциации одних анатомических объектов от других по причине отсутствия схожих структур в разных частях организма. Литература 1. Walde, A. Lateinisches etymologisches Wörterbuch / A. Walde. — Heidelberg, 1938 — 1954. 2. Арнаудов, Г. Медицинская терминология / Г. Арнаудов. — София: Медицина и физкультура, 1979. — 1032 с. 3. Дворецкий, И. Х. Древнегреческо-русский словарь / И. Х. Дворецкий. — Т. 1 — 2. — Москва, 1958. 4. Дворецкий, И. Х. Латинско-русский словарь / И. Х. Дворецкий. — Москва: Русский язык, 2000. — 846 с. 5. Карузин, П. И. Словарь анатомических терминов / П. И. Карузин. — Москва-Ленинград, 1928. — 293 с. 6. Ожегов, С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов. — Москва: Русский язык, 1985. — 797 с. 7. Шанский, Н. М. Этимологический словарь русского языка / Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. — Москва: Прозерпина, 1994. — 400 с. 8. Фениш, Х. Карманный атлас анатомии человека на основе Международной номенклатуры / Х. Фениш, при участии В. Даубера / пер. с англ. С. Л. Кабак, В. В. Руденок / пер. под. ред. С. Д. Денисова. — Минск: Выш. шк., 1996. — 464 с. Скачать статью (rar)Скачать статью (pdf) Сведения об авторе (2009 г. ): Мокрицкая Татьяна Петровна — преподаватель кафедры латинского языка и медицинской терминологии Белорусского государственного медицинского университета (Минск). Выходные данные: Филологические штудии = Studia philologica : сб. науч. ст. / под ред. Г. И. Шевченко, К. А. Тананушко ; редкол.: А. В. Гарник [и др.]. — Вып. 7. — Минск, 2009. — С. 41–48. ISBN 978-985-518-201-7. |
404 Cтраница не найдена
Размер:
AAA
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта
К сожалению запрашиваемая страница не найдена.
Но вы можете воспользоваться поиском или картой сайта ниже
|
|
Пороки развития
Пороки развития — стойкие морфологические изменения органа, системы или организма, которые выходят за пределы вариаций их строения и возникают внутриутробно в результате нарушений развития зародыша или после рождения ребенка, как следствие нарушения дальнейшего формирования органов. Пороки развития возникают в результате генных мутаций; хромосомных и геномных мутаций; комбинированного воздействия генных мутаций и факторов внешней по отношению к зародышу среды; тератогенных факторов.
Аномалии, возникающие в результате недостаточности формирования частей конечностей.
Амелия — полное отсутствие конечности (исключая плечевой пояс и таз). Различают верхнюю и нижнюю амелию, в частности отсутствие двух верхних конечностей (абрахия), одной верхней конечности (монобрахия), двух нижних конечностей (апус), одной нижней конечности (монопус).
Фокомелия (тюленеобразные конечности) — отсутствие проксимальных и (или) средних частей конечности и соответствующих суставов (плечевого, тазобедренного). Различают проксимальную, дистальную и полную фокомелию. Проксимальная фокомелия — отсутствие плеча или бедра, дистальная — отсутствие предплечья (радиоульнарная форма) или голени (тибиофибулярная форма), полная фокомелия — отсутствие плеча и предплечья или бедра и голени. Соответственно вполне сформированная кисть или стопа может отходить непосредственно от туловища (полная фокомелия), соединяться с ним посредством сохранившихся костей предплечья, голени (проксимальная форма) или прикрепляться к плечу, бедру (дистальная форма). Фокомелия бывает одно- и двусторонней, иногда в процесс вовлекаются все четыре конечности.
Перомелия — вариант фокомелии, сочетающейся с недоразвитием кистей или стоп. Различают полную (рука или нога отсутствует, соответствующий отдел туловища заканчивается одним рудиментарным пальцем или кожным выступом) и неполную (плечо или бедро недоразвито, заканчивается также одним рудиментарным пальцем или кожным выступом) формы.
Встречаются также лучевая и локтевая косорукость, аплазия большеберцовой кости, аплазия малоберцовой кости, адактилия — отсутствие пальцев, афалангия — отсутствие фаланг, монодактилия — наличие одного пальца на кисти или стопе, ахейрия — отсутствие кисти.
Расщепление кисти (эктродактилия, клешнеобразная кисть, «кисть омара») — аплазия центральных компонентов кисти (пальцев и нередко пястных костей) с бороздой (расщелиной) на месте отсутствующих костей. Выделяют типичные и атипичные формы. Типичная форма характеризуется аплазией III пальца и (нередко) соответствующей пястной кости, а также (иногда) дистального ряда костей запястья, что обусловливает наличие глубокой расщелины. Атипичная расщелина проявляется недоразвитием (реже отсутствием) средних пальцевых компонентов кисти или стопы. При атипичной форме расщелина неглубокая, но широкая; иногда она имеет вид чрезмерно широкого межпальцевого промежутка. Чаще встречается расщепление правой кисти.
Аномалии, возникающие в результате недостаточной дифференцировки частей конечности.
К ним относятся пороки развития лопатки (ладьевидная лопатка, поднятая лопатка), синостозы, синдактилии, брахидактилия, врожденная косолапость, врожденный вывих бедра, артрогрипоз, клинодактилия — укорочение средней фаланги пальцев кистей (чаще V пальца), обычно являющиеся составным компонентом синдромов.
Камптодактилия (кампилодактилия) — сгибательная контрактура проксимальных межфаланговых суставов пальцев кисти. В процесс может вовлекаться любой палец, кроме I. Встречается редко.
Сиреномелия (симподия, симмелия, синдром каудальной регрессии) — слияние нижних конечностей. Слияние может касаться мягких тканей и (чаще) некоторых длинных трубчатых костей, а также сопровождаться гипо- и (или) аплазией отдельных костей конечностей и таза. Стопы могут отсутствовать (sympus apus), бывают сформированы две (sympus dipus) или одна стопа (sympus monopus). Иногда имеется одна рудиментарная стопа с единственным пальцем. Сиреномелия сопровождается аплазией наружных и внутренних половых органов, аплазией мочевой системы, атрезией заднепроходного отверстия и прямой кишки, аплазией одной пупочной артерии.
Аномалии, обусловленные удвоением: полидактилия, диплоподия — удвоение стопы, полимелия — увеличение числа нижних конечностей. Полимелия может быть симметричной и асимметричной, обычно сочетается с пороками, несовместимыми с жизнью.
Аномалии, обусловленные чрезмерным ростом, включают макотородактилию и гигантизм конечности (парциальный гигантизм, односторонняя макросомия, гемигипертрофия), проявляющийся односторонним увеличением относительно пропорционально развитой конечности.
Аномалии, обусловленные недостаточным ростом. В их число входят аномалии, проявляющиеся гипоплазией различных отделов костей конечностей.
Врожденные перетяжки — порок развития амниона в виде тканевых тяжей, проходящих внутри плодовместилища и связывающих между собой плодовую поверхность последа с поверхностью плода, разные точки плодовой поверхности последа и несколько точек поверхности плода.
Генерализованные (системные) скелетные деформации. В их основе лежит нарушение эмбриогенеза соединительной ткани, включая костную ткань. К этой группе относятся хондродисплазии, остеодисплазии.
Клинические проявления пороков и прогноз во многом зависят от того, насколько жизненно важным является пораженный орган, от степени нарушения его функций, а также от присоединившихся осложнений.
Основная часть пороков опорно-двигательного аппарата корригируются хирургическим путем. Применяются различные пластические операции на коже и мягких тканях, так же костно-пластические операции при выраженных деформациях конечностей и позвоночника с применением различных корригирующих систем и аппаратов внешней фиксации, а так же костной пластики различными трансплантатами.
Полный русско-латинский словарь. Том I – И. Ивашковский
И. Ивашковский
Скачать
epub fb2 pdf Оригинал: pdf76Мб
От издателя
А
A • Аа • Аангичь • Аарон • Аба • Аббатство • Абасы • Абие • Абрис • Абшит • Авантгардия • Авантурин • Авария • Абба • Агa • Август • Августейший • Авдотька • Авось • Авосьлибо • Авраам • Авран дикой • Аврелий • Австриец • Автодафе • Автомат • Автор • Агарянин • Агатовый • Агафия • Агент • Агиасма • Аглинский • Агнец • Агнец непорочный • Агнечный • Агница • Агновыветви • Агнчик • Адажио • Адамантовый • Адамашка • Адамова голова • Адамово яблоко • Адамов • Адвокатство • Адмиральский • Адмиралтейство • Адрес • Адрес-контора • Адресованный • Адов • Адъюнкты • Адъютантский • Асбестовый • Азбука, азбучка • Азиатец • Аз • Аз • Азям • Ай • Aйзa • Аистов • Академик • Акация • Акафист • Аки • Аккомпанировать • Аккорд • Аккула • Аккуратно • Аклей • Аккредитованный посол • Акриды • Аксамит • Аксиос • Актер • Активные долги • Актуариус • Акт • Акты • Акцент • Акцептую • Акциденции • Акционер • Акция • Акциз • Алавастрит • Аладья • Албанец • Алгебра • Алебарда • Алебастр • Александрийская бумага • Александрийский лист • Александр • Алектор • Алембик • Аленек • Алифа • Алкали • Алкаю • Алков • Алкион • Алкоголь • Алкоран • Алмазник • Алмазец • Алойя • Альпийские горы • Алтабaс • Алтынник • Алфа • Алхимик • Алчба • Алырю • Альтист • Альт • Альфреско • Алею • Амазонка • Амальгама • Аманат • Амаранф • Амбарный • Амбра • Амбразура • Амвон • Амвросий • Амврозия • Америка • Аметистовый • Амигдал • Аминь • Амиантовый • Аммуниция • Амнистия • Амо • Амуриться • Амфибия • Амфиктионы • Амфитеатральный • Анаграмма • Анакреонтический • Анализ • Аналоги • Ананасовый • Анапест • Анархический • Анастасий • Анатомик • Анахронизм • Анафема • Анбар • Ангелов • Ангелолепно • Англичанин • Англицизм • Англоман • Андрей • Анекдоты • Анемометр • Анисный • Анит • Анкерок • Антал • Антидор • Aнтиквapий. • Антики • Антиминс • Антимония • Антипатия • Антиподы • Антифоны • Антихрист • Антонов огонь • Антраша • Анфоракс • Анчоус • Анфипат • Аппетит • Апелляционный • Апельсинный • Апогей • Апокалипсис • Апология • Аполог • Апоплексия • Апостол • Апостроф • Абрикосовый • Апропо • Апроши • Апрель • Аптека • Аpaвa • Аравитянин • Арак • Аранцы, ов • Арапник • Арапская живопись • Арап • Арба • Арбузный • Аргали • Аргамак • Аpендa • Арестант • Аристократический • Аpифмeтикa • Ария • Аркан • Арлекин • Армейский • Армяк • Армянин • Ароматический • Арони • Аронова борода • Арсенал • Артель • Артикул • Артиллерист • Артишок • Артос • Артыш • Арфа • Архангелов • Архиварий • Архимандрит • Архипастырь • Архипелаг • Архистратиг • Архитекторский • Архитрав • Аpxиaтер • Архиепископ • Архиерей • Ару • Арца • Арчак • Аршинный • Асарон • Аскалония • Аскит • Аспидный • Аспид • Ассессорский • Ассигнация • Ассирийский • Астерик • Астрологический • Астролябия • Астрономический • Асфальтовый • Ась • Атайка • Атака • Атаманов • Атеист • Атласный • Атлас • Атлашусь • Атмосфера • Атом • Аттестат • Ату • Ау • Аудитор • Аудиенция • Аукционист • Аулан, • Аурипигмент • Африка • Ахан • Аханье • Ахат • Ахаю • Ах • Аще • Аэрология • Аэрометрия • Афинец • Афонская гора
Б
Б • Ба • Баальник • Баба • Баба • Бабак • Бабей • Бабка • Бабкин • Бабочка • Бабочный • Бабровый • Бабук • Бaвлюсь • Багор • Багор • Багреный • Багрец • Багрильщик • Багровость • Багрю • Багульник • Бадан • Бадейный • Бадиджан • Бадрянка • Бадья • Бадьян • Бадяга • Бажант • Базальт • Базаню • Базар • Байбак • Байдак • Байдара • Байдарка • Байка • Бакан • Баклут • Бакен • Баклага • Баклак • Баклуша • Бакун • Балабан • Балаболка • Балаган • Балагурный • Балаканье • Балакир • Балалайка • Балахон • Балда • Балдахин • Балдырьян • Балет • Балий • Балка • Балкон • Балласт • Балованье • Баломутит • Балотирую • Балую • Бал • Балы • Балык • Бальсамин • Бальсамирование • Бальсамирую • Бальсамовое дерево • Бальство • Бальствую • Балюстрада • Балясина • Балясы • Бамберек • Бамбук • Бандиты • Бандура • Банка • Банкет • Банкир • Банкротство • Банк • Банник • Банный • Баночный • Бант • Банщик • Баня • Барабан • Барабошу • Баранец • Бараний • Баранки • Баранчик • Баран • Барахтанье • Барашек • Барашки, шек • Барбарис • Барвена • Барвенок • Барда • Бард • Баржа • Барин • Барка • Баркан • Баркан • Баркот • Бармочу • Бармы • Барометр • Барон • Барочка • Барсук • Барс • Бархатец • Бархатник • Бархатный • Барышник • Басенник • Басист • Баскак • Басма • Басненный • Баснословие • Баснотворец • Баснь или басня • Басок • Бассейн • Бастион • Батальон • Баталык • Батарея • Батенька • Батер • Батистовый • Батмак • Батрак • Батырщик • Батька • Баул • Бахар • Бахмат • Бахрома • Бахтерец • Бахча • Бац • Башка • Башмак • Башмачник • Башмашник • Башня • Башу • Баю • Баю • Бдитель • Бегемот • Бедерный • Бедренец • Безблагодатный • Безбжие • Безбокий • Безболие • Безбородый • Безбоязненный • Безбранно • Безбрачие • Безбрюхой • Безбедно • Безведрие • Безвинно • Безвлажный • Безвкусность • Безвласый • Безводие • Безвозвратно • Безволокитно • Безволосый • Безвредие • Безвременне • Безвыводно • Безвыходно • Безведома • Безведома • Безверие • Безвестно • Безвестность • Безветрие • Безгласие • Безгодие • Безголовный • Безграмотный • Безгривый • Безгрешие • Безданно • Безденежный • Бездна • Бездождие • Бездоимочно • Бездомок • Бездонный • Бездушие • Бездыханный • Бездейственный • Безделица • Безделье • Бездетный • Безжалованный • Безжалостно • Безжальный • Безженный • Беззаботливо • Беззавистие • Беззазорно • Беззаконие • Беззащитный • Беззвездный • Безземелье • Беззлобие • Беззрачие • Беззубый • Безкабальной • Безквасие • Безковарно • Безколенный • Безконечно • Безконный • Безкормица • Безкорыстие • Безкостный • Безкровие • Безкровный • Безкручинный • Безкрылый • Безличный • Безлепица • Безлесиe • Безлетно • Безлюдие • Безмездник • Безмен • Безмозгий • Безмолвие • Безмрачный • Безмужняя • Безмерно • Безместный • Безмятежие • Бeзнaветиe • Безнадежно • Безнарядие • Безначалие • Безневестная • Безногий • Безносый • Безнравственность • Безнужно • Безоблачный • Безображу • Безоброчный • Безокий • Безопасно • Безоружный • Безостановочно • Безотбойно • Безответие • Безотвязный • Безотговорочно • Безотдельно • Безотрадный • Безотрицательно • Безотходный • Безочство • Безошибочно • Безпажитный • Безпалый • Безпереоброчно • Безперерывный • Безперый • Безпечалие • Безпечно • Безплемянный • Безплищный • Безплодие • Безплотие • Безповоротно • Безподобно • Безпокоение • Безполезно • Безпомощный • Безпоместный • Безпоповщина • Безпорочно • Безпорядица • Безпосредственно • Безпошлинно • Безпощадно • Безпредлие • Безпрексловно • Безпременно • Безпрепятственно • Безпрерывно • Безпрестaнно • Безпримерно • Безприкладный • Безпримерный • Безпристрастие • Безпритворный • Безприютный • Безпрокий • Безпутица • Безрадостный • Безразсудно • Безремесленный • Безрогий • Безродный • Безрукавный • Безрукий • Безсердечный • Безсилие • Безславие • Безсловесие • Безсловно • Безсмертие • Безсмысленно • Безсменно • Безсоблазнство • Безсовестие • Безсоветие • Безсонница • Безсочный – чен • Безспорно • Безсребренник • Безсрочный • Безстpaстие • Безстрашие • Безстудие • Безсудная грамота • Безсумнительно • Безтолково • Безубыточно • Безугомонно • Безукоризненно • Безумец • Безумолкно • Безумствование • Безуронно • Безусловный • Безуспешно • Безусый • Безутешно • Безухий • Безхвостный • Безхитростно • Безхлебица • Безхлебный • Безцветный • Безценность • Безчадие • Безчеловечие • Безчестие • Безчиние • Безчиновный • Безчисленность • Безчувственно • Безщадно • Безщастие • Без • Бережея • Бережатай • Бережник • Бережно • Бережу • Бережь • Береза • Беременная • Бересбрек • Берестень • Берест • Берестяный • Берилл • Берковец • Беркут • Берлин • Берлог • Беру • Берцо • Бершовик • Бесс • Беседа • Беседка • Беседование • Бечевá • Бечета • Бечую • Бешмет • Бздех • Библейский • Библиотека • Библия • Бивака • Билен • Билет • Биллиард • Било • Биль • Биржа • Бирка • Бирчий • Бирюза • Бирюк • Бирюльки • Бирючинá • Бирюч • Бисерина • Бисквиты • Битва • Битка • Битком • Битый • Бить • Битье • Бичевание • Биение • Бийца • Благая • Благовидный • Благоводный • Благовозвещаю • Благоволение • Благовольный • Благовоние • Благовременние • Благоверие • Благовествование • Благоглаголивый • Благогласие • Благоговение • Благодарение • Благодатель • Благодатный • Благодвижный • Благоденственно • Благодерзновенный • Благодушествую • Благодействие • Благозаконие • Благозвучно • Благознаменитый • Благозрачие • Благой • Благоизбранный • Благоизволение • Благоизтканный • Благоиметься • Благокоренный • Благокруглый • Благолозный • Благолепие • Благолюбец • Благомилостивый • Благомощие • Блаомужествую • Благомыслящий • Благонадежно • Благонамерение • Благонapочитый • Благоневестная • Благонравие • Благообразие • Благообращение • Благоотишный • Благоплодие • Благоповедение • Благоподатливо • Благоподвижник • Благоподражательный • Благополучие • Благопослушный • Благопоспешаю • Благопотребный • Благопочитание • Благопреклонный • Благоприветливость • Благопримирительный • Благопристойно • Благоприобретенный • Благоприятие • Благоприятствую • Благорасположение • Благорассмотрение • Благорассудно • Благорастворенный • Благоразумие • Благородие • Благосердие • Благосклонно • Благослaвиe • Благосличный • Благословение • Благосоветие • Благосодеваю • Благосостояние • Благостынно • Благость • Благосенный • Благосеннолиственный • Благота • Благотворение • Благоуветливость • Благоугодно • Благоукрашаюсь • Благоумие • Благоуспешествую • Благоустраиваю • Благоутробие • Благоухание • Благоучреждаю • Благохвальный • Благохудожне • Благоцветный • Благочествую • Благочиние • Благощастие • Благоязычие • Блаженно • Блажливый • Блажнение • Блажу • Блажь • Блазень • Блазненно • Блазноречивый • Блазнь • Блатный • Блевание • Блевка • Блевота • Блеклость • Бленда • Блекота • Блеск • Блесна • Блестка; • Блестняк • Блесточник • Блещание • Блею • Ближайший • Близина • Близнá • Близнец • Близок • Близорукий • Близость • Блинник • Блиставица • Блок • Блокада • Блона • Блондочница • Блоха • Блочный • Блошистый • Блошки • Блошник • Блошный • Блудилище • Блудни • Блудник • Блудяга • Блудно • Блуд • Блудяга • Бледно • Бледнолицый • Бледность • Блюдение • Блюдный • Блюдоватое место • Блюдолиз • Блюдомый • Блющевый • Блюю • Блягирь • Блядин • Бляха • Бо • Бобки • Бобовик • Бобовник • Бобовый • Бобровая струя • Боб • Бобыль • Богаделенный • Богатенький • Богатырев • Богатырство • Богатею • Богéмец • Богиня • Богоблагодатный • Богоблаженный • Богоборец • Богобоязненно • Боговдохновенный • Боговидец • Боговенчанный • Богоглаголивый • Богодвижимый • Богозванный • Богозданный • Богоизбранный • Боголепный • Боголюбец • Богоматерь • Богомерзкий • Богомолец • Богомудренный • Богомыслие • Богонареченный • Богоначалие • Богоначертанный • Богоневеста • Богоненавидение • Богоносец • Богоотец • Богоотроковица • Богоотступник • Богописанный • Богопосланный • Богопослушание • Богопочитание • Богоприемная • Богоприятный • Богопровидец • Богопроповедник • Богородица • Богородская трава • Богосветлый • Богословие • Богослужение • Богосотворенный • Богоспасаемый • Боготворение • Богоугодник • Богоxранимый • Богохулие • Богочеловек • Богочестивый • Богоявление • Богыльник • Бог • Бодaние • Бодренность • Боду • Бодяга • Боевой • Божба • Божье дерево • Божья коровка • Бозняк • Бои • Бойка • Бойкий • Бойница • Бойня • Бойчивый • Бокал • Боковня • Боковый • Болван • Болверк • Болесть • Болиголов • Болобан • Болонá • Болóнь • Болонье • Болотина • Болтание • Болтливо • Болт • Боль • Больница • Большак • Больший • Болезненно • Бомба • Бомба • Бомбардирный • Бомбовый • Боракс • Борей • Борец • Борец • Борзая собака • Борзо • Боримый • Бористый • Боритель • Борифова трава • Борла • Бормотанье • Боровик • Боров • Боров • Боровый • Борода • Бородавка • Бородавник • Бородавочный • Бородатею • Бородобрей и брадобрей • Бородок • Борозда • Бороздник • Бороздчатый • Борона • Бороню • Борствую • Бортевый и бортяный мед • Борт • Борт • Борщ • Бор • Боры • Борьба • Босиком • Босман или босмáна • Босоногий • Бострог • Ботаника • Ботанье • Ботва • Ботог или батог • Ботсман • Ботун • Бот • Боты • Ботелость • Боцан • Бочарничанье • Бочеченье • Боченок • Боченюсь • Бóчечный • Бочѝстый • Бочка • Бочкѝ • Бочком • Боюсь • Бояринов • Боярская спесь • Боярский и барский • Боярышник • Боярышнин • Брага • Брада • Брадобритие • Бражник • Бразда • Браки • Бракование • Бракосочетание • Бракую • Брак • Брак • Бранденбургец • Брание и бранье • Бранина • Бранник • Брань или бранина • Бранкó • Братáнич • Брататься • Братѝна • Братия • Братолюбец • Брaтоненавидение • Братоубийство • Братски • Брачный • Брашно • Бревенной • Бреговатый • Брегу • Брег • Бредень • Бредни • Бреду • Бред • Брежатой • Брежу • Брезгливость • Брезжится • Бременосец • Бременный • Брение • Бренность • Бренчание • Бригада • Бригантин • Брилиант • Брильный • Британец • Бритва • Бритва • Бритие • Бровистый • Бродильщик • Бродник • Бродня • Бродовщик • Брод • Бродяга • Брозда • Бронеборствую • Бронзовый • Бронник • Бросальница • Бросквина • Броский • Бранец • Брусковый • Брусница и брусника • Брусовка • Брусовый • Бруствер • Брусчатый • Брыжейка • Брыжи • Брызгaние • Брыкание • Бредовка • Брею • Брюзга • Брюзгну • Брюзгун • Брюква • Брюки • Брюхан • Брязги • Бряканье • Брякушка • Бубенщик • Бубетеню • Бубновый • Бубрег • Бугор • Будара • Буде • Будильник • Будка • Будни • Будочник • Будра • Будто • Будущий • Буерак • Буесловец • Буждение • Буженина • Буза • Буздыхан • Бузина • Бузник • Бузун • Бузую • Буй • Буй • Буйволовый • Буйно • Бука • Букашка • Буква • Буквица • Буки • Букиш • Буковый • Буксирую • Бук • Бук • Булава • Булавка • Буланый • Булатный • Булдырь • Булдырьян • Булка • Булыжник • Буль • Бумага • Хлопчатая бумага • Бумажка • Бумазея • Бунтовски • Бунчужный • Бунчуковый • Бунчук • Бурá • Буравленье • Буракѝ • Буран • Бургомистр • Бурдá • Бурка • Буркало • Буркаю • Бурлак • Бурление • Бурмет • Бурмитские зерна • Бурная птица • Бурность • Буровить • Бурундук • Бурун • Бурчу • Бурый • Буря • Бӳса • Бусел • Бусурманка • Бусы • Бутка • Бутовый • Бутор • Бутурлык • Бут • Бутылка • Буфетчик • Бухаю • Бухгалтерия • Бухну • Бухта • Бухтармa • Бучание • Бучение • Бученье • Бучӳ • Бӳчу • Бучу • Буянщик • Буян • Буян • Бы • Бывалый • Бык • Былина • Былица • Быстрина • Быстротекущий • Быстроумие • Быстрый • Бытейский • Бытие • Бытописание • Бытной • Быт • Быть • Бычачий и бычий • Бью • Бегалище • Беда • Бедненький • Бедокур • Бедственно • Бежание • Белая рыба • Белая рыбица • Белая рыбка • Белевый • Белена • Беление • Белек • Белий и беличий • Бело • Белобородый • Белобровый • Белобрысый • Белобрюхий • Беловатый • Беловласый • Белогривый • Белогубый • Белокопытник • Белокурый • Белок • Белолицый • Беломойка • Белопоместец и беломестец • Белоручка • Белость • Белоус • Белотелый • Белуга • Белуха или белуга • Белый день • Белый • Бель • Белье • Бельмо • Бельмок • Бельмоочный • Бельцы • Белчуг • Белею и белеюсь • Беляк • Белянка • Беснование • Бесово молоко • Бесовский • Бешеная рыба • Бешенство • Бешь или бишь • Бюро • Бюст
В
В • Вабило • Вабий • Вабка • Вавакаю • Вага • Вагемейстер • Вагенмейстер • Вадить • Вадиться • Важдение • Важенка • Важник • Важничанье • Важня • Важу • Вазалл • Вазик • Вайда • Ваия • Ваканция • Вaксa • Валандуюсь • Валежник • Валек • Валенец • Валенки • Вáлик • Валка • Валкий • Валом валить • Валсамин • Валторна • Валун • Вал • Вал • Вальсирую • Валю и валяю • Валяльный • Валяние • Валяный • Вампир • Ванда • Вандыш • Ваниль • Ванна • Вапленный • Вараксать • Варакушка • Варвара • Варварка • Bapвopкa • Варган • Вapегa • Варенец • Варовѝк • Варовина • Вар • Вар • Варю • Варяжское mope • Варяю • Василек • Василиск • Василистник • Василий • Васильковый • Васнь • Вата • Ватага • Ватажен • Ватрушка • Ватерпас • Ват • Вафель • Вахлак • Вахляк • Вахмистр • Вахпарад • Вахня • Вашлочек • Ваш • Ваяло • Вбивание • Вбирается • Вбожен • Вбрасывание • Вбрызгивание • Вбегаю • Ввадка • Вваление • Введение • Bвeзeниe • Ввергание • Ввертка • Ввиваю • Ввинчивание • Ввисаю • Ввитие • Ввыкание • Ввлекаю и вовлекаю • Вводный • Ввожу • Ввождусь и ввожусь • Ввозка • Вворачиваю • Ввыкаю • Ввязую • Вгибаю • Вгоняю • Вгребаю • Вгружаю • Вдавание • Вдавление • Вдалбливание • Вдаль • Вдание • Вдвигание • Вдергивание • Вдираюсь • Вдова • Вдолбленный • Вдоль • Вдохновение • Вдробление • Вдругóряд • Вдруг • Вдувание • Вдувание • Вделание • Вдетие • Ведение • Ведерко • Вéдро • Веду • Везде • Везение • Вязение • Везу • Векселедавец • Вексель • Велблюдник • Вельблюжье или верблюжье сено • Велбуд • Велеглаголание • Велегласно • Велелепие • Велелепота • Велемудрие • Велеречиво • Велеумный • Всехвальный • Великан • Великогривный • Великодаровитый • Великодержавный • Великодушествую • Великоименный • Великокняжеский • Великокрылый • Великолепие • Великомощие • Великородный • Великоpослый • Великославный • Великосердый • Великость • Великотелесный • Величаво • Величайший • Величание • Велиар • Вельми • Веление • Венгерец • Венера • Венецианин • Вензель • Вениамин • Вепревый • Верба • Верба красная • Вербейник • Верблюд • Вербница • Вербование • Вербовник • Вербовый • Beрвá • Вервица • Верводеля • Вервь • Вергание • Веревка • Вередливый • Вередовец • Веред • Вережу • Верезга • Верейка • Верейный • Верезжу • Вереница • Вересклед • Вереск • Верес • Веретеница • Веретено • Верещание • Веретище • Верещу • Верея • Вержение • Верига • Веригоносец • Верижный • Вероника • Верста • Верстак • Веpстaние • Верстатель • Верстать • Верстаю • Верстать поместьем • Верстать окладом • Верстаюсь • Вертель • Вертепистый • Верткш • Вертло • Вертлюг • Вертлюжок • Вертляность • Вертоградарь • Вертопрах • Вертошейка • Вертушка • Верт • Вертение • Верфь • Верхний • Верховая девушка • Верховенство • Верховой • Верхогляд • Верхóм • Вéрхом • Верхотворец • Верху • Верчение • Верша • Вершение • Вершечик • Вершитель • Вершичие • Вершник • Вершок • Вершу • Веселие • Весельный • Веселчак • Весенний • Весленик • Весьма • Весна • Веснина • Веснуха • Бесняк • Весь • Весь • Ветла • Ветошка • Ветхий • Ветхозаветный • Ветхость • Ветчина • Ветшаю • Вече • Вечеринка • Вечея • Вечник • Вечь • Вешний • Вещелюбец • Вещественно • Вжаждати • Вжатый • Вжигание • Вжимание • Взаем • Взбалтывание • Взбивание • Взбиваюсь • Взбранный • Взбрасывание • Взбрызгивание • Взбегание • Взваживаю • Взваливание • Взварец • Взведение • Взвезение • Взвертываюсь • Взвиваюсь • Взвизгиваю • Взвод • Взвожу • Взволакиваю • Взвыть • Взвеиваю • Взвешивание • Взгадать • Взгаркнуть • Взгляд • Взгоняю • Взгорок • Вздергивание • Вздешеветь • Вздираю • Вздорно • Вздох • Вздрагивание • Вздувание • Вздумалось • Вздурачить • Вздутый • Вздыхание и воздыхание • Вздевание • Вземлю • Взирание • Взлажу • Взламывание • Взлетаю • Взливание • Взлизистый • Взломание • Взлысина • Взлезание • Взлягиваю • Взманение • Взмахивание • Взметчивость • Взморье • Взмостить • Взнак • Взносный • Возношу • Взнузданный • Взойти • Взорвание • Взор • Взрачный • Взрослость • Взрубание • Взруд • Взрывaние • Взрезание • Взъерошенный • Взъезд • Взывание • Взыграти • Взысканец • Взятие • Видальщина • Вижжу • Вижу • Визгливый • Визирь • Вилки • Вилкóвый • Вилочный • Вилый • Виляю • Вина • Винарский • Винительный падеж • Винная ягода • Винница • Винничина • Винновый • Винный камень • Винный • Виноватый • Виноградарь • Виноградоделaние • Виноградособирание • Виноград • Винокурение • Винопийца • Винопродавец • Винословие • Виночерпец • Винтовальня • Винтовка • Винтовый • Винтую • Винт • Вины • Виню • Вира • Вирша • Вирилл • Висла • Вислоухий • Вислый • Висмут • Висну • Високосный • Височный • Висулька • Висилица • Висилка • Висельник • Виталище • Витальница • Витаю • Витвина • Витиeвaтo • Витушка • Вить • Витязев • Вихаю • Вихляю • Вихорище • Вихóр • Вица или вичка • Вице-адмирал • Вицеканцлер • Вице-консул • Вицерой • Вишенник и вишняк • Вишу • Виение • Виография • Виолетовый • Виолинист • Виолончель • Вию • Вкапывание • Вкатывание • Вкидывание • Вкладка • Вкладчик • Вклеение и вклеивaниe • Вклепываюсь • Вкликаю • Включаю • Вкованный • Вковеркиваю • Вковываю • Вколачивание • Вкомкать • Вкopeнeниe • Вкрадчивый • Вкраиваю • Вкратце • Вкрошиваю • Вкруг • Вкруте • Вкручение • Вкрепление • Вкупаюсь • Вкупе • Вкусно • Влага • Влагалище • Владаю чем • Владыческий • Влаемый • Влажение • Влажно • Влазить • Влазное • Вламываться • Власатый • Власно • Власный • Властодержец • Властолюбец • Власть • Влас • Влачение • Влаю • Влекомый • Влетание • Влечение • Вливание • Вложение • Влезание • Влепляю • Влюбление • Вмазывание • Вмале • Вмазка • Вматываю • Вмeтaниe • Вметаю • Вминание • Bmeнeниe • Вместилище • Вместительный • Вместо • Вместе • Вмешание • Вмешение • Вмешиваю • Вмещаю • Вмятый • Внегда • Внезапно и внезапу • Внемлю • Bнeceниe • Вниз, внизу • Вникание • Внимание • Вновь • Вносные словá • Внука • Внутреннее • Внучек • Внушаю • Вне • Внедренный • Внеуду и внеюду • Внешнее • Внешный и внешний • Внятие • Bо • Вобжи • Вовлекаю • Boвcе • Вогнанный • Вогнать • Вогнезжаюсь • Вогробницa • Вода • Водворение • Водитель • Водка • Вóдкий • Водник • Воднистый • Водню • Водоважда • Водовик • Водовместилище • Водоводство • Водовозничаю • Водоворот • Водоем • Водоземный • Водокропление • Водок • Водолазничаю • Водолей • Водомет • Водоносец • Водопад • Вóдопа • Водопийца • Водопой • Водополь • Водоприводец • Водоприятелище • Водородное начало • Водорой • Водосвящение • Водостланен • Водотеча • Водотрудие • Водоходный • Водохранилище • Водочка • Водружальный крест • Вод • Водяная болезнь • Водяница • Водяной папушник • Водяной орех • Водяный • Воевода • Воеже • Военачалие • Военнопленник • Военный • Вожак • Вожделеваю • Вождение • Вожденачальник • Вожду • Вожение • Воженый • Вожу • Вожусь • Возатай • Возблагодарение • Возбрачение • Возбудительный • Возваряю • Bозвeдeниe • Возвеличение • Возвергаю • Возвеселяю • Возвод • Возвратившийся • Возреяю • Возвышаю • Возвеваю • Возгараюсь • Возглас • Возглядаю • Возгнездиться • Возгнещаю • Возговорить • Возгонение • Возгораюсь • Возгордиться • Возгорение • Возграждаю • Возгреметь • Возгри • Возгромождаю • Возгревание • Возгря • Воздаваниe • Воздвигаю • Воздвоение • Вожделеhиe и возжелание • Воздержание • Воздоение • Воздухомеpиe • Воздух • Воздуxовидный • Воздушный • Воздымитися • Воздыхаю • Воздеваю • Возделание • Воздеяние • Возжа • Возжелать • Возжение • Bоззвaниe • Воззрение • Возик • Возкрамолствовать • Возлагание • Возлегаю • Возлетаю • Возливальник • Возлияние • Возложение • Возлезаю • Возле • Возлюбление • Возмездить • Возметание • Возмечтать • Возмездить • Возмнеть • Возмогаю • Возмужавший • Возмутительный • Возмерититься • Возмятаю • Вознаграждаю • Вознамериться • Вознегодовать • Возненавидеть • Bознeceниe • Возникание • Возник • Вознизпосылаю • Возница • Возновление • Возносительное местоимениe • Возня • Возобиждаю • Возобновитель • Возовик • Возоглавляю • Возок • Возопить • Возпоследовать и воспоследовать • Возпротивляюсь • Возпылание • Возпылать • Возрадоваться • Возражаю • Возраждаю • Возражение • Возрастаю • Возриновенный • Воззриться • Возрождение • Возроптать • Возрыдать • Возсвирепение • Возсвистание • Возсияние • Возскакиваю • Возскорбеть • Возскрежетать • Возслание • Возследование • Возсмеяться • Возсоздание • Возсопротивление • Bозcтaвaниe • Возставление • Возсылаю • Возседаю • Возчувствование • Возшествие • Воз • Воз • Возъярение • Вой • Войд • Войлок • Война • Вокальная музыка • Волвянка • Волга • Волдырь • Волей • Волжанка • Волитель • Волковня • Волна • Волна • Волнение • Волнуха • Волную • Волняный • Воловей язык • Воловина • Вологлодка • Володимер • Воложский орех • Волокита • Волокита • Волокнистый • Волоку • Волокуша • Вóлок • Волонтер • Волопас • Волосатик • Волосник • Волосатый • Волосоплетина • Волосоподобный • Волосочесатель • Волостелиный • Волостель • Волос • Волос женский белый • Волос женский • Волосяник • Волохия • Волочайка • Волочение • Волочиться • Волтижирование • Волуий • Волхвование • Волчей корень • Волчек • Волчец • Волчец кудрявый • Волчиться • Волчура • Волчья губка • Волчье лыко • Волчья пена • Волчьи ягоды • Волшба • Волшебная кропива • Волшебник • Вол • Волынка • Вольница • Вольнó • Вóльно • Вольность • Вонзаю • Вон • Вонь • Воображаю • Вообще • Воополчаюсь • Вооружаю • Воочити • Вопервых • Вопиение • Воплощаю • Вопль • Вопреки и впреки • Вопросительный • Ворванный • Ворган • Воришко • Воркливость • Воркуша • Вороба • Воробой • Ворóблю • Воробы • Воробышек • Воробьиное семя • Воробьиный горох • Вороватый • Воровошник • Воровски • Ворожба • Ворона • Вороний глаз • Воронение • Вороненок • Вороненый • Воронец • Воронило • Вороний • Воронка • Вороновый и воронов • Вороной • Воронок • Воронопегий • Вороночалый • Ворон • Воронь • Ворота • Воротило • Воротник • Ворот • Ворот • Ворох • Ворочание • Ворочу • Ворошение • Ворса • Ворую • Ворчаливость • Воршӳ • Вор • Восемь • Восемьдесят • Восемьсотый • Восемью • Воскипаю • Воскладаю и вскладаю • Воскликновение • Восклицание • Восклонение • Воскобой • Восковатый • Восколей • Воскомастик • Воскормление • Воскресаю • Воскрикнуть и воскричать • Воскрилие • Воскриляю • Воскурение • Воск • Восьмеричный • Воспа • Воспаление • Восперяю • Воспина • Восписание • Воспиталище • Восплакать и восплакаться • Воспламенение • Восплескать руками • Восплясaние • Воспоминание и воспоминовeниe • Воспрещаю • Восприемлю • Воспросити • Воспророчествовать • Воспротивление • Воспрянуть • Воспылание • Воспевание • Воспяный • Воспятитель • Воспятословие • Воспящаю • Востекаю • Восторгaниe • Восторг • Восторжение • Восточие • Вострее • Вострубить • Вострый • Вострясаю • Востязую • Восхваление • Восхититель • Восход и всход • Восхотеть • Воща • Вотаномантия • Воткнутие • Boтoла • Вотще • Воушесца • Вот • Вохра • Воцарение • Воцерковление • Вочеловечение • Вошище • Вощаницa • Вою • Воюю • Впадаю • Впайка • Впалзывание • Впалость • Вперение • Впивание • Впирание • Вписание • Впихивание • Вплавь • Вплетаю • Вплоть • Вплывание • Вползть • Впору • Вправка • Вправе • Впредь • Впрочем • Впрыгивание • Впрыскaниe • Впрягaниe • Впрядениe • Впрятание • Впугивание • Впускание • Впутание • Впущаю • Впырнуть • Впяленный • Впячение • Врабий • Враг • Враг • Вражба • Вражда • Враждотворец • Враждую • Вражу • Вразумитель • Bpакаю • Врановый • Вранье • Bpaскa • Bpaтa • Вратило • Вратник • Врачьба • Вращаю и вращу • Вредитель • Вредоносный • Вредословие • Вредотворный • Вред • Временем • Временносчисление • Временный • Вретище • Врефомантия • Врехомантия • Вриновение • Врождаю • Врознь • Вpостaние • Вру • Врубаю • Врун • Врух • Вруце лето • Вручаю • Врывание • Врезание • Вресноту • Врею • Вреяю • Всадников • Всаждение • Всасывание • Всеавгустейший • Всеблагий • Всеблаженный • Всевиновный • Всевожделенный • Всевозможный • Всевысочайше • Всевышний • Всеведец • Всегремящий • Всегубительный • Всегда • Вседенный и вседневный • Вседержителев • Вседневно • Вседушно • Вседелание • Вседетель • Всезиждитель • Всезлатый • Всеизвестный • Всеконечно • Bceкopeнне • Вселение • Вселенная • Вселенный • Вселенский • Всельник • Вселюбезный • Вселяю • Всемилостивейше • Всеминутно • Всемирный • Всемогущество • Всемерно • Всемесячно • Всенародно • Всенижайше • Всенощное бдение • Всеобразный • Всеобщий • Всеоружие • Всепагубный • Всеплачевный • Всеплодие • Всеподданнейший • Всепокорно • Всеполезный • Всепразднственный • Всепресветлейший • Всеприятный • Всепетый • Всерадостный • Всеродный • Всесветный • Всесвятый • Всесильный • Всеславный • Всесовершенный • Всесожигаемая и всесожжениe • Всехвальный • Всецарица • Всецелый • Всечасно • Всечестнейший отец • Всечистый • Всечудный • Всещедрый • Всеядная неделя • Вскакивание • Вскапывание • Вскарабкаться • Вскармливаю • Вскат • Вскатывание • Вскачь • Вскашиваю • Вскаяться • Вскидывание • Воскипаю • Вскисаю • Всклепываю • Всклоченный • Всколебать • Вскопанный • Вскормленник • Вскоробить • Вскочение; и вскок • Вскрай • Вскричать • Вскрой • Вскруживаю • Вскручиваю • Вскрываю • Вскурити и воскурити • Вскую • Вслушиваюсь • Всматривание • Bcoвывaниe • Bcocaниe • Вспалзывание • Вспалка • Вспамятовать • Вспарываю • Вспахание и вспашка • Всплескивание • Всплываю • Всполох • Всполье • Вспомнить • Вспомогание • Вспоротый • Вспорхиваю • Вспрыгивание • Вспрядываю • Вспухнуть • Вспыльчиво • Вспененный • Bcтaвaниe • Вставка • Bcтaниe • Вставный • Встарь • Встаскивание • Встаю • Встревожение • Встрепеннуться • Bcтретение • Bстряхивание • Вступание • Встягивание • Всуе • Всунутие • Всучение • Всхлипывание • Всход • Всчесывать волосы рядами • Всыновление • Всыпание • Всевание • Всюду • Вся • Всякий • Втайне • Вталкивание • Втаптываниe • Втаскиваю • Втачание • Втащение • Втекaние • Втереть • Втечка • Втирание • Втиснивaниe • Втолканный • Втоптанный • Bтopa • Вторачивание • Вторицей • Вторник • Второбрачие • Второзаконие • Второкласный • Вторствую • Второй-надесять • Bтpоe • Втулка • Втуне • Втыкание • Втеснение • Втюрить • Втягивание • Вулкан • Входная • Вцеле • Вцепиться • Вчера • Вчетвер • Вчинение • Вчисляю • Вшедший • Вши • Вшивание • Вшивик • Вшивка • Вшивлю • Вшитиe • Въезд • Въесться • Вы • Выбаживаю • Выбалтываю • Выбарышничиваю • Выбивание • Выбивка • Выбирание • Выбираюсь • Выбитый • Выбоженный • Выбойка • Выбой • Выбойчатый • Выболтываю • Выборный • Выборонить • Выбор • Выбраживаю • Выбрасываю • Выбривaниe • Выброжӳ • Выброшенный • Выбрызгивание • Выбываю • Выбегание • Выбеление и выбеливание • Выбеситься • Вываживаю • Вывазживаю • Вываленный • Вывалять • Вываренный • Выващивание • Выведенец • Выведриваюсь • Вывезение • Вывернутый • Выверстывание • Вывертка • Выверчиваю • Вывивание • Вывинчиваю • Вывихаю и вывихиваю • Вывлекаю и выволакиваю • Выводная • Вывод • Вывожу • Вывожусь • Вывожусь • Выволакиваю • Вывораживаю • Выборачивание • Вывеваю • Выведание • Вывеска • Выветриваю • Вывешенный • Вывеянный • Вывязываю • Вывязываю • Вывяленный • Выгадить • Выгадка • Выгар • Выгибание • Выглаженный • Выглядывание • Выгнание • Выгниваю • Выгнутый • Выговариваю • Выгода • Выголить • Выгонка • Выгораживаю • Выгораю • Выграбить • Выгравированный • Выграненный • Выгребание • Выгружаю • Выгрызаю • Выгрязнить • Выгуливаюсь • Выдавание • Выдавление • Выдавшийся • Выдается • Выдалбливание • Выдание • Выдваивание • Выдвигаю и выдвигиваю • Выдвоенный • Выдерганный • Выдержание • Выдернутый • Выдоить • Выдолбленный • Выдохлый • Выдра • Выдрание • Выдровый • Выдрыхнуться • Выдувание • Выдумание • Выдыхание • Выделание • Выделяю • Выемка • Выемлю • Выемочный • Выем • Выжатие • Выжелтить • Выжженный • Выживаю • Выжига и выжегa • Выжидание • Выжижник • Выжилить • Выжимание • Выжитый • Выжлец и выжлик • Выжрать • Вызванный • Вызваниваю • Вызвезживаю • Выздоравливание • Вызнаю • Вызов и вызыв • Вызолотить • Вызольник • Вызреваю • Вызывание • Вызябнуть • Выиграние • Выискивaние • Выка гусья • Выка конячья • Выказываю • Выкалывани • Выкапчивание • Выкапывание • Выкарабкаться • Выкармливание • Выкатанны • Выкашиваю • Выкашливаю • Выквашенный • Выкидк • Выкипаю • Выкисание • Выкладенный • Выклевывание • Выклевываюсь • Выклеенный • Выкликание • Выклюнутый • Выключаю • Выкну • Выкованный • Выковыривание • Выкозыриваю • Выколачивание • Выколоситься • Выколотие • Выколочение • Выколупывaниe • Выконопаченный • Выкопание • Выкопчение • Выкормка и выкорм • Выкошение • Выкраденный • Выкраиваю • Выкpacкa • Выкрахмаление • Выкрашение • Выкроение • Выкрошенный • Выкружки • Выкрутка • Выкрываю • Выкупание • Выкуренный • Выкусываю • Выкушать • Вылавливание • Вылакать • Вылазка • Вылазити • Вылаз • Выламывание • Вылащивание • Вылганный • Вылежать • Вылетание • Вылещаю • Выливание • Вылизываю • Вылинять • Вылитие • Выловление • Выложить • Выломание • Вылощение • Вылужение • Вылупание • Вылущение • Вылыгаю • Вылезаниe • Вылепить • Вылечение • Вынзети • Вымазание • Вымaнeниe • Вымарывание • Вымаривaниe • Вымарываю • Вымacленный • Вымаханный • Вымачиваю • Вымащивание • Вымаю • Вымерзание • Выметание • Выметка • Выметнутый • Вымещаю • Выминание • Вымирать и вымереть • Вымистая и вымиста • Вымоина • Вымокаю • Вымолачивание • Вымолвить • Вымолить • Вымолоченный • Вымораживание • Выморенный • Вымороженный • Выморочный • Вымоченный • Вымощение • Вымпел • Вымучить • Вымчать • Вымываю • Вымыкание • Вымысл и вымысел • Вымытие • Вымышление • Вымолить • Вымененный • Вымеренный • Вымя • Вымятый • Вынашивальщик • Вынзети • Вынесенный • Вынизанный • Вынимание • Выносить • Выношенный • Выношу • Выну • Вынуждаю • Выныривание • Вынюхание • Вынянченный • Вынятый • Выостряю • Выпадaние • Выпадок • Выпадочная трава • Выпад • Выпаженный • Выпаиваю • Выпаление • Выпалзывание • Выпаливаю • Выпалый • Выпаренный • Выпариться • Выпасти • Выпахание • Выпачканный • Выпашь • Выпекаю • Выпелица • Выпережение • Выпертый • Выпечатание • Выпечение • Выпивaниe • Выпиление • Выпирание • Выписанный • Выпитый • Выпихивание • Выплавка • Выплавок • Выплаканный • Выплатить • Вьплевывание • Выплескивание • Выплетание • Выплывание • Выплюнутый • Выплясывание • Выпоение • Выполаскивание • Выползть • Выполировать • Выполнение • Выполотый • Выпользованный • Выпоражнивание • Выпоротие • Выпор • Выпотрошить • Выпотеть • Выправка • Выпрашивание • Выпроводить • Выпрокидывание • Выпрошенный • Выпрысканный • Выпревание • Выпрягaниe • Выпрядение • Выпряжка • Выпрямляю • Выпуклость • Выпускаю • Выпутание • Выпучиваю • Выпущенный • Выпь • Выпытанный • Выпевание • Выпестованный • Выпехиваю • Выпяленный • Выработание и вырабатываниe • Выравнивание • Выражаю • Выразуметь • Выраниваваю • Вырастайте • Вырвание • Вырделый • Вырезуб • Выровление • Выродок • Выронение • Вырослый • Вырубание • Выруганный • Выручаю • Вырывание • Вырезание • Вырядиться • Высадка • Высаленный • Высасываю • Высватание • Высверление • Высвистывание • Высвобождаю • Высворивaниe • Высеребрение • Высидка • Высинение • Выскабливание • Высказываю • Выскакивание • Выскальзываю • Выскобление • Выскочение • Выскребaниe • Выслание • Выслуга • Выслушаниe • Высмаливание • Высмаркивание • Высматривание • Высмоление • Высморкание • Высмотрение • Высовывание • Высокий • Высокоблагородие • Высоковатый • Высоковерхий • Высоковыйный • Высокоглаголание • Высокоглядаю • Высокодержавный • Высокодостойный • Bыcoкomoнapший • Высокомочный • Высокомысленно • Высокомерие • Высоконек • Высокопарный • Высокоповелительный • Высокопочитание • Высокопревосходительный • Высокопреосвященный • Высокопреподобие • Высокородие • Высокорослый • Высокоречивый • Высокосердый • Высокость • Высокоумие • Высокоцарствую • Высолить • Высосание • Высота • Высохлый • Высочайше • Выспать • Bыспрашивaниe • Выспренний • Выспрошение • Выспрь • Выспеваю • Выставка • Выстаиваю • Выстегание • Выстигание • Выстилание • Выстой • Выстойка • Выстраивание • Выстрагиваю • Выстригание • Выстрогaниe • Выстроение • Выстрочение • Выстреление • Выстужаю и выстуживаю • Выступaние • Выстываю • Высунутый • Высушение • Высыланиe • Высыпание • Высыпаюсь • Высыпка • Высыхание • Высевание • Высекание • Высеяние • Вытаивание • Выталкивание • Вытапливание • Вытаптывaниe • Вытаривание • Вытаскиваю • Вытачивание • Вытащенный • Вытаяние • Вытвержение • Вытекaние • Вытеребление • Вытерпливание • Вытертый • Вытесание • Вытечение • Вытирание • Вытискание • Вытиснуть • Выткание • Вытный • Выталкание • Вытолковываю • Вытолочение • Вытолки • Вытопление • Вытоптание • Выторгование • Вытормошить • Выточение • Вытравка • Вытребование • Вытрезвливание • Вытрепанный • Вытрясаю • Вытуливаю • Вытупить • Вытуриваю • Вытчик • Вытье • Вытеснение • Вытягивание • Выудить • Выутюженный • Выучение • Выхаживание • Выхарканный • Выхваление • Выхватанный • Выхлебание • Выхлестнуть • Выхлопотание • Выходец • Выходиться • Выходка • Выхожу • Выхолаживаю • Выхоление • Выхоложение • Выцарапание • Выцвелый • Выцежение • Вычеканенный • Вычернение • Вычерпание • Вычесание • Вычетный • Вычиненный • Вычисление • Вычистка • Вычитание • Вычитываю • Вычищаю • Вычтение • Вышарение • Выше • Вышедший • Вышесказанный • Вышеупомянутый • Вышибание • Вышивaниe • Вышина • Вышитие • Вышка • Вышколение • Вышний • Выштукатурение • Вышу • Выщечение • Выщипанный • Выщупанный • Bыедание • Выездка • Выя • Выяснивает • Вью • Вьюга • Вьюк • Вьюн • Вьюрок • Вьюрок • Вьюсь • Вьючный • Вьюшка • Веверица • Ведатель • Веер • Вежа • Вежда • Вежество • Вежливо • Векование • Векош • Век • Вем • Bенa • Венец • Векик • Вено • Венок • Венценосец • Венчание • Веню • Вера • Верноподданнический • Верность • Вероимание • Вероломец • Вероотметник • Вероподобие • Bеpoпpoповедaниe • Вероятие • Веруемый • Весило • Вестимо • Вес • Ветвенный • Ветерок • Ветийственный • Веткa • Ветренек • Ветреница • Ветрило • Ветрогон • Ветромер • Ветроносец • Ветромление • Bетр • Ветую • Веха • Вечно • Вечно-памятный • Вечность • Вешалка • Вешаной • Вещание • Bею • Вяжу • Вязел • Вязение • Вязига • Вязить • Вязка • Вязник • Вязну • Вязовый • Вязожелдь • Вяз • Вязь • Вяканье • Вяление • Вяну • Вяха • Вящше • Виссонный
Г
