🐲 Татуировки в японском стиле
Из чего состоят эти татуировки?
Татуировки в японском стиле довольно популярны и могут быть нанесены по всему телу, только в одной области или же могут быть небольшой.
Они довольно красочные и содержат много деталей. Как и во всех татуировках, все будет зависеть от ваших вкусов и того, как вы хотите их персонализировать.
Японская культура очень широка и имеет много значений в зависимости от того, что вы делаете с собой.
Самые популярные татуировки в японском стиле:
- Карп: означает удачи в делах, в учебе, упорства, настойчивости, терпения и долголетия.
- цветок лотоса: в буддизме это означает физическую и духовную чистоту. Если это сопровождается мутной водой, это означает привязанность и плотские желания. А если он процветает в воде, это обещание чистоты и духовного возвышения.
- Львы: могущественные мифические животные, берущие свое начало в буддийской традиции и защищающие от злых духов, плохих энергий и плохих людей.
- Цветение вишни: звонки сакура В Японии они означают невинность, простоту, красоту природы и возрождение, которое приносит весна.
- Дракон– означает защиту семьи и близких, защиту дома, силы и долголетия. Также вера, сила и отвага необходимы для борьбы с врагами.
- Тигр: японский тигр означает силу, храбрость, храбрость, королевскую власть, отличие, долгую жизнь, отгоняет злых духов, неудач и болезней.
- Самурай: У этих японских воинов был особый кодекс, который определял их поведение, называемое бусидо (путь воина). В этом коде мы находим смелость, уважение и верность это продолжалось до самой смерти.
- Японские демоны: называются ОниОни связаны со всеми видами зла и болезненных эмоций. Они рыщут вокруг умерших, пытаясь подтолкнуть их души в ад.
- Феникс: Это одно из четырех существ японской мифологии, которое символизирует стороны света. Рассматриваемый феникс (оранжево-красный) символизирует юг и представляет собой стихию огня.
- Пагода– Многоуровневое здание, распространенное в нескольких странах Азии, включая Китай, Вьетнам, Японию, Таиланд и Корею.
- Дарума: вотивные фигуры без рук или ног, представляющие Бодхидхарму (Дарума на японском языке), основатель и первый патриарх Дзэн, что означает оптимизм, настойчивость и решимость. Глаза дарумы полностью белые, и один (обычно левый) заполняется, когда ставится цель, а когда она достигается, другой заполняется.
- Гейши: традиционные японские художники (хотя они также могут быть мужчинами), которые одновременно развлекают мужчин, женщин или их обоих на вечеринках, встречах или банкетах. Они символизируют силу, нежность, мистику, ум, мир и безмятежность.
ТЕБЕ НРАВИТСЯ, ТО, ЧТО ТЫ ВИДИШЬ?
Другие стили татуировок, которые могут вас заинтересовать:
7 жизненных ситуаций, в которых может оказаться студент в Японии
Главная / Статьи / 7 жизненных ситуаций, в которых может оказаться студент в Японии
На сайтах туристических компаний, в статьях, я часто встречаю выражение «Япония — загадочная страна», или вот ещё — «Таинственная Япония». Такие материалы идеально подходят для одурманивания туристов. Максимум романтического флёра и минимум практичной информации. Но вы — не туристы. Вы — будущие студенты! Вы едете в Японию не на 10 дней, а на год или два. И вам нужно описание истинного положения вещей в Японии. В этой статье я собрал 7 возможных жизненных ситуаций, в которых может оказаться студент.
1. Татуировка в Японии
У вас на теле есть красивая татуировка? Тогда будьте готовы в Японии к неприятным сюрпризам. Вас не пустят в онсэн. В Японии запрет распространяется на места общественного пользования. Специальные предупреждения на японском языке можно встретить перед входом в бассейн, спортзал, баню сэнто и так далее. Чаще всего в тексте используют слова 刺青, いれずみ и タトゥー . В местах, где регулярно появляются иностранцы, объявления пишут уже на английском языке. «Оэдо Онсен Моногатари» на Одайбе очень популярен среди туристов. Текст запрета здесь переведён сразу на несколько языков, в том числе и на русский.
