tutto — с итальянского на русский
agg, pron e m
a tutto andare (тж. a tutfandare)
— см. -A734in tutti (i) conti (тж. per tutti i conti)
— см. – C2524in tutta regola (тж. in tutte le regole)
— см. – R199 – T985 —tutt’uno (тж. tutt’una)
in bocca a tutti (тж. sulla bocca d; tutti)
— см. – B853— mettere alla portata di tutti
— см. – P2120essere tutto G«su e Maria
— см. – G375essere tutto l’idea di…
— см. – I21tirare giù tutti i santi del calendario (или del cielo, del paradiso)
— см. – S217vedere tutto di tinta rosea [fosca]
— см. – T650acon le buone maniere, tutto s’ottiene
— см. – M425si campa tutti, fin alla morte
chi fa tutte le feste, povero si veste
— см. – F498chi fa tutto per paura, niente vale e poco dura
— см. – P900chi ha bevuto tutto il mare, ne può bere una scodella
— см. – M813chi ha figlioli, tutti i bocconi non son suoi
— см. – F703chi ha poca vergogna, tutto il mondo è suo
— см. – V334chi la sera mangia tutto, la mattina canta cucco
— см. – S663chi a tutti faci! crede, ingannato si vede
— см. – F72chi tutto vuole, nulla stringe
— см. – S1945achi va a letto senza cena, tutta (la) notte si dimena
— см. – L501chi vuole tutte le ulive, non ha tutto l’olio
— см. – O310contento io, contento tutto il mondo (или contenti tutti)
— см. – C2507a dargli un dito, prende tutta la mano
— см. – D711…è tutto quel del mondo
— см. – M1818una inano lava l’altra e tutte due lavano il viso (или e tutt’e due grattano il fil delle reni)
— см. – M705la pazienza è una buona erba, ma non nasce in tutti gli orti
— см. – P918a primavera vengo.i fuori tutte le magagne
— см. – P2298quando l’acqua tocca il collo, tutti imparano a nuotare
— см. -A251quando il capo duole, tutte le membra languono
— см. – C823quando salta una capra, saltano tutte le altre
— см. – C883quand’uno è disgraziato, tutti strillano (или gridano) al lupo
— см. – L1013se l’astio fosse febbre, tutto il mondo l’avrebbe
— см. -A1289se rinvidia fosse febbre, tutto il mondo l’avrebbe (uni la vedrebbe)
— см. – I372il tejp.po viei per tutti
— см. – T344a tutto c’è rimedio fuorché (или salvo) alla morte (тж. a tutto c’è rimedio, tranne l’osso del collo)
— см. – R390tutto sta nel… (или in…)
tutte le strade (или vie) conducono (или menano, portano, vanno) a Roma (тж. per tutte le strade si va a Roma; a Roma ci si va da tutte le strade)
— см. – R509 – T995 —tutti son utili, nessuno è necessario
translate.academic.ru
tutto – перевод – Итальянский-Русский Словарь
it Significa persistere in una cosa e fare tutto quello che si può: lavorare, sperare e avere fede, sopportando le difficoltà con determinazione, anche quando i desideri del nostro cuore devono aspettare.
LDSru В общем, она про девочку и песикаit Non ruota tutto intorno a come uno pensa!
OpenSubtitles2018.v3ru Мне бы такую девку.Скажешь, когда надоестit Il nome deve cominciare con una lettera e può contenere numeri e trattini bassi con una dimensione massima di # caratteri. Conformati a ciò se vuoi evitare che il tuoi demoni & CUPS; si comporti in maniera errata. I nomi delle stampanti in & CUPS; non fanno differenza tra maiuscole e minuscole! È un requisito di & IPP;. Quindi i nomi DANKA_infotec, Danka_Infotec e danka_infotec rappresentano tutti la stessa stampante
KDE40.1ru Дальше- большеit ” La vita nella prateria non vale la polvere necessaria a far saltare tutto in aria. “
OpenSubtitles2018.v3ru А разве не фатально продолжать двигаться по направлению к Кариллону?it Era tutto quello che avevo.
OpenSubtitles2018.v3ru У Линетт был отличный семейный рецепт жареного цыпленкаit Ci chiamavano tutti ” Chuchy e il vecchio “.