Г • Гавватá • Га • Гава • Гавань • Гавкать • Гагара • Гагара болотная • Гагара куйка • Гагарей • Гагат • Гагка • Гаггрена • Гагкун • Гадание • Гадина • Гаевник • Гаер • Гаждаю • Гажe • Газетный • Газофилакия • Гай • Гай • Гаевый • Гайдук • Гайка • Гайно • Гайтан • Гаковницa • Галантерейный • Галенок • Галера • Галиан • Галиотный • Галка • Галлерейный • Галмей • Галстук • Галун • Галушка • Гальон • Ганание • Гарантирую • Гардеробный • Гардина • Гарем • Гарканье • Гармония • Гарнец • Гарнизонный, • Гарнитуровый • Гарпиус • Гарт • Гарусный • Гасары • Гасило • Гасло • Гасну • Гас • Гать • Гаубица • Гауфуница • Гачи • Гачу • Гашеный • Гащи • Гбение • Гвардеец • Гвожжу • Гвоздика • Гвоздик • Гвоздичка • Гвоздище • Где • Геван • Геенна • Гей • Гейдук • Генварский • Генеалогический • Генералитет • Генеpaлиссимус • Генеральный • Генеральский • Генерал-штаб • Гений • Генуезец • Географический • Геодезия • Геометрия • Георгий • Геральдика • Гербик • Германец • Гермафродит • Герой • Герольдия • Герольдмейстер • Герольдский • Герцогиня • Гессенец • Гетманский • Гзымс • Гибель • Гибкий • Гиблемость • Гигантов • Гидрографический • Гидростатика • Гиз • Гик • Гиль • Гильдейский • Гимнастический • Гимнический • Гину • Гирька • Гирланд • Гиря • Гишпанец • Гиена • Глава • Главня • Главоусечник • Главотяж • Глагол • Глаголю • Гладенький • Гладный • Гладотворю • Гладствую • Глаза • Глазет • Глазище • Глазки веселые • Глазный • Глазомерно • Глазун • Гланец • Гласно • Глас • Глезна • Глет • Глива • Глина • Глипание • Глиста • Глистник морской • Глистница • Глистогонная мазь • Глобус • Глодание • Глонуть • Глохнуть • Глох • Глубже • Глубник • Глубокий • Глубоковатый • Глубокомысленно • Глубокоречивый • Глубокость • Глузг • Глумилище • Глупенький • Глупыш • Глупею • Глухарь • Глухий • Глыба • Гленистый • Глядеть • Глянец • Глянуть • Глянцоватый • Гнание • Гнетение • Гнида • Гнидник • Гнилость • Гноеватый • Гноетечение • Гной • Гну • Гнусарь • Гнусно • Гнусоименитый • Гнуство • Гнутый • Гнушаю • Гнушение • Гневаюсь • Гневливость • Гневонеистовый • Гнев • Гнедочалый • Гнедый • Гнездарь • Гнездовиение • Гнездовый • Гнюс • Го • Гобзование • Гобойный • Говно • Говорение • Говейный • Говядина • Гоголь • Гоготание • Година • Годится • Годичный • Годно • Годе • Гоже • Гожу • Гожусь • Гой • Голавль • Голбец • Голдовник • Голенастый • Голенище • Голень • Голец • Голец • Голизна • Голик • Голица • Голка • Голландец • Голо • Голова • Головач • Головашки • Головешка • Головизна • Головня • Головня • Головоломный • Головолом • Головорез • Головство • Головчатый • Головщик • Головы • Голодаю • Гололедица • Голомя • Голосистый • Голоть • Голоусый • Голошу • Голстиния • Голубень • Голубенок • Голубец • Голубизна • Голубиный • Голубичник • Голубище • Голубый • Голубь • Голыдьба • Голь • Голеемый и големый • Голею • Голяшка • Гомзуля • Гоможу • Гомола • Гомон • Гомоню • Гомоюн • Гoнeниe • Гонец • Гонзаю • Гонимый • Гонтина • Гончий • Гоны • Гоню • Гора • Гораздо • Горазд • Горбатый • Горволь • Горделивец • Гордомысленный • Гордословец • Гордость • Горд • Гордынный • Горе • Горемыка • Горенка • Горестно • Горечавка • Горечь • Горжусь • Горизонтально • Гористый • Горихвостка • Горище • Горланенье • Горленка сарацинская • Горлец • Горлище • Горлопятина • Горлышко • Горлянка • Горлянка • Горлянка • Горнее место • Горнец • Горнило • Горница • Горновый • Горное училище • Горностаевый • Горнушка • Горн • Горный • Горный княжек • Городище • Городнический • Городня • Городовый • Городок • Городский • Городьба • Горожанин • Горожение • Горокоп • Горохищный • Гороховин • Горошу • Горский • Горстаю • Гортанная трава • Гортанный • Гортанобесие • Гортань и гортан • Горце • Горчак • Горчица • Горчу • Горшечек • Горший • Горшок • Горюю • Горячесть • Горе • Горелка • Госпитальный • Господа • Господарев • Господин • Господичь • Гостебник • Гостеприимный • Гостиная • Гостинец • Гостиное • Гостиный • Государев • Готовальня • Готовление • Готский • Гофмаршал • Гоффуриер • Гошпиталь • Гощение • Грабеж • Грабельки • Грабина • Грабитель • Грабли • Грабштих • Гравилат • Гравер • Градарь • Градежный • Градина • Градобитный • Градоблюдие • Градоборец • Градовзятие • Градодержатель • Градодержательствую • Градоемство • Градожитель • Градоначальник • Градоправитель • Градоразорение • Градский • Градус • Град • Град • Гражданин • Гражду • Грай • Грамматика • Гранадерский • Граната • Гранд • Гранение • Гранит • Граница • Грановитый • Гран • Грань • Графинин • Графин • Графиня • Грация • Грачачий • Гребенка • Гребеновидный • Гребеночный • Гребенщик • Гребень • Гребецкий • Гребешок • Гребло и гребок • Гребнище • Гребный • Греженье • Грезет • Грезновный • Гремлю • Гремучая змея • Гремучий камень • Гремушка • Гренадер • Греция • Грецкая губка • Греча • Греча дикая • Гречанка • Гречина • Грешневик • Гривастый голубь • Грибище • Грибовидный • Грибовница • Гриб • Грибок • Грива • Грива конская • Гривенка • Гривенник • Гривистый • Гривна • Григорий • Грифель • Гриф • Гробище • Гробля и гребля • Гробница • Гробоздатель • Гробокопатель • Гробокрадца • Гроб • Гродетур • Грожение • Грозительный • Громада • Громдола • Громкий • Громление • Громный • Громовая стрела • Громовержец • Громовый • Громогласие • Громозвучный • Громоздно • Громопламенная пещь • Гром • Гросс-мейстер • Гротесковый • Грот • Грот • Грохотанье • Грошевик • Грубитель • Груда • Грудастый • Грудень • Груди • Грудная трава • Грудник • Грудница • Груздь, • Грузило • Гpунa • Грунь • Группа • Грустливый • Груша • Грушевидный • Грушевина • Грушица • Грушка • Грущу • Грыжа • Грыжная трава • Грыжный • Грызение • Греховный • Греховодник • Греховность • Грехолюбец • Грехопадение • Грехотворник • Грех • Грею • Грядка • Гряду • Грязно • Грянуть • Губа • Губа • Губа • Губернаторов • Губистый • Губитель • Губища • Гублю • Губный • Губный • Гудение • Гудеть • Гужевый • Гуза • Гузанье • Гузица • Гузионная кишка • Гузка • Гузно • Гулей • Гул • Гуль • Гульба • Гульфик • Гулю • Гулявица • Гуляка • Гуляф • Гуляю • Гуменник • Гуменцо • Гуменцо попово • Гумми • Гуммигут • Гумно • Гунь • Гуньба • Гунявый • Гуртик • Гуртовый • Гурт • Гурчу • Гурьба • Гусак • Гусак • Гусарский • Гусарь • Гусельник • Гусеница • Гусиная лапка • Гусиная пажить • Гусиный • Гусли • Густера • Густо • Густобородый • Густобровый • Густоватый • Густоволосый • Густозеленый • Густость • Гусыня • Гусь казарка • Гуся • Гутей • Гутор • Гуща
Д
Д • Да • Да • Дабы • Давешний • Давило • Давненько • Даже • Дакальщик • Далекий • Далеко • Далматский • Даль • Дальновидность • Дальность • Дама • Даниил • Дания • Данная • Данник • Данный • Данщик • Дарение • Дароносица • Дарствование • Датель и даятель • Датский • Дача • Дачанин • Даю • Два • Двадевяносто • Двадесятый • Двадцатилетний • Двадцатый • Дважды • Дванадесять • Дверище • Двигание • Двое и двои • Двоекратно • Двоелистник • Двоение • Двойка • Двоильщик • Двойни • Двойственно • Двоитель • Двоконный • Дворецкой • Дворянин • Двою • Двоюродный • Двоязычие • Двоякий • Двуверхий • Двувесельный • Двуглавый • Двугодовалый • Двудневие • Двузубый • Двуконечный • Двукопытый • Двукровный • Двукрылый • Двулистник • Двулистный • Двуличный и двулишневый • Двулетие • Двуместный • Двумесячный • Двуногий • Двупудовик • Двусвещие • Двусложный • Двусмысленно • Двуснастный • Двусотый • Двустишие • Двуутробка • Двуфунтовый • Двуцветный • Две • Двести • Де • Дебелость • Дебрь • Деверь • Девесил и девятисил • Девиз • Девтерь • Девяносто • Дeвянocтoлетний • Девятерик • Девятерицей • Девятидневный • Девятильник • Девятилетний • Девятины • Девятнадцать • Девятьсот • Девятичный • Деготь • Дедикация • Дежурный • Деисус • Декабрский • Декламировать • Декокт • Декорация • Делва • Делводеля • Делфин • Демевство • Демократический • Демонов • Демьянка • Денежен • Денежник • Денежный • Денница • Деньщик • День • Деньга • Деньник • Департамент • Депешь • Депутат • Дербничок • Дервиш • Дергание • Дергач • Деревенька • Деревенею • Деревнишка • Деревня • Дерево • Держава • Держалка • Держи дерево • Держка • Дерзание • Дермо • Дернина • Дернул • Дерн • Деру • Дерюга • Деряба • Десна • Десница • Деснишный • Десный • Десятерик • Десятерицей • Десятидневный • Десятимесячный • Десятина • Десятоначальник • Десятословие • Десятострунный • Десятский • Дешевизна • Джид • Диван • Дивий • Дивно • Дидрахма • Дикарь • Дикая рябина • Дикий • Дикобраз • Диковатый • Диковина • Дикомыт • Дикое мясо • Дикость • Дикуша • Динократия • Динарий и динар • Диплом • Дира • Дирижировать • Дисциплина • Дискос • Дистиллирование • Дитя • Дичаю • Дишкант • Диаволенок • Диадима • Диаконник • Диак • Диалект • Диалектика • Диаметр • Диета • Диоптрика • Дланный • Длато • Длина • Для • Для того что • Для чего • Дмение • Дневальный • Днесь • Дни • Днище • Днюю • До • Доба • Добавка • Добивание • Добиваюсь • Добивка • Добирание • Добираюсь • Доблественно и доблестно • Добор • Добрасывание • Добриваю • Добро • Доброприличен • Добровольно • Доброглаголивый • Доброгласный • Доброденствие • Добродушие • Добродева • Добродей • Доброзвучный • Доброжелатель • Доброзрачие • Добролюбец • Добром • Добронравие • Доброплодный • Добропорядочно • Доброросленный • Доброречивый • Добросердечие • Добросовестие • Доброта • Доброучительный • Доброшенный • Добрый • Добрызгивание • Добрее • Добрю • Добужаюсь • Добывание • Добегаю • Доваливаю • Доведение • Доведь • Довезение • Довершаю • Довиваю • Довинчиваю • Довираюсь • Довлетворю • Довлеет • Довлю • Доводный • Довожу • Доволакиваю • Доволь • Доведывание • Довенчать • Доверение • Довесок • Довешиваю • Довязываю • Догадка • Догораю • Доглаживание • Догматический • Догнание • Договаривание • Договариваюсь • Догонка • Догораживание • Догребаю • Догружаю • Догулять • Додавание • Додалбливание • Доданный • Додвигание • Додержание • Додирание • Додираюсь • Доднесь • Додоить • Додор • Додружиться • Доделание • Доеная корова • Дожаривается • Дожатый • Дождевный • Дожевываю • Дожжевик • Дожжевый • Дожжение • Доживаю • Дожигаю • Дожидание • Дожимаю • Дожинание • Дозваться • Дозволение • Дозде • Доземный • Дозираю • Дознанный • Дозорный • Дозреваю • Дозываю • Дозела • Доигрывание • Доимка • Доимщик • Дойная корова • Доискиваю • Дойти • Доказание • Докалывание • Доканчивание • Докармливаю • Докатывание • Докачиваю • Доквашивание • Докидывание • Докисание • Докладка • Докладный • Доклевывание • Доклеивание • Докликаться • Доклонение • Доковка • Доколачивание • Доколотый • Доколупываю • Доколе • Докончальная грамота • Докончанный • Докопание • Докопленный • Доколоть • Докопленный • Докоптелый • Докошенный • Докраиваю • Докрасна • Докрашение • Докропать • Докручиваю • Докрываю • Докторский • Докуда • Докука • Документ • Докупаю • Докуривание • Докучаю • Докушиваю • Долавливание • Долагаю • Доламывание • Долбеж • Долгий • Долговолосый • Долговременность • Долговый • Долговечно • Долговечный • Долговязый • Долгогривый • Долгоденственно • Долгоживотие • Долголетиe • Долгонек • Долгоногий • Долгоносик • Долгоносый • Долгополый • Долгорукий • Долгота • Долготерплю • Долгохвостик • Долгошейка • Долгошея • Долгошерстный • Долгоязычный • Долг • Долетаю • Должайший • Долженствую • Должики • Должник • Доливание • Долина • Долитый • Доложенный • Долой • Долотный • Долу • Дол • Долька • Дольный • Долеваю • Долее • Долезаю • Доля • Дома • Домазывание • Доматываю • Домахнуть • Домашний • Домачивание • Домащивание • Домежевываю • Доменный • Дометание • Дометанный • Дометаю • Дометывание • Домик • Доминаю • Домино • Домище • Домка • Домовитость • Домовище • Домовничаю • Домовный • Домоводство • Домовой • Домогательство • Домоздатель • Домой • Домолачивание • Домолотый • Домолоченный • Домоправитель • Домородный • Домороженный • Домостроитель • Домоседка • Домотанный • Домощение • Домчать • Дом • Домывание • Домышление • Домеривание • Домечаю • Домешивание • Домятый • Донашиваю • Дóндеже • Донесение • Донизанный • Донимаю • Донник • Донный • Доносителев и доносчиков • Доношение • Доносчик • Донский • Донский или казацкий можжевельник • Донце • Дон • Доныне • Донюхиваю • Донятый • Доорать • Дополудни • Допаиваю • Допалзывание • Допалывание • Допарываю • Допекаю • Допельшнеп • Допертый • Допечатание • Допивание • Допиливание • Допираю • Дописание • Допитый • Допихивание • Доплачивание • Доплетаю • Доплывание • Доплясывание • Дополаскивание • Доползaниe • Дополна • Дополнение • Дополосканный • Доправа • Допрашиваю • Допроситься • Допросный • Допрыгивaние • Допрыскивание • Допреваю • Допрядение • Допрянуть • Допускание • Допытывание • Допевание • Дорабатывание • Дорастаю • Дордеть • Дорога • Дорогий • Дородность • Дорожаю • Дорожка • Дорожник • Дорожный • Дорожу • Дорожчатый • Дорофей • Дорубание • Дорывание • Дорезание • Дориносимый • Досада • Досажение • Досасывание • Досверление • Доселе • Досиживaниe • Доска • Доскабливание • Досказывание • Доскакивание • Доскан • Доскобление • Доскребание • Дослужение • Дослушание • Досматривание • Досмеяться • Досолить • Дососание • Доспевание • Доспеть • Доставание • Достает • Достается • Досталь • Достаток • Достаюсь • Достегание • Достигaние • Достилание • Достоблаженный • Достоверно • Достодолжно • Достойно • Достоит • Достоненавистный • Достопамятно • Достоподражательный • Достопочтение • Достопримечательный • Достославно • Досточестно • Досточудный • Достояние • Достраивание • Дострачивание • Достригание • Дострогание • Достроенный • Дострочение • Достреление • Достряпание • Доступание • Досуг • Досужий • Досужный • Досушение • Досчитанный • Досылаю • Досыпание • Досыта • Досыхание • Досевaниe • Досекание • Досюда • Досягаю и досязаю • Дотапливание • Дотаскивание • Дотачивание • Дотащить • Дотверживaниe • Дотворяю • Дотеребление • Дотесывание • Дотирание • Дотолочь • Дотоле • Доточение • Доточный • Дотравливание • Дотрачение • Дотрепанный • Дотрагивание • Дотыкаю • Дотыкаюсь • Дотягивание • Доучивание • Дохлебание • Дохлый • Дохновение • Доходно • Дохожу • Доцеживание • Дочернин и дочерин • Дочерчение • Дочесание • Дочиста • Дочитываю • Дочищаю • Дочь • Дошагнуть • Дошвыривание • Дошивание • Дощаник • Дощан • Дощаный и дощатый • Дощипывание • Доедание • Доезд • Доезжание • Дою • Драгий • Драгоценность • Драгунский • Дражае • Дражнение • Драка • Драконова кровь • Дракон • Драма • Драматургия • Дранина • Драница • Драние • Дратва • Драхва • Драхма • Драчие • Драчливость • Дребедень • Дребезги • Древеса • Древле • Древо • Древо жизни • Древоделание • Древцо • Дреки • Дрема • Дремание • Дремлик • Дремлю • Дресва • Дресвяник • Дробина • Дробление • Дробница • Дробный • Дробовик • Дробязник • Дрова • Дровни • Дроводел • Дровоносец • Дровосек • Дровяник • Дрога • Дроги • Дрогливый • Дрожди или дрожжи • Дрожу • Дрозденок • Дрок • Дрот • Дрочень • Дрочона • Дрочу • Другак • Другой • Другов • Дружелюбивый • Дружески • Дружина • Дружка • Дружно • Дружу • Друзк • Дручу • Дрыхну • Дрябловатый • Дряблю • Дрябну • Дрягание • Дрягилев • Дрягота • Дрязг • Дрянно • Дрянь • Дряселую • Дряхлец • Дряхлую • Дряхлый • Дека • Дубас • Дубец • Дубина • Дубка • Дубоноска • Дубрава • Дубровка • Дуб • Дуб морской • Дубянка • Дубаненье • Дуга • Дудак • Дудка • Дужка • Дуло • Дульная часть • Дуля • Дума • Думец • Думно • Думной дворянин • Думной дьяк • Думный человек • Дунай • Дуновение • Дупло • Дура • Дурак • Дуралей • Дурман • Дурненько • Дурно • Дурно • Дурноватый • Дурь • Дутик • Духи • Духоборец • Духовенство • Духовная • Духовник • Духовница • Духов день • Духом • Душевредник • Душегрея • Душегубец • Душеловительный • Душелюбец • Душение • Душенька • Душеный • Душепагубный • Душеполезный • Душеприказчик • Душеспасительный • Душетлительный • Душистый • Душица • Душки • Душник • Душничек • Душно • Душок • Душу • Дую • Дуюсь • Дщан • Дщерь и дщи • Дщица • Дыба • Дымистый • Дымка • Дымление • Дым земляной • Дымящий • Дыня • Дыхало • Дышельный • Дышу • Диавол • Диаконица • Дьяк • Дьяк • Дьячей или дьячий • Дьячек • Дева • Деваю • Деверь • Девица • Дедина • Деемый • Дееписание • Дежа • Деи • Дележный • Делец • Делопроизводство • Делосказатель • Дельно • Делю • Детель • Детеныш • Детоводитель • Детолюбие • Детородный • Детская • Дею • Дюжесть • Дюжина • Дюжий • Дюймовый • Дягиль • Дяглиц • Дядин • Дятел • Дятельни • Дятлина