Как такового, закона о запрете татуировки в Японии нет. Однако, японское общество в целом негативно относится к такому способу украшения тела. И дело даже не только в том, что татуировка — непременный атрибут якудзы и преступного мира. На мой взгляд, японцы нетерпимы к ирэдзуми, так как считают это способом продемонстрировать окружающим своё могущество, превосходство над другими членами общества. Наказание, а здесь можно применить такое слово, — общественное осуждение и временное изгнание. Хотя, конечно, все эти «ужастики» истинных ценителей красивой японской татуировки не пугают. Они наносят дорогие узоры на тело, в онсэне заклеивают рисунок пластырем или обматывают полотенцем, если это возможно, или ищут бани, где нет такого запрета.
2. Нагота по-японски
Нам, западным людям, бывает трудно предсказать реакцию восточного человека на поступки иностранца. Не знаешь, на чем проколешься. То, что у нас в России не осуждается, в Японии может вызвать настоящий скандал. Пример из студенческой жизни. Учитель японского языка должен был сопровождать группу русских студентов на мероприятие. Дело было летом, на улице жарко, девушки оделись легко. Шортики и футболочки. Европейские лица в Токио не вызывают особого интереса, к гайдзинам тут привыкли. Однако в данном случае окружающие не сводили глаз с наших красавиц всю дорогу, пока они ехали в электричке. Оказалось, что в Японии не принято надевать футболку на голое тело и кататься в таком виде в общественном транспорте. Под осуждающими взглядами пассажиров японский учитель «сгорел» от стыда.
Другой казус периодически случается с представителями сильного пола. Молодые люди в России в жару ходят без футболки, с голым торсом. Когда это происходит дома, в своей комнате, никто и слова не скажет. Но стоит выйти на балкон, и реакция последует незамедлительно. Либо местные мальчишки начнут смеяться «над голым гайдзином», либо какая-нибудь нервная бабушка вызовет полицию. При этом быть наполовину раздетым в Японии не является преступлением. Просто тут считается неприличным демонстрировать свой торс не к месту. На пляже — пожалуйста, а в подъезде или на балконе ダメ, нельзя.
3. Курение в Японии
Курильщикам в Японии приходится несладко. Во-первых, цена на сигареты — высокая. Пачка стоит более 400 иен. Во-вторых, купить её в магазине может только совершеннолетний. То есть, по японским законам, человек, достигший 20 лет. По всему Токио стоят автоматы по продаже сигарет, но чтобы купить их, нужна специальная карта «TASPO». И в третьих, за курение в неположенном месте предусмотрены высокие штрафы. Речь идёт о тех, кто курит в общественных местах, например, на ходу, прогуливаясь по центральным улицам. Размер штрафа может меняться в зависимости от района и города. В среднем — 2000 иен, максимальный штраф — в 10 раз больше. За соблюдением закона следят специальные сотрудники. В районе Синдзюку, например, людей в форме, с бланками для выписывания штрафа, можно заметить в толпе прохожих у одноимённой станции рядом с крупными магазинами. Чтобы не попасть в неприятную ситуацию общения с контролёрами, нужно обращать внимание на знаки. Как правило, они понятны без перевода.
В кафе и ресторанах официанты вам предложат 禁煙席 きんえんせき, то есть, места для некурящих. Если у вас трудности с японским языком, можно сказать и по-английски «no smoking», вас поймут. Из личного опыта могу сказать, что места для некурящих — явление, не редкое в Японии. Они есть в крупных сетевых ресторанах, таких как Jonathan`s. Лишь пару раз я сталкивался с тем, что в небольших китайских ресторанчиках не было мест для некурящих. Сам не курю, к дыму отношусь крайне негативно. В такие рестораны, где все, и курильщики и некурильщики, сидят вместе, второй раз я уже не прихожу.
4. Чаевые в Японии
В Японии не принято оставлять чаевые в кафе или ресторане, 5–10% процентов от стоимости заказа, так, как это делают в европейских странах. Это, конечно же, не может не радовать. Будьте уверены, вас всегда обслужат по первому классу, даже если в прошлый визит вы ничего не положили сверх суммы счета.