OpenSubtitles2018.v3ru Интересную головоломку ты представляешьit E ‘ causato tutto dai miei sogni
opensubtitles2ru Ты понимаешь… насильникиit Inoltre, se voi due andate a Lordsburg insieme… lui verrà a sapere tutto di te.
OpenSubtitles2018.v3ru Я хочу, чтобы вы записывали сюда все ваши сны, все ваши впечатленияit Tutte le persone che bazzicano questo locale sono maniaci della moda e poeti di strada.
OpenSubtitles2018.v3ru Должно быть, твоя иммунная система отторгла егоit Come discepoli di Gesù Cristo, dobbiamo fare tutto il possibile per riscattare gli altri dalle loro sofferenze e fatiche.
LDSru Первый раз промазалаit Tutte rosse.
OpenSubtitles2018.v3ru Я просто ненавижу День Святого Валентина, но… это не означает, что я не хочу быть с тобойit Un fine settimana, non molto tempo dopo l’inizio dell’anno accademico, tutte le mie compagne di stanza tornarono a casa per una visita.
LDSru Ниже материю, ещё нижеit Il mio tempo ora è tutto per te.
OpenSubtitles2018.v3ru Чертов психit Io posso portarti di tutto, tutti i tipi di divertimento e diversivi.
OpenSubtitles2018.v3ru Мы просто на химию вместе ходимit Ci attaccano da tutti i lati.
OpenSubtitles2018.v3ru Зачем же ты превратила мою возлюбленную в каменьit Ed io ho detto tutto al prete.
OpenSubtitles2018.v3ru Ты никогда не спрашивал, для чего я его тренируюit Gli Affari Interni ci coinvolgeranno tutti nella loro inquisizione.
OpenSubtitles2018.v3ru Разве ты не знал заранее, каков людской мир?it E’tutto legale e tutto gestito dalla mafia.
OpenSubtitles2018.v3ru Сохрани это для меняit Scommetto venti dollari che non riuscirai a stare tutto il giorno da sola.
OpenSubtitles2018.v3ru Уверен, что весь мир присоединяется к моим пожеланиям безопасного и успешного полётаit Dev’essere stato molto grave, per farla zoppicare ancora dopo tutti questi anni.
OpenSubtitles2018.v3ru Посмотри, что ты наделалit Pensava che fosse tutto a posto.
OpenSubtitles2018.v3ru Бeреги голoвуit Va tutto bene.
OpenSubtitles2018.v3ru Я не про песню Рикки Мартина говорюit Ma i suoi successi, il suo lavoro privo di secondi fini ed i suoi sogni sono un faro che illumina tutti noi.
OpenSubtitles2018.v3ru Я только пообедалаit Sistema tutto!
OpenSubtitles2018.v3ru Вы должны что- нибудь сообщитьit Una volta per tutte.
OpenSubtitles2018.v3ru Передвинуть текущую вкладку вправоru.glosbe.com
tutto – Перевод на русский – примеры итальянский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Credere che tutto possa essere aggiustato.
О вере в то, что ничего не может быть исправлено.Lasciamo perdere tutto e concentriamoci sui biscotti.
Давайте забудем обо всём, что мы хотели сделать и сосредоточимся на кондитерской.Sappiamo tutto quello che ha passato.
Мы с пониманием относимся к тому, через что вам пришлось пройти.Volevo bloccare tutto perché ero spaventato.
Per essere pronti a tutto, dovete prepararvi al tutto.
Чтобы быть готовыми ко всему, вы должны тренироваться к различным ситуациям.Va tutto bene, va tutto bene, tutto bene.
Per questo dev’essere tutto, del tutto chiaro.
È tutto naturale, tutto naturale.
Gloria gestisce tutto perché conosce le persone che renderanno tutto possibile.
Fai tutto quello che ti dico di fare e finirà tutto bene.
Puoi fare tutto… essere tutto
.Ma tutto il resto, nel mondo, sembra del tutto casuale.
Signorina Abbott, sarebbe tutto più semplice se ci raccontasse tutto.
Andrà tutto bene e domani sarà tutto bellissimo.