Е
Е • Евангелист • Еввa • Евнух • Еврашка • Еврей • Европа • Евхаристия • Ега • Ега баба • Eгдa • Егермейстер • Египетский • Егира • Его • Егожу • Егоизм • Еда • Едва • Единакий • Единачество • Единоборец • Единобрачие • Единовластитель • Единовременник • Единовсельник • Единоверец • Единогласие • Единодержавие • Единодушие • Единожды • Единозвучный • Единоземец • Единоименный • Eдинокровный • Единолетный • Единомысленно • Единонравие • Единообразие • Единоокий • Единоплеменник • Единоплясник • Единорог • Единородный • Единосоветен • Единость bеры • Единоутробный • Единохудожник • Единощи • Единственно • Еже • Ежа • Ежеват • Ежевика • Ежевременно • Ежегодно • Ежели • Ежеминутно • Ежемесячно • Еженедельно • Ежечасно • Ежовина • Еж морской • Eзepo • Ез • Ей • Елбот • Еле • Елей • Еленец • Елена • Елений • Елеопомазание • Елеосвящаю • Елец • Елижды • Елико • Елизавета • Елисей • Елисейские • Еллада • Еловый или елевый • Емец • Ему • Епакта • Епанечка • Епархиальный • Епископия • Епитафия • Епитимья • Епитрахиль • Епоха • Ербоиз • Ергак • Ересь • Ерик • Ерлык • Ерник • Еродиев • Ерошка • Ерошки • Ершевый • Ер • Еры • Ерыга • Ерь • Есаул • Есенний • Есмь • Естественно • Естествословие • Есть ли • Етот • Ефес • Ефимок • Ефрейтор • Ефросина • Ехидна • Еще • Ефимоны • Ефирный • Ефиопия • Евангелие
Ж
Ж • Жаба • Жаба • Жаберный • Жабик • Жабинец • Жабий • Жабник • Жабный • Жабрица • Жабрей • Жабры • Жабры чертовы • Жаворонков • Жагра • Жадаю • Жалкий • Жало • Жалоба • Жаловальный • Жалостливый • Жалуется • Жалуюсь • Жальный • Жаль • Жалю • Жара • Жаркая икра • Жаркая часть • Жаркий • Жаркое • Жаркой цвет • Жаровая туша • Жаровник • Жаровня • Жар • Жар птица • Жарю • Жатва • Жбан • Жвака • Жгу • Жгутить • Ждание • Жe или ж • Жевание • Жегавица • Жезлобиение • Жезл • Жезл размерный • Желаемый • Желвак • Желвь • Железа • Желкну • Желна • Желоблю • Желтая бользнь • Желтобрюшка • Желтоватый • Желтозеленый • Желтоволосый • Желтоколичный • Желток • Желтолен • Желтопузик и желтопуз • Желтосливник • Желтость • Желтоцвет • Желтяница • Желтяница • Желудки • Желудок • Желудь • Желчный • Железа • Железа • Железина • Железистый • Железно • Железник • Железница • Железный • Жеманно • Жемок • Жемчуг • Жем • Жена • Женѝшце • Женолюбивый • Женонеистовство • Женоненавистник • Женонравный • Женообразный • Женопокоривый • Женский • Жену • Женщина • Жердочка • Жеребей • Жеребей тяглой • Жеребенок • Жерло • Жерновки • Жерноков • Жеровина • Жертва • Жертвоприношение • Жеруха • Жерчий • Жестер • Жесткий • Жестокосердие и жестосердие • Жестокость • Жестею • Жестянка • Жжение • Живете • Живет • Живитель • Живлю • Живодавец • Живодерный • Живое • Живокость • Живоначалие • Живоносный • Живописание • Живость • Животворение • Животина • Животная болезнь • Живoтнoe • Живорастение • Животный • Животолюбив • Живот • Живучий пластырь • Живущий • Жигнуть • Жигунец • Жигучий • Жиденький • Жидовик • Жидовник • Жидовские вишни • Жидовский • Жидомор • Жид • Жидею • Жижа • Жиже • Жизненный • Жизнедавец • Жизнь • Жила • Жила • Жилецкий • Жилистый • Жилицын • Жилка • Жило • Жильный • Жилюсь • Жимолость • Жирно • Жирная земля • Жировый • Жиры • Жирею • Житейский • Житель • Житии и житьи • Жительство • Житник • Житник • Житница • Житомерие • Житопродавец • Житохранилище • Житье • Жму • Жмусь • Жнецо • Жогарк • Жолн • Жолобоватый • Жолток • Жолудь • Жопа • Жох • Жранье • Жребя • Жребий • Жребодаяние • Жрение • Жру • Жрусь • Жужелица • Жужжание • Жуканье • Жук • Жулан • Жупел • Журавленок • Журавлиный hocok • Журавлиный • Журан • Журин • Журнал • Журчание • Журьба • Жучка • Жучки • Жую
З
З • За • Заамвонный • Заарендовать • Забава • Забалакиваюсь • Забвение • Забрежный • Забивание • Забиваюсь • Забивка • Забирание • Забитый • Забияка • Заблаговременно • Заблаживаю • Заблеклый • Заблуждаю • Забобоны • Забубенный • Забойка • Забораниваю • Заборец • Забота • Забракованный • Забрало • Забранить • Забрание • Забранный • Забрасывание • Забриваю • Заброжу • Заброшенный • Забрызгивание • Забулдыга • Забываю • Забегание • Забеленный • Завазживаю • Завакшиваю • Заваление • Завастриваю и заостриваю • Заващиваю • Заведение • Завергаю • Завернутый • Завертка • Заверть • Завечереть • Завиваю • Завида • Завидование • Завидеть • Завинченный • Завираю • Завиружка • Зависимость • Завиствую • Завишу • Завладение • Завлечься • Заводно • 3aвoeвaниe • Завожу • Завожусь • Завозный • Заволакиваю • Заволока • Заволочный • Завопить • Заворачивание • Заворковать • Завороженный • Заворот • Завостренный • Завсе • Завтра • Зaвтpaкaниe • Завтрешний • Завыть • Завеваю • Заведомо • Завеса • Заветный • Заветренелый • Завет • Завешиваю • Завещавается • Завядаю • Завязанный • Завязаю • Завязной kopehь • Завязую • Завязший • Завязываю • Завязываю • Завякаться • Завялый • Загавливаюсь и заговляюсь • Загаданный • Загадить • Загадка • Заганиваю • Загаркать • Загасаю • Загачиваю • Загашаю • Загащиваюсь • Загвазживаю • Загибание • Заглавие • Заглаженный и заглажденный • Заглазеться • Заглохлый • Заглядчивый • Загнание • Загниваю • Загнусить • Загнутый • Заговаривание • Заговляюсь • Заговоренный • Заговенье • Заголовок • Загонка • Загораживание • Загораю • Загораюсь • Загорбок • Загордиться • Загоревать • Загорланить • Загорный • Загородка • Загородный • Загорье • Загорелый • Заграбить • Заграждаю • Заграничный • Загребальный • Загрезить • Загреметь • Загривок • Загрозить • Загромоздить • Загрохотать • Загрубить • Загрубелый • Загружаю и загруживаю • Загрустить • Загрызаю • Загреваю • Загрязненный • Загудить • Загуливаю • Загуменный • Загустеваю • Задавание • Задавление • Задается • Заданный • Задарение • Задаток • Задверный • Задвигание и задвигивание • Задворный • Задергивание • Задержание и задерживание • Задернутый • Задивиться • Задирание • Задичиться • Задница • Задобривание • Задок и задинка • Задолбить • Задолго • Задолжавший • Задом • Задорение • Задорина и задоринка • Задорливый • Задорожиться • Задор • Задремать • Задрожать • Задрягать • Задувание • Задудить • Задумчиво • Задурачиться • Задушевный • Задушение • Зад • Зады • Задымить • Задыхаюсь • Задышать • Задевание • Заделание • Задетый • За еже • Заежиться • Заемлю • Заерошиться • Заец • Зажаренный • Зажатие • Зажелтить • Заживает • Заживление • Зажига • Зажигаю • Зажилить • Зажимание • Зажинаю • Зажиреть • Зажитник • Зажитое • Зажора • Зажужжать • Зажурить • Зазваниваю • Зазванный • Зазвенеть • Зазвонный колокол • Заздаюсь • Заздравный • Зазелениться • Зазимовать • Зазираю • Зазнaemо • Зазнать • Зазнобить • Зазубрить • Зазываю • Зазяблина • Заигрывание • Заика • Заимный • Заимодавец • Заимообразный • Заимствование • Зайти • Зайченок • Зайчик • Зайчина или зайчинка • Закабаление • Закаблучие • Закадычный • Заказание • Закаление • Закаленный • Закалываю • Закалякаться • Закапать • Закапчивание • Закармливаю • Закататься • Закатник • Закат • Закачиваю • Закашивание • Закашлять • Заказчик • Закваса • Закиданный • Закипаю • Закисание • Закладенный • Закладка • Заклание и заколение • Заклеванный • Заклеенный • Заклейменный • Заклепанный • Закликаю • Заклинание • Заклиниваю • Заключаю • Заклятие • Закопанный • Закожный • Заколачивание • Заколашиваюсь • Заколдованный • Заколебать • Заколение • Заколоброживаю • Заколочение • Заколупываю • Закол • Заколыхать • Заколеть • Закомплетный • Законник • Законоблюститель • Законный • Законодавец • Законоискусство • Законопачение и законопачивание • Законополагаю • Законопреступаю • Законоучитель • Законохранитель • Закон • Закопание • Закоптеть • Закоп • Закоржавелый • Закоренелость • Закормить • Закоснелый • Закостенелый • Закоулок • Закочевать • Закоченелый • Закраиваю • Закраина • Закракать • Закрапанный • Закраснеть • Закрашение • Закривление • Закричать • Зaкpoвeниe • Закров • Закром • Закропанный • Закружение • Закручивание • Закручиниться • Закрывание • Закрепа • Закорюченный • Закрякать • Закудахтать • Закуликать • Закупание • Закупаренный • Закупаю • Закуп • Закурить • Закуска • Закутанный • Закутить • Закут • Закутывание • Закушивание • Зала • Залавок • Залагаю • Заладить • Заламывание • Заласить • Залащивание • Залаять • Залгать • Залежалый • Залетаю • Залещи • Заливание • Зализанный • Заловить • Залога • Залог • Залой • Залощение • Залп • Залудить • Залупание • Залучаю • Зальнуть • Залезаю • Залениться • Залепка • Зamaзaниe • Заманенный • Зamapaниe • Зamapкa • Замасленный • Заматывание • Замахать • Замачивание • Замащиваю • Замаяться • Замерзание • Замерлый • Заметание • Заметаю • Заметный невод • Заметы • Заминание • Замираю • Замирение • Замкнутый • Замоклый • Зáмок • Замолаживается пиво • Замолаживает • Замолачиваю • Замолвить • Замолчание • Замораживание • Замореный • Замороженный • Заморский • Заморщиться • Заморье • Замотать • Замоченный • Замочник • Замужняя • Замуравиться • Замусленный • Замутить • Замученный • Замушнить • Замчать • Замчище • Замша и замшица • Замывание, • Замыливаю • Замысел • Замытый • Замычать • Замычка • Замышленник • Замолить • Замена • Замесить • Замета • Замешанный • Замешиваю • Замешиваюсь • Замешиваюсь • Замешкать и замешкаться • Замятие • Замятый • Занавес • Занашиваю • Зaнe • Занемочь • Занесение • Занизать • Занимание • Занимаюсь • Заноженный • Заносчиво • Заночевать • Заношеный • Заношу • Занятие • Заобыклый • Заозерный • Заостриваю и завастриваю • Заохочивание • Заочно • Западаю • Западение • Западный • Западня • Запаивание • Запакостить • Запаление • Запалзывание • Запаливаюсь • Запальчиво • Запал • Запалываю • Запалый • Запаляю • Запамятование • Запариваю • Запасаю • Запаханный • Запахнуть • Запахнуться • Запах • Запачканный • Запашка • Запекание • Запеняние • Запертый • Запечалиться • Запечатание • Запечек • Запивание • Запикать • Запиление • Запинательный • Запирание • Запирательство • Запираю • Запироваться • Записание • Запихивание • Заплаканный • Заплата • Заплата • Заплатить • Заплаченный • Заплевание • Заплесканный • Заплетание • Заплеушина • Заплечье • Заплот • Заплутаться • Заплутоваться • Заплывание • Заплесневелый • Заплясать • Заповеданный • Запой • Заползение • Заполонить • Заполье • Запомнить • Запона • Запон • Запонь • Запорашиваю • Запорка • Запорожье • Запоротый • Запотчивать • Запотелый • Започивать • Запошивка • Заправка • Запрашиваю и запрашиваюсь • Запрестольный образ • Запретитель • Запретительный • Запродажа • Запрос • Запротивиться • Запруда • Запрыгать • Запрыскивание • Запреть • Запрягание • Запряденный • Запряжение • Запрясть • Запрятание • Запуганный • Запудренный • Запускание • Запуск • Запустеваю • Запутание • Запутчик • Запутываю • Запущение • Запыживание • Запылать • Запыление • Запырять • Запытание • Запевальщик • Запениваюсь • Запетый • Запястье • Запятая • Запятки • Запятнание • Запятник • Запятнываю • Запяток • Запячивание • Заработание • Заравнивание • Зарадоваться • Заражаю • Зараждаю • Заражение • Заранее • Зарастаю • Заратиться • Зарвать • Зарделый • Зареветь • Зарево • Зарекание • Заржавелый • Заржать • Зари • Зарница • Зapовнение • Зарод • Зарок • Зароптать • Зарослый • Зартачение • Зарубание • Заругать • Зарукавье • Заручаю • Зарушиться • Зарывание • Зарыдать • Зарыскаться • Зарытие • Зарычать • Зapезaниe • Зарез • Заречный. • Зарюмить • Зарюсь • Заря • Засада • Засад • Засажать • Засаление • Засалеть • Засасывание • Засватываю • Засвербеть • Засверкать • Засвидетельствование • Засвистание • Засвечание • Заселенный • Засиненный • Засиять • Заскакиваю • Заскверненный • Заскобленный • Заскорбнуть • Заскочить • Заскресть • Заскрипеть • Заслание • Засланивание • Засланный • Заслиненный и заслюненный • Заслонение • Заслуга • Заслушиваю • Заследование • Заслепляю • Заслюненный • Засмаливание • Засмаркиваю • Засматривание • Засмоление • Зacmopкaниe • Засмотр • Засмеять • Заснурованный • Заснуть • Засов • Засовываю • Засолить • Засопеть • Засорение • Засоренный • Зaсосaние • Засос • Засохлый • Заспа • Заспать • Заспорить • Заспешить • Зассориться • Застава • Заставание • Заставица • Заставка • Застаиваюсь • Зacтaнaвливaниe • Зacтaниe • Застановление • Застарелость • Застаю • Застеганный • Застигаю • Застилание • Застой • Застолье • Застрахованный • Застращенный • Застригаю • Застрогание • Застроение • Застрочение • Застреление • Зacтpеxa • Застуда • Заступа • Заступ • Застучать • Застываю • Застылый • Застенение • Застенчивость • Застеняю • Засуетиться • Засудить • Засунутие • Засуслить • Засуха • Засучивание • Засушение • Засылание • Засыпание • Засыпаю • Засыпаюсь • Засыпаюсь • Засыпка • Засыхание • Заседание • Засека • Засеяние • Затазать • Затаить • Затапливание • Затаптывание • Затасканный • Затачание • Затверделый • Затверженный • Затворение • Зaтeкaниe • Затеребить • Зaтepтиe • Затеряние • Затесать • Затинная пищаль • Затирание • Затискать • Затихание • Заткание • Заткнутый • Затмеваю • Заток • Затолкать • Затолочь • Затопать • Затопление • Затопляю • Заторговать • Затормошить • Заторно • Затосковать • Заточаю • Затóченный • Зaтpaвa • Затрачение и затрачивание • Затрепетать • Затрещать • Затрогать • Затрубить • Затрусить • Затрясти • Затрястись • Затупленный • Затусклый • Затухание • Затчение • Затылок • Затыние • Затычка • Затеваю • Затейщик • Зaтеснeниe • Затеснение • Затея • Затюкать • Затявкать • Затягаться • Затягивание • Заулок • Заумничать • Заунывный • Заупрямиться • Заурчать • Заусеница • Зауторник • Заутра • Заучиться • Заушаю • Заушица • Заущаю • Захапанный • Захвалить • Захватанный • Захворалось • Захилелый • Захламостить • Захлебать • Захлестнуть и захлыснуть • Захлопать • Захлопнуть • Захлопотаться • Захныкать • Заход • Захождение • Захолаживание • Захолустье • Захотеть • Захохотать • Захрапеть • Захребетник • Захромать • Захрюкать • Захулить • Зацапать • Зацвести • Зацыганить • Зацыкать • Зацепка • Зачаление • Зачало • Зачарование • Зачастить • Зачатие • Зачахлый • Зачваниться • Зачернивaниe • Зачерпнуть • Зачерствелый • Зачерчивание • Зачесание • Зачетный • Зачинание • Зачинение • Зачинщик • Зачиркать • Зачитание • Зачитать • Зачитаю • Зачуять • Зашалить • Зашатать • Зашвыриваю • Зашевелить • Зашеек • Зашептываю • Зашибание • Зашивание • Зашипеть • Зашитие • Заштопание • Зашуметь • Зашутить • Защебениваю • Защеголять • Защекотать • Защелкать • Защелкнуть • Защемление • Защепить • Защипание и защипывание • Защита • Заедание • Заезжаю • Заявка • Заяловеть • Заятие • Заяц • Заячий корень • Заячий чеснок • Заячий щавель • Заячья капуста • Заячина • Заячьи лапки • Збавка • Зберегатель • Збивание • Збиралище • Збитень • Збитие • Зближаю • Збой • Збойка • Збойливость • Зборище • Зборник • Зборный • Зботать • Збрасывание • Збриваю • Збродить • Зброд • Зброшенный • Збруехранилище • Збруеположница • Збруя • Збывание • Збегание • Збег • Збежалый • Звание • Звательный падеж • Звательцо • Звенениe • Звeнo • Звеню • Звиздание • Звонарев • Звонки • Звонкий • Звезда • Звездоблюститель • Звездоволшебник • Звездозритель • Звездословие • Звездочетство • Звездочка • Звездочник • Звезжу • Звеню • Зверинец • Зверобой • Зверовидный • Зверовщик • Звероловный • Зверонравие • Зверообразие • Зверохищный • Звероядина • Зверский • Звякаю • Зги • Згибаю • Зглаженный • Зголовок • Зголовье • Здавание • Здание • Здаточный • Здо • Здоба • Здорливый • Здороваюсь • Здравомыслящий • Здравствуй • Зде • Зделание • Здесь • Зебра • Зелва • Зелвь • Зелейник • Зелейничество • Зелейный • Зелененький • Зеленичка • Зелено • Зеленовидный • Зеленость • Зелень горная • Зелень зимняя • Зеленею • Зелье • Земелька • Земледелец • Землемеpиe • Землеописание • Землепашество • Землеройка • Землетрясение • Землица • Земляника • Землянка • Земляной дым • Земляной заец • Земляной орех • Земляный • Землячка • Земноводный • Земнородный • Земный • Зениф • Зепь • Зеркало • Зерлик • Зернистый • Зерноносный • Зернщик • Зернышко • Зернь • Зерцало • Зефирный • Зид • Зиждение • Зима • Зимородок • Зимую • Зинзивей • Зинька • Зипун • Зияние • Злак • Златарь • Златеница • Златица • Златница • Злато • Златобров • Златоверхий • Златовласый • Златоглавый • Златоглаголивый • Златое число • Златозарный • Златоиспещренный • Златокованный • Златолюбивый • Злaтoпечатный • Златострунный • Златотканный • Златоустый • Златоцветный • Златый • Злачный • Злащу • Зло • Зловоние • Зловредие • Зловерие • Зловещание • Злодей • Зложелатель • Злой • Злоключение • Злокозненный • Зломудрый • Зломысленник • Злонамерение • Злонравиe • Злонырный • Злообстояние • Злопамятный • Злополучие • Злопомышление • Злорадный • Злоречивый • Злосердый • Злославие • Злословие • Злосмрадие • Злосоветие • Злостно • Злострадание • Злость • Злотворение • Злоумный • Злоухищрение • Злохудожный • Злохуление • Злочестно • Злочиние • Злоcчастие • Злоязычие • Злый • Змиевидно • Змиевик • Змиевласый • Змиев • Змеиная головка • Змеиный • Знаемый • Знай • Знакомец • Знaмeнaниe • Знаменоносец • Знамя • Знaниe • Знатность • Знаток • Знать • Знать • Значек • Значение • Значковый • Значу • Знаю • Знобкий • Зной • Зобание • Зову • Зодиак • Зодческий • Зола • Золовка • Золотарный • Золотильщик • Золотник • Золотный • Золотое правило • Золотой • Золотошвей • Золотуха • Золотуха • Золототысячкик • Золотый • Золотоцветный • Золотопромывальня • Золочение • Золяник • Зол • Зонтик • Зоркий • Зорный • Зорочек и зрачок • Зоря • Зрак • Зрелость • Зрение • Зрею • Зубарь • Зубец • Зубной корень • Зубоскал • Зубочистка • Зубрениe • Зубр • Зубчатый • Зубчики • Зудит • Зуй • Зыбель • Зык • Зевается • Зело • Зело • Зеница • Зенки • Зябкий • Зяблик • Зяблина • Зятнин
От издателя
Почтенный сочинитель русско-латинского словаря предложил мне издать труд его, и я тем охотнее предпринял это издание, что по многоразличным моим занятиям неизбежно отвлекаюсь от окончания моего собственного русско-латинского словаря, которого первые две части Латинско-Русский мною изданы еще в 1838 и 1841 годах. Имея постоянно в виду пользу обучающегося юношества и видя необходимость в совершеннейшем труде, для составления которого, при слабых моих силах, едва ли бы я достиг – я решился оставить до времени свой собственный труд, и охотно принял предложение Г. Ивашковского.
О достоинстве сего словаря свидетельствует присужденная Сочинителю от Императорской Академии Наук, Демидовская премия. Но как похвалы самого Издателя могли бы иному показаться пристрастными, то и почитаем обязанностью извлечь из рецензии, составленной ученым нашим филологом, Академиком Грефе, главные доводы, побудившие Академию назначить сочинителю премию и сумму на издание полезного и замечательного труда его.
Всякий, кто только читал на каком-либо иностранном языке много и хотя с некоторым вниманием, может достаточно разуметь его для своих обыкновенных надобностей, но он не может сказать о себе, чтобы знал его твердо, верно и основательно, доколе не начнет сам писать на нем и не изведает на самом опыте, в чем он именно наиболее погрешает и в каких именно случаях должен уклоняться от свойственных его природному языку выражений и идиотизмов, чтобы правильно и изящно выражаться на чужом языке и дойти до ясного сознания его особенных отличий от природного своего языка.
И так уже по этой причине для каждого Русскогo, который в следствие обязанности или собственного выбора, желает основательно ознакомиться с Латинским языком, таковой Русско-Латинский словарь даже и в гораздо менее совершенном виде – заслуживает большого уважения, как уже давно недостающее и за всем тем крайне необходимое пособиe.
Но даже для всякого, кто и не желает именно посвятить себя изучению Латинского языка, такой подробный Словарь послужит прекрасным средством, чтобы по масштабу классического, в тонкости изучить особые оттенки и отличия природного языка и именно тем в большей мере и тем в большем объеме, чем обширнеe обработан словарь и чем обильнее он снабжен во всех отношениях приличными примерами. Ибо никто не может похвалиться, что глубоко вник в свой природный язык, если не сличал его с другим, и преимущественно с классическим языком, как мы и вообще цену вещей научаемся точнее определять только из сличения их с другими.
В обоих сих отношениях Русско-Латинский Словарь Г-на Ивашковского составляет существенное и весьма значительное приобретение как для научения Латинского языка, так и для самой Русской Литературы, потому что, как уже выше сказано, такого подробного Русско-Латинского Лексикона до сих пор, сколько это ни покажется невероятным, вовсе не доставало. Ибо если к иным Латинско-Русским словарям, которые и сами по себе довольно редки, и был приложен краткий Русский указатель, как на пример к весьма хорошему краткому Латинско-Русскому этимологическому словарю Г.Я. Соколова (Спб. 1841), однако же уже само собой ясно, что такой короткий реестр Русских слов с ссылками на латинскую часть не может быть достаточным, ни даже довольно удобным к достижению вышеуказанных целей. Все преподаватели Латинского языка, единогласно жалуются на ощутильный для них недостаток Русско-Латинского словаря, особенно в гимназическом преподавании, и на то, что они теряют много времени, будучи принуждены сами сообщать ученику Латинские слова для Латинских зкзерциций, что самое лишает учащегося собственным выбором и большого числа слов упражнять и изощрять свое суждение и пробрести таким образом более самостоятельности с усвояемом им языке.
И так Г-ну Ивашковскому принадлежит беспрекословно заслуга, что он был первый, который удовлетворил давно ощущаемой потребности и при том столь удачным образом, что это должно изумить и обрадовать всякого беспристрастного судью. Г. Грефе сознается, что не без некоторого страха принял толстую и не редко в разных направлениях мелким, не всегда четким почерком, вольно и бегло написанную рукопись, и когда не слишком доверяя своему знанию Русского языка, он скоро убедился в необходимости заставить читать ее себе в слух, то это еще болеe увеличило неудовольствие его при мысли о такой скучной перспективе. Но скоро, пересмотрев таким образом несколько тетрадей, он достаточно убедился в достоинстве труда, в добросовестном старании, с каким он выполнен в таком огромном объеме и с удовольствием, а нередко даже с удивлением замечал, с каким искусством, с какой верностью сноровки и начитанностью автор, в большей части случаев, уже находит надлежащее слово, собрать такое изобилие правильно выраженной фразеологии и одним словом соорудить такой труд, что даже в Германии нет столь обильного Немецко-Латинского Словаря и по уверению Г-на Грефе по Демидовскому конкурсу, еще не встречалось по этой части ни одного сочинения такого объема и такого достоинства.
Чтобы однако удостовериться не опущены ли в нем иные Русские слова, Г. Грефе во многих местах сличал его с Рейфовым Русским Словарем, и оказалось, что от внимания автора едва ли ускользнуло что-либо существенное, а напротив того иное, ссылкой на сходные статьи, могло бы еще быть сокращено без всякого ущерба для целого сочинения.
Главным делом в Русско-Латинском Словаре во всяком случае остается Латинская часть его. Она должна точно соответствовать, в понятии и образе, свойству природного языка. – Она должна быть выражена чистой и правильной Латынью, а гдe это не возможно во всей классической чистоте, там по крайней мере должно быть дано объяснение, откуда сомнительное в каком-либо отношении слово заимствовано; далее, в случае многоразличного образа выражения, пользующийся Словарем должен быть поставлен в возможность сделать надлежащий выбор из обильного запаса переложений, слова должны быть расположены в приличном и удобном порядке, с тщательным отделением прозаических и поэтических выражений и наконец, при подробном изложении свойственной Латинскому языку конструкции, должна быть сообщена полная, отборная фразеология, способная предостеречь учащегося от всяких недоразумений. Г. Грефе удостоверил нас, что главнейшие из здесь изложенных условий выполнены Автором с большим уменьем; что переложения по большей части так обильны, что достаточно упражняют суждение избирающего между ними и наконец сообщена столь обширная фразеология, что уже ознакомившись с одним этим Словарем, и почти без всякого дальнейшего чтения, кроме богатства слов можно приобрести весьма основательное знание грамматики, как в этимологическом, так и в синтактическом отношениях и получить довольно верное понятиe о духе Латинского языка.
После всего сказанного, заключает Г. Грефе, мы не можем не рекомендовать сочинение автора, повторяя во 1-х, что до сих пор вообще не доставало в Русской литературе Русско-Латинского словаря, необходимого для всякого учебного заведения в Империи, где только преподается Латинский язык; во 2-х, что этот словарь есть отличный, усердно и добросовестно, с знанием дела и умением выполненный труд, требовавший от автора постоянных, и многолетных усилий.
Источник: Полный русско-латинский словарь, составленный заслуженным профессором Московского университета, статским советником И. Ивашковским, значительно обогащенный словами и примерами, заимствованными из латинских и русских писателей, прозаиков и стихотворцев, удостоенный Императорскою Академиею наук Демидовской премии : В 4 част. – Санкт-Петербург : И. Эйнерлинг, 1849-1853. / Ч. 1. – 1849. – VI, 1064 стб.; Ч. 2. – 1850. – 1070 стб.; Ч. 3. – 1850. – 874 стб.; Ч. 4. – 1853. – 816 стб.
На латыни – Стоматология в Химках
Татуировки с именами на латинском языке
Латынь — самый популярный язык, на котором наносятся татуировки надписи.
Тут выкладываются самые интересные фото фраз на латыни С переводом и значением. Выбрав фразу по душе, вы сможете навсегда запечатлеть на своем теле какую-то мысль, можно сказать, ваш девиз по жизни.
Часто наносят имена своих близких, кумиров или других важных для вас людей или даже животных.
В разделе шрифты для татуировок вы так же можете найти отдельные латинские шрифты, из которых фразу можно составить самому.
Латынь — самый популярный язык, на котором наносятся татуировки надписи.
Tattooha. com
01.05.2017 19:06:38
2017-05-01 19:06:38
Источники:
Http://tattooha. com/cat/nadpisi/na-latyni
Тату имён — 182 лучших фото татуировок 2022 года » /> » /> .keyword { color: red; }
Татуировки с именами на латинском языке
Тату с именами – популярный тренд, который не теряет актуальности уже многие десятилетия. Людям нравится набивать на своем теле имена вторых половинок, родителей, детей и близких людей. Ирония в том, что многие делают такие тату несколько поспешно, из-за чего потом долго не решаются на удаление уже неактуальной наколки.
О том, что нужно знать о тату с именем перед тем, как ее набивать, читайте ниже.
Телефон: Показать телефон +7 (495) 773 04 45, +7 (917) 544 54 07
Скажите, что вы узнали о салоне на сайте Kissmytattoo. ru
Телефон: Показать телефон +7 (968) 038 08 98
Скажите, что вы узнали о мастере на сайте Kissmytattoo. ru
Телефон: Показать телефон +7 (916) 551 60 31
Скажите, что вы узнали о мастере на сайте Kissmytattoo. ru
Телефон: Показать телефон +7 (916) 337 17 41
Скажите, что вы узнали о мастере на сайте Kissmytattoo. ru
Особенности тату
Перед тем, как набить на своем теле имя близкого человека, стоит задуматься над тем, действительно ли вы готовы каждое утро просыпаться с наколкой, которая будет напоминать вам конкретную личность. Если после ряда подобных размышлений вы, всё же, не отказались от своей идеи, следующим этапом необходимо тщательно подобрать место для тату.
Если тату с именем – это не первый ваш эксперимент в бодиарте, тогда стоит выбирать место, гармонично сочетающееся с другими наколками на вашем теле. Старайтесь забивать тело татухами симметрично и равномерно. Если же тату с именем – ваша первая татуировка, то мы порекомендуем вам ряд подходящих локаций. Парни могут рассмотреть вариант таких мест как:
- Предплечье; Поясница; Зона ниже пупка.
Оригинальные идеи
- Имя ребёнка с отпечатком руки. Любящие прогрессивные родители не смогут устоять перед соблазном набить на своём теле такую тату.
- Имя ребёнка с отпечатком руки. Любящие прогрессивные родители не смогут устоять перед соблазном набить на своём теле такую тату.
Парни могут рассмотреть вариант таких мест как.
Kissmytattoo. ru
16.04.2020 2:32:31
2020-04-16 02:32:31
Источники:
Https://kissmytattoo. ru/imena
Татуировки с именами (женскими и мужскими): 100 вариантов на фото » /> » /> .keyword { color: red; }
Татуировки с именами на латинском языке
Татуировки с надписями – популярное направление в нательном искусстве, с помощью которого можно набить текст, имеющий особый смысл или скрытое значение. Среди множества текстов особой популярностью пользуются тату с именами. Традиция давать имя возникла еще при появлении первых людей. Еще в древние времена все понимали, что с помощью имени можно защитить человека от бед, сделать его индивидуальным и уникальным. Более того, имя важно для социальной роли и положения человека, скрывает за собой глубокий сакральный смысл.
Каждый человек уважает свое имя, понимает его важность и значимость, пытаясь увеличить его силу. Для этого девушки и мужчины выбирают амулеты, чашки или ложки со своим именем и прочую именную атрибутику. При этом благодаря развитию татуировки появился более привлекательный и интересный вариант, позволяющий увеличить защитную и энергетическую силу своего имени – нанести наколку со своим именем. Татуировки с именем пользуются огромной популярностью, так как с их помощью можно увеличить силу и значимость своего имени, используя его как оберег. В тоже время тату с именем – это лучший способ для выражения своих чувств (верности, любви и искренности), ведь на тело можно нанести не только свое имя, но и близких или любимых людей. В целом тату с именем – это яркий способ для самовыражения, благодаря которому можно продемонстрировать значимость окружающих людей для владельца татуировки.