Чаевые, или 心付け иногда получает персонал рёкана после приёма большой группы японских туристов. Говорят, что передача денег напрямую, из рук в руки, считается грубостью, поэтому купюры кладут в красивый конверт. В кафе же такой и практики нет. Байки из серии «японцы странный народ» российские туристы рассказывают друг другу с улыбкой. О том, как местные официанты выбегают из ресторана за посетителями на улицу, чтобы вернуть им «забытые» на столе монетки. Или о том, как персонал в отеле отказывается от 1000-иенной купюры или, ещё хуже, бежит спрашивать у начальства разрешение взять деньги иностранца.
По моему опыту, некоторые японцы все же не отказываются от благодарности иностранца. Например, таксисты или официанты в клубе на Роппонги, развлекательном токийском районе, где гайдзинов, кажется, больше, чем самих японцев.
5. Японская очередь
Как человек, родившийся в СССР и выросший в переходный период экономики, я хорошо знаю, что такое очередь. Если где-то стоит народ, ругается, толкается, значит кому-то товар или продукт обязательно не достанется.
До приезда в Японию очередь в магазине вызывала у меня только негативные эмоции. Каково же было моё удивление обнаружить очереди здесь, в Токио. Японцы выстраиваются друг за другом цепочкой, чтобы, например, пообедать в какой-нибудь раменной на Икэбукуро или чтобы посмотреть картину Ренуара в музее на Сибуя. За пару лет жизни в Японии у меня даже возникло ощущение, что японцы любят очереди.
Теперь для меня это явление — не столько символ дефицита, сколько знак качества, популярности продукта. Если перед входом в кафе толпятся люди, значит, в 9 из 10 случаев там вкусно! Этот ход, не стесняясь, используют в рекламе товаров. Так, на этой упаковке быстрорастворимой лапши на заднем плане видна очередь. То есть, ещё до того, как потребитель открыл и попробовал продукт, ему внушают, что лапша вкусная.
Японская повседневная очередь — явление не страшное. В ней никто не ругается, не лезет через голову, все терпеливо ждут, даже в утренний час пик в токийской подземке. Пару раз я оказывался в числе последних, кто пытался протиснуться в электричку. Никто из пассажиров не возмущался, народ терпеливо ждал, пока сотрудники станции утрамбуют мой рюкзак и меня вместе с ним внутрь вагона.
6. Велосипедные дела
Токио, в отличие от Москвы, город очень комфортный для поездок на велосипеде. Здесь и ровные чистые дороги, и вежливые водители. Главное — самому строго соблюдать правила дорожного движения. Мне лично здесь совершенно не страшно ездить по главным улицам. На мой взгляд, это самое удобное транспортное средство в Токио после метро. Велосипедом я пользуюсь почти каждый день для поездок в магазин или прогулок по городу.
Есть несколько основных пунктов, которые должен знать о велосипеде в Японии студент. Во-первых, цена. Средняя стоимость самого простого нового двухколёсного велосипеда в Токио около 10000 иен + 500 иен за регистрацию. Во-вторых, штраф за парковку в запрещённой зоне, чаще всего это территория вокруг станций, составляет около 3000 иен. Велосипед заберут на штрафстоянку. Три раза оставили в неположенном месте, и вот вы уже оплатили свой собственный велосипед второй раз.
Вероятность, что ваш велосипед украдут, существует. Вряд ли, конечно, это произойдёт, например, с моим «металлоломом» за 5000 иен, но всё же лишний раз я не рискую и не оставляю ключи в замке. Полиция периодически устраивает проверку документов. Останавливают всех подряд. Если у вас есть с собой регистрация на велосипед, то проверка превратится в формальность. Другое дело, если спасительной бумажки в кармане нет. Тогда придётся назвать сотруднику правопорядка имя владельца и адрес. Полицейский по рации проверит, на кого зарегистрирован велосипед, удостоверится в правильности информации, и отпустит. Ну и, конечно же, не стоит брать чужое. Вечером полицейские меня останавливали и просили включить фонарь. И заодно проверяли номера по базе. Это здесь часто происходит.