Del tramonto che rendeva tutto magico… finché tutto non veniva inghiottito dalle tenebre.
Как закат заливал все волшебным светом, пока внезапно не наступала темнота.Ma tutto quello che ho sempre voluto era un comando tutto mio.
Avevo
Dopo tutto, questo gioiellino è casa tua e faresti tutto per proteggerlo, parole tue.
Ведь эта небольшая сокровищница – это твой дом. А ты говорил, что сделаешь все возможное, чтобы защитить его.Qualcuno che avrebbe fatto di tutto per me o la mia famiglia, ma adesso… è tutto perso.
И я видела настоящих друзей… тех, кто сделал бы что угодно для меня или моей семьи, но сейчас… этого больше нет.context.reverso.net
in tutto — с итальянского на русский
agg, pron e m
a tutto andare (тж. a tutfandare)
— см. -A734in tutti (i) conti (тж. per tutti i conti)
— см. – C2524in tutta regola (тж. in tutte le regole)
— см. – R199 – T985 —tutt’uno (тж. tutt’una)
in bocca a tutti (тж. sulla bocca d; tutti)
— см. – B853— mettere alla portata di tutti
— см. – P2120essere tutto G«su e Maria
— см. – G375essere tutto l’idea di…
— см. – I21tirare giù tutti i santi del calendario (или del cielo, del paradiso)
— см. – S217vedere tutto di tinta rosea [fosca]
con le buone maniere, tutto s’ottiene
— см. – M425si campa tutti, fin alla morte
— см. – M1979chi fa tutte le feste, povero si veste
— см. – F498chi fa tutto per paura, niente vale e poco dura
— см. – P900chi ha bevuto tutto il mare, ne può bere una scodella
— см. – M813chi ha figlioli, tutti i bocconi non son suoi
— см. – F703chi ha poca vergogna, tutto il mondo è suo
— см. – V334chi la sera mangia tutto, la mattina canta cucco
— см. – S663chi a tutti faci! crede, ingannato si vede
— см. – F72chi tutto vuole, nulla stringe
— см. – S1945achi va a letto senza cena, tutta (la) notte si dimena
— см. – L501chi vuole tutte le ulive, non ha tutto l’olio
— см. – O310contento io, contento tutto il mondo (или contenti tutti)
— см. – C2507a dargli un dito, prende tutta la mano
— см. – D711…è tutto quel del mondo
— см. – M1818una inano lava l’altra e tutte due lavano il viso (или e tutt’e due grattano il fil delle reni)
— см. – M705la pazienza è una buona erba, ma non nasce in tutti gli orti
— см. – P918a primavera vengo.i fuori tutte le magagne
— см. – P2298quando l’acqua tocca il collo, tutti imparano a nuotare
— см. -A251quando il capo duole, tutte le membra languono
— см. – C823quando salta una capra, saltano tutte le altre
— см. – C883quand’uno è disgraziato, tutti strillano (или gridano) al lupo
— см. – L1013se l’astio fosse febbre, tutto il mondo l’avrebbe
— см. -A1289se rinvidia fosse febbre, tutto il mondo l’avrebbe (uni la vedrebbe)
— см. – I372il tejp.po viei per tutti
—a tutto c’è rimedio fuorché (или salvo) alla morte (тж. a tutto c’è rimedio, tranne l’osso del collo)
— см. – R390tutto il rosso non è buono, e tutto il giallo non è cattivo
— см. – R561 – T993 —tutto sta nel… (или in…)
tutte le strade (или vie) conducono (или menano, portano, vanno) a Roma (тж. per tutte le strade si va a Roma; a Roma ci si va da tutte le strade)
— см. – R509 – T995 —tutti son utili, nessuno è necessario
translate.academic.ru
tutto — с английского на русский
tutto — [da una var., non bene spiegata, del lat. totus tutto, intero , forse tuttus o tuctus influenzato dal plur. cuncti tutti ]. ■ agg. 1. a. (solo al sing.) [di oggetto, quantità e altro, senza esclusione di alcuna parte, in senso intensivo ed… … Enciclopedia Italiana
tutto — tùt·to agg.indef., pron.indef., s.m. FO I. agg.indef. I 1a. riferito a un sostantivo o a un pronome singolare, indica un intera quantità o estensione di spazio o di tempo: tutta la terra, ho mangiato tutto il gelato, percorreremo tutto il… … Dizionario italiano
