Разное

Para siempre en el corazon перевод: Перевод текста песни Mandragora Negra

Содержание

Grupo Modelo – Para Siempre текст и перевод песни

Текст песни

Andaba buscando, día a día Ruta o camino que me diera amor y toda una felicidad Imaginando amor por siempre Nunca pensé que la mujer que yo buscaba la tenia a mi lado Ahora se que la he encontrado Que es todo lo que soñé Enamorado de ella por siempre la quiero tener Quiero entregarle mi vida y mi amor para siempre Una razón para amarla cuando ella esté ausente Iluminado esta el cielo con luces y lentes Ellas son las que le dicen que yo estoy presente Recuerdos son los que me llevo pensándola siempre Eso no es una razón para llevarla en mi mente Dibujo para ella un futuro con este presente Borrando de nuestro pasado solo el conocerle Imaginando amor por siempre Nunca pensé que la mujer que yo buscaba la tenia a mi lado Ahora sé que la he encontrado Que es todo lo que soñé Enamorado de ella por siempre la quiero tener… Quiero entregarle mi vida y mi amor para siempre Una razón para amarla cuando ella esté ausente Iluminado esta el cielo con luces y lentes Ellas son las que le dicen que yo estoy presente Y juntos, de cabello blanco Con el tiempo caminando Más te amare… CORO Yo quiero siempre, siempre Yo quiero tu amor para siempre Siempre, siempre Cuando te vi por primera vez Mi corazón comenzó a latir Quien iba a imaginar Quien iba a pensar Que tu amor seria para mi… Yo quiero siempre, siempre Yo quiero tu amor para siempre Siempre, siempre Entregarte mi vida Y mi amor para siempre Enamorado de ella estoy Y por siempre quiero tenerle Yo quiero siempre, siempre Yo quiero tu amor para siempre Siempre, siempre

Перевод песни

Я искал, изо дня в день Путь или путь, который дал бы мне любовь и все счастье Воображая любовь навсегда Я никогда не думал, что женщина, которую я искал, была рядом со мной. Теперь я знаю, что нашел ее. Это все, о чем я мечтал Влюбленный в нее навсегда я хочу, чтобы она Я хочу отдать ему свою жизнь и любовь навсегда Причина любить ее, когда она отсутствует Освещенное небо с огнями и линзами Они говорят ему, что я здесь. Воспоминания-это то, о чем я всегда думал Это не причина, чтобы взять ее в мой разум Рисунок для нее будущее с этим настоящим Стирание нашего прошлого только знакомство с ним Воображая любовь навсегда Я никогда не думал, что женщина, которую я искал, была рядом со мной. Теперь я знаю, что нашел ее. Это все, о чем я мечтал Влюбленный в нее навсегда я хочу, чтобы она… Я хочу отдать ему свою жизнь и любовь навсегда Причина любить ее, когда она отсутствует Освещенное небо с огнями и линзами Они говорят ему, что я здесь. И вместе, белые волосы Со временем ходьба Больше я буду любить тебя… ХОР Я хочу всегда, всегда Я хочу твою любовь навсегда Всегда, всегда Когда я впервые увидел тебя Мое сердце начало биться Кто бы мог себе представить Кто бы мог подумать Что твоя любовь будет для меня… Я хочу всегда, всегда Я хочу твою любовь навсегда Всегда, всегда Отдать тебе мою жизнь И моя любовь навсегда Я влюблен в нее. И вечно я хочу иметь его Я хочу всегда, всегда Я хочу твою любовь навсегда Всегда, всегда

Текст песни para siempre – xriz перевод, слова песни, видео, клип

Si miro al cielo en la noche veo tu silueta
Las estrellas forman tu cara con un hermoso destello
Miro al reloj y es un tic-tac muy lento
Quiero que pase el tiempo pero solo si estás aquí, amor
Te siento dentro y no puedo sentir tu calor
y es que estás en mi mente pero también en mi corazón y
por más que trato de amarte, ya no puedo
Lo que siento es más grande que cualquier sentimiento

Cógelo por favor…
¿por qué…?

Coge el teléfono, tengo mil cosas que decirte
Como que eres tu y solo tu
Y no existe nadie más y no existe nadie más
en este corazón
Solo ámame y que sea para siempre
Que siempre seré tuyo enternamente
Déjame un segundo pa’ demostrarte
que yo soy el único que te puede hacer feliz
Cierra los ojos, olvida lo de antes

y vive el presente, solo junto a mi
Solo ámame y que sea para siempre
Que siempre seré tuyo eternamente
y por siempre lo seré
No ves que lloro por saber si para ti existo
si cuando dices que me amas lo dices en serio
Y se que por tu parte lo ves igual
Así que no dudemos y hazlo hasta el final
Sabes muero si tu no estás aquí conmigo Leyre
Que en la noche despierto con la pesadilla de que no me quieres
pero solo es un sueño y no quiero que sea en serio jamás
Mírame ahora. Soy feliz solo contigo y con nadie más
Me siento como un niño cuando estoy contigo
Yo también siento que te amo así que no juegues conmigo
Porque yo te daré todo lo que cualquiera desea
y es que te sientas amada
Siento que te siento dentro y es tu sonrisa que me puede
Mil palabras abriendo pero que quiero que tu escuches baby
Y yo te amo más que a nada
Y yo te extraño como a nadie

Hoy quiero confesar que me enamoré de ti

Y que a pesar de todo el tiempo no nos va a separar
Agarra mis manos sin miedo pequeña acércate lento
y siente mi calor, abrázame fuerte y piensa lo que pienso

Solo ámame y que sea para siempre
Y siempre seré tuyo eternamente
Y por siempre lo seré
Solo para ti

Solo ámame y que sea para siempre
Y siempre seré tuyo eternamente
Y por siempre lo seré

Tan solo ámame y que sea para siempre
y siempre seré tuyo eternamente
y por siempre lo seré

Solo ámame y que sea para siempre
Y siempre seré tuyo eternamente
Y por siempre lo seré

Если я смотрю на небо ночью, я вижу твой силуэт
Звезды образуют ваше лицо с красивой вспышкой
Я смотрю на часы, и они очень медленно тикают
Я хочу, чтобы время прошло, но только если ты здесь, любовь
Я чувствую тебя внутри и не чувствую твоего тепла
и это то, что вы в моем уме, но и в моем сердце и
Столько, сколько я пытаюсь любить тебя, я больше не могу
То, что я чувствую, больше, чем любое чувство

Возьми, пожалуйста …
Почему …?