Предупреждение: ни в коем случае не ездите на велосипеде в пьяном виде. В Японии это категорически запрещено и строго карается. Сайт полиции сообщает, что задержанному может грозить штраф до 1000000 иен (примерно 10000 долларов) или же лишение свободы. Кстати, разговаривать по телефону или держать зонт в руке — тоже правонарушение. Штраф 50000 иен. Все эти жёсткие меры японцы ввели, чтобы снизить аварийность на дорогах. Если честно, то суммы штрафов меня поразили. Теперь я понял, почему мужчина, остановленный на моих глазах полицией на Гиндзе, просил прощения и кланялся через слово. Сотрудники заметили, как он ехал по дороге на велосипеде и болтал по телефону. Я сам во время дождя регулярно езжу с зонтом в руке. Да и японцы это практикуют. Не штрафуют. Повезло? Может быть. Но как бы то ни было, если такой закон существует, значит он может быть применён. Будьте осторожны!
7. Потеря вещей и документов
Что делать, если вы потеряли вещи или документы?
Первое: надо постараться вспомнить, где это могло произойти. Предположим, вы оставили сумку в метро. В этом случае надо обратиться к сотруднику станции, сообщить ему примерное время, когда была забыта вещь, описать её и указать направление ушедшей электрички. Даже если сумка не нашлась сразу, по горячим следам, расстраиваться рано. В Японии шансы, что сумка найдётся, очень высоки. В метро, на японских железных дорогах и в аэропорту есть комнаты для хранения забытых вещей. Рассеянным людям чаще всего именно там и удаётся обнаружить случайно оставленные чемоданы, ноутбуки, фотоаппараты. Главное — максимально точно описать утраченную вещь.
Второе: заведите себе привычку брать чеки в такси. Это спасёт вас в том случае, если в салоне остались дорогие вам вещи. На чеке всегда есть номер телефона офиса главной организации. Вам постараются помочь в поисках, правда, с одной оговоркой. Скорее всего, общаться придётся на японском языке. Знание языка пригодится и в том случае, если вы забыли вещь на улице и будете вынуждены заявить об этом в полицию. В токийском районе Синдзюку, где живёт много иностранцев, скорее всего, найдётся хотя бы один японский полицейский, который говорит по-английски, но в других местах с этим могут возникнуть проблемы.
И напоследок, Япония по уровню преступности считается одной из самых безопасных стран мира. Жить здесь комфортно и в бытовом отношении. Если какие-то проблемы и возникают у иностранцев, то чаще всего они связаны, на мой взгляд, с незнанием местных особенностей. Так что будьте любопытны, изучайте не только японский язык, но и культуру и традиции японского народа. Это позволит вам лучше понимать японцев, находить общий язык, и, самое главное, правильно реагировать в сложных жизненных ситуациях. Удачи!
Традиционные японские татуировки | Тату-салон Dallas TX
Новинка!彫菖 Horisho Traditional Japanese Tattoo Premium Merchandise Set
Не у всех есть терпимость к боли, терпение или бюджет для крупномасштабной японской татуировки, поэтому я создал этот специальный и уникальный набор товаров для тех, кто все еще хотел бы наслаждаться и поддерживать мою жизнь. работа. Эта поддержка очень ценна! Все дизайны сделаны в США Карлом Хэллоуэллом, Хоришо.
Подробнее
Хоришо
Карл Хэллоуэлл Мастер традиционной японской татуировки
Здравствуйте и добро пожаловать! Я Карл, ваш покорный слуга и гид по эзотерическому искусству традиционной японской татуировки. Мое обучение и практика достигли 25-летнего опыта по состоянию на 2020 год. Мое мастерство обеспечивает самую аутентичную японскую татуировку в Далласе-Форт-Уэрте из моих частных студий Deep Ellum и Waxahachie.
Мои салоны предлагают настоящие японские татуировки таким образом, чтобы обеспечить лучший клиентский опыт, переплетая хорошие отношения и хорошую работу, которые будут длиться всю жизнь.
Традиционная японская татуировка
Искусство традиционной японской татуировки, также известное как ирезуми или хоримоно, практикуется в Японии с 1800-х годов. Это изысканная форма, экстремальная и сложная.
Он покрывает обширные участки тела, если не все тело, создавая татуировки в виде полного боди, татуировки на спине и татуировки на рукавах. Он разработан, чтобы соответствовать телу, и улучшает тело, поскольку оно работает и движется вместе с ним. Внешний вид не что иное, как культовый! То, как японская татуировка ложится на тело и заканчивается четкими границами, и то, как цветное изображение на переднем плане прыгает с черного фона суми к зрителю, создает сцену для великолепного боди-арта.
