Разное

Цитаты про любовь на итальянском с переводом: Красивые цитаты на итальянском с переводом (200 цитат)

Содержание

Красивые цитаты на итальянском с переводом (200 цитат)

Для людей изучающих итальянский, нет ничего лучше, чем сложившиеся выражения, которые обозначают ту или иную тему. Благодаря им можно разнообразить свою речь и сделать её более богатой. А ведь именно этого и требует современные мир – умение излагать свои мысли в красивой форме. А если учитывать тот факт, что итальянский язык один из самых мелодичных, то здесь получается определенное комбо. В данной подборке собраны самые красивые цитаты на итальянском с переводом.

Ti amo!
Я тебя люблю!

Tutto muore ma tu sei la cosa pi? cara che ho.
Всё умирает, но ты единственное самое дорогое, что у меня есть.

Цени момент.
Apprezzo il momento.

В одном часе любви – целая жизнь. Оноре де Бальзак.
C’è tutta una vita in un’ora d’amore. Honoré de Balzac

Mi piacerebbe molto rivederti. Я бы хотел тебя снова увидеть.

Credi all’amore a prima vista? Ты веришь в любовь с первого взгляда?

Anziche con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d’amore.


Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви.

Non vogliamo vivere in eterno, bensì vivere intensamente.
Не в наших планах жить вечно, в наших планах жить ярко

Tutto muore ma tu sei la cosa pi? cara che ho.
Всё умирает, но ты единственное самое дорогое, что у меня есть.

Sono grato a tutte quelle persone che mi hanno detto di no. È grazie a loro se sono quel che sono.
Я благодарен всем тем людям, которые сказали мне «нет». Именно благодаря им я такой, какой я есть.

Ti amo con tutto il cuore.
Я люблю тебя всем сердцем.

Счастье рядом!
La felicità è vicina!

Лучше сгореть, чем угаснуть. Курт Кобейн.
E’ meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente. Kurt Cobain.

Ti voglio sempre avere al mio fianco.
Я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной.

Senza di te la vita non ha piu senso.

Без тебя жизнь больше не имеет смысла.

L’essenziale è invisibile agli occhi.
Самое главное — то, чего не увидишь глазами

Bacco, tobacco e Venere riducon l’uomo in cenere.
Вино, табак и женщины до добра не доведут.

Se giudichi le persone, non avrai tempo per amarle.
Если вы будете судить людей, у вас не будет времени любить их.

Ti amo con tutta l’anima.
Я люблю тебя всей душей.

Романтика…Нежность… Волшебство.
Romanticismo… Tenerezza … Magia.

Тверже всего мы верим в то, о чем меньше всего знаем. Мишeль де Монтень.
In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo. Michel De Montaigne.

Sei il sole della mia vita.
Ты солнце моей жизни.

Non so cosa mi riserva il domani… L’importante e essere felice oggi.
Я не знаю что будет завтра…главное быть счастливой сегодня.

Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettatamente può cominciare a giocare ascacchi.

Даже когда у тебя все карты на руках, жизнь вдруг может начать играть в шахматы.

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno.
Если тебе надо и ты не можешь найти меня, ищи меня во сне.

Tutti pensano a cambiare il mondo, ma nessuno pensa a cambiar se stesso.
Каждый думает изменить мир, но никто не думает изменить себя

Ti amo con tutta me stessa / tutto me stesso, e anche di più.
Я люблю тебя всем своим естеством и даже больше.

Ты – мое увлечение.
Sei il mio entusiasmo.

Изучай прошлое, если хочешь предвидеть будущее. Конфуций.
Studia il passato se vuoi prevedere il futuro. Confucio.

A questo mondo nulla accade per caso.
Ничего в этом мире не происходит случайно.

Ardo di amore per te.
Пылаю любовью к тебе.

Grazie di tutto Mamma

Спасибо за всё, Мама

Gli amici degli amici sono amici nostri.
Друзья наших друзей — наши друзья.

I due giorni più importanti della vita sono il giorno in cui sei nato e il giorno in cui scopri il perché.
Два самых важных дня в вашей жизни — это день, когда вы родились, и день, когда вы выяснили зачем.

Non ti abbandonerò mai.
Я никогда тебя не оставлю.

Любовь к родителям живет вечно.
L’amore per i genitori vive per sempre.

Уж лучше беспокойство в сомнении, чем успокоенность в заблуждении. Алессандро Мандзони.
È men male l’agitarsi nel dubbio, che il riposar nell’errore. Alessandro Manzoni.

Mi hai fatto perdere la testa.
Ты заставила потерять меня голову.

Cambiando rimani te stessa.
Меняясь оставайся неизменной.

Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito

Мы пожинаем в жизни то, что посеяли: кто посеял слёзы, пожинает слёзы; кто предал, того самого предадут

Vai in piazza e chiedi consiglio; vai a casa e fai come ti pare.
Пойди на площадь и попроси совета, вернись домой и сделай, как задумал.

Sei l’aria che mi nutre.
Ты — воздух, которым я дышу.

Возьми из прошлого огонь, а не пепел.
Prendi fuoco dal passato, non cenere.

Самое главное — то, чего не увидишь глазами. «Маленький принц» Антуан де Сент-Экзюпери.
L’essenziale è invisibile agli occhi. «Il piccolo principe» Antoine de Saint-Exupéry.

Nei tuoi occhi c’è il cielo.
В твоих глазах — небо.

Chi trova un amico, trova un tesoro.
Кто нашел друга, нашел сокровище.

Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei
Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть

Patti chiari, amicizia lunga.
Расчет дружбу не портит.

Mi piaci molto.
Ты мне очень нравишься.

Рождена быть счастливой.
Nato per essere felice.

Любовь не смотрит друг на друга, любовь смотрит в одном направлении. Антуан де Сент-Экзюпери.
Amore non è guardarci l’un l’altro, ma guardare insieme nella stessa direzione. Antoine de Saint Exupéry.

Se non ci fossi dovrei inventarti.
Если бы тебя не существовало, мне пришлось бы тебя придумать.

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno
Если тебе надо и ты не можешь найти меня, ищи меня во сне

Dopo il cattivo vien il buono.
После плохого приходит хорошее.

Sei importante per me.
Ты для меня очень важен (важна).

Ты всегда в моем сердце.
Sei sempre nel mio cuore.

Я убежден, что даже в последний момент жизни мы имеем возможность изменить нашу судьбу.

Джакомо Леопарди. Sono convinto che anche nell’ultimo istante della nostra vita abbiamo la possibilità di cambiare il nostro destino. Giacomo Leopardi.

Gli amici sono come le stelle… anche quando il cielo è coperto dalle nuvole, sai che ci sono.
Друзья как звёзды… даже когда небо затянуто облаками, знай, что они там.

Non c’e modo migliore di trascorrere la vita che nell’aspirazione di diventare sempre piu perfetto.
Невозможно жить лучше, чем проводя жизнь в стремлении стать совершеннее.

Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d’amore
Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви

Non so cosa mi riserva il domani… L’importante ? essere felice oggi
Я не знаю что будет завтра… Главное быть счастливой сегодня.

Sei tutto per me.
Ты для меня все.

Живи, борись, люби.
Vivi, combatti, ama

В необходимом – единение, в сомнительном – свобода, во всем – любовь. Августин Аврелий.
Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c’è il dubbio, carità in tutto. Sant’Agostino.

Ti adoro.
Я тебя обожаю.

Nel dubbio non lo fare!
Сомневаешься — не делай!

Non c’è modo migliore di trascorrere la vita che nell’aspirazione di diventare sempre più perfetto
Невозможно жить лучше, чем проводя жизнь в стремлении стать совершеннее

Le persone sono lontane quando ci stanno accanto, figurarsi quando sono lontane davvero.
Люди далеки друг от друга, когда они рядом, и прикидываются, когда они действительно чужие.

Ho un debole per te.
Я испытываю к тебе слабость.

Жизнь прекрасна.
La vita è bella.

У кого много пороков, у того много и повелителей. Петрарка Франческо.
Se hai molti vizi, servi molti padroni. Francesco Petrarca

In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo.


Тверже всего мы верим в то, о чем меньше всего знаем.

Tutto muore ma tu sei la cosa piu cara che ho.
Всё умирает, но ты единственное самое дорогое, что у меня есть.

Sogna senza paura
Мечтай без страха

Fin alla bara sempre se n’impara.
Век живи, век учись.

Счастье – это возможность.
La felicità è un’opportunità.

Время исцеляет любовную тоску. Овидий.
Il tempo guarisce tutte le pene d’amore. Ovidio.

Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d’amore. Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви.

In verita quel piacevole e grande, che rabbia appuntato lingua.
Воистину тот славен и велик, кто в гневе удержал язык.

Custodisco il tuo cuore
Я храню твое сердце

Поведение – это великое зеркало.
Il comportamento è un grande specchio.

Украденный поцелуй ценится больше разрешенного. Ги де Мопассан. Un bacio legittimo non vale mai un bacio rubato. Guy de Maupassant.

Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri.
То, что происходит сегодня — результат твоих мыслей вчера.

Nella vita ci sono incontri che legano per sempre.
В жизни бывают встречи, которые связывают навсегда.

Sei sempre nel mio cuore
Ты всегда в моем сердце

Где любовь – там и жизнь.
Dove l’amore è, c’è vita.

Надежда – это сон наяву. Аристотель.
La speranza è un sogno ad occhi aperti. Aristotele.

La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri.
Наша жизнь — это то, во что ее превращают наши мысли.

Passo per passo verso il sogno.
Шаг за шагом к мечте.

È men male l’agitarsi nel dubbio, che il riposar nell’errore
Уж лучше беспокойство в сомнении, чем успокоенность в заблуждении

Хорошо молчать труднее, чем хорошо говорить.
Il silenzio è più difficile che parlare bene.

Женщины, как и сны, никогда не бывают такими, какими хочешь их видеть. Луиджи Пиранделло.
Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti. Luigi Pirandello

Senza di te la vita è un inferno.
Жизнь без тебя — это ад.

Il mio cuore batte solo per te.
Моё сердце бьётся только для тебя.

Ci fosse stato un motivo per stare qui ti giuro, sai, sarei rimasto
Если бы был хоть один повод остаться здесь, клянусь тебе, знаешь, я бы остался

Мечтай о будущем не забывая прошлое.
Sogna il futuro senza dimenticare il passato.