Хватай телефон, у меня есть тысяча вещей, чтобы сказать вам
Как ты, ты и только ты
И нет больше никого, и нет никого другого
в этом сердце
Просто люби меня и пусть это будет навсегда
Что я всегда буду искренне твоим
Оставьте мне секунду, чтобы показать вам
что я единственный, кто может сделать тебя счастливым
Закройте глаза, забудьте, что случилось раньше
и живи настоящим, только со мной
Просто люби меня и пусть это будет навсегда
Что я всегда буду твоим навсегда
и навсегда я буду
Ты не видишь, что я плачу, чтобы узнать, существую ли я для тебя
если, когда вы говорите, что любите меня, вы имеете в виду это
И я знаю, что с вашей стороны вы видите то же самое
Так что давайте не будем стесняться и делать это до конца
Знаешь, я умру, если ты не будешь здесь со мной, Лейр
Что ночью я просыпаюсь с кошмаром, что ты меня не любишь

но это всего лишь сон, и я не хочу, чтобы это стало серьезным
Посмотри на меня сейчас. Я счастлив наедине с тобой и ни с кем другим
Я чувствую себя ребенком, когда я с тобой
Я тоже чувствую, что люблю тебя, поэтому не играй со мной
Потому что я дам тебе все, что захочет
и что ты чувствуешь себя любимым
Я чувствую, что чувствую тебя внутри, и это твоя улыбка может
Тысяча слов открывается, но я хочу, чтобы ты слушал, детка
И я люблю тебя больше всего на свете
И я скучаю по тебе, как никто

Сегодня я хочу признаться, что влюбился в тебя
И это несмотря на все время не разлучит нас
Хватай мои руки без малейшего страха, медленно
и чувствую мое тепло, держи меня крепче и думай, что я думаю

Просто люби меня и пусть это будет навсегда
И я всегда буду твоим навсегда
И навсегда я буду
Только для тебя

Просто люби меня и пусть это будет навсегда
И я всегда буду твоим навсегда

И навсегда я буду

Просто люби меня и пусть это будет навсегда
и я всегда буду твоим навсегда
и навсегда я буду

Просто люби меня и пусть это будет навсегда
И я всегда буду твоим навсегда
И навсегда я буду

Te amo para siempre – Испанский

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

English

Информация

Spanish

te amo para siempre mi corazon

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Английский

Информация

Испанский

te amo para siempre mi amor

Английский

i love you forever my heart

Последнее обновление: 2021-07-05

Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

te amo mi corazon

Английский

i love you my heart

Последнее обновление: 2015-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

te amo mi corazon

Английский

i love you my heart

Последнее обновление: 2015-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

te amo para siempre

Английский

i love you forever

Последнее обновление: 2015-08-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

te amo mi corazon

Английский

i love you my heart

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

te amo para siempre mi niña hermosa

Английский

i love you forever my beautiful girl

Последнее обновление: 2016-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

para siempre mi amor

Английский

always my love

Последнее обновление: 2020-07-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

tu amo para siempre

Английский

you are the reason i know love q

Последнее обновление: 2013-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

los amo para siempre

Английский

love you forever

Последнее обновление: 2013-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

los amo para siempre

Английский

love you forever

Последнее обновление: 2013-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

mi corazon

Английский

if my heart

Последнее обновление: 2021-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

mi corazon

Английский

kisses my heart

Последнее обновление: 2021-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

para siempre

Английский

forever

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Испанский

para siempre

Английский

forever

Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Испанский

para siempre

Английский

forever alone

Последнее обновление: 2013-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Испанский

mi corazon

Английский

my heart

Последнее обновление: 2018-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Испанский

mi corazon

Английский

my heart

Последнее обновление: 2014-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Испанский

para siempre

Английский

forever

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Испанский

para siempre

Английский

forever.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Испанский

para siempre

Английский

his spirit and work will live forever

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям


4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

Текст песни Roger Hudson – El manana es para siempre на сайте Rus-Songs.ru

Оригинальный текст и слова песни

El manana es para siempre:

Hoy las lagrimas de ayer
Me han hecho comprender
Que nada ha sido en vano
Ha ligado mi interior
Para poder ver en tus ojos
El sentido del amor

Y contemplo mi pasado
Como se van borrando
Las cicatrices
Que dejaron
Las tristezas
Y hoy contigo aqui a mi lado
Por fin he desterrado
La duda al corazon

Tu la duena de mi vida
Me has ensenado
Que el manana es para siempre
Entre tu y yo
Y que no habran ya mas caminos que cruzar en soledad
Porque contigo he renunciado al miedo de un futuro incierto
En tus brazos he aprendido
Que el manana es… para siempre..

Yo vivi en el pasado
Y siempre atrapado
Por miedos y recuerdos
Y Hoy tu presencia es el regalo
Que la vida me ha entregado
Mi presente y mi cancion

Tu gran companera mia
Dame la mano
Que el manana es para siempre entre tu y yo
Y Que no habra ya mas futuro que esperar en soledad
Porque amor mio he renunciado al miedo de cruzar desiertos
En tus brazos he aprendido
Que el manana es…… para siempre

Tu gran companera mia
Dame la mano
Que el manana es para siempre entre tu y yo
Y Que no habra ya futuro que esperar en soledad
Porque amor mio he renunciado al miedo de cruzar desiertos
En tus brazos he aprendido
Que el manana es……
Para siempre
ES PARA SIEMPRE….