Подробнее
Галерея японских татуировок
Пожалуйста, наслаждайтесь подборкой моих традиционных японских татуировок.
Посмотреть портфолио
Тэбори – традиционные японские татуировки
Японская татуировка предшествует изобретению тату-машинки, которую изобрел Сэмюэл О’Рейли в 1891 году. Методом нанесения ранних японских татуировок была «ручная резьба», или Тебори. Эта традиция ручной резьбы в японских татуировках продолжается и по сей день, хотя это искусство находится под угрозой исчезновения.
Японцы с одинаковым благоговением относились как к современным, так и к традиционным татуировкам, а западная тату-машинка появилась в Японии примерно в 1970-х годах.
Результат этого эксперимента привел к тому, что многие традиционные японские мастера, или «хориши», стали использовать тату-машинку для создания контуров татуировок. Все еще вручную вырезая красивые узоры хоримоно.
Однако единогласно было решено, что западная тату-машинка никогда не сможет сравниться с качеством, интенсивностью, характером или тебори, когда дело касается оттенка и окраски ирезуми.
Это побудило многих хориши использовать сплит-татуировку. Сначала использовали контурирование машинным способом, затем раскрашивание Тебори. Я горжусь тем, что продолжаю эту традицию раздельного подхода сегодня, будучи одним из немногих американских татуировщиков, которые делают это.
Омотенаси
Омотенаси — это японский идеал обслуживания, который переводится как «гостеприимство». Его цель — обслуживать клиентов даже за пределами стандартных надежд и ожиданий, предвосхищать их потребности и обеспечивать превосходное качество обслуживания клиентов.
Поездка в Японию даст вам возможность снова и снова наслаждаться этим высоким уровнем обслуживания. Моя приверженность обслуживанию клиентов может быть основана больше на собственных традициях гостеприимства Техаса! Но я думаю, что корень моей любви к своим клиентам — это уважение, которому меня научила сама татуировка.
Когда дело доходит до японских татуировок, уважение превыше всего:
- Уважение к прошлым мастерам татуировки и старшим татуировщикам в настоящем.
- Уважение к священным традиционным татуировкам передается из поколения в поколение.
- И уважение к страданиям и самоотверженности, необходимые для получения татуировки, что кажется все более и более невероятным подвигом, чем больше вы испытываете это на себе.
Уважая клиента, вы заботитесь о нем, об его опыте, о воспоминаниях, которые вы ему оставляете, о знаках, которые вы оставляете на его теле. Это честь и ответственность быть доверенным великой задаче татуировки человека. Отношения между художником и заказчиком всегда видны на коже. Любовь, душа и уважение – все сияет.
Татуировка — это не просто рисунок на коже, а целостный опыт, от личной связи до совместного путешествия, взаимного восхищения и, наконец, до отличной татуировки! Я считаю, что мой выбор работать в частной студии только для записи способствует этому высокому уровню обслуживания и большому опыту в полной мере.
Ваша работа не от мира сего. Продолжайте в том же духе. Ты чертовски татуировщик.
Венди
Настоящие татуировки для настоящих людей… сохранить настоящую техасскую традицию
Текс
во-первых Карл мой приятель он делает крутые традиционные татуировки он сделал убойный логотип бродячих кошек на моем предплечье сплошным черным цветом он также сделал штат техас с надписью десять центов за даймбэг Дэррил из пантеры он тоже сделал стервозная рокабилильная цыпочка с колодой карт и бутылкой выпивки с вишнями там написано мечта рокера я просто подошел к нему и сказал что хочу рокабилличную цыпочку и он гений придумал этот карл очень добрый крутой чувак .
Райан Мейсон
Карл – великий татуировщик. Отлично ладит с клиентами и гарантирует, что каждый уйдет с убойной вещью, которую они будут любить вечно. Очень терпеливый и добрый, и это видно в его работе и с постоянными клиентами. Продолжай в том же духе Карл!!!
Робби
Я не знаю, какое колдовство/волшебство ты сотворил со мной, но эта татуировка почти полностью зажила, а ведь еще и недели не прошло! Что за?!? Ха-ха, круто. Еще раз спасибо за татуировку KILLER и, возможно, лучший опыт татуировки, который у меня был до сих пор.
Ник Саси
Очень нравится ваш сайт, очень информативный и полезный! Мне может понадобиться еще один?!?!?!?