Мы пожинаем в жизни то, что посеяли: кто посеял слёзы, пожинает слёзы; кто предал, того самого предадут. Луиджи Сеттембрини.
Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito. Luigi Settembrini.

Con i nostri pensieri costruiamo il mondo.
Своими мыслями мы сотворяем мир.

Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi.
Есть только ты и звёздное небо над нами.

Credi nei sogni, credi nella libertà
Верь в мечту, верь в свободу

Люди любят тех, кто любит себя.
Le persone amano chi ama se stesse.

Наша жизнь – это то, во что ее превращают наши мысли. Цезарь Марк Аврелий Антонин Август.
La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Cesare Marco Aurelio Antonino Augusto.

Non sognare, sii tu stesso il sogno.
Не мечтай, будь мечтой.

Tu sei l’unico mare in cui il mio istinto di sopravvivenza e pari a zero, e quando io sono in te tono, con un sorriso andando a fondo.
Ты — единственное море, в котором мой инстинкт самосохранения равен нулю, и когда я в тебе тону, то с улыбкой иду ко дну.

L’impossibile è possibile[
Невозможное возможно

Если море тебя печалит, ты безнадёжен.
Se il mare ti rattrista, sei senza speranza.

Есть такие дефекты, которые, при умелом использовании, можно превратить в достоинства. Ларошфуко Франсуа.
Ci sono difetti che, sfruttati bene, brillano più della stessa virtù. François de La Rochefoucauld.

Passo per passo verso il sogno.
Шаг за шагом к мечте.

Ho non posso offendersi a persone, e soprattutto a chi mi e caro. Loro abbastanza sorridere, come io perdono tutto.
Я вообще не умею обижаться на людей, а особенно на тех, кто мне дорог. Им достаточно улыбнуться, как я прощаю им всё.

Otterrò tutto ciò che voglio
Я получу все, что хочу

У любви одно сердце.
L’amore ha un solo cuore.

Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть. Никколо Макиавелли.
Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei. Niccolò Machiavelli.

Sei il mio tesoro.
Ты — мое сокровище.

E meglio una delusione vera di una gioia finta.
Лучше действительное разочарование, чем притворная радость.

Счастье – это когда не надо врать, что тебе хорошо.
La felicità è quando non devi mentire, il che è un bene per te.

Принципы – это больше, чем ложь; они опасные враги правды. Фридрих Ницше.
Le convinzioni, più delle bugie, sono nemiche pericolose della verità. Friedrich Nietzsche.

Una vita, un’opportunità.
Одна жизнь — oдин шанс.

Il tempo guarisce tutte le pene d’amore.
Время исцеляет любовную тоску.

Разговор начинается со взгляда.
La conversazione inizia con uno sguardo.

Деньги не помогут купить друзей, но помогут обзавестись врагами. Спайк Миллиган.
Il denaro non può comprare degli amici, ma può procurarti una classe migliore di nemici. Spike Milligan.

Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso.
С тех пор как я тебя узнал (узнала), моя жизнь стала раем.

Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti.
Женщины, как и сны, никогда не бывают такими, какими хочешь их видеть.

Спрячем лица маской фальши.
Nascondi i volti con una maschera di falsità.

Жизнь и мечты – это страницы одной книги. Читать их по порядку – это жить, а перелистывать случайно – мечтать.
Артур Шопенгауэр.
La vita e i sogni sono fogli di uno stesso libro. Leggerli in ordine è vivere, sfogliarli a caso è sognare.
Arthur Schopenhauer.

Sono in fiamme per te.
Я пылаю от чувств к тебе.

La vita e la cosa piu rara del mondo. La maggior parte delle persone conosce solo l’esistenza.
Жизнь — самое редкое, что есть на свете. Большинству людей знакомо только существование.

Если у вас есть дети, то у вас есть смысл жить.
Se hai figli, allora hai un motivo per vivere.

Не тот человек сильный, кто не падает, а тот, кто падает и поднимается. Иоганн Вольфганг фон Гёте.
Non è forte colui che non cade mai, ma colui che cadendo si rialza. Johann Wolfgang von Goethe.

Giorno e notte sogno solo di te.
Днем и ночью мечтаю лишь о тебе.

Il lupo perde il pelo ma non il vizio.
Волк теряет шкуру, но не порок.

Прошлое мешает быть счастливым в будущем.
Il passato rende difficile essere felici in futuro.

Трус не знает, что такое быть одному: за его креслом всегда есть какой-то враг. Фридрих Ницше.
Il pauroso non sa che cosa significa esser solo: dietro la sua poltrona c’è sempre un nemico. Friedrich Nietzsche.

Sei sempre nel mio cuore.
Ты всегда в моем сердце.

Nessuno incontra il suo ideale di due volte nella vita. S?, e una volta raramente chi lo trova.
Никто не встречает свой идеал дважды в жизни. Да и один раз редко кто его находит.

Жизнь не терпит объяснений. Ей нужны поступки.
Vita non tollera le spiegazioni. Lei ha bisogno di azione.

Когда у тебя ничего нет, нечего и терять.
Quando non hai nulla, c’è nulla da perdere.

Мудрый человек думает, что он глуп, глупый – что он мудр. Уильям Шекспир.
Il saggio sa di essere stupido, è lo stupido invece che crede di essere saggio. William Shakespeare

Con te voglio invecchiare.
Я хочу состариться с тобой.

Я ни о чём не жалею – хотя бы потому, что это бессмысленно.
Non mi pento di nulla — se altro perché è inutile.

Segui i tuoi sogni.
Следуй за своей мечтой.

Sto pensando a te mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro…
Я думаю о тебе, когда гуляю, говорю, смеюсь, когда дышу.

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno
Если тебе надо и ты не можешь найти меня, ищи меня во сне.

Глуп тот человек, который никогда не меняет своего мнения.
Uno sciocco è una persona che non cambia mai idea.

Tu sei la mia vita.
Ты — моя жизнь.

Se hai molti vizi, servi molti padroni.
У кого много пороков, у того много и повелителей.

Кто в верности не клялся никогда, тот никогда её и не нарушит.
Chi non ha mai giurato fedeltà lo violerà mai.

Cambiando rimani te stessa.
Меняясь оставайся неизменной.

Rispetta il passato, costruisci il futuro.
Уважай прошлое, создавай будущее.

Tutto muore ma tu sei la cosa più cara che ho.
Всё умирает, но ты единственное самое дорогое, что у меня есть.

Colui che in te ha trovato la felicita’ e’ il tuo. Tutti gli altri ospiti.
Тот, кто в тебе нашел счастье — твой. Все остальные — гости.

Лишь утратив всё до конца, мы обретаем свободу.
Solo dopo aver perso tutto fino alla fine, otteniamo la libertà.

Ti ho chiuso nel mio cuore.
Я тебя закрыл в своем сердце.

Nulla e’ difficile per chi ama.
Нет ничего невозможного для того, кто любит.

В каждом человеке есть солнце. Только дайте ему светить.
Ogni persona ha un sole. Lascialo brillare.

Sposami!
Выходи за меня!

Три вещи не спрятать надолго. Солнце, луну, истину.
Tre cose non si nascondono per molto tempo. Il sole, la luna, la verità.

Solo tu mi capisci!
Только ты меня понимаешь!

Не бойтесь врагов, бойтесь друзей. Предают друзья, а не враги!
Non abbiate paura dei nemici, abbiate paura degli amici. Tradito da amici, non nemici!

Il mio cuore è solo tuo / tua.
Мое сердце только твое.

Человек – все равно, что кирпич: обжигаясь, он становится твердым.
Un uomo è come un mattone: quando viene bruciato diventa solido.

Трудно найти слова, когда действительно есть что сказать…
È difficile trovare parole quando c’è davvero qualcosa da dire…

Non ti abbandonerò mai.
Я никогда тебя не оставлю.

«Ci sono due cose che non possono essere attaccate frontalmente: l’ignoranza e la ristrettezza mentale.»
В нас имеются два предмета, никак не связанные между собой: незнание и умственная нужда..

Ti amo vale, sei la mia vita, ora che ti ho conosciuto la mia vita senza di te non avrebbe alcun senso.
Я люблю тебя так сильно, ты моя жизнь, теперь я знаю, что моя жизнь без тебя не имеет смысла..

Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос.
Più bassa è l’anima di una persona, più in alto si alza il naso.

L’appetito vien mangiando.
Аппетит приходит во время еды.

«Il potere tende a corrompere e il potere assoluto corrompe in modo assoluto. Gli uomini di potere sono quasi sempre malvagi.»
Власть развращает, абсолютная власть абсолютно развращает. Люди у власти почти всегда злы.

Non esistono parole e frasi adatte a descrivere quello che provo per te! un ti amo, un ti adoro, sei la ma vita… non basterebbero! Ti amo, amore mio!
Нет подходящих слов и фразы, чтобы описать то, что я чувствую к тебе! Я люблю тебя, люблю тебя одного, ты жизнь моя… и этого недостаточно! Я люблю тебя, любовь моя!

Тому, кто не грешил, не будет и прощенья.
Chi non ha peccato sarà perdonato.

Vivi. Lotta. Ama.
Живи. Борись. Люби.

«A volte basta un attimo per scordare una vita, ma a volte non basta una vita per scordare un attimo.» Jim Morrison
Иногда хватает мгновения, чтобы забыть жизнь, а иногда не хватает жизни, чтобы забыть мгновение.

Amore mio, tutte le storie hanno un inizo ed una fine, ma la nostra la fine non la vedrà mai! Ti amo vita mia.
Моя любовь, все истории имеют начало и конец, но мы не увидим никогда конец нашей истории! Я люблю тебя как свою жизнь.

Все в наших руках, поэтому их нельзя опускать.
Tutto è nelle nostre mani, quindi non possono essere abbassati.

Posso accompagnarti a casa?
Можно мне проводить тебя до дома?

«Tutti gli uomini nascono liberi e disuguali» G. Allen
Все люди рождены свободными и неравными.

Grazie all»amore che provo per te ho imparato ad apprezzare le cose più semplici della vita e non mi manca niente quanto mi sei accanto amore mio!
Из-за любви, которую я чувствую к тебе я научился ценить простые вещи в жизни, и я ничего не пропускаю, потому что ты рядом со мной, моя любовь!

Убитых словом добивают молчанием.
Quelli uccisi dalla parola sono messi a tacere.

Il mio cuore dipende da te.
Мое сердце подчиняется тебе.