Перевод на русский или английский язык текста песни —

El manana es para siempre исполнителя Roger Hudson:

Сегодня вчера слезы
Они заставили меня понять,
Это ничего не было напрасно
Он связал мое сердце
Чтобы увидеть в ваших глазах
Смысл любви

И я смотрю на мое прошлое
Когда они будут удалены
шрамы
Они оставили
горести
И сегодня вы здесь, на моей стороне
Я наконец-то изгнали
Сомнение сердца

Вы владеете мою жизнь
Вы научили меня
Что завтра навсегда
Между нами
И что там уже больше способов, чтобы пересечь в одиночку
Потому что я дал вам страх неопределенное будущее
В твоих руках я узнал
Это завтра … навсегда ..

Я жил в прошлом
И всегда в ловушке
По страхов и воспоминаний
И ваше присутствие сегодня подарок
Эта жизнь дала мне
Мой подарок и моя песня

Ваш большой партнер Mia
Дай мне руку
Что завтра навсегда между вами и мной
И не будет никакого будущего не смотреть вперед и более одиноким
Потому что я отказался от моей любви боюсь, чтобы пересечь пустыни
В твоих руках я узнал
Это завтра навсегда ……

Ваш большой партнер Mia
Дай мне руку
Что завтра навсегда между вами и мной
И это будет никакого будущего не смотреть вперед в одиночку
Потому что я отказался от моей любви боюсь, чтобы пересечь пустыни
В твоих руках я узнал
Это завтра ……
навсегда
Это навсегда ….

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни El manana es para siempre, просим сообщить об этом в комментариях.

Alejandro Fernandez – Manana es para Siempre

El alma nos juntó
con sólo un beso de testigo
cada latido prometió
que ibas a estar
siempre conmigo.

Hoy todo cambió
y es que has seguido otro camino
pero mi vida se quedó
toda en tus labios
toda contigo.

Te dice un corazón desesperado
que regreses a mi lado
que la vida sin tu amor no ha sido igual
Te pido con el alma que recuerdes
que juraste no perderme
prometimos que no acabaría jamás
que mañana es para siempre.

Dentro de mi piel
sigue la ausencia de tus manos
sigo tratando de entender
por que el destino
quiso engañarnos.

Te dice un corazón desesperado
que regreses a mi lado
que la vida sin tu amor no ha sido igual.
Te pido con el alma que recuerdes
que juraste no perderme
prometimos que no acabaría jamás.

Sé que hay
una fe que no se acaba
una luz y una mirada
que nos volverá a encontrar.

Te pido con el alma que recuerdes
que juraste no perderme
prometimos que no acabaría jamás

***

Наши души соединились
и свидетелем был единственный поцелуй,
каждое биение сердца обещало,
что ты будешь
всегда со мной.

Сегодня все изменилось
и ты пошла своим путем.
но вся моя жизнь осталась
на твоих губах,
рядом с тобой.

Кричит в отчаянье сердце –
то, что оставила ты рядом со мной,
что жизнь без этой любви совсем не та…
Я прошу тебя хранить в душе ту клятву
что ты дала мне: не расставаться
мы обещали, что любовь не закончился никогда,
что завтрашний день будет длиться вечнo.

Мне не хватает прикосновений
твоих рук к моей коже
я все пытаюсь понять
за что судьба
решила так обмануть нас.

Кричит в отчаянье сердце –
то, что оставила ты рядом со мной,
что жизнь без этой любви совсем не та…
Я прошу тебя хранить в душе ту клятву
что ты дала мне: не расставаться.
мы обещали, что любовь не закончился никогда,
что завтрашний день будет длиться вечнo.

Я знаю,
что нельзя терять надежду,
прольется свет
и наши взгляды найдут друг друга.

Я прошу тебя хранить в душе ту клятву
что ты дала мне: не расставаться!
мы обещали, что любовь не закончится никогда,

что завтрашний день будет длиться вечнo.

Еще Alejandro Fernandez

Популярное сейчас

Текст песни Grupo Niche Tito Rojas

Hoy te vuelvo a besar escondidas,
nuevamente las horas medidas
han pasado no se cuanto tiempo,
desde aquel nuestro ultimo encuentro

como aire que toca tu pelo
como lluvia que dejas caer,
asi soy para ti en los momentos
que deseo volverte a tener

y me siento un juguete en tus brazos
y al mirarte pierdo la razon
y me vuelvo a enredar en tu cuerpo
y me ahogo en el mar de tu amor.

CORO Siempre seré,
quien te calme tus deseos de amar,
pero nunca llegare imaginar
lo profundo de tu alma de tu corazon.

Siempre seré,
la ternura que despierta pasion,
sin llegar a ser jamas la ilusion
este amor facinante que te enamoro.

Siempre seré,
mira quien te calma tus deseos de amar ,ese soy yo
siempre… como la lluvia que moja tu pelo

Siempre seré,
pero que siempre siempre, seré tu consuelo
siempre… y por la noches si no estas conmigo
yo me desvelo

Siempre seré,
tu para mi yo para ti, por siempre en la vida
siempre… yo soy el nombre que no te olvida

Siempre seré,
que tu serás para mi y yo seré para ti,
siempre… yo no te puedo borrar de mi mente,
pues te tengo presente

Siempre seré,
soy lo profundo de tu alma y de tu corazón
siempre… el que te quiere, el que te mima
y el que te ama soy yo

Siempre seré,
tu me perdonas como siempre cuando no te doy amor
siempre… soy el que te da y te da te da te da
te da calor

Siempre… tu estas aquí
siempre… yo estoy aquí
siempre… siempre
siempre… hasta la muerte
siempre… te quiero mucho
siempre… y tu lo sabes
siempre… yo soy la lluvia
siempre… yo soy el viento
siempre… que te acaricia
siempre… siempre
siempre.

Хой те vuelvo Написать Besar Escondidas ,
 nuevamente лас Horas Medidas
 хан не Pasado не себе cuanto Tiempo ,
Desde AQUEL Nuestro Ultimo Encuentro

Комо эром дие TOCA ту Pelo
 Комо Lluvia дие dejas Каэр ,
 аси соевый пункт ти ан -лос- Momentos
 дие Deseo volverteTener

у меня Siento ООН Juguete ан ЕП Brazos
 у аль mirarte Pierdo ла Разон
у меня vuelvoenredar ан ту Cuerpo
у меня ahogo ан El Mar де ту амор .