Виды татуировок с именами
В зависимости от того, чье имя выбрано в качестве нательного изображения существует несколько вариаций татуировок с именами, а именно:
- Наколка с именем родителей – символ признательности и благодарности. Прекрасный вариант для тех, кто хочет продемонстрировать любовь к родителям, отдавшим себя, свою любовь и заботу для того, чтобы дать все своему ребенку, включая его жизнь. Имя любимой девушки или мужчины – оригинальный вариант для выражения чувств, доверия и привязанности к партнеру. Имя ребенка – прекрасный вариант для того, чтобы продемонстрировать свою любовь и преданность для молодых мам и отцов. Таким образом, родители демонстрируют свою гордость за ребенка, его важность в своей жизни. Собственное имя – в этом случае татуировка служит оберегом для своего владельца, защищая его от окружающих невзгод. В тоже время — это необычный способ заявить о себе окружающим, продемонстрировав свою значимость.
Важно! При создании татуировки с именем любимого человека необходимо осознавать один факт – любовь может пройти, а вот татуировка останется на всю жизнь. Поэтому прежде, чем набить наколку на тело, нужно определиться, стоит ли оно того. Также специалисты по созданию тату рекомендуют выбирать такие эскизы и места для нанесения наколки, чтобы ее можно было перекрыть или удалить.
Стиль и месторасположение тату с именем
Татуировки с надписями, в том числе с именем, хорошо смотрятся в любом стиле, поэтому выбор конкретной техники исполнения наколки зависит только от пожеланий и личных предпочтений заказчика. Что касается мужчин, то зачастую они отдают предпочтение типографическому или готическому шрифту, так как они отображают силу, волу и мужественность владельца наколки. Создав видимость «выцарапанной» на теле татуировки можно привлечь внимание окружающих. Девушки – это более нежные и утонченные натуры, поэтому им больше по душе каллиграфический шрифт, при этом имя дополняют различными декоративными элементами, линиями или орнаментом.
Не менее важный пункт при выборе татуировки – расположение наколки с именем на теле. Подобные изображения очень хорошо выглядят на руках, в частности, на предплечье или запястье. Представители сильного пола любят располагать имена близких и любимых на область плеча, девушки предпочитают небольшие татуировки на шее, запястье. В целом тату на шее одинаково популярно, как среди девушек, так и парней, ведь при необходимости наколку можно спрятать за одежду.
Более оригинальный и привлекательный вариант татуировки – имя, нанесенное на ладонь вдоль мизинца. Оригинальное решение для возлюбленных – татуировка с именем любимого на безымянном пальце, которое находится под обручальным кольцом или заменяет его. Еще одно интересное решение, которое больше свойственно представительницам прекрасного пола – тату с именем на ступне или щиколотке. Брутальный вариант для мужчин – тату на груди, оформленное в готическом стиле с дополнениями в стиле ориентал.
Выбор цвета для татуировки с именем
Татуировки с надписями, в том числе с именами, не имеют строгих ограничений при выборе цвета, поэтому все зависит лишь от пожеланий заказчика. При этом специалисты рекомендуют обращать внимание на то, служит татуировка частью композиции или же выполняется отдельно. Во втором случае лучше выполнять монохромную наколку. Если же имя сочетается с изображениями или орнаментами, то для написания букв можно использовать несколько красителей.
Также на выбор цвета для создания татуировки может повлиять стиль написания текста. Например, если татуировка внешне напоминает «выцарапанный» на коже текст, создаваемый с помощью шрамов и царапин, то у татуировщика просто нет выбора, ведь он обязан использовать коричневый и красный цвет.
Оригинальный подход к своему имени
В случае, если тату с именем предполагает имя заказчика, то наколка будет служить оберегом и защитным амулетом для своего владельца. При выборе эскиза важно определить язык написания имени. В классическом случаи выбирают тот язык, на которого пишут и говорят, но ничего не запрещает выбрать более творческий и оригинальный вариант. Например, интересно будет смотреться имя, написанное с помощью греческим или латинских букв. Более оригинальное и смелое решение – имя, которое написали, воспользовавшись китайскими или японскими иероглифами.
При этом очень важно убедится в правильности перевода и написания, ведь каждый символ влияет на перевод и значение татуировки и ошибки просто недопустимы. При выборе редкого языка нужно обратиться за помощью к высококвалифицированному специалисту, способному сделать точный перевод. Также необходимо осознавать, что татуировка с именем – это на всю жизнь, поэтому выбранные имена должны иметь особую роль в жизни человека. В оптимальном случае тату с именем должна радовать и вызывать улыбку при каждом случайном взгляде на то имя, что было выбрано.
Прекрасный вариант для тех, кто хочет продемонстрировать любовь к родителям, отдавшим себя, свою любовь и заботу для того, чтобы дать все своему ребенку, включая его жизнь.
Ratatum. com
09.03.2018 5:01:19
2018-03-09 05:01:19
Источники:
Https://ratatum. com/tatuirovki-s-imenami/
англо-латинский Значение запястья
Латинский.
Английский-Словарь.Справка | Англо-латинский словарьЭто не просто обычный англо-латинский словарь и латинско-английский словарь. Этот словарь имеет самую большую базу данных значений слов. Он не только дает вам значение слова с английского на латынь и с латыни на английский, но и дает значение слова с английского на английский вместе с антонимами, синонимами, примерами, родственными словами и примерами из ваших любимых телешоу. Этот словарь поможет вам быстро найти перевод с латыни на английский, перевод с английского на латынь. Он имеет более 500 000 значений слов и продолжает расти. Этот англо-латинский словарь также предоставляет вам приложение для Android для использования в автономном режиме. Словарь имеет в основном три функции: перевод английских слов на латынь, перевод латинских слов на английский, копирование и вставка любого абзаца в поле «Reat Text», затем нажмите на любое слово, чтобы получить мгновенное значение слова. Этот веб-сайт также предоставляет вам английскую грамматику, TOEFL и наиболее распространенные слова.
Список блогов
Тема Мудрые Слова
Выучите более 3000 общеупотребительных слов
Familiar (nota) :: Он посещал их раньше, и там были обычные знакомые лица, но в этом случае то, что он испытал, поразило его. Семья (familia) :: Это путь к созданию новой Шотландии, готовой играть на полную катушку. часть европейской семьи народов Знаменитый (кларус) :: Крокус был известен как по эстетическим, так и по практическим причинам в древнем миреФэнтези (импетус) :: Я имею в виду, и очень часто, когда с вами случаются действительно хорошие вещи в денежном выражении, вы теряете счет того, что важно, и мне кажется, что я не потерял это из виду
Выучите распространенные слова GRE
Вероломство (perfidiae) :: Поскольку возможное политическое вероломство стало такой горячей темой в Вестминстере, театры «Лицеум» и «Граждане» как раз вовремя поставили на сцену две великие английские пьесы об истории и политике. Perfunctory (perfunctoriam) :: Это привело к поверхностная уборка территории и обсуждение нехватки средств для восстановления парка до приемлемого уровня. Перипатетический (амбулантный) :: До создания Театра и его преемников профессиональное актерское мастерство в Великобритании было в значительной степени перипатетической деятельностью. Периферический (periphericum) :: Примерами таких периферийных устройств являются клавиатуры для одной руки, легкие гарнитуры, указатели и трекболы вместо мышей. Лжесвидетельство (peierantibus fingantur) :: Преимущества Программы защиты свидетелей не могут восприниматься как поощрение к даче ложных показаний
Учим слова каждый день
Ваши любимые словаВ настоящее время у вас нет любимого слова. Чтобы сделать слово любимым, нужно нажать на сердечко кнопка.
Ваша история поискаУ вас нет ни слова в истории поиска!
Все ссылки на словари- Англо-африкаансовый словарь
- Англо-албанский словарь
- Англо-амхарский словарь
- Англо-армянский словарь
- Англо-азербайджанский словарь
- Английский до басского словаря
- Английский для белорусского слоя
- Английский до боснийского словаря
- Английский до булгарского слоя
- Английский до каталанского дектора.
- Англо-китайский словарь
- Англо-корсиканский словарь
- Англо-хорватский словарь
- English to Czech Dictionary
- English to Danish Dictionary
- English to Dutch Dictionary
- English to Esperanto Dictionary
- English to Estonian Dictionary
- English to Filipino Dictionary
- English to Finnish Dictionary
- Англо-французский словарь
- Англо-фризский словарь
- Англо-галисийский словарь
- Английский к грузинскому словарю
- Английский до немецкого словаря
- Английский до греческого словаря
- Английский до гаитянского словарь
- ДАВАЛИ 9002.RIIIIIAIIIIAIIIANRIIIIIAIIIIAIIIIIAIIIIIAIIIIIAIIIIIAIIIIIAIIIIIAN.
- Англо-хмонгский словарь
- Англо-венгерский словарь
- Англо-исландский словарь
- English to Igbo Dictionary
- English to Indonesian Dictionary
- English to Irish Dictionary
- English to Italian Dictionary
- English to Japanese Dictionary
- English to Javanese Dictionary
- English to Kazakh Dictionary
- Англо-кхмерский словарь
- Англо-корейский словарь
- Англо-курманский словарь
- Англо-киргизский словарь
- English to Lao Dictionary
- English to Latin Dictionary
- English to Latvian Dictionary
- English to Lithuanian Dictionary
- English to Luxembourgish Dictionary
- English to Macedonian Dictionary
- English to Malagasy Dictionary
- Англо-малаяламский словарь
- Англо-мальтийский словарь
- Англо-маорийский словарь
- Английский до монгольского словаря
- Английский для бирманского словаря
- Английский до норвежского словаря
- Английский до пашту.
- Англо-румынский словарь
- Англо-русский словарь
- Англо-самоанский словарь
- Английский к сербскому словарю
- Английский до Шона Словарь
- Английский до Синхи.
- Англо-испанский словарь
- Англо-сунданский словарь
- Англо-испанский словарь
- Английский к шведскому словарю
- Английский для таджика.
- Словарь с английского на коса
- Словарь с английского на идиш
- Словарь с английского на йоруба
- Английский до зулу. Англо-каннадский словарь
- Англо-тайский словарь
- Англо-уэльский словарь
- Англо-арабский словарь
- Англо-малайский словарь
- Англо-непальский словарь
- Англо-пенджабский словарь
Кости кисти и запястья Мнемоника: анатомия и физиология
Из этого урока анатомии вы узнаете, что кости кисти и запястья составляют часть аппендикулярного скелета . Эти кости состоят в основном из длинных костей , за исключением восьми костей запястья, называемых запястными, которые анатомы классифицируют как короткие кости .
Кости кисти и запястья можно разделить на 14 фаланг , 5 пястных костей и 8 запястий . Когда вы объедините обе руки/запястья, вы получите в общей сложности 54 кости из 206 человеческих костей в среднем взрослом скелете.
Кости кисти: ладонь, пальцы и запястье (с мнемоникой)
Пальцы и фаланги
Начнем с пальцев, которые также называют пальцами. У каждой цифры есть название, которое вы, вероятно, уже знаете: у вас есть большой палец (также называемый поллексом), указательный палец (также называемый указательным пальцем), средний палец, безымянный палец и мизинец (мизинец).
Эти цифры вместе с пястными костями также пронумерованы от одного до пяти, и вот простой способ запомнить номер каждой цифры: оказывается цифра номер один ! Указательный палец — это вторая цифра, средний палец — это цифра три, безымянный палец — это четыре, а мизинец — это пять.
Каждый палец состоит из трех длинных костей, называемых фалангами, за исключением большого пальца, который имеет только две фаланги. (Ваши пальцы ног также называются фалангами.)
Фаланги названы в честь терминов направления. Если вы вспомните мое видео с точки зрения направления, вы помните, что дистальный означает дальше от точки прикрепления или начала структуры, а проксимальный означает ближе к точке прикрепления или началу структуры (т. е. если вы делаете пистолет рукой, пистолет дистальнее плеча).
Фаланга (единственная форма фаланг), наиболее удаленная от пястных костей, называется дистальной, а ближайшая к пястным – проксимальной. Кость фаланги посередине называется «средней» или «промежуточной». Большой палец имеет только дистальную и проксимальную фаланги (без средней/промежуточной).
Пястные кости
Пястные кости (ладони) содержат длинные кости, называемые пястными. Пусть имя поможет вам: приставка «мета» означает «за пределами», а слово «запястье» происходит от греческих и латинских слов, означающих запястье. Таким образом, пястные кости — это кости сразу за запястьем.
Эти кости не имеют индивидуальных названий, а пронумерованы от 1 до 5, где одна пястная кость проксимальнее большого пальца, а пять — пястная кость проксимальнее мизинца. (Помните: когда вы поднимаете большой палец, это один палец, а также первый палец/пястная кость.)
Каждая пястная кость имеет основание, которое сочленяется с запястьями, стержень (или тело) и головку, которая сочленяется с фалангами. Фаланги также имеют головку, стержень и основание.
Кстати, люди часто путают запястные/пястные кости кисти с плюсневыми и плюсневыми костями стопы. Вот трюк с памятью, чтобы избежать путаницы: вы используете свои car pals для управления car , а ваши t arsals находятся рядом с вашими t oes.
Запястья
Запястье, или запястье, состоит из восьми коротких костей запястья, называемых запястьями (названных в честь латинских и греческих слов, означающих «запястье»). Эти кости имеют причудливые названия, но это потому, что они названы в честь древних слов, связанных с их общей формой:
- Trapezium – «столик»
- Ладьевидная – «ладьевидная»
- Lunate – «луна» (думаю, лунный)
- Triquetral – «треугольный» или «треугольный»
- Гороховидный – «гороховый»
- Хамате – «крючок»
- Capitate — «голова» (подумайте «обезглавленный», что означает потерю головы)
- Трапеция – «стол» или «четырехсторонний»
Запястья (Кости запястья) Мнемоника
Самый простой способ запомнить расположение запястий – это использовать мнемонику (трюк памяти). Если вы посмотрите на правую руку спереди (ладонь обращена к вам), вы заметите, что пястная кость большого пальца сочленяется с костью-трапецией. И большой палец, и трапеция начинаются с «т», и обе содержат букву «м». Так что это может помочь вам вспомнить, какая кость запястья сочленяется с пястной костью номер один (большой палец).
Начните с трапеции кости и идите в направлении по часовой стрелке, используя следующую Mnemonic: T O S Ave L IVE T исправлений.
- К = Трапеция
- Сохранить = Ладьевидная кость
- жизней = Лунат
- = Трехгранный
- Врач = гороховидный
- Помогает = Хамате
- Создать = Голова
- Обработка = трапеция
Таким образом, если вы смотрите на правую руку спереди, вы начинаете с трапеции у пястной кости большого пальца, идете по часовой стрелке и заканчиваете трапецию этой мнемоникой.
Однако всегда удостоверяйтесь, что вы знаете, с какой стороны вы смотрите на руку. Если бы кости левой руки рассматривались спереди, вы бы пошли против часовой стрелки для этой мнемоники. Вы всегда будете начинать с кости-трапеции и переходить к кости чуть ниже нее (ладьевидной кости).
Бесплатная викторина и другие видео по анатомии
Готовы проверить свои знания? Пройдите наш бесплатный (и быстрый!) тест на кости кисти и запястья. Кроме того, вы можете посмотреть другие наши лекции по анатомии и физиологии на YouTube или просмотреть наши заметки по анатомии и физиологии.
Кости кисти и запястья – 3D-модели, видеоуроки и заметки
Это туториал по костям руки. В руке у вас кости запястья, восемь костей запястья. У вас есть пястные кости , какие здесь кости. И тогда у вас есть фаланги , которые являются костями в пальцах, вот эти кости. Итак, у вас есть запястья, пястные кости и фаланги.
Кости запястья
Кости запястья — это кости запястья. Слово «карпус» на латыни означает «запястье». Лучезапястный сустав — это сочленение с костями запястья и лучевой . На этой модели это не очень хорошо показано, но лучевая кость сочленяется с этими двумя костями запястья, этими двумя проксимальными костями запястья, ладьевидная и полулунная . Дистальный конец лучевой кости имеет суставные поверхности для этих двух костей, ладьевидной и полулунной.
На этой диаграмме позиционирование показано немного точнее. У вас есть лучевая кость здесь сбоку (потому что это сторона большого пальца), у вас есть локтевая кость здесь, у вас есть ладьевидная и полулунная кости, сочленяющиеся с лучевой костью. Этот сустав здесь лучезапястный сустав.
Этот сустав представляет собой мыщелково-синовиальный сустав. Это сочленение между лучевой, ладьевидной и полулунной костями.
Как вы можете видеть на этой 3D-модели, ладьевидная и полулунная кости расположены несколько медиальнее, чем должны быть. Их следует сместить более латерально в сторону большого пальца, чтобы они сочленялись с лучевой костью.
Проксимальные кости запястья
Когда вы думаете об этих восьми костях запястья, вы думаете о них в два ряда. У вас есть проксимальный ряд и дистальный ряд. В проксимальном ряду четыре кости. Опять же, помня, что они должны быть немного смещены латерально, эти две кости будут в проксимальном ряду. Самая лучевая (со стороны большого пальца), у нас есть ладьевидная кость (это сбоку), затем у нас есть полулунная кость (прямо рядом с ладьевидной костью), и у вас есть эти две кости здесь, трехгранная кость и сидит на вершине трехгранная кость , вот эта кость называется гороховидной костью .
Это четыре кости, составляющие проксимальный ряд. У вас есть ладьевидная кость сбоку, полулунная, трехгранная и гороховидная.
Дистальный отдел костей запястья
Дистальный ряд костей запястья на латеральной стороне, у вас есть трапеция . Тогда у вас есть трапециевидный , головчатый и крючковидный .
Для запоминания этих костей запястья существует мнемонический прием: «Она выглядит слишком красивой, попробуй поймай ее». Он идет латерально-медиально в проксимальном ряду, затем латерально-медиально в дистальном ряду.
Она (ладьевидная), выглядит (лунная), тоже (трехгранная), хорошенькая (гороховидная). А затем, возвращаясь вбок, попытаться (трапеция), к (трапеция), поймать (головчатая), ее (крышевидная). Так что «она выглядит слишком красивой, попробуй поймай ее».