Mi addormento con la speranza che al mio risveglio tu sia mio, mi sveglio con il tuo incantevole volto impresso nella mia mente e vivo nella speranza che un giorno possa essere la custode del tuo cuore. Ti amo!
Я засыпаю с надеждой, что когда я проснусь ты мой, я просыпаюсь с прекрасным настроение, которое внушил мой ум, и я живу в надежде, что в один прекрасный день я могу стать опекуном твоего сердца. Я люблю тебя!

Ни один победитель не верит в случайность.
Nessun vincitore crede un incidente.

Sogna senza paura.
Мечтай без страха.

Da piccola sognavo sempre un amore unico e travolgente, ora non lo sogno più perchè ce l»ho… sei tu! Ti amo!
В детстве я мечтал о любви всегда уникальной и подавляющей, теперь я не мечтаю больше, потому что у меня есть… Ты! Я люблю тебя!

Если ты ненавидишь – значит, тебя победили.
Se odi, sei stato sconfitto.

Sei tutto ciò che voglio.
Ты — все, чего я только хочу.

Уважай прошлое, создавай будущее.[
Rispetta il passato, costruisci il futuro.

Нельзя ни о чем жалеть в этой жизни.
Non si può rimpiangere nulla in questa vita.

Vorrei annegare nei tuoi occhi.
Я хочу утонуть в твоих глазах.

Мой Ангел хранитель всегда со мной.
Il mio angelo custode è sempre con me.

Кто слишком часто оглядывается назад, легко может споткнуться и упасть.
Coloro che troppo spesso guardano indietro possono facilmente inciampare e cadere.

Cosa fai stasera? Conosco un buon ristorante italiano…
Что ты делаешь сегодня вечером? Я знаю один отличный итальянский ресторан…

Даже когда у тебя все карты на руках, жизнь вдруг может начать играть в шахматы.
Anche quando hai tute le carte in mano, la vita inaspettatamente può cominciare a giocare a scacchi.

Если тебя хвалит враг – значит ты сделал глупость.
Se il nemico ti elogia, allora hai fatto stupidità.

Hai delgi occhi proprio belli.
У тебя красивые глаза.

Память о тебе, будет жить в моём сердце.
Il ricordo di te vivrà nel mio cuore.

Любовь подобна удаче: она не любит, чтобы за ней гонялись.
L’amore è come la fortuna: non le piace essere inseguita.

Nessun rimpianto, nessun rimorso.
Ни о чем не жалею.

Есть только одно счастье в жизни, любить и быть любимыми.
C’è un’unica felicità nella vita: amare ed essere amati.

Злые языки страшнее пистолета.
Le lingue malvagie sono peggio di una pistola.

Non so cosa mi riserva il domani… L’importante è essere felice oggi.
Я не знаю что будет завтра…главное быть счастливой сегодня.

Возьми мою руку — держи, ты для меня больше, чем жизнь!
Prendi la mia mano, non lasciarla andare, per me vali più della vita.

Любовь матери – это единственная любовь, от которой нельзя ждать измены.
L’unico amore che non tradirà mai è l’amore di una madre.

Цитаты на итальянском языке с переводом | Bestcitations. ru

Tutto muore ma tu sei la cosa pi? cara che ho.

«Всё умирает, но ты единственное самое дорогое, что у меня есть.»

Bacco, tobacco e Venere riducon l’uomo in cenere.

«Вино, табак и женщины до добра не доведут.»

Se hai bisogno e non mi trovi, cercami in un sogno.

«Если тебе надо и ты не можешь найти меня, ищи меня во сне.»

Gli amici degli amici sono amici nostri.

«Друзья наших друзей — наши друзья.»

C’? sempre una via d’uscita.

«Выход есть всегда»

? meglio una delusione vera di una gioia finta.

«Лучше действительное разочарование, чем притворная радость.»

Una parola ? troppa e due sono poche.

«Одно слово – слишком много, два слова – слишком мало.»

Vai in piazza e chiedi consiglio; vai a casa e fai come ti pare.

«Пойди на площадь и попроси совета, вернись домой и сделай, как задумал.»

Patti chiari, amicizia lunga.

«Расчет дружбу не портит. »

Dopo il cattivo vien il buono.

«После плохого приходит хорошее.»


Non so cosa mi riserva il domani… L’importante ? essere felice oggi.

«Я не знаю что будет завтра… Главное быть счастливой сегодня.»

Le persone sono lontane quando ci stanno accanto, figurarsi quando sono lontane davvero.

«Люди далеки друг от друга, когда они рядом, и прикидываются, когда они действительно чужие.»

Non c’? modo migliore di trascorrere la vita che nell’aspirazione di diventare sempre pi? perfetto.

«Невозможно жить лучше, чем проводя жизнь в стремлении стать совершеннее.»

Nel dubbio non lo fare!

«Сомневаешься — не делай!»

Anzich? con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d’amore.

«Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви»

Fin alla bara sempre se n’impara.

«Век живи, век учись.»

Buoni amici appaiono di coloro che egli stesso sa essere un buon amico.

«Хорошие друзья достаются тому, кто сам умеет быть хорошим другом.»

Nei secoli dei secoli ? sempre con me il mio unico amore.

«Во веки веков со мной одна моя любовь.»

Ogni principio ? duro.

«Всякое начинание трудно.»

Ogni consiglio lascia e prendi, solo il tuo non lasciarlo mai.

«Чужой совет прими или отвергни, но никогда не отступай от своего.»

Un padre campa cento figli ma cento figli non campano un padre.

«Один отец прокормит сто сыновей, но сто сыновей не прокормят одного отца.»

Credi all’amore a prima vista?

«Ты веришь в любовь с первого взгляда?»

Sei una piccola stella nel cielo ma grande nel mio cuore.

«В небе ты маленькая звезда, но большая в моём сердце.»

Senza di te la vita non ha pi? senso.

«Без тебя жизнь больше не имеет смысла.»

Mal non fare, paura non avere.

«Как аукнется, так и откликнется.»

Ardo di amore per te.

«Пылаю любовью к тебе. »

Ottimo condimento del cibo ? la fame.

«Лучшая приправа к еде — голод.»

Il tempo guarisce tutte le pene d’amore.

«Время исцеляет любовную тоску.»

Allora si conosce il bene, quando si perde.

«Что имеем — не храним, потерявши — плачем.»

In verit? quel piacevole e grande, che rabbia appuntato lingua.

«Воистину тот славен и велик, кто в гневе удержал язык.»

Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei.

«Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.»

Se hai molti vizi, servi molti padroni.

«У кого много пороков, у того много и повелителей.»

Colui che in te ha trovato la felicit? ? il tuo. Tutti gli altri ospiti.

«Тот, кто в тебе нашел счастье — твой. Все остальные — гости.»

Tra il dire e il fare c’? di mezzo il mare.

«Между разговором и делом –  море»

Il mio cuore batte solo per te.

«Моё сердце бьётся только для тебя. »

Ma l’unico pericolo che sento veramente ? quello di non riuscire pi? a sentire niente.

«Единственная опасность для меня заключается в том, что я нее смогу больше чувствовать.»

Zero via zero fa zero.

«Из ничего ничего и не получится.»

Come vanno le cose, e cosa le guida: un niente.

«Как идут дела, и что их движет: ничего.»

Vive bene chi prende il mondo come viene.

«Живёт хорошо тот, кто принимает мир таким, какой он есть.»

Ho imparato a sognare ed ora non smetter?…

«Я научился мечтать, и сейчас не прекращаю это делать…»


Se vuoi essere amato, ama.

«Хочешь быть любимым — люби.»

In casa sua ciascuno ? re.

«Каждый в своем доме король.»

Non arrenderti mai perch? quando pensi che sia tutto finito, ? il momento in cui tutto ha inizio!

«Никогда не сдавайся: когда ты думаешь что всё закончилось — это как раз тот момент, когда всё только начинается!»

Se vuoi conoscere una persona, non ascoltare quello che dicono gli altri, senti cosa dice su altri.

«Если хочешь узнать человека, не слушай, что о нем говорят другие, послушай, что он говорит о других.»

Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi.

«Есть только ты и звёздное небо над нами.»

Nella vita ci sono incontri che legano per sempre.

«В жизни бывают встречи, которые связывают навсегда.»

? necessario scegliere dopo aver giudicato e non giudicare dopo aver scelto.

«Выбирай после рассуждений, а не рассуждай после того, как выбрал.»

Ride bene chi ride ultimo.

«Смеётся тот, кто смеётся последний.»

Vivo solo di te, amo solo te.

«Одним тобой живу, одного тебя люблю.»

Tu sei l’unico mare in cui il mio istinto di sopravvivenza ? pari a zero, e quando io sono in te tono, con un sorriso andando a fondo.

«Ты — единственное море, в котором мой инстинкт самосохранения равен нулю, и когда я в тебе тону, то с улыбкой иду ко дну.»


Sono ubriaco di te.

«Я опьянен тобою. »

Ho non posso offendersi a persone, e soprattutto a chi mi ? caro. Loro abbastanza sorridere, come io perdono tutto.

«Я вообще не умею обижаться на людей, а особенно на тех, кто мне дорог. Им достаточно улыбнуться, как я прощаю им всё.»

Credi nei sogni, credi nella libert?.

«Верь в мечту, верь в свободу.»

Passo per passo verso il sogno.

«Шаг за шагом к мечте.»

Amore vecchio non invecchia.

«Старая любовь не ржавеет.»

La vita ? come un albero di natale, c’? sempre qualcuno che rompe le palle.

«Жизнь, как новогодняя ёлка, – всегда найдётся тот, кто разобьёт шары.»

Gli amici sono come le stelle… anche quando il cielo ? coperto dalle nuvole, sai che ci sono.

«Друзья как звёзды… даже когда небо затянуто облаками, знай, что они там.»

? meglio un fringuello in tasca che un tordo in frasca.

«Лучше зяблик в кармане, чем дрозд на ветке.»

Gettare via l’acqua sporca col bambino dentro.

«Вместе с водой выплеснуть и ребенка.»

Nessuno ? tanto vecchio da non credere di poter vivere ancora un anno.

«Никто не стар настолько, чтобы не мечтать прожить еще один год.»

Abbiamo davanti agli occhi i vizi degli altri mentre i nostri ci stanno dietro.

«У нас перед глазами пороки других, а наши собственные всегда оказываются за спиной.»

Красивые фразы на итальянском с переводом на русский

В этой подборке фраз на итальянском языке мы собрали для вас интересные цитаты, афоризмы, крылатые выражения и высказывания известных людей. Здесь есть и длинные фразы и короткие, просто забавные или наполненные глубокой филосовской мыслью.