CORO Siempre СЕР ,
Quien те Calme ЕП deseos де Амар ,
 перо Nunca llegare imaginar
вот профундо де ту альма -де- ту Corazon .

Siempre СЕР ,
ла Ternura дие Despierta Pasion ,
 грех llegar в сер JAMAS ла Ilusion
Эсте амор facinante дие те enamoro .

Siempre СЕР ,
Мира Quien те Кальма ЕП deseos де Амар , ESE соевый лет
Siempre … Комо ла Lluvia дие Moja ту Pelo

Siempre СЕР ,
перо дие Siempre Siempre , СЕР ту Консуэло
не Siempre … у пор ла Noches си не Estas Conmigo
йо ме desvelo

Siempre СЕР ,
Вт пара миль лет пункт ти , POR Siempre ан La Vida
не Siempre … лет соевый эль Nombre дие не те Ольвида

Siempre СЕР ,
Que Tu Seras пункт миль у лет СЕР пункт ти ,
Siempre … лет не те puedo borrar де миль Mente ,
Pues те Тенго Presente

Siempre СЕР ,
соевый вот профундо де ту альма у де Ту corazón
Siempre … эль дие те Quiere , эль дие те Мима
у эль дие те ама соевый лет

Siempre СЕР ,
не ту меня perdonas Комо Siempre Квандо не те дой амор
Siempre … соевый эль дие те да у тэ да те да те да
Те Да Детектор жидких

Siempre … ту Estas aquí
Siempre … лет Estoy aquí
Siempre … Siempre
Siempre … Аста ла Muerte
Siempre … Te Quiero мучо
Siempre … Y Tu ло sabes
Siempre … лет соевый ла Lluvia
Siempre … лет соевый эль Viento
Siempre … дие те acaricia
Siempre … Siempre
Siempre .

Para Siempre Adiós – Lorenzo Antonio: перевод песни на русский язык, текст, слова, слушать онлайн

Para Siempre Adiós

Adiós, nunca te veré,
Nunca me verás,
Nos olvidaremos,
Para siempre adiós,
Para siempre adiós.

Te vas, que te vaya bien,
Que seas muy feliz,
Que me olvides pronto,
Para siempre adiós.

Ya nunca te veré,
Pensar que fuimos muy felices,
Y que nos quisimos tanto,
Y todo terminó.

Ya nunca me verás,
Y sin rencor olvidaremos,
Lo que tanto nos quisimos,
Todo terminó.

Ya todo ha terminado,
Vamos a olvidar
Lo que pasó.

I know love is at an end,
But our hearts will wend,
We’ll forget each other
And find love again,
We’ll find love again.

We kiss and say good-bye,
And know we’ll never see each other,
We let love for one another
Somehow slip away.

We kiss and say good-bye,
And with no bitterness between us
We forget the love we had and
Go our separate ways.

Now everything is over,
Let’s forget and put
The past behind.

Adiós, nunca te veré,
Nunca me verás,
Nos olvidaremos,
Para siempre adiós.

And I wish you well,
And I wish you love,
May you soon forget me,
And find love again.

Nunca me verás,
Nos olvidaremos,
Para siempre adiós.

Прощай навсегда

Прощай, я никогда тебя больше не увижу,
Ты никогда меня больше не увидишь,
Мы забудем друг друга,
Прощай навсегда,
Прощай навсегда.

Ты уходишь, пусть у тебя всё будет хорошо,
Будь очень счастлива,
Желаю забыть обо мне быстро,
Прощай навсегда.

Уже никогда тебя не увижу,
Думаю, что мы были очень счастливы,
И так сильно любили друг друга,
Но всё закончилось.

Уже никогда меня не увидишь,
И без злобы мы забудем,
Что так сильно любили друг друга,
Всё закончилось.

Всё уже закончилось,
Давай забудем
О том, что было.

Я знаю, это конец любви,
Но наши сердца оживут вновь,
Мы забудем друг друга
И найдём любовь опять,
Мы найдём любовь опять.

Мы целуемся и говорим “Прощай”,
И знаем, что никогда не увидим друг друга,
Мы позволяем нашей любви
Почему-то уйти.

Мы целуемся и говорим “Прощай”,
И не без горечи между нами
Мы забываем о любви, что была у нас и
Идём каждый своей дорогой.

Теперь всё конечно,
Давай забудем и оставим
Прошлое позади.

Прощай, я никогда тебя больше не увижу,
Ты никогда меня больше не увидишь,
Мы забудем друг друга,
Прощай навсегда.

И я желаю тебе всего хорошего,
И я желаю тебе любви,
Может скоро ты забудешь меня
И найдёшь любовь опять.

Ты никогда меня больше не увидишь,
Мы забудем друг друга,
Прощай навсегда.

Автор перевода – Наташа

para siempre en mi corazón – Перевод на русский – примеры испанский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Sí, mátalo para vengarme или se repudiada para siempre en mi corazón

Sigo en una posición de batalla con la Resción anarquista continua para siempre en mi corazón .

Я до сих пор остаюсь в боевом положении с непрерывным анархистским бунтом навсегда в моем сердце .

Quédate para siempre en mi corazón .

Sean fijadas para siempre en mi corazón .

Panimaché III es Ahora un pueblo fantasma, pero vivirá para siempre en mi corazón a través de mis amistades con su gente, la de las colonias La Nueva Esperanza y La Victoria.

Панимаче III теперь стал городом-призраком, но он будет жить вечно в моем сердце благодаря моей постоянной дружбе с его жителями, жителями Колоний Ла-Нуэва-Эсперанса и Ла-Виктория.

En cuanto a mí, puedo decir que он leído sus obras y он escuchado sus casetes tantas veces que su voz está Permanentemente грабада эн ми менте, y sus palabras se hallan impresas para siempre en mi corazón .