Мама
Отличные вещи, чувак! Любить это!
Jojo Ackermann
Удивительно, как спустя столько лет ты остался верен искусству. То, как вы продолжаете расти, но все еще держитесь за грубую силу того, что нам дорого. В то время, когда татуировка движется в разбавленном направлении и, кажется, потеряла свою магию, вы должны нажать на тормоза. Отдать душу святому. Любой, кто знает вас, знает, что вы цените татуировку. Я горжусь тем, что могу называть тебя своим другом. Желаю вам найти просветление в этой вещи, которую мы называем татуировкой, и, наконец, поймать идеальную пантеру!!!!
Дерек Джефферсон
Я делаю татуировки Карла уже почти 20 лет, включая два полурукава, часть спины и различные другие мелкие детали, и я никогда не делал татуировок никому другому. Карл – по-настоящему приятный парень, который ладит со всеми, и непревзойденный профессионал, который очень серьезно относится к своему делу. Он всегда готов сделать вам уникальную персонализированную татуировку, которую вы будете с гордостью носить всю оставшуюся жизнь, независимо от стиля.
Кори Уэллс
Карл делал мне татуировки почти два десятилетия. Он всегда следит за тем, чтобы мы не пропустили ни одного болезненного места. Он такой классный парень! Я доверил Карлу оба рукава, а теперь и спину. Его легкий подход позволяет легко сидеть с ним часами.
Чад Амберн
СвитокИстория японских татуировок. Япония борется с принятием и… | by Shafiga S
Япония борется с принятием и забвением истории татуировок. Вот тур по битве Японии с ее тату-культурой.
Чтение на 7 мин.·
5 мая 2020 г. Японские татуировки 40-х годовМногие из нас не знают о взглядах Японии на татуировки, хотя мир ценит и любит традиционный стиль японских татуировок, который эта страна дала нам.
Начиная с племенных татуировок, за которыми следуют преступники, якудза и современное поколение. Со всеми взлетами и падениями, законами, запрещающими нанесение татуировок на тело, Япония по-прежнему известна прекрасным искусством и татуировками. Начиная с первых лет периода Дзёмон, когда Япония называлась Нихон, и заканчивая новым веком, в котором мы живем сейчас. Вот краткая история татуировки в Японии.
Период Дзёмон
Люди Дзёмон начали наносить на свои тела традиционные японские татуировки, ирезуми ( 入れ墨), в период Дзёмон (10 000 г.
до н.э. – 300 г. до н.э.). Ирезуми выполнен вручную с помощью деревянных ручек и металлических игл, прикрепленных шелковой нитью. Узор, состоящий из точек, линий и кругов, изначально был нанесен на керамическую посуду. Как сообщает Japan Times: «Археологические данные свидетельствуют о том, что народ Дзёмон активно занимался модификацией тела. Включая трансфигурацию зубов и пирсинг как форму самовыражения», — говорит Таку Осима, татуировщик, специализирующийся на татуировках периода Дзёмон. Он также заявляет, что исследование показало, что традиционный узор постепенно превратился в форму татуировки. Люди в Нихон (старое название Японии) считали, что эти узоры работают как амулеты, имеют декоративное значение и что-то говорят о человеке, у которого есть татуировка. Изображение женщины из племени айнуНесмотря на то, что многое остается загадкой о народе Дзёмон, поскольку татуировки в Японии имеют долгую историю, народ Дзёмон, вероятно, навсегда получил эти узоры в качестве символики.
Период Эдо и якудза
Татуировки стали широко использоваться в период Эдо (1603–1868), когда татуировки помогали определить положение человека в иерархии. Он был особенно популярен в Эдо (современный Токио) и Осаке. Эдо также был началом эры, когда преступники делали татуировки в качестве наказания, называемые 9.0161 боккей , властями. В то время в Японии не было тюрем, пока Осака и Токио не были полностью застроены; таким образом, единственным способом информирования общества о преступниках были татуировки на лице. Татуировка на лице считалась наказанием, поскольку физической боли, которую испытывает преступник, и постоянного статуса, который он получает на публике, было достаточно, чтобы изменить чью-то жизнь. Наказание грозило тем, кто совершил небольшие преступления, такие как кража со взломом или неподобающее поведение в состоянии алкогольного опьянения. Те, кто совершил насильственные преступления, такие как убийство, получили смертную казнь.