Пополните свой словарный запас новыми словами на итальянском языке или освежите их в памяти.

Mi piacerebbe molto rivederti. Я бы хотел тебя снова увидеть. Credi all’amore a prima vista? Ты веришь в любовь с первого взгляда?

Ti voglio sempre avere al mio fianco.

Я хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной.

Sei il sole della mia vita. Ты солнце моей жизни.

A questo mondo nulla accade per caso. Ничего в этом мире не происходит случайно.

Mi hai fatto perdere la testa. Ты заставила потерять меня голову.

Nei tuoi occhi c’è il cielo. В твоих глазах — небо.

Se non ci fossi dovrei inventarti.

Если бы тебя не существовало, мне пришлось бы тебя придумать.

Gli amici sono come le stelle… anche quando il cielo è coperto dalle nuvole, sai che ci sono. Друзья как звёзды… даже когда небо затянуто облаками, знай, что они там.

Ti adoro.

Я тебя обожаю.

In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo.

Тверже всего мы верим в то, о чем меньше всего знаем.

Anziché con il vano ozio, conquista i tuoi amici con sincere parole d’amore. Завоевывай себе друзей не пустой ленью, а искренними словами любви.

Ciò che accade oggi è il risultato dei tuoi pensieri di ieri. То, что происходит сегодня — результат твоих мыслей вчера.

La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Наша жизнь — это то, во что ее превращают наши мысли.

Senza di te la vita è un inferno. Жизнь без тебя — это ад.

Tre angeli proteggono la tua vita: l’amore, la felicitа, la fortuna. Ma se tu avessi bisogno del quarto ricordati di me che sono l’amicizia… Три ангела защищают твою жизнь: любовь, счастье и удача. Но если тебе нужен чётвёртый, вспомни обо мне, своём друге.

Sono ubriaco / ubriaca di te.

Я опьянен (опьянена) тобою.

Ti amo con tutta l’anima. Я люблю тебя всей душей.

Quando chiudo gli occhi vedo solo te. Когда я закрываю глаза, вижу только тебя.

Ti amo da morire. Я люблю тебя до смерти.

Con i nostri pensieri costruiamo il mondo. Своими мыслями мы сотворяем мир.

Non sognare, sii tu stesso il sogno. Не мечтай, будь мечтой.

Passo per passo verso il sogno. Шаг за шагом к мечте.

Sei il mio tesoro. Ты — мое сокровище.

Ti voglio molto bene. Я тебя очень люблю.

Una vita, un’opportunità. Одна жизнь — oдин шанс.

Da quando ti conosco la mia vita è un paradiso. С тех пор как я тебя узнал (узнала), моя жизнь стала раем.

Sono in fiamme per te. Я пылаю от чувств к тебе.

Giorno e notte sogno solo di te. Днем и ночью мечтаю лишь о тебе.

Sei sempre nel mio cuore. Ты всегда в моем сердце.

Con te voglio invecchiare.

Я хочу состариться с тобой.

Segui i tuoi sogni. Следуй за своей мечтой.

Potrei guardarti tutto il giorno. Я бы мог (могла) смотреть на тебя весь день.

Sto pensando a te mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro… Я думаю о тебе, когда гуляю, говорю, смеюсь, когда дышу.

Tu sei la mia vita. Ты — моя жизнь.

Cambiando rimani te stessa.

Меняясь оставайся неизменной.

Tutto muore ma tu sei la cosa più cara che ho.

Всё умирает, но ты единственное самое дорогое, что у меня есть.

Ti ho chiuso nel mio cuore. Я тебя закрыл в своем сердце.

Sposami!

Выходи за меня!

Nel dubbio non lo fare!

Сомневаешься — не делай!

Entra nella mia vita! Войди в мою жизнь!

Chi vivra’, vedra’.

Поживем — увидим.

Solo tu mi capisci!

Только ты меня понимаешь!

Il mio cuore è solo tuo / tua. Мое сердце только твое.

Non ti abbandonerò mai.

Я никогда тебя не оставлю.

Non riesco a dimenticarti.

Мне не удается тебя забыть.

Otterrò tutto ciò che voglio.

Я получу все, что хочу.

L’appetito vien mangiando. Аппетит приходит во время еды.

Vivi. Lotta. Ama. Живи. Борись. Люби.

Posso accompagnarti a casa? Можно мне проводить тебя до дома?

Il mio cuore dipende da te. Мое сердце подчиняется тебе.

Ti ammiro.

Я тобой восхищаюсь.

Sogna senza paura. Мечтай без страха.

Sei tutto ciò che voglio.

Ты — все, чего я только хочу.

Sei importante per me.

Ты для меня очень важен (важна).

Vorrei annegare nei tuoi occhi. Я хочу утонуть в твоих глазах.

Amo la vita. Я люблю жизнь.

Cosa fai stasera? Conosco un buon ristorante italiano… Что ты делаешь сегодня вечером? Я знаю один отличный итальянский ресторан…

Hai delgi occhi proprio belli. У тебя красивые глаза.

Я заметила (я поняла), что любовь меняет видение. Ho visto che l’amore cambia il modo di guardare.

Nessun rimpianto, nessun rimorso.

Ни о чем не жалею.

Уважай прошлое, создавай будущее. Rispetta il passato, costruisci il futuro.

Credi nei sogni, credi nella libertà. Верь в мечту, верь в свободу.

Ci sei soltanto tu e il cielo stellato sopra di noi. Есть только ты и звёздное небо над нами.

Non so cosa mi riserva il domani… L’importante è essere felice oggi. Я не знаю что будет завтра…главное быть счастливой сегодня.

Chi troppo vuole, niente ha.

Много хочешь, мало получишь.

Tu sei un dono del cielo.

Ты дар небес.

Ho bisogno di te.

Я в тебе нуждаюсь.

Sono nata per la felicità. Я рождена для счастья.

Mi fai impazzire… Ты сводишь меня с ума…

Sei il grande amore della mia vita. Ты любовь всей моей жизни.

Senza di te non posso più vivere.

Я больше не могу жить без тебя.

Chi non lavora, non mangia. Кто не работает, тот не ест.

Mi piaci tanto.

Ты мне очень нравишься.

Con te voglio passare la mia vita. С тобой я хочу провести всю мою жизнь.

C’è sempre una via d’uscita. Выход есть всегда.

La tua bocca mi fa impazzire. Твой рот сводит меня с ума.

Sei l’aria che mi nutre. Ты — воздух, которым я дышу.

Sin dal primo minuto della vita bisogna imparare ad essere degni di vivere. С первой минуты жизни надо учиться быть достойными жить.

Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei.

Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть.

Ti amo. Я тебя люблю

Ma l’unico pericolo che sento veramente é quello di non riuscire più a sentire niente… Единственная опасность для меня заключается в том, что я нее смогу больше чувствовать.

Ti desidero…

Я тебя хочу…

Voglio sempre essere con te.

Я хочу всегда быть с тобой.

Ho un debole per te. Я испытываю к тебе слабость.

Ti amo con tutta me stessa / tutto me stesso, e anche di più. Я люблю тебя всем своим естеством и даже больше.

Ho imparato a sognare ed ora non smetterò… Я научился мечтать, и сейчас не прекращаю это делать…

Fin alla bara sempre se n’impara. Век живи, век учись.

Posso offrirti qualcosa da bere?

Можно предложить тебе что-нибудь выпить?

Chi trova un amico, trova un tesoro. Кто нашел друга, нашел сокровище.

È meglio una delusione vera di una gioia finta/ Лучше действительное разочарование, чем притворная радость.

Если вам нужно завтра написать открытку на итальянском языке, послать сообщение в скайпе, написать смску или просто позвонить и признаться в любви (а может позвонят и признаются вам) — то этот список цитат специально для вас.