Что касается меня, то я могу сказать, что я столько раз читал ее книги и слушал ее записи, что ее голос навсегда запечатлелся в моей памяти, а ее слова навсегда запечатлелись в моем сердце .

Vive para siempre en mi corazón ,

Te quedarás para siempre en mi corazón

Su música… vivirá para siempre en mi corazón y en el corazón de muchos.

Llevaré para siempre en mi corazón recuerdos muy especiales de esa ciudad encantadora y toda su gente con la que compartimos momentos inolvidables juntos.

Я храню в своем сердце особые воспоминания об этом прекрасном городе и всех его людях, когда мы разделили незабываемые моменты вместе.

Que este Señor del discurso, que derrama sobre mí rayos de gracia tan refrescantes, se manifeste para siempre en mi corazón .

Пусть этот Господь речи, изливающий на меня такие охлаждающие лучи благодати, будет навсегда проявленным в моем сердце !

Steyl se quedará para siempre en mi corazón y en mis recuerdos.

Quédate para siempre en mi corazón convertido en amor.

Quédate para siempre en mi corazón .

Para siempre en mi corazón .

Juntos para siempre corazon на английском языке с примерами

Компьютерный перевод

Пытаюсь научиться переводить на примерах человеческого перевода.

Испанский

juntos para siempre corazon

Человеческий вклад

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Испанский

juntos para siempre

Английский

вместе навсегда #сильнеевместе рис.twitter.com/azpnpi5ydz — dodiddon’ (@dodiddoneshop) 18 августа 2015 г.

Последнее обновление: 24 февраля 2016 г.
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estamos juntos para siempre.

Английский

мы вместе навсегда.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Последнее обновление: 21 октября 2013 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2014-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2013-09-03
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Английский

его дух и работа будут жить вечно

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Английский

раньше было так бесплатно

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Английский

и слава вовеки,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Английский

я разговариваю со знаменитостями.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Английский

нашей «брачной церемонией для сердца».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Английский

из Йорка в Голливуд в поисках роли.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Википедия

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Пользователи сейчас просят о помощи:

Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт.Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Выучить больше. В ПОРЯДКЕ

✎ Para Siempre текст и перевод – Висенте Фернандес

Vale mas, un buen amor
Que mil costales de oro
Vale mas, un buen amor
Por eso eres mi tesoro

Valgo mucho, junto a ti
Y soy muy feliz contigo
Vales mucho, para mi
Con el corazón te digo

Olvidemos, el pasado
Y lo que diga la gente
La verdad es, que te amo
Y me amas, para siempre
Olvidemos, el pasado
Y vivamos, el Presente
Lo que importa es que me amas
Y te amo, пара зимпре

Vale mucho, un gran amor
Que en el perdón a crecido
Hoy se que el llanto sirvió
Para reforzar el nido

Olvidemos el pasado
Y lo que diga la gente
Lo que importa es que te amo
Y me amas, para siempre
Olvidemos el pasado
Y vivamos el presente
Lo que importa es que me amas
Y te amo, para siempre

Хорошая любовь стоит больше
, чем тысяча мешков золота
Хорошая любовь стоит больше
Поэтому ты мое сокровище

Я многого стою с тобой
И я очень счастлив с тобой
Ты многого стоишь для меня
От всего сердца говорю тебе

Давай забудем прошлое
И что говорят люди
Правда в том, что я люблю тебя
И ты любишь меня навсегда
Давай забудем прошлое
И давай жить настоящим
Важно то, что ты любишь меня
и я люблю тебя навсегда

Хорошая любовь дорогого стоит
что в акте прощения выросло
Сегодня я знаю, что плач помог
Укрепить гнездо

Давай забудем прошлое
и что говорят люди
Важно то, что я люблю тебя
И ты любишь меня навсегда
Давай забудем прошлое
И давай жить настоящим
Важно то, что ты любишь меня
И я люблю тебя , навсегда

Un bel amour vaut plus
Que mille sacs d’or
Un bel amour vaut plus
C’est pourquoi tu es mon tresor
J’ai beaucoup de prix, à tes côtés
Et je suis tres heureux avec toi
Tu as beaucoup de prix pour moi
Avec le coeur je te dis
Oublions le passé
Et ce que disent les gens
La vérité c’est que je t’aime
Et que tu m’aimes, pour toujours
Oublions le passé
Et vivons le présent
Ce qui compte
C’est que tu m’aimes,
Et que je t’aime, pour toujours
Un grand amour vaut beaucoup
Car il a grandit dans le pardon
Aujourd’hui je sais que les pleurs ont servi
Pour renforcer le nid
Oublions le passé
Et ce que disent les gens
Ce qui compte c’est que je t’aime
Et que tu m’aimes, pour toujours
Oublions le passé
Ce présent le 9 qui compte c’est que tu m’aimes
Et que je t’aime, pour toujours

Egy igaz szerelem többet ér
Мятный эзер Zsák Arany
Egy jó szerelem többet ér
Ezért те vagy AZ EN kincsem
Велед én sokat Erek
És nagyon Boldog vagyok Велед
Sokat érsz nekem
Szívemből mondom
Felejtsük эль múltat ​​
És Amit аз emberek mondanak
Az igazság, hogy szeretlek
éS тэ szeretsz engem mindörökké
Felejtsük эл и múltat ​​
éS éljünk jelennek
Ами Важная
hogy szeretsz engem
és én szeretlek téged mindörökké
Egy igaz szerelem többet Е.Р.
чеканить számtalan bocsánatkérés
Ма , hogy Сирас szolgál ARRA
hogy megerősítsük аз otthont
Felejtsük эль múltat ​​
és Amit аз emberek mondanak
Ami Важная, hogy szeretlek
éS тэ szeretsz engem mindörökké
Felejtsük эль múltat ​​
és éljünk jelennek
Ami Важная, hogy те szeretsz
És én szeretlek mindörökké