Часто возникает путаница при запоминании того, что такое трапеция и трапеция. Насколько я помню, трапеция находится на стороне большого пальца. Оно заканчивается на -um, как и «большой палец». Значит, трапеция — это сторона большого пальца. И тогда у вас есть трапециевидная кость между головчатой и трапецией.
Головчатая кость называется «головчатой», потому что слово «головчатая» происходит от латинского «голова» и имеет вот такую головку, которая находится между ладьевидной и полулунной костями. Вот почему головняк так называется.
А еще я помню головчатое как голова. Это как центральная, головная кость. Это самая большая кость в руке, головчатая.
А крючковидная кость называется «крышевидной», потому что слово «hamulus» или «hamus» на латыни означает «крючок». На ладонной поверхности у него есть крючковидный отросток. Вот почему хамате называют «хамате». И вы, возможно, помните кость черепа, маленький отросток, называемый девяткой.0461 hamulus — это крючковидный отросток.
Так что это способ запомнить кости запястья, «она выглядит слишком красивой, попробуй поймай ее». А затем у трапеции, со стороны большого пальца, головчатая кость имеет головку, и это головная кость, так что это самая большая центральная кость, а у крючковидной кости есть этот маленький крючок, потому что слово «hamus» на латыни означает крючок.
Пястные кости
Сразу после костей запястья идут пястные кости. Приставка мета- греческая. Оно означает «после», «вокруг», «за», «по соседству» и так далее. Они после костей запястья; они вокруг костей запястья, поэтому они пястные. А эти сидят на ладони. Я просто покажу вам.
Если вы посмотрите на кожу, вы увидите положение, в котором они лежат непосредственно перед пальцами. Это пястные кости, и они называются пястными 1-5. Сторона большого пальца является первой пястной костью. У вас есть два, три, четыре, пять. Когда вы говорите о пястных костях, вы называете их первой, второй, третьей, четвертой, пятой пястными костями.
Фаланги
И затем они сочленяются с фалангами. Кости пальцев называются фалангами. Термин в единственном числе — «фаланга», а во множественном числе — «фаланги». В большом пальце всего две фаланги. У вас есть проксимальная и дистальная фаланги. В четырех пальцах есть проксимальная, средняя и дистальная фаланги. И снова это первая, вторая, третья, четвертая, пятая фаланги.
На самом деле часто вы будете слышать, как их называют фалангами большого, указательного, среднего, безымянного и мизинца. Это позволяет избежать путаницы, потому что иногда вы можете подумать: «Это первый, маленький или большой палец?» Чтобы избежать путаницы в клинической медицине, вы часто слышите, как люди называют переломы фаланг «проксимальной фалангой большого пальца» или «проксимальной фалангой указательного/среднего/безымянного/мизинца», потому что это позволяет избежать путаницы в отношении того, какой именно перелом. палец, о котором вы говорите.
Суставы
У вас есть суставы в руке, о которых вам нужно знать. Соединение между пястными костями и костями запястья называется запястно-запястным суставом , потому что они соединяют запястье и пястную кость. Запястно-пястные суставы между костями запястья и пястными костями. А еще у вас есть суставы между пястными костями и фалангами. Они называются пястно-фаланговыми суставами , потому что они соединяются с пястными костями и фалангами, поэтому эти суставы здесь. Итак, это суставы пальцев.
И у вас есть этот подвижный сустав большого пальца. Это седловидный сустав между первой пястной костью и проксимальной фалангой большого пальца.
А потом суставы в фалангах пальцев. На большом пальце у вас есть только проксимальная и дистальная фаланги. У тебя только один косяк. Это промежуточный фаланговый сустав . В пальцах, в указательных пальцах, есть суставы между проксимальной и средней фалангами. И тогда у вас есть сустав между средней и дистальной фалангами.
Первый называется проксимальным межфаланговым суставом , а дистальный сустав называется дистальным межфаланговым суставом . Для краткости они обозначаются как PIP и DIP , а пястно-фаланговые суставы обозначаются как пястно-фаланговые суставы .
Clinical Points
При ревматоидном артрите возникают проблемы с пястно-фаланговыми и проксимальными межфаланговыми суставами. В то время как при остеоартрите у вас возникают проблемы с дистальными межфаланговыми суставами, поэтому ДМФ.
У вас есть запястно-пястные суставы, пястно-фаланговые суставы на суставах. Вы получаете промежуточный фаланговый сустав большого пальца и проксимальные межфаланговые суставы (МФС суставы) и ДМФ (дистальные межфаланговые суставы).
И последнее, о чем я забыл упомянуть, это то, что ладьевидная кость, ее кровоснабжение входит в нее дистально. Падение на вытянутую руку часто приводит к перелому ладьевидной кости. Это то, что нужно иметь в виду. Поскольку он получает кровоснабжение дистально, в случае перелома проксимальный фрагмент может погибнуть в процессе, называемом 9.0461 аваскулярный некроз . Важно осознавать этот момент.
Итак, это кости руки.
Перевести запястье на латынь с примерами из контекста
Перевести запястье с латыни с примерами из контекстаОт профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.
Добавить перевод
Английский
Латинский
Информация
Английский
запястье
Латинский
запястье
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:
Артикул: ИАТЭ
Английский
кости запястья
Латинский
запястье
Последнее обновление: 26 февраля 2010 г.
Частота использования: 2
Качество:
Ссылка: Википедия
Английский
схватить за запястье
Латинский
карпе колли
Последнее обновление: 2019-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Английский
грибок лучезапястного сустава
Латинский
грибок
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:
Артикул: ИАТЭ
Английский
центральная кость запястья
Латинский
Центральный Карпи
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:
Артикул: ИАТЭ
Добавить перевод
Получите лучший перевод с
4 401 923 520 человеческий вклад
Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Учить больше. ОК
травм запястья | Заболевания запястья
На этой странице
Основы
- Резюме
- Начните здесь
- Диагностика и тесты
- Профилактика и факторы риска
- Лечение и терапия
Узнать больше
- Связанные вопросы
- Особенности
Смотрите, играйте и учитесь
- Ссылки недоступны
Исследования
- Клинические испытания
- Журнальная статья
Ресурсы
- Справочная служба
- Найти эксперта
Для вас
- Раздаточные материалы для пациентов
Ваше запястье соединяет кисть с предплечьем. Это не один большой сустав; имеет несколько мелких суставов. Это делает его гибким и позволяет двигать рукой по-разному. Запястье имеет две большие кости предплечья и восемь маленьких костей, известных как запястья. Он также имеет сухожилия и связки, которые являются соединительными тканями. Сухожилия соединяют мышцы с костями. Связки соединяют кости друг с другом.
Какие бывают виды травм и заболеваний запястья?
Некоторые из наиболее распространенных типов травм и заболеваний запястья:
- Синдром запястного канала , который возникает, когда нерв, идущий от предплечья к ладони, сдавливается в области запястья
- Кисты ганглиев , которые представляют собой доброкачественные уплотнения или массы
- Подагра , форма артрита, вызванная накоплением мочевой кислоты в суставах
- Переломы (переломы костей)
- Остеоартрит , наиболее распространенный тип артрита. Это вызвано износом суставов.
- Растяжения и вывихи , представляющие собой повреждения связок и травмы мышц или сухожилий
- Тендинит , воспаление сухожилия, обычно вследствие чрезмерной нагрузки
Кто подвержен риску травм и заболеваний запястья?
Некоторые вещи могут повысить риск возникновения проблем с запястьем, в том числе:
- Занятия спортом, которые могут привести к травмам и нагрузке на запястье. Например, вы можете упасть на вытянутую руку, когда катаетесь на коньках или сноуборде. Ваше запястье может быть повреждено во время занятий контактными видами спорта. А другие виды спорта, такие как гимнастика и баскетбол, могут напрягать запястья.
- Выполнение повторяющихся движений запястьем, например, набор текста на клавиатуре, работа на сборочной линии или использование электроинструментов.
- Наличие определенных заболеваний. Например, ревматоидный артрит может вызвать боль в запястье.
Каковы симптомы травм и нарушений запястья?
Симптомы проблемы с запястьем могут различаться в зависимости от проблемы. Общим симптомом является боль в запястье. Некоторые другие возможные симптомы включают отек, снижение силы запястья и внезапное онемение или покалывание.
Как диагностируются травмы и заболевания запястья?
Ваш поставщик медицинских услуг может использовать множество инструментов для постановки диагноза:
- История болезни, которая включает вопросы о ваших симптомах
- Медицинский осмотр, включая проверку силы запястья и объема движений
- Рентгеновское или другое визуализирующее исследование
- Анализы крови
Какие существуют методы лечения травм и заболеваний запястья?
Лечение боли в запястье зависит от типа травмы или расстройства. Они могут включать:
- Отдых для запястья
- Ношение браслета или гипсовой повязки
- Обезболивающие
- Уколы кортизона
- Физиотерапия
- Хирургия
Можно ли предотвратить травмы и заболевания запястья?
Чтобы предотвратить проблемы с запястьями, вы можете:
- Использовать защитные приспособления для запястий при занятиях спортом, которые могут привести к травмам запястий
- На рабочем месте выполняйте упражнения на растяжку и делайте частые перерывы на отдых. Вы также должны обратить внимание на эргономику, чтобы убедиться, что вы используете правильное положение запястья во время работы.
- Убедитесь, что вы получаете достаточное количество кальция и витамина D, чтобы ваши кости были крепкими
- Проблемы с кистью/запястьем/рукой (Американская академия семейных врачей) Также на Испанский
- Рентген костей (рентгенография) (Американский колледж радиологии; Радиологическое общество Северной Америки) Также на Испанский
- Прямая артрография (Американский колледж радиологии; Радиологическое общество Северной Америки) Также на Испанский
- Проблемы с кистью/запястьем/рукой (Американская академия семейных врачей) Также на Испанский
- Боль в запястье (Фонд Мэйо для медицинского образования и исследований) Также на Испанский
- Компьютерные рабочие станции: опоры для запястий/ладоней (Управление по охране труда)
- О хирургии кисти (Американское общество хирургии кисти)
- Хирургическая анестезия рук (Американское общество хирургии кисти)
- Магниты от боли (Национальный центр дополнительного и интегративного здоровья)
- Хирургия запястья: артроскопия (Американское общество хирургии кисти)
- Компьютерная рабочая станция: указатель/мышь (Управление по охране труда)
- Компьютерные рабочие станции: Клавиатуры (Управление по охране труда)
- Артрит запястья (Американская академия хирургов-ортопедов)
- Теносиновит де Кервена (Фонд Мэйо для медицинского образования и исследований) Также на Испанский
- Тендиноз де Кервена (Американская академия хирургов-ортопедов)
- Переломы дистального отдела лучевой кости (сломанное запястье) (Американская академия хирургов-ортопедов)
- Ганглиозная киста запястья и кисти (Американская академия хирургов-ортопедов)
- Травмы кисти, запястья или локтя в гольфе (Американское общество хирургии кисти)
- Болезнь Кинбека (Американское общество хирургии кисти)
- Перелом ладьевидной кости запястья (Американская академия хирургов-ортопедов)
- Растянул запястье (Американское общество хирургии кисти) Также на Испанский
- Перелом запястья (Американское общество хирургии кисти) Также на Испанский
- ClinicalTrials. gov: кисты ганглиев (Национальные институты здоровья)
- ClinicalTrials.gov: Травмы запястья (Национальные институты здоровья)
- Статья: Лечение крючковидного перелома крючковидной кости с помощью роботизированной навигации: A. ..
- Статья: Тяжелая травма запястья типа «спагетти»: следует ли расширить терминологию с запястья…
- Статья: Текущее ведение переломов ладьевидной кости в отделении неотложной помощи в. ..
- Травмы и заболевания запястья — см. другие статьи
- Анатомия рук (Американское общество хирургии кисти)
- Американское общество хирургии кисти
- Найдите ручного хирурга (Американское общество хирургии кисти)
- Национальный институт охраны труда и здоровья Также на Испанский
- Национальный институт артрита, скелетно-мышечных и кожных заболеваний Также на Испанский
Translation Services USA – Перевод слова “wrist” на латынь (lingua Latina)
Последние новости: Translation Services USA переехала в Нью-Йорк!
Поиск выражения в любой языковой паре.
..Выражение
Язык Из
AbazaAbkhazAcholiAfrikaansAkanAlabamaAlbanianAmharicArabicAragoneseAraneseArchiArmenianArvaniticAssameseAsturianAvestanBambaraBashkirBasqueBavarianBelarusianBembaBengaliBislamaBosnianBretonBulgarianBurmeseCatalanCebuanoChamorroChechenCherokeeChickasawChineseChinese TraditionalChuvashCornishCorsicanCrimean TatarCroatianCzechDanishDolganDutchEnglishErzyaEsperantoEstonianEweEyakFaroeseFilipinoFinnishFlemishFonFrenchFrisianFriulianFutunanGagauzGalicianGeorgianGermanGilakiGreekGuernésiaisGujaratiHaitian Creole FrenchHatian CreoleHawaiianHebrewHiligaynonHindiHopiHungarianIcelandicIdoIgboIndonesianIngushInterlinguaIrishItalianJapaneseJavaneseKabyleKalmykKannadaKaqchikelKashubianKazakhKekchíKhakasKhmerKiribatiKoreanKoryakKumykKyrgyzLadinLaoLatgalianLatinLatvianLingalaLingua Franca NovaLithuanianLivonianLojbanLombardLugandaLuxembourgishMacedonianMadureseMalagasyMalayMalayalamMalteseMamManxMaoriMarathiMarwariMinangkabauMingrelianMirandeseMokshaMongolianNauruanNavajoNeapolitanNepaliNiasNogaiNovia lO’odhamOccitanOld EnglishOriyaOssetianPersianPiedmontesePitjantjatjaraPolishPortuguesePotawatomiRapa NuiRomanianRussianSamoanSanskritScotsScottish GaelicSerbianShorSicilianSilesianSinhalaSkolt SamiSlovakSlovenianSomaliSpanishSrananSundaneseSwahiliSwedishTagalogTahitianTajikTamasheqTamilTatarTausugTeluguTetumThaiTlingitTok PisinTonganTsongaTswanaTurkishTurkmenTzeltalUdmurtUgariticUkrainianUmbunduUrduUzbekVendaVenetianVepsVietnameseVolapükVõroWalloonWarlpiriWelshWolofXârâcùùXhosaYiddishYorubaZulu
Язык До
AbazaAbkhazAcholiAfrikaansAkanAlabamaAlbanianAmharicArabicAragoneseAraneseArchiArmenianArvaniticAssameseAsturianAvestanBambaraBashkirBasqueBavarianBelarusianBembaBengaliBislamaBosnianBretonBulgarianBurmeseCatalanCebuanoChamorroChechenCherokeeChickasawChineseChinese TraditionalChuvashCornishCorsicanCrimean TatarCroatianCzechDanishDolganDutchEnglishErzyaEsperantoEstonianEweEyakFaroeseFilipinoFinnishFlemishFonFrenchFrisianFriulianFutunanGagauzGalicianGeorgianGermanGilakiGreekGuernésiaisGujaratiHaitian Creole FrenchHatian CreoleHawaiianHebrewHiligaynonHindiHopiHungarianIcelandicIdoIgboIndonesianIngushInterlinguaIrishItalianJapaneseJavaneseKabyleKalmykKannadaKaqchikelKashubianKazakhKekchíKhakasKhmerKiribatiKoreanKoryakKumykKyrgyzLadinLaoLatgalianLatinLatvianLingalaLingua Franca NovaLithuanianLivonianLojbanLombardLugandaLuxembourgishMacedonianMadureseMalagasyMalayMalayalamMalteseMamManxMaoriMarathiMarwariMinangkabauMingrelianMirandeseMokshaMongolianNauruanNavajoNeapolitanNepaliNiasNogaiNovia lO’odhamOccitanOld EnglishOriyaOssetianPersianPiedmontesePitjantjatjaraPolishPortuguesePotawatomiRapa NuiRomanianRussianSamoanSanskritScotsScottish GaelicSerbianShorSicilianSilesianSinhalaSkolt SamiSlovakSlovenianSomaliSpanishSrananSundaneseSwahiliSwedishTagalogTahitianTajikTamasheqTamilTatarTausugTeluguTetumThaiTlingitTok PisinTonganTsongaTswanaTurkishTurkmenTzeltalUdmurtUgariticUkrainianUmbunduUrduUzbekVendaVenetianVepsVietnameseVolapükVõroWalloonWarlpiriWelshWolofXârâcùùXhosaYiddishYorubaZulu
- запястье
- запястье (латиница / lingua Latina)
Оригинальное английское определение:
- запястье (английский)
- Гибкое и узкое соединение между предплечьем и кистью.
Теперь, когда вы выучили слово «запястье» на латыни, возможно, вам также нужен перевод документа, веб-сайта или приложения на английский язык? Ты в правильном месте!
Наша глобальная сеть профессиональных переводчиков может помочь перевести ваш проект на английский язык, независимо от того, насколько он большой или маленький.
У нас есть переводческое решение, подходящее для любого проекта и любого бюджета, так что получите запрос на расчет стоимости прямо сейчас, выполнив всего три простых шага!
Перевести запястье
Узнайте, как сказать “запястье” на других языках:
- …на африкаанс.
- …на албанском языке.
- …по-арабски.
- …на армянском.
- …на баскском языке.
- …на болгарском языке.
- …на каталонском языке.
- …на китайском языке.
- …на традиционном китайском языке.
- …на хорватском языке.
- …на чешском языке.
- …на датском языке.
- …по-голландски.
- …на эсперанто.
- …на эстонском языке.
- …по-фински.
- …по-французски.
- …на грузинском.
- … на немецком языке.
- …по-гречески.
- …на иврите.
- …на хинди.
- …на венгерском языке.
- …на исландском языке.
- …на индонезийском языке.
- …на итальянском языке.
- … на японском языке.
- …на кхмерском языке.
- …по-корейски.
- …на латышском языке.
- …на литовском языке.
- …на неаполитанском языке.
- …на древнеанглийском языке.
- …на фарси.
- …на польском языке.
- …на португальском языке.
- …на румынском языке.
- …на русском языке.
- …на шотландском гэльском языке.
- …на сицилийском.
- …на словацком языке.
- .