Цитаты на итальянском языке с переводом

Цитаты на итальянском языке с переводом | ANTRIO.RU Перейти к содержанию
  • В одном часе любви – целая жизнь. Оноре де Бальзак. C’è tutta una vita in un’ora d’amore. Honoré de Balzac
  • ​Лучше сгореть, чем угаснуть. Курт Кобейн. E’ meglio bruciare in fretta che spegnersi lentamente. Kurt Cobain.​
  • Тверже всего мы верим в то, о чем меньше всего знаем. Мишeль де Монтень. In nulla crediamo così fermamente quanto in ciò che meno conosciamo. Michel De Montaigne.
  • Изучай прошлое, если хочешь предвидеть будущее. Конфуций. Studia il passato se vuoi prevedere il futuro. Confucio.
  • Уж лучше беспокойство в сомнении, чем успокоенность в заблуждении. Алессандро Мандзони. È men male l’agitarsi nel dubbio, che il riposar nell’errore. Alessandro Manzoni.
  • Самое главное — то, чего не увидишь глазами. «Маленький принц» Антуан де Сент-Экзюпери. L’essenziale è invisibile agli occhi. «Il piccolo principe» Antoine de Saint-Exupéry.
  •  Любовь не смотрит друг на друга, любовь смотрит в одном направлении. Антуан де Сент-Экзюпери. Amore non è guardarci l’un l’altro, ma guardare insieme nella stessa direzione. Antoine de Saint Exupéry.
  • ​Смерть — великий миротворец. Алессандро Мандзони. La morte è un grande pacificatore. Manzoni Alessandro
  • ​Я убежден, что даже в последний момент жизни мы имеем возможность изменить нашу судьбу. Джакомо Леопарди.  Sono convinto che anche nell’ultimo istante della nostra vita abbiamo la possibilità di cambiare il nostro destino. Giacomo Leopardi.
  • ​В необходимом – единение, в сомнительном – свобода, во всем – любовь. Августин Аврелий. Unità nelle cose fondamentali, libertà dove c’è il dubbio, carità in tutto. Sant’Agostino.
  • ​У кого много пороков, у того много и повелителей. Петрарка Франческо. Se hai molti vizi, servi molti padroni. Francesco Petrarca
  • ​Время исцеляет любовную тоску. Овидий. Il tempo guarisce tutte le pene d’amore. Ovidio.
  • ​Украденный поцелуй ценится больше разрешенного. Ги де Мопассан. Un bacio legittimo non vale mai un bacio rubato. Guy de Maupassant.
  • ​Надежда – это сон наяву. Аристотель. La speranza è un sogno ad occhi aperti. Aristotele.
  • ​Женщины, как и сны, никогда не бывают такими, какими хочешь их видеть. Луиджи Пиранделло. Le donne, come i sogni, non sono mai come tu le vorresti. Luigi Pirandello
  • ​Мы пожинаем в жизни то, что посеяли: кто посеял слёзы, пожинает слёзы; кто предал, того самого предадут. Луиджи Сеттембрини. Nella vita si raccoglie quel che si semina: chi semina lacrime raccoglie lacrime; chi ha tradito sarà tradito. Luigi Settembrini.​
  • Наша жизнь – это то, во что ее превращают наши мысли. Цезарь Марк Аврелий Антонин Август. La nostra vita è il risultato dei nostri pensieri. Cesare Marco Aurelio Antonino Augusto.
  • ​Есть такие дефекты, которые, при умелом использовании, можно превратить в достоинства. Ларошфуко Франсуа. Ci sono difetti che, sfruttati bene, brillano più della stessa virtù. François de La Rochefoucauld.
  • ​Каждый видит, каким ты кажешься, мало кто чувствует, каков ты есть. Никколо Макиавелли. Ognuno vede quel che tu pari, pochi sentono quel che tu sei. Niccolò Machiavelli.​
  • Принципы – это больше, чем ложь; они опасные враги правды.  Фридрих Ницше. Le convinzioni, più delle bugie, sono nemiche pericolose della verità. Friedrich Nietzsche.
  • ​Деньги не помогут купить друзей, но помогут обзавестись врагами. Спайк Миллиган. Il denaro non può comprare degli amici, ma può procurarti una classe migliore di nemici. Spike Milligan.​
  • Жизнь и мечты – это страницы одной книги. Читать их по порядку – это жить, а перелистывать случайно – мечтать. Артур Шопенгауэр. La vita e i sogni sono fogli di uno stesso libro. Leggerli in ordine è vivere, sfogliarli a caso è sognare. Arthur Schopenhauer.
  •  Не тот человек сильный, кто не падает, а тот, кто падает и поднимается. Иоганн Вольфганг фон Гёте. Non è forte colui che non cade mai, ma colui che cadendo si rialza. Johann Wolfgang von Goethe. 
  • Трус не знает, что такое быть одному: за его креслом всегда есть какой-то враг. Фридрих Ницше. Il pauroso non sa che cosa significa esser solo: dietro la sua poltrona c’è sempre un nemico.  Friedrich Nietzsche.​
  • Мудрый человек думает, что он глуп, глупый – что он мудр. Уильям Шекспир. Il saggio sa di essere stupido, è lo stupido invece che crede di essere saggio. William Shakespeare
Для получения статистической информации и нормального функционирования наш сайт собирает метаданные посетителей (cookie, данные об IP-адресе и местоположении). Если вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, то вы должны покинуть сайт. Вы видите это сообщение во исполнение нами Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ “О персональных данных”.
Принимаю Читать дальше

Политика конфиденциальности & Cookies

Фразы о любви на итальянском с переводом

Итальянский язык самый страстный любовный язык мира. Любовные стихи на итальянском с переводом, которые мы уже публиковали для Вас, помогут выразить Вам страстные слова любви более эмоциональней. Также у Вас есть возможность отправить романтическую смс о любви на итальянском с переводом Вашему самому дорогому и любимому человеку, которому она точно понравиться. Или можете воспользоваться одной из любовной СМС на Итальянском, чтобы сделать Вашу любовь более страстной и эмоциональной. Но сейчас мы предлагаем Вам романтические фразы о любви на итальянском с переводом, которые естественно помогут покорить Вам сердце любимого и дорогого человека.

Фразы о любви на французском языке

Ti amo vale, sei la mia vita, ora che ti ho conosciuto la mia vita senza di te non avrebbe alcun senso..

Я люблю тебя так сильно, ты моя жизнь, теперь я знаю, что моя жизнь без тебя не имеет смысла ..

Non esistono parole e frasi adatte a descrivere quello che provo per te! un ti amo, un ti adoro, sei la mia vita… non basterebbero! Ti amo, amore mio!

Нет подходящих слов и фразы, чтобы описать то, что я чувствую к тебе! Я люблю тебя, люблю тебя одного, ты жизнь моя … и этого недостаточно! Я люблю тебя, любовь моя!

Amore mio, tutte le storie hanno un inizo ed una fine, ma la nostra la fine non la vedrà mai! Ti amo vita mia.

Моя любовь, все истории имеют начало и конец, но мы не увидим никогда конец нашей истории! Я люблю тебя как свою жизнь.

Grazie all’amore che provo per te ho imparato ad apprezzare le cose più semplici della vita e non mi manca niente quanto mi sei accanto amore mio!

Из-за любви, которую я чувствую к тебе я научился ценить простые вещи в жизни, и я ничего не пропускаю, потому что ты рядом со мной, моя любовь!

Mi addormento con la speranza che al mio risveglio tu sia mio, mi sveglio con il tuo incantevole volto impresso nella mia mente e vivo nella speranza che un giorno possa essere la custode del tuo cuore. Ti amo!

Я засыпаю с надеждой, что когда я проснусь ты мой, я просыпаюсь с прекрасным настроение, которое внушил мой ум, и я живу в надежде, что в один прекрасный день я могу стать опекуном твоего сердца. Я люблю тебя!

Da piccola sognavo sempre un amore unico e travolgente, ora non lo sogno più perchè ce l’ho… sei tu! Ti amo!

В детстве я мечтал о любви всегда уникальной и подавляющей, теперь я не мечтаю больше, потому что у меня есть … Ты! Я люблю тебя!

Dal primo momento hai rubato il mio cuore, ti amo più della mia stessa vita. Аmore mio, ti amo alla follia.

С первого мгновения нашей встречи ты украл мое сердце, я люблю тебя больше, чем мою собственную жизнь. Моя любовь, я люблю тебя безумно.

Перевод фраз о любви с итальянского языка

A volte le parole non bastano a descrivere certe situazioni ma il cuore si, il cuore dice tutto basta un gesto e capisci che arriva direttamente dal cuore, come questo.

Иногда так не хватает слов, чтобы описать определенные ситуации, но сердце, сердце говорит, что это всего лишь акт и ты понимаешь, что речь идет прямо из сердца, как эта.

Quando ti vedo non riesco nemmeno a parlare perchè rimango stregato dalla tua immensa bellezza. Ti vorrei dire solo due parole: ti amo!

Когда я вижу тебя, я даже не могу говорить, потому что я по-прежнему очарован твоей великолепной красотой. Я хотел бы сказать всего два слова: я тебя люблю!

Il mio amore per te è come l’universo, infinito come le stelle ed i pensieri.

Моя любовь к тебе, как Вселенная – бесконечная, как звезды и мысли.

Sei al centro del mio mondo, in mezzo ai miei pensieri, tu per me vali più di mille desideri. Ti amo.

Ты находишься в центре моего мира, в середине моих мыслей, ты стоишь для меня больше, чем тысяча желаний. Я люблю тебя.

Amore della mia vita, sei la persona più speciale del mondo, mi fai sentire viva. Ti amo!

Любовь всей моей жизни, ты самый замечательный человек в мире, ты заставляешь меня чувствовать себя живым. Я люблю тебя!

Vuoi sapere quanto ti amo? Immagina che ogni battito del tuo cuore sia un mio… ti amo, ti amo, ti amo…

Хочешь знать, как сильно я тебя люблю? Представь, что каждый удар твоего сердца мой … Я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя …

Романтические смс о любви на итальянском с переводом

Мы решили продолжить тему романтических смс о любви в переводе с разных языков мира. Хоть мы и писали уже любовные смс на итальянском, но решили дополнить их более романтичными смс. Ведь знаки любви не будут никогда лишними.

Любовные смс на итальянском языке с переводом

Il cuore ha ragioni che neanche la ragione stessa riesce a capire!

У сердца есть причины любить, которые сам разум не может даже понять!

Tu sei l’anima del mio corpo, tu sei il rosso caldo del mio cuore, tu sei l’allegria sul mio volto,tu sei la solarità del mio carattere, tui sei la bellezza del mio corpo e infine tu sei l’amore della mia vita ed è per questo che ti amo da impazzire.

Ты душа моего тела, вы жар в моем сердце, ты радость на моем лице, ты яркость моего характера, ты красота моего тела, и наконец, ты любовь моей жизни, и именно поэтому я так безумно люблю тебя.

Il vero amore è quando il tuo cuore e la tua mente dicono la stessa cosa.

Истинная любовь это когда твое сердце и ум говорит одно и то же.

L’amore è una cosa meravigliosa, l’amore è parte della nostra vita, l’amore è felicità, ma soprattutto l’amore è il futuro che tutti sognano

Любовь это замечательная вещь, любовь является частью нашей жизни, любовь это счастье, но прежде всего любовь это будущее, о чём все мечтают

Перевод более романтических смс с итальянского

Nei momenti di solitudine, il pensiero di te mi avvolge.

В минуты одиночества, мои мысли только о тебе.

Mi sono innamorato di te…non posso far altro che pensarti..è come avere un picchio nella mia testa che incide incessantemente il tuo nome…

Я влюблен в тебя … Я не могу не думать о тебе .. Это все равно что дятел в моей голове, который постоянно долбит твоё имя …

Se fossi acqua, spegnerei la tua sete d’amore.

Если бы я была вода, я бы погасил твою жажду любви.

Prima di te, la mia vita era una notte senza luna. Molto buia, ma con qualche stella: punti di luce e razionalità..Poi hai attraversato il cielo come una meteora. All’improvviso, tutto ha preso fuoco: c’era luce, c’era bellezza. Quando sei sparito, la meteora è scomparsa dietro l’ orizzonte e il buio è tornato. Non era cambiato nulla, ma i miei occhi erano rimasti accecati. Non vedevo più le stelle. Niente aveva più senso. Tornerò talmente presto che non avrai neanche il tempo di sentire la mia mancanza. Prenditi cura del mio cuore, te l’ho lasciato.

Перед тем как появился ты, моя жизнь была безлунной ночью. Очень темной, но были и звезды: точки света и разума .. Потом ты сиял по моему небу, как метеор. Вдруг, все стало в огне: не было света, там была красота. Когда ты ушел, метеор упал за “горизонт и все стало черным. Ничего не изменилось, но мои глаза были ослеплены. Я не видела звезд. Ничего не имело больше смысла. Но, я вернусь так скоро, что ты даже не успеешь пропустить меня. Заботься о своем сердце, я рядом.