Valoreaza mai mult, o iubire adevarata
Decat o mie de saci de aur
Valoreaza mai mult, o iubire adevarata,
Pentru asta tu esti comoara mea
Valorez mai mult alaturi de tine
Si sunt foartine valorepentzit fericit 1 cu .
DIN INIMA ITI ZIC
SA UITAM TRECUTUL
Si CE Zice Lumea
Adevarul E CA TE IUBESS
Si CA CA MA IUBESTI, PENTRU TOTDEAUNA
SA UITAM TRECUTUL
SI SA TRAIM PREZENTUL
CEEA CE CONTEAZA E
CA MA IUBESTI
SI CA VOI IUBI PENTRU TOTDEAUNA
Valoreaza Mult O iUbire Mare,
Уход в Iertare Crezut
AZI STIU CAS PRESUL SERVIT
PENTRU CONSOLIDA CUIBUL
SA UITAM TRECUTUL
SI CE Zice Lumea
Adevarul E CA TE IUBESC
Si CA MA Iubesti Pentru totdeuna
Sa uitam trecutul
Si sa traim prezentul
Ceea ce conteaza e ca ma iubesti
Si ca te voi iubi pentru totdeuna…

КОРАЗОН – Перевод на английский

Presidente, он aprobado de corazón los tres informes acerca de la acidificación.

Господин Президент, я полностью согласен с тремя докладами о подкислении.

Señor Presidente, quiero felicitar de todo corazón a la Sra.Jöns Por Este Informe.

Господин Председатель, я также хотел бы тепло поздравить госпожу Йонс с этим докладом.

corazón eintan en su vida, con la ayuda de la gracia, hacer la voluntad de

с искренним сердцем и под влиянием благодати постарайтесь осуществить

Va directa al corazón де-лос-де-лос-дебаты Actuales sobre lo derechos de autor e Internet.

Это находится прямо в центре нынешних дебатов об авторском праве и Интернете.

Por esta razón, el Grupo V apoyará con todo el corazón el informe Kellet-Bowman.

Поэтому группа Зеленых намерена полностью поддержать отчет Келлет Боумана.

Грех эмбарго, существующий ип riesgo de daño al corazón que depende de la dosis acumulativa.

Однако существует риск повреждения сердца в зависимости от кумулятивной дозы.

de un corazón nuevo, capaz de respetar al hombre y de promover su auténtica

стремление к новому сердцу, способному уважать человека и способствовать его истинному

Así es como China se puede ganar un sitio en el corazón de la comunidad internacional.

Именно так Китай сможет занять свое место в центре международного сообщества.

Confío en que la decisión de Irlanda sea permanecer en el corazón de Europa.

Я уверен, что решение Ирландии будет заключаться в том, чтобы оставаться в центре Европы.

Señorías, deseo acabar este breve discurso con un llamamiento desde el corazón .

Дамы и господа, я хочу завершить это краткое выступление обращением от всего сердца.

El parlamento, el corazón de la democracia, fue objeto de un жестокий атропелло.

Парламент — самое сердце демократии — подвергся жестокому нападению.

En consecuencia, la comunicación debe situarse en el corazón de la comunidad eclesial.

образ жизни. Таким образом, общение должно лежать в основе церковной общины.

corazón del hombre y forman parte de la Alianza, son capaces verdaderamente de

сердца и являются частью Завета, действительно способны прояснить

pensando que no les ocurriría ningún mal; y se volvieron ciegos y sordos [де корасон ].

И они думали, что им не причинят вреда; но они были слепы и глухи!

Se lo digo de corazón , desde la experiencia de muchos años en la busqueda de consensos.

Я говорю вам это искренне, исходя из своего многолетнего опыта поиска консенсуса.

El Jubileo – это новая ламада, преобразованная в corazón mediante un cambio de vida.

Юбилей – это еще один призыв к обращению сердца через изменение жизни.

Su uso es carcinógeno y genera enfermedades del corazón y vasulares en manyas personas.

Его употребление канцерогенно и у многих людей приводит к заболеваниям сердца и сосудов.

¿Nos situaremos los ciudadanos en el corazón de la dinámica de desarrollo?

Собираемся ли мы теперь поставить людей в центр этой динамики развития?

Con sus milagros Jesús dio gloria al Padre y Reveló el corazón del Padre.

Своими чудесами Иисус прославил Отца и открыл сердце Отца.

Vuestro corazón , como el corazón de todo hombre y mujer, está sediento de plenitud.

Ваше сердце, как и сердце каждого мужчины и женщины, жаждет удовлетворения.

Siempre En Mi Corazón — Испано-английский

Siempre En Mi Corazón (1942)

Музыка Эрнесто Лекуона

Эрнесто Лекуона (1896-1963)

Испанский текст Эрнесто Монтанера (1915-1992)

Английский текст (и четыре строки) Ким Гэннон (1900-1974)

Английский перевод стихов Монтанера, сделанный Мануэлем Гарсией-младшим.

«Всегда в моем сердце» — это английская версия «Siempre En Mi Corazón», которая была показана в одноименном голливудском фильме 1942 года с Уолтером Хьюстоном и Глорией Уоррен (каждая из которых пела). В том же году песня была номинирована на «Оскар» как лучшая песня, однако награда досталась «Белому Рождеству».

Из-за своей популярности вскоре был представлен испанский перевод песни из фильма, и с тех пор многие певцы исполнили каверы. Эта более поздняя производная испанская версия – песня, известная большинству людей сегодня, например, по прекрасной записи 1984 года Пласидо Доминго.

В опубликованных нотах представлены испанские тексты Монтанера (первые четыре куплета) и английские стихи и вступление Ким Гэннон. Единственная запись с полным текстом песен Монтанера, которую мне удалось найти, была сделана замечательным испанским тенором Альфредо Краусом (1927–1999) в 1996 году, к столетию со дня рождения Лекуоны.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~

Siempre En Mi Corazón

Нет такой вершины горы, на которую не смогла бы взобраться любовь.
Нет, нет, настоящая любовь найдет выход.
Нет такой широкой реки, которую любовь не смогла бы вовремя пересечь.
Пожалуйста, поверьте мне, когда я скажу:

[Версос, Эспаньол]

Siempre está en mi corazón
el recuerdo de tu amor
que al igual que tu canción
quitó de mi alma su dolor.