Кроме того, для совершивших мелкие преступления предполагалась татуировка на лице в виде полосы. Совершение трех преступлений и получение по одной строчке за каждое в Тикудзэн (ныне Фукуока) означало бы наличие полного китайского иероглифа, обозначающего «большой» (大). Повторение преступления означало смертную казнь. Другие татуировки на лице состояли из иероглифа кандзи, означающего «собака» в Хиросиме, точечная татуировка для других преступлений в современной префектуре Вакаяма, а также татуировка в виде креста на лбу, что означало «плохой».
Получение татуировки на руке стало частью штрафа за татуировку, irezumi kei , , а также позже, когда татуировки стали более развитыми и приобрели большую репутацию в криминальных кругах. Якудза также был частью криминального круга, зародившегося в период Эдо. Якудза была группой преступников, а также членами социального изгоя, которые продолжали заниматься незаконным бизнесом, таким как азартные игры и проституция. Чтобы стать членом группы якудза, нужно было пройти ритуал нанесения татуировки, так как это олицетворяло уровень терпимости к боли. Процедура нанесения татуировки ирезуми более болезненна, чем современный метод использования пушечной машины; таким образом, терпимость к боли доказала сильную личность, мужество и эмоциональную терпимость. Поскольку в Японии все еще действовал закон, запрещающий татуировки, некоторые люди, тем не менее, продолжали их делать.
Кроме того, поскольку в период Эдо делать татуировки было запрещено, татуированное тело якудза означало жизнь изгоя и нарушителя закона. Это позволило группе развить более жестокую репутацию и положение в обществе, а также скрыть предыдущие признаки совершенных ими преступлений. По мере того, как якудза становилась все более популярной, «костюм с татуировками» стал символизировать стабильность члена якудза. Приобретение красивого костюма с татуировкой ирезуми стоило дорого; таким образом, наличие костюма ирезуми было способом продемонстрировать свою репутацию другим членам группы якудза.
Изображение якудзаЗапрет татуировок в Японии — эпоха Мэйдзи
Татуировки ИредзумиВ эпоху Мэйдзи (1868–1912), когда Япония приветствовала модернизацию западных стран, а также моду и искусство, татуировки были запрещены вплоть до окончание Второй мировой войны.
Новая эра была шансом на перемены. Поскольку Япония стремилась выглядеть более утонченно и культурно, закон запрещал татуировки. Идея получить или сделать татуировку была связана с плохим образованием и низким социальным положением. Поэтому татуировки вернулись в Японию намного позже, в 19 веке.48. Это было также время, когда якудза стала более популярной. Ролик о членах криминального круга популяризировал их репутацию и, естественно, традиционные татуировки.Хотя нанесение татуировок было запрещено, в эпоху Мэйдзи для туземцев многие иностранцы из высшего сословия продолжали путешествовать в Японию в надежде получить традиционные японские татуировки.
Современная Япония
В настоящее время в Японии существует множество законов, касающихся татуировок и татуировщиков. Чтобы открыть студию и татуировать других, нужно иметь медицинскую справку.
Поскольку татуировки становятся социально приемлемыми и более популярными в мире, Япония предпочитает придерживаться своего традиционного и постоянного взгляда на татуировки. Неудивительно увидеть в Японии местного жителя с татуировкой; однако это носит спорадический характер. Есть также несколько правил, которым нужно следовать; будь то японец или иностранец, вас, скорее всего, попросят держаться подальше от общественных мест, таких как онсэны (японские горячие источники) или бассейны. Рост туризма поднял вопрос об этих правилах. Тем не менее, многие люди в Японии по-прежнему чувствуют себя более комфортно, держась подальше от людей с татуировками, так как клеймо вокруг этого вида искусства осталось относительно таким же — негативным. Многие люди хвалят это искусство; однако остальные до сих пор помнят и связывают татуировки с уголовным преступлением и преступниками. Хотя современные якудза не стремятся к татуировкам, так как стараются затаиться и уважать законы, у местных жителей Японии татуировки до сих пор ассоциируются с якудза. Какими бы модными и красивыми ни были татуировки, подростки и молодые люди избегают постоянных татуировок и вместо этого придерживаются временных.