L’enorme distanza che c’è tra due persone scompare quando l’una pensa all’altra…

Огромное расстояние, которое существует между двумя людьми, исчезают, когда они думают друг о друге …

Перевод итальянских смс о любви о нежности чувств

Vivo per te, sogno per te, muoio per te! farei di tutto per te, per il mio unico grande amore! ti amo.

Я живу для тебя, я мечтаю о тебе, я умру за тебя! Я сделаю все для тебя, моя единственная любовь! Я люблю тебя.

Le mie ali erano spezzate ma grazie e te ho ripreso a volare!

Мои крылья были сломаны, но благодаря тебе я снова начал летать!

Se sbocciasse un fiore ogni volta che ti penso..il mondo sarebbe un immenso giardino…cucciola ti adoro

Если бы цветок расцветал каждый раз, когда я думаю о тебе, то мир был бы огромным садом … Я люблю тебя котенок

Qualcuna in passato mi diceva che il mio cuore non sapeva amare; dovevo conoscere te, amore, per capire se era vero. Ti amo!

Кто-то однажды сказал мне, что мое сердце не может любить; Я знаю, что люблю тебя и понял, что это была неправда. Я люблю тебя!

Уверены, что данные романтические смс о любви на итальянском с переводом пригодятся для поднятия романтичности Вашей любовной жизни , а наш блог о любви несомненно будет продолжать публиковать еще больше переводов любовных смс с разных языков мира. 

Романтических итальянских любовных фраз и итальянских любовных цитат

«Множество итальянских фраз о любви, идеально подходящих для этого случая …»

Лучший способ по-настоящему связать с захватывающей итальянской культурой – это выучить итальянский язык . Для меня нет ничего более приятного, чем пойти в итальянский ресторан и сделать заказ у итальянских официантов или официанток по-итальянски. Иногда взгляды на лицах моих друзей бесценны…

»» Щелкните здесь, чтобы узнать об испытанном простом методе, с помощью которого можно воспользоваться преимуществами
быстро выучить итальянский

Этот раздел является ответом на многие запросы, которые я получаю о романтических итальянских любовных фразах и итальянских любовных цитатах.

Если у вас есть романтические фразы, которые вы хотели бы бесплатно перевести на итальянский или английский, отправьте их в форму внизу этой страницы и вернитесь сюда.Наслаждаться.

Святой Петр и Понте Сант Анджело
Ватикан, Рим Италия.

Теперь для некоторых горячих и даже более горячих итальянских любовных фраз , а также некоторых очень коротких итальянских любовных цитат (10 символов или меньше). Идеально длинные фразы для гравировки на кольце или других итальянских украшениях …

Очень короткие романтические итальянские любовные фразы (итальянские любовные цитаты из 2 или 3 слов)

  • per semper – навсегда

  • per semper tua – forever yours

  • mai soli – never alone

  • per semper insieme – навсегда вместе

  • Luce mia – my light

  • Tesoro mio – мое сокровище

  • Vita mia – моя жизнь

  • Senza штраф – бесконечный

  • Pazza di te – сумасшедший для вас

  • Anima mia – моя душа

  • Ti amo – Я люблю тебя

  • Amo solo te – Я люблю только тебя

  • Sei incredibile – Ты невероятный

  • Sei bellissima -.ты красивая

  • Sei la mia rosa – ты моя роза

  • Solo tua – только твоя

  • Solo tu – только ты

  • Vita mia – Моя жизнь

  • Per semper – Навсегда

  • Amore mio – Мой любимый

  • Sei un dono – ты подарок

  • Amore ti amo – Я люблю тебя моя любовь

  • Ti adoro – я тебя обожаю

  • Sei stupenda – ты фантастический

Щелкните здесь, чтобы узнать об умном методе, которым я воспользовался, чтобы быстро выучить итальянский язык…

Вернуться в топ

Горячие и пряные итальянские любовные фразы и итальянские любовные цитаты

  • Facciamo l’amore – займемся любовью
  • Voglio fare l’amore con te – Я хочу заняться с вами любовью

  • Sei cosi seducente – вы очень соблазнительны
  • il tuo corporation è bellissimo – твое тело горячее

  • Voglio scopare – я хочу трахаться

  • Mi fai eccitare – ты меня заводишь
  • Ho perso il mio “mojo” – Я потерял свое Моджо (Остин Пауэрс)
  • Ti faccio eccitare bambina? – Могу ли я возбудить тебя, детка? (Остин Пауэрс)
  • Voglio farlo – я хочу это сделать

  • “Voglio farlo” и добавить место: Sulla lavatrice на стиральной машине, nell ‘ascensore – в лифте, sul letto della tua matrigna – на кровати мачехи, в macchina – в машине и т. д.пр.

Вернуться наверх

Сладкие итальянские любовные фразы и итальянские любовные цитаты

  • Tu sei l’unico per me – ты единственный для меня
  • Non Posso vivere senza di te – Я не могу жить без тебя

  • Ti penso semper – Я постоянно думаю о тебе.

  • Sei il mio eroe – ты мой герой
  • Sono dipendente dei tuoi baci – Я пристрастился к твоим поцелуям

  • Sei la mia vita -Ты моя жизнь
  • Sei il migliore – ты лучший

  • io e te mai soli – ты и я никогда не одиноки

  • io e te per semper – ты и я навсегда
  • Sei tutto cio ‘di cui ho bisogno – ты все, что мне нужно

  • Sei tutto per me – ты все для меня

  • Sei il mio incantesimo – ты мое очарование
  • Tu sei il sole del mio giorno – ты солнце моего дня
  • Sono pazzo di te – Я без ума от тебя
  • Che cosa desideri? – Какое у вас желание?

Лучший способ по-настоящему соединить с итальянскими друзьями, семьей и культурой любимого человека
это выучить итальянский язык…
»» Нажмите здесь, чтобы воспользоваться проверенным простым методом
что позволит вам говорить по-итальянски в кратчайшие сроки

Все еще не хватило ?! Тогда я думаю, вы относитесь к категории Ромео и Джульетты … посетите страницы романтических итальянских фраз.

Ищете места в Риме, чтобы попрактиковаться в этих романтических итальянских фразах и итальянских любовных цитатах, а затем посетите страницы ночной жизни Рима и путеводители по ресторанам.
Удачной охоты / знакомств…

итальянских цитат о любви – Quotabulary

Вы ищете цитаты итальянской любви, чтобы стать на шаг ближе к тому, кто украл ваше сердце? В следующей статье будут рассмотрены некоторые интересные цитаты о любви с английским переводом, которые помогут вам произвести впечатление на человека, которого вы любите.

Италия, страна романтических римлян, известна своей захватывающей дух красотой и способностью заставлять влюбляться снова и снова. Римляне поклонялись богине любви Венере и известны своей романтичностью.

Итальянский же язык настолько мелодичен и очарователен, что легко покоряет сердца. Поэтому, чтобы выразить свою сердечную любовь своей второй половинке, что может быть лучше, чем процитировать одни из лучших романтических итальянских цитат? Вот несколько цитат, которые не только помогут вам сказать то, что вы чувствуете, но и направят вас, когда вы действительно не знаете, что именно вы хотите сказать.

Для вашего удобства цитаты сопровождаются переводом!

Citazioni su Amore (Итальянские цитаты о любви)

«Siamo angeli con un’ala sola, Solo restando abbracciati Possiamo Volare.~ Лучано де Крещенцо

Мы ангелы только с одним крылом; только обнимая друг друга, мы можем летать.

«Amare non è solo guardarsi l’un l’altro, ma guardare insieme nella stessa direzione.» ~ А. де Сент-Экзюпери

Любовь – это не просто смотреть друг на друга, но вместе смотреть в одном направлении.


«Che l’amore è tutto, è tutto ciò che sappiamo dell’amore». ~ Эмили Дикинсон

Любовь – это все, любовь – это все, что мы знаем.


«Dubita che le stelle siano fuoco, dubita che il sole si muova, dubita che la verità sia menzognera, ma non dubitare mai del mio amore.~ Шекспир
Сомневаешься, что звезды – огонь, сомневаешься, что солнце движется, сомневаешься в правде, чтобы быть лжецом, но никогда не сомневайся в своей любви.


«La ricchezza del mio cuore è infinita come il mare, e altrettanto profondo il mio amore, pi te ne dono, pi ne risvo, perché entrambi sono infiniti». ~ Шекспир
Моя щедрость безгранична, как море, моя любовь столь же глубока, чем больше я отдаю тебе, тем больше у меня есть, ибо и то, и другое безгранично.


«L’amore è come una scatola di caramelle, se non la prendono sta andando per avere gettato via.”

Любовь подобна коробке конфет, не бери ее, если ее выбрасывают.

«Ove è come una colomba, è bello quando il suo lì, ma può volare via quando tu non vuoi che».

Любовь, как голубь, прекрасна, когда рядом, но может улететь, когда ты этого не хочешь.

«L’amore e una bellissima rosa rossa donata senza una ragione apparente»

Любовь – красивая красная роза, подаренная без всякой причины.

«Vivi con passione ~ Ridi di cuore ~ ​​Ama profondamente» Живите со страстью ~ Смейтесь вслух ~ Любите глубоко

Итальянские притчи любви (Пословицы любви на итальянском языке)

Matrimoni e vescovati sono dal cielo destinati

Браки заключаются на небесах.

L’amore è nel vostro cuore, non di rimanere, ma per essere condivisa.

Любовь в вашем сердце не для того, чтобы оставаться, но для того, чтобы делиться ею.

Sfortuna al gioco, fortuna in amore

Не везет в карты, везет в любви.

Finché c’è vita c’è speranza

Пока есть жизнь, есть надежда.

Ogni vite vuole il suo palo

У каждого Джека есть своя Джилл.

L’amore è un viaggio non una destinazione

Любовь – это путешествие, а не пункт назначения.

Tu sei quello / quella che stavo aspettando

Ты тот, кого я ждал. (quello – самец, quella – самка)

Tu sei il sole del mio giorno

Ты солнечный свет моего дня.

L’anima di una donna vive in amore Душа женщины живет в любви.

Frasi d’amore italiane (Любовные фразы на итальянском языке)

Ti amo tesoro mio

Я люблю тебя, моя дорогая.

Ti voglio molto bene

Я очень тебя люблю.

Ti amo con tutta l’anima

Я люблю тебя всем сердцем.

Significhi Все на меня.

Ты значишь для меня все.