Siempre está en mi corazón
la nostalgia de tu ser
ya hora puedo comprender
que dulce ha sido tu perdón.

—>

La visión de mi soñar
me hizo ver con emoción
que fue tu alma inspiración
donde aplaqué mi sed de amar.

Hoy tan sólo es pero verte
y ya nunca más perderte,
mientras tanto que tu amor
siempre está en mi corazón.

(Инструментальная, куплеты 1 и 2) —>

Yo bien sé que nunca más
en mis brazos estarás
prisionera de un cariño
que fue toda mi ilusion.

Porque nunca he de olvidarte
ni dejaré de querete,
porque como única dueña (dueño)
estás en mi corazón.

[Стихи, английский]

Ты всегда в моем сердце
как память о любви,
эхо твоего голоса дарит
теплое освобождение, о котором мечтает моя душа.

Ты всегда в моем сердце
как тоска по твоему прикосновению,
хорошо теперь я знаю как сильно,
как сладко ты простил мою часть.

—>

Как видение моих снов
и солнце моих эмоций,
ты – вдохновение
, в котором я утоляю крайности своей любви.

Все, что я хочу сейчас, это увидеть тебя,
и никогда больше не терять тебя,
потому что я переполнен твоей любовью,
которая всегда в моем сердце.

(Инструментальная, куплеты 1 и 2) —>

Я хорошо знаю, что никогда больше
я не буду держать тебя в своих объятиях
в плену чар любви
что было всю мою жизнь до этого.

Ибо я никогда не смогу тебя забыть
и никогда не перестану любить тебя,
ты единственный владелец
который всегда в моем сердце.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~

Альфредо Краус – «Siempre en mi corazón» (1996)
http://www.youtube.com/watch?v=068noQdtBr4

другая запись того же концерта:

Инструментальный:

Энтони Ньюман – «Siempre en mi corazón»
(аранжировка для небольшого классического оркестра)
http://www.youtube.com/watch?v=zdnu9KXEWOA

Всегда в моем сердце:

Всегда в моем сердце — Уолтер Хьюстон в фильме 1942 года
http://www.youtube.com/watch?v=mUFDiHQUrLc

Всегда в моем сердце — Глория Уоррен в фильме 1942 года
http://www.youtube.com/watch?v=BgmVvHz9sgg

Despues de la película:

Маноло Альварес Мера – «Siempre en mi corazón»
(испанская версия песни из голливудского фильма 1942 года «Always In My Heart»)
http://www.youtube.com/watch?v=vhb0UyQUQpk

«Siempre En Mi Corazón» была одной из двух любимых песен моего отца, второй была «Noche Azul» (также написанная Лекуоной). В 1942 году, когда ему было 18 лет, он прогуливался по Malecón в La Habana вечером, чтобы насладиться великолепием тропического заката на берегу океана и посмотреть, на каких девушек он может наткнуться. с удовольствием ходил бы в танцевальные залы и клубы с ним и его приятелями; в противном случае в бильярдный зал.

У Лекуоны был дом с видом на Малекон , и люди останавливались перед ним, чтобы услышать, как его игра на пианино доносится каскадом из окон и балкона наверху.Мой отец был бодибилдером, который использовал метод Чарльза Атласа, и всю свою жизнь был очень красивым мужчиной. В подростковом и двадцатилетнем возрасте он обладал красотой мужской модели, легко сравнимой с красотой Эррола Флинна или Тайрона Пауэра в расцвете сил (на самом деле его попросили стать моделью после того, как он приехал в Нью-Йорк в 1947 году).

Однажды, слоняясь под балконом Лекуоны во время, похоже, вечеринки, Эрнесто и один или два его «телохранителя» (крупные мускулистые мужчины, одетые для жары) вышли на балкон подышать воздухом, и Лекуона, увидев моего подростка престарелый отец несколько раз щелкнул указательными пальцами в жесте «приходи сюда», одновременно шевеля языком с таким же непристойным приглашением.Он был вопиющим экстравертом и хорошо известен своим пристрастием к красивым мальчикам. Мой отец никогда не поднимался по лестнице ни на одну из вечеринок Лекуоны, но было более чем достаточно других хорошо сложенных молодых кубинцев, желающих и доступных для роли Лекуоны.

В детстве мы часто слушали великую пластинку RCA 1954 года «Lecuona play Lecuona». Меня увлекла сочная музыка и пианистическая виртуозность. Позже я понял, что для моего отца это прослушивание сопровождалось яркими воспоминаниями, дополненными видами, звуками и запахами La Habana vieja , такими вещами, как: запах и ощущение влажного тропического воздуха, доносящегося до Малекон в сумерках; запах кубинского хлеба с ароматом кокоса, исходящего из печей пекарни, и кафе Cubano на рассвете; и богатая мозаика музыки, которая каждый день пронизывала кубинскую жизнь на улицах, в клубах, танцевальных залах, концертных залах и школах.

Мой отец был поэтом романтического склада ума 19-го века, и именно на его примере я развил в себе интерес попробовать писать стихи. Одним из аспектов этих усилий был поэтический перевод испанских песен на английский язык. «Siempre En Mi Corazón» был моим самым продолжительным проектом в этом отношении. Только за последние несколько лет, благодаря простоте поиска в Интернете, я смог собрать всю информацию, необходимую для того, чтобы, наконец, представить полную оригинальную лирику «Siempre En Mi Corazón» и ее приемлемый английский перевод.

Если я когда-нибудь вернусь к Malecón , я обязательно буду петь эту песню в уме и в своем сердце.

Наслаждайтесь.

<><><><><><><>

Нравится:

Нравится Загрузка…

Родственные

Перевод Миры, corazn by Siempre As

От: –Auto–ИспанскийАнглийскийАрабскийЧешскийДатскийНемецкийЭстонскийФинскийФранцузскийГолландскийГреческийИвритГаитянский КреольскийВенгерскийИндонезийскийИтальянскийЯпонскийКорейскийЛитовскийЛатышскийНорвежскийПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСловацкийСловенскийШведскийТайскийТурецкийУкраинскийВьетнамскийУпрощенный КитайскийТрадиционный Китайский

Mira corazón, si
que anoche, cuando lloré cuando soñaba
soñé que se marchaba para siempre
soñé Que Age verdad, Que no me amaba.