Sei tutto per me

Ты для меня все.

Sei la mia vita

Ты моя жизнь.

Voglio semper essere con te

Я всегда хочу быть с тобой.

Senza di te non sono niente

Без тебя я ничто.

Senza di te non Posso pi vivere

Я не могу жить без тебя.

Voglio stare con te per semper

Я хочу быть с тобой навсегда.

Sei l’uomo / la donna dei miei sogni!

Ты мужчина / женщина моей мечты!

Senza di te la mia vita non ha senso Без тебя моя жизнь не имеет смысла.

Parole d’amore italiane (Любовные высказывания на итальянском языке)

Sei la ragione per cui vivo, per cui ogni giorno sorrido.

Ты причина моей жизни, почему я улыбаюсь каждый день.

Ho scritto una storia d’amore senza inizio e senza fine, per scriverla con te

Я написал историю любви без начала и конца, чтобы мы могли написать ее вместе.

Dammi la tua mano e corriamo uniti per tutta la vita

Дай мне руку, и мы будем бежать вместе всю жизнь.

C’era la luna quella sera, ma quando tu te ne andasti si nasosis umiliataietro una nuvola

В тот вечер была луна, но когда ты уходил, она спряталась за облаком, униженная.

La mia anima é umida se no c’é il tuo sole ad asciugarla

Моя душа влажна, если мне не сушит твое солнце.

Правильно сказано: «Невыраженная любовь – это вовсе не любовь». Поэтому поспешите. Все больше!

итальянских цитат пословиц и поговорок

E meglio qualche cosa che niente
Английский эквивалент: лучше яйцо сегодня, чем курица завтра.

Ciò che e rimasto ha sapore piu dolce.
Английский эквивалент: Самая сладкая плоть около костей.

Изучайте итальянский язык с помощью качественных курсов. С любыми вопросами обращайтесь по телефону 206 384 3728. Вы также можете послушать итальянское радио или итальянские мультфильмы.

Купить итальянский современный Pimsleur Quick and Simple Audio CD

Fuggi il piacer presente, che Accena Dolor Futuro.
Перевод: Избавьтесь от удовольствия, о котором вы пожалеете.
Английский эквивалент: Избегайте удовольствия, которое укусит завтра.

Итальянские пословицы

I fratelli uniti tra loro formano un fascio che pùo resistere agli sforzi più robusti.
Английский эквивалент: Объединенные мы стоим, разделенные мы падаем; Объединение это сила.

La galline fanno l’uova dal beansco.
Английский эквивалент: корова дает молоко головой.
Значение: какой бы ввод вы ни давали, какой бы результат вы ни получали.

Ogni cosa si compra a prezzo.
Перевод: Все, что покупаешь по цене.
Английский эквивалент: ничего не получают даром.
Значение: «Все должно оплачиваться прямо или косвенно деньгами или натурой.

Ride bene chi ride ultimo.
Английский эквивалент: Тот, кто смеется последним, смеется дольше всех.
Значение: «Незначительные успехи или неудачи на этом пути не имеют значения – человек, который в конечном итоге победит, является единственным настоящим победителем».

//]]>

Scusa non richiesta, accusa manifesta.
Английский эквивалент: виноватая совесть не нуждается в обвинителе.
Значение: «Люди, которые знают, что поступили неправильно, выявляют свою вину по тому, что они говорят, или по тому, как они интерпретируют то, что говорят другие».

Senza tentazioni, senza onore.
Перевод: Где нет искушения, нет славы.
Английский эквивалент: Без искушения нет победы.
Значение: отсутствие искушений – признак того, что удача вас забыла.

Si игральные кости, отличные от других.
Перевод: Волк стал больше, чем он есть на самом деле.
Английский эквивалент: история никогда не проигрывает в рассказе.
Значение: немного полежать может улучшить рассказ.

Si mira piu dell’affetto che all’effetto.
Перевод: Цель больше связана с привязанностью.
Английский эквивалент: Возьми волю за дело.
Значение: смотрите на хорошо задуманное усилие, а не на его результаты.
Уорд, Кэролайн (1842 г.). Национальные пословицы на основных языках Европы.J.W. Паркер. п. 158.

Spazzatoio nuovo spazza ben la caza. (Итальянский)
Перевод: Новая метла хорошо подметает дом.
Английский эквивалент: A new broome sweepeth cleane.
Значение: «Мы никогда не должны использовать старый инструмент, если, как следствие, дополнительный труд стоит больше, чем новый. Тысячи изнуряют свою жизнь и тратят свое время только на использование унылых и неподходящих инструментов ».

Ogni cosa ha cagione.
Перевод: У всего есть причина.
Английский эквивалент: У каждого почему есть причина.
Значение: «У всего есть причина».

Buon seme dà buoni frutti.
Перевод: Хорошее дерево приносит хорошие плоды.
Английский эквивалент: Плод хорошего дерева тоже хорош.
Значение: из хороших родителей вырастут хорошие дети, если им будут внимательно и ежедневно следовать примеру

Chi due lepri caccia, l’una non piglia e l’altra lascia.
Английский эквивалент: схватить все, потерять все

Ciò che Dio fa è ben fatto.
Английский эквивалент: каждый день приносит свой хлеб.
Значение: постарайтесь не слишком беспокоиться о будущем

Chi non è meco, è contro a meco.
Английский эквивалент: Тот, кто не со мной, против меня.

Tra il dire e il fare c´è di mezzo il mare.
Хорошая жена – хороший муж. La buona moglie fa il buon marito.

Uomo avvisato, mezzo salvato.
Предупрежден – значит вооружен. (Букв., Информированный человек наполовину спасен.)

Belle parole non pascono i gatti.
Прекрасные слова кошек не кормят.

Il riso fa buon sangue
Смех – лучшее лекарство.(Букв., Смех делает кровь хорошей.)

Chi fa Falla, e chi non fa sfarfalla.
Те, кто действуют, делают ошибки; а те, кто ничего не делает, действительно ошибаются.

Meglio un uovo oggi che una gallina domani.
Птица в руке стоит двух в кустах. (Букв., Лучше яйцо сегодня, чем курица завтра.)

Нет роз без шипа. Non c´è rosa senza spine.

Chi fa da sé, fa per tre.
Сделай сам, если хочешь, чтобы все было сделано правильно. (букв., те, кто делает что-то самостоятельно, достигают целых трех человек.)

Семья – это отечество.
(Букв. Семья – это сердце вашего сердца.)

Ne ammazza pi la gola che la spada.
Обжорство убивает больше, чем меч.

Chi non fa, non falla.
Тот, кто ничего не делает, не ошибается.

L´ozio – это падре всех виз.
Праздность – отец всех пороков.

Quando a Roma vai, fai come vedrai.
Находясь в Риме, поступайте, как римляне (понимаете).

Chi molto pratica, molto impara.
Практика ведет к совершенству.

Все или ничего. (букв. Либо оставьте это, либо разделите на две части). O la va, O la spacca.

Итальянские котировки

Chi dorme non piglia pesci.
Перевод: Те, кто спят, рыбы не ловят.

Эта запись была размещена в Без категории и помечена как frases italianas, вдохновляющие цитаты, итальянские пословицы, итальянские цитаты с английским переводом, итальянские высказывания, цитаты. Добавьте в закладки постоянную ссылку.

about love – Перевод на итальянский – примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Брак должен быть о любви и романтике.

Il matrimonio dovrebbe fondarsi sull’amore e sul romanticismo.

Отношения не всегда о любви , Кларк.

Я не знаю, что делать, если вы не знаете, что делать, если или , Кларк.

В этой семье все о любви .

Не говори со мной о любви .

Рассказывают мифы и легенды о любви .

Послушайте, вы говорите, что движение о любви .

Такой человек, как ты, должен узнать больше о любви .

Una persona come te dovrebbe imparare di più sull’amore .

Маленький принц многому учит пилота, но в основном о любви .

Il Piccolo Principe Insegna al Pilota Molte Cose, soprattutto sull’amore .

Теперь я понимаю, почему написано так много песен о любви .

Ora capisco perché ci sono così tante canzoni sull’amore .

И единственное, что я действительно знаю о любви , это то, что она непознаваема.

E … l’unica cosa che so davvero sull’amore è che è non si può conoscere.

Семья должна быть о любви .

Мы говорим о любви здесь, сынок.

Но он также научил нас любви .

Наше шоу про любовь , романтику.

Ностро программа для любви и романтики.

Я хочу, чтобы моя свадьба была только про любовь .

Voglio che il mio matrimonio sia basato solo sull’amore .

Может быть, он приготовил более 10 притч о любви .

Forse ha preparato pi di 10 proverbi sull’amore .

Но еще больше я узнал о любви .

Моя жена, она многому меня научила о любви .

У меня есть еще несколько вопросов о любви .

love with – Перевод на итальянский – примеры английский

Эти примеры могут содержать грубые слова на основании вашего поиска.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Я хочу свою любовь с брайдертатоверинген.

Voglio il mio amore con il tatuaggio da criminale.

И ты отплатил моей любви предательством .

E hai ripagato il mio amore con il tradimento.

Мы оказали эмоциональную поддержку и любви с принятием и уверенностью.

Abbiamo dato sostegno emotivo e amore con l’accettazione e la fiducia.

Я могу доказать свою любовь с помощью магии .

Даже девушки влюбляются в нее .

Persino le ragazze s ‘ innamorano di lei, quando ha quell’aria da star.

Говорить о любви с , конечно, сложно.

Вы не в любви с Эмиром.

Я думаю, она действительно влюбилась в этого парня.

Может быть, флора влюбилась в Джона Поллока .

Леон, я был в любви с тобой.

В ты намного больше любишь ее, чем ты думаешь.

E va bene così, perché forse la ami pi di quanto tu non sappia.

Вы в любви с болью.

Уиллоу в любви с моим парнем, RJ.

Так или иначе, я влюбился в Катрину .

В конечном итоге она влюбится в кого-то еще.

Восточное побережье находится в любви с Рафаэлем.

Бьюсь об заклад, он влюблен в медсестру .

Достаточно … влюбиться в влюбиться в меня.

Потому что я не люблю с одним из агентов.

Очевидно, он все еще влюблен в Нину.

цитат о любви, красивый список вдохновляющих любовных цитат

О любви можно говорить без остановки. Это поистине волшебное чувство, и если вы когда-нибудь были влюблены, вы поймете. Откройте для себя замечательную коллекцию из цитат о любви , которые вы можете отправить своему любимому человеку.Каждая любовная цитата, представленная в подборке ниже, сделает человека, которого вы любите, по-настоящему счастливым. Хватит скрывать свои искренние чувства. Откройте свое сердце и душу и позвольте любви войти, и вы будете поражены, увидев все маленькие изменения в вашей жизни. Отныне каждый день будет особенным, потому что вы влюблены.

Красивые цитаты о любви

Я смотрю на тебя и вижу перед собой остаток своей жизни.

Кто хочет делать добро, стучится в ворота; любящий находит врата открытыми.- Рабиндранат Тагор

Моя ночь из-за тебя стала солнечным рассветом. – Ибн Аббад

Итак, быть кем-то полностью увиденным и в любом случае быть любимым – это человеческое приношение, которое может граничить с чудом. – Элизабет Гилберт

Все, все, что понимаю, понимаю только потому, что люблю. – Лев Толстой

Нет более прекрасных, дружеских и очаровательных отношений, общения или компании, чем хороший брак.- Мартин Лютер

Очаровательная цитата о любви, чтобы отправить своей лучшей половине

Вы когда-нибудь испытывали это подавляющее чувство, заставляющее вас громко кричать о своих чувствах, чтобы весь мир знал, как безумно вы влюблены в своего партнера? Что ж, если да, продолжайте читать эти милые и очаровательные цитаты о любви и скажите своим близким, что ваша любовь бесконечна, как вселенная.

Цветок не может цвести без солнечного света, а человек не может жить без любви.- Макс Мюллер

Вы можете держать меня за руку какое-то время, но вы держите мое сердце навсегда.

Вы знаете, что влюблены, когда не можете заснуть, потому что реальность, наконец, лучше, чем ваши мечты. – Доктор Сьюз

Я намного больше, когда я с тобой.

Любовь невидима; мы только видим, как он уходит. – Генри Остин Добсон

Любовь – это не любовь, пока вы ее не отдадите.

Любовные высказывания, которые коснутся вашего сердца

Птицы поют? Разве вы не можете прожить ни дня, не поговорив с этим особенным человеком? Похоже, вы ничего не могли бы для него сделать.Поздравляю, вы влюбились. Мы считаем, что следующие цитаты о любви помогут вам понять, что именно вы чувствуете:

Любовь – это ответ, и вы это точно знаете; Любовь – это цветок, вы должны позволить ему расти. – Джон Леннон

Для успешного брака требуется много раз влюбляться, всегда в одного и того же человека. – Миньон Маклафлин,

Самое лучшее и прекрасное в этом мире нельзя увидеть или даже услышать, но нужно прочувствовать сердцем.- Хелен Келлер

Если вы найдете в своей жизни кого-то, кого любите, то держитесь за эту любовь. – Принцесса Диана

Дружба и любовь – величайшее лечебное средство. – Хьюберт Х. Хамфри,

Твоя любовь – это все, что мне нужно, чтобы чувствовать себя полноценным.

Интересные любовные цитаты для него

Женщины очень эмоциональны, и когда они влюблены, их чувства достигают максимума. Если вы хотите выразить свои чувства к мужчине, которого любите, посмотрите эти красивые цитаты о любви для него.

Он больше я, чем я. Из чего бы ни были сделаны наши души, его и моя – одно и то же. – Эмили Бронте

Я увидел, что ты идеален, и поэтому я полюбил тебя. Потом я увидел, что ты не идеален, и полюбил тебя еще больше. – Ангелита Лим

Если бы у меня был цветок на каждый раз, когда я думал о тебе… Я мог бы вечно гулять по своему саду. – Альфред Теннисон

У того, кто женится только по любви, будут плохие дни, но хорошие ночи.- Египетская пословица

Я буду любить тебя, пока не погаснут звезды и не перестанут меняться приливы.

Любовь – это состояние, в котором счастье другого человека существенно для вас. – Роберт А. Хайнлайн

Вдохновляющие любовные цитаты

Любовь – самое вдохновляющее чувство. Когда вы влюблены, вы можете свернуть горы. Найдите вдохновляющих любовных цитат , которые вы можете отправить своему возлюбленному.Сообщите своей музе, насколько велика ваша любовь.

Сердце хочет того, чего хочет. В этом нет никакой логики. Вы встречаете кого-то, влюбляетесь, и все. – Вуди Аллен

Мы все немного странные. И жизнь немного странная. И когда мы находим кого-то, чьи странности совместимы с нашими, мы присоединяемся к ним и впадаем в взаимно удовлетворяющие странности – и называем это любовью – настоящей любовью. – Роберт Фулгам

Любовь – это не то, что ты найдешь.Любовь – это то, что находит вас. – Лоретта Янг,

Живи в моем сердце и не плати ренты.

Независимо от того, насколько мрачен момент, любовь и надежда всегда возможны. – Георгий Чакирис

Клянусь, я не смогу любить тебя больше, чем сейчас, и все же знаю, что буду любить завтра. – Лео Кристофер

Хорошие цитаты «Я люблю своего парня»

Хотели бы вы сказать своему парню слова любви очень креативно? Вам следует прочитать следующее: «Я люблю цитаты моего парня» и выбрать самые романтичные и креативные, чтобы он почувствовал себя особенным.

За деньги можно купить прекрасного пса, но только любовь может заставить его вилять хвостом. Кудрявый Фридман

Что может быть больше для двух человеческих душ, чем чувствовать, что они соединены на всю жизнь – укреплять друг друга в любом труде, опираться друг на друга во всей печали, служить друг другу в безмолвных невыразимых воспоминаниях в данный момент последнего расставания? – Джордж Элиот

Каждый раз, когда я вижу тебя, я снова влюбляюсь.

Должен признаться, я влюбился дважды.Первый был с тобой, а второй – с человеком, которым ты стал, когда уже был моим.

Вы любите кого-то не потому, что он совершенен, вы любите его, несмотря на то, что он не совершенен.

Иногда сердце видит то, что невидимо глазу.

Самые красивые любовные цитаты

Кажется, мы говорим о любви целую вечность, но этого недостаточно. Это чувство внутри вас такое нежное и такое сильное одновременно.Подберите самые сентиментальные слова, такие как следующие красивые цитаты о любви, чтобы раскрыть свое сердце любимому человеку в романтической манере.

Когда я отчаиваюсь, я вспоминаю, что на протяжении всей истории путь истины и любви всегда побеждал. Были тираны и убийцы, и какое-то время они могут казаться непобедимыми, но в конце концов они всегда падают. Подумайте об этом – всегда. – Махатма Ганди

Если я знаю, что такое любовь, то это из-за тебя.

Тогда я понимаю, что это такое.Это он. Что-то в нем заставляет меня чувствовать, что я вот-вот упаду. Или превратитесь в жидкость. Или загорелся. – Вероника Рот

Ты мой лучший друг, мой человеческий дневник и моя вторая половина. Вы имеете в виду мир для меня, и Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ.

Каждое сердце поет песню, неполную, пока другое сердце не шепчет в ответ. Желающие спеть всегда находят песню. От прикосновения любовника каждый становится поэтом.

Любовь не вращает мир.Любовь – вот что делает поездку стоящей. – Франклин П. Джонс

Милые любовные цитаты для нее

Мужчины не так хороши в написании любовных писем или сообщений. Они любят, но не любят об этом говорить. Итак, следующие милые любовные цитаты для нее помогут вам составить идеальное сообщение.

Наши отношения должны быть. То, что было написано звездами и втянуто в нашу судьбу.

Если музыка – пища любви, продолжайте играть.

Незрелая любовь говорит: «Я люблю тебя, потому что ты мне нужна». Зрелая любовь говорит: «Ты мне нужна, потому что я люблю тебя». – Эрих Фромм

С тех пор, как я встретил вас
В этом маленьком городке нет места
К моим большим чувствам.

Любовь – сила более грозная, чем любая другая. Он невидим – его нельзя увидеть или измерить, но он достаточно могущественен, чтобы мгновенно преобразить вас и предложить вам больше радости, чем любое материальное имущество.

Когда ты впервые прикоснулся ко мне, я знал, что рожден, чтобы быть твоим.

Известные цитаты о любви

Всегда полезно слушать, что другие люди думают о любви, верно? В этом разделе мы собрали самые известные цитаты о любви.

Мы никогда так не защищаемся от страданий, как когда мы любим. – Зигмунд Фрейд

Несчастливым бракам делает не недостаток любви, а недостаток дружбы.- Фридрих Ницше

Я в вас, а вы во мне, взаимны в божественной любви. – Уильям Блейк

Любовь – это плод во все времена года, и он всегда доступен. – Мать Тереза ​​

Где любовь, там и жизнь. – Махатма Ганди

Женщины предназначены для любви, а не для понимания. – Оскар Уайльд

Короткие любовные цитаты

Кто сказал, что любовные послания должны быть длинными? Прочитав эти замечательные короткие любовные цитаты, вы будете иметь четкое представление, как удивить свою возлюбленную.

Когда вы понимаете, что хотите провести остаток своей жизни с кем-то, вы хотите, чтобы остаток жизни начался как можно скорее.

Химия – это ты касаешься моей руки и зажигаешь мой разум.

Самые лучшие и прекрасные вещи в мире нельзя увидеть или даже потрогать, а просто почувствовать сердцем.

Истинная любовь никогда не шла гладко. – Уильям Шекспир

Когда я увидел тебя, я влюбился, и ты улыбнулся, потому что знал.

Я понял, что думаю о тебе, и начал задаваться вопросом, как долго ты думал о тебе. Потом мне пришло в голову: с тех пор, как я встретил тебя, ты никогда не уходил.

Простые любовные цитаты

Когда вы говорите о любви, не пытайтесь казаться слишком серьезным. Просто будь собой и расскажи, что ты чувствуешь. Эти удивительные простые цитаты о любви подскажут вам несколько вдохновляющих идей, как мило выразить свои чувства.

Отсутствие радует сердце.

Обещай мне, что всегда будешь помнить: ты храбрее, чем думаешь, сильнее, чем кажется, и умнее, чем ты думаешь.

Без его любви я ничего не могу сделать, с его любовью я ничего не могу сделать.

Любовь – ткань, которая не тускнеет, как бы часто ее ни стирали в воде невзгод и горя.

Хороший брак – это не когда собирается «идеальная пара». Это когда несовершенная пара учится наслаждаться своими различиями.

Удовольствие от любви длится недолго. Боль любви длится всю жизнь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top