Y mira corazón si yo la quiero
que yo no puedo estar sin su mirada
que yo no sé que hacer sin sus caricias
que yo no sé vivir, si no me ama.

Незабываемое времяпрепровождение
al ver que ella dormía allí a mi lado
yo quise despertarla con un beso
seguir siendo su príncipe encantado
seguir siendo la voz de su silencio.

Todo fué un sueño
de esos que uno se cree no haber soñado,
de esos que dejan un sabor amargo,
де Эсос Ке аль Деспертар
encuentras la felicidad,
esa que dejaste atrás…

Y mira corazón si yo la quiero
que anoche hasta lloré cuando soñaba
lloré porque de amor lloran los hombres,
lloré porque de amor
ллоро ми альма.

Y mira corazón si yo la quiero
que siento sus latidos al besarla
que tus latidos son mis sentimientos
que tu me das la fuerza para amarla.

Fue como un cuento…

Перевести на: –Select–ИспанскийАнглийскийАрабскийЧешскийДатскийНемецкийЭстонскийФинскийФранцузскийГолландскийГреческийИвритГаитянский КреольскийВенгерскийИндонезийскийИтальянскийЯпонскийКорейскийЛитовскийЛатышскийНорвежскийПольскийПортугальскийРумынскийРусскийСловацкийСловенскийШведскийТайскийТурецкийУкраинскийВьетнамскийУпрощенный КитайскийТрадиционный Китайский
que anoche, cuando lloré cuando soñaba
soñé que se marchaba para siempre
soñé Que Age verdad, Que no me amaba.

Y mira corazón si yo la quiero
que yo no puedo estar sin su mirada
que yo no sé que hacer sin sus caricias
que yo no sé vivir, si no me ama.

Незабываемое времяпрепровождение
al ver que ella dormía allí a mi lado
yo quise despertarla con un beso
seguir siendo su príncipe encantado
seguir siendo la voz de su silencio.

Todo fué un sueño
de esos que uno se cree no haber soñado,
de esos que dejan un sabor amargo,
де Эсос Ке аль Деспертар
encuentras la felicidad,
esa que dejaste atrás…

Y mira corazón si yo la quiero
que anoche hasta lloré cuando soñaba
lloré porque de amor lloran los hombres,
lloré porque de amor
ллоро ми альма.

Y mira corazón si yo la quiero
que siento sus latidos al besarla
que tus latidos son mis sentimientos
que tu me das la fuerza para amarla.

Fue como un cuento…

Un Corazón Permaneces английский перевод

Un Corazón Permaneces текст песни

Un Corazón Permaneces перевод

De ti, por ti y solo para ti, La tierra es, el Cielo es

Из вас и только для вас, для вас, , Земля есть, Небеса есть

la eternidad en tus manos está, Glorioso Dios, recibe honor

Вечность в твоих руках, Славный Бог, получает честь

Tu Majestad diste a brillar, en tu Hijo nuestra Paz

Ваше Величество дало сиять, в Сыне Твоем наш мир

no hay nadie igual que puede salvar, de nuestro lado estás

Нет никого, кто может спасти, на нашей стороне ты

4 4 Cristo, Tu permaneces para siempre


Христос, ты остаешься навсегда

eres hogar para el perdido

Ты дом для потерянных

en tu Amo r el débil fuerte es

в своей любви слабый сильный

Cristo TU HOMPLECES PARA SIEMPRE

Христа, вы остаетесь навсегда

Eres Hogar Para El Perdido

Вы дома для потерянного

ru tu amor el débil fuerte es

в своей любви Слабый сильный

La Humanidad Sostienes EN TU AMOR

человечество Вы держите в своей любви

Glorioso Dios, представляют собой Diobe

Glorioso Dios recibe honor

Tu Majestad diste a brillar, en tu Hijo nuestra Paz

Ваше Величество дал сиять, в Сыне Твоем наш мир

no hay nadie igual que puede salvar, de nuestro 90 07 lado 10ás 90 0 07 90 07 lado 10ás никто другой, кто может спасти, на нашей стороне ты

Кристо, Tu permaneces para siempre

Христос, ты остаешься впереди Ver

ERES Hogar Para El Perdido

Вы дома для потерянных

EN TU AMOR EL DÉBIL FUERTE ES

В вашей любви Слабый сильный

Cristo, TU SOMPLECES PARA SIEMPRE

Христос, ты остаешься навсегда

Eres hogar para el perdido

ты дома к потерянному

ru tu amor el débil fuerte en

в вашей любви слабый сильный

TU Majestadad Dist , en tu Hijo nuestra Paz

Ваше Величество дали сиять, в Сыне Твоем наш мир

no hay nadie igual que puede salvar, de nuestro lado estás

Нет никого, кто мог бы спасти, на нашей стороне ты

Кристо, ты навсегда

Христос, ты остаешься навсегда

eres hogar para el perdido

Yo Ты домой для потерянных

EN TU AMOR EL DÉBIL FUERTE ES

В вашей любви слабый сильный

Cristo, TU HOMPLECES PARA SIEMPRE

Христос, вы остаетесь навсегда

Eres Hogar Para EL Perdido

Вы дома для потерянных

EN TU AMOR EL DÉBIL FUERTE ES

В вашей любви Слабый сильный

Cristo, TU HOMPLECES PARA SIEMPRE

Христа, вы остаетесь навсегда

Eres hogar para el perdido

Вы дома для потерянных

ru Tu Amor El débil fuerte en

в своей любви Слабый сильный

Cristo, TU Horpences

Христос, вы остаетесь

*en Tu Amor el débil fuerte es*

В твоей любви слабый становится сильным

Y Cristo, tu permaneces para siempr e

И Христос, ты остаешься навеки

eres hogar para el perdido

Ты дом потерянных

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top