tutto — {{hw}}{{tutto}}{{/hw}}A agg. indef. 1 Intero (riferito a un s. sing. indica la totalità, la pienezza di qlco.) tutto l universo; tutta la città è in subbuglio; con tutto il cuore; lotta con tutte le forze | Compreso, incluso: siamo al completo a… … Enciclopedia di italiano
tutto — A agg. indef. 1. intero, completo CFR. olo 2. compreso, incluso 3. tutti quanti, tutto quanto, tutti insieme, tutto insieme CONTR. nessuno 4. ogni, qualsiasi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tutto — /tooh toh/; It. /tooht taw/, adj. Music. all; entire. [ Universalium
tutto — pl.m. tutti sing.f. tutta pl.f. tutte … Dizionario dei sinonimi e contrari
tutto — ит. [ту/тто] весь, целый см. также tutti … Словарь иностранных музыкальных терминов
tutto — /ˈtʊtoʊ/ (say tootoh) adjective (a musical direction) all; entire; the whole. {Italian, from Old French tout} … Australian English dictionary
tutto — /tooh toh/; It. /tooht taw/, adj. Music. all; entire. [ < It: all, whole < L totus] … Useful english dictionary
TUTTO — (итал.), весь; tutta la forza вся сила , изо всей силы; tutti, все (т.е. вступление всех инструментов), противополагается solo (См.). Tutte corde все струны (на фп. обозначает требование снять левую педаль, так как только при этом условии… … Музыкальный словарь Римана
Tutto Matto — is a house, disco and electrofunk duo from Genoa, Italy, but based in London, UK. The duo is formed by DJs and Producers Jurij Prette and Paolo Guglielmino. They started making music together when Jurij walked into Paolo s house to find a shelf… … Wikipedia
translate.academic.ru
è tutto – перевод – Итальянский-Русский Словарь
it Filippesi 4:8: «Tutte le cose che sono veraci, tutte le cose che sono oneste, tutte le cose che sono giuste, tutte le cose che sono pure, tutte le cose che sono amabili, tutte le cose che sono di buona fama, se vi è qualche virtù e se vi è qualche lode, pensate a queste cose».
LDSru Аличе, ты там?it Ed erano tutti giovani ed erano molto valorosi, per il loro coraggio ed anche per la loro forza e intraprendenza; ma ecco, ciò non era tutto—erano uomini che in ogni occasione erano fedeli in qualsiasi cosa fosse loro affidata.
LDSru Ведь ты один из них!it “Erano tutti giovani ed erano molto valorosi, per il loro coraggio ed anche per la loro forza e intraprendenza; ma ecco, ciò non era tutto — erano uomini che in ogni occasione erano fedeli in qualsiasi cosa fosse loro affidata.
LDSru Ладно, ладноit 20 Ed erano tutti giovani ed erano molto valorosi, per il loro acoraggio ed anche per la loro forza e intraprendenza; ma ecco, ciò non era tutto — erano uomini che bin ogni occasione erano fedeli in qualsiasi cosa fosse loro affidata.
LDSru Всё, что я хочу… быть свободнымit Una rappresentante dell’Istituto canadese per la prevenzione degli abusi all’infanzia dice: “Quando vincere è tutto, quando essere il più forte è tutto, si crea un ambiente dove i deboli soffrono.
jw2019ru Это было ошибкойit 19 Mi fu risposto che non dovevo unirmi a nessuna di esse, poiché erano tutte nell’aerrore; e il Personaggio che si rivolse a me disse che tutti i loro credi erano un’abominazione al suo cospetto, che quelli che così professavano erano tutti corrotti, che “si bavvicinano a me con le labbra ma il loro ccuore è distante da me; essi insegnano come dottrina i dcomandamenti degli uomini e hanno una eforma di religiosità, ma ne rinnegano la potenza”.
LDSru Поместите курсор ниже цитируемого текста и наберитеit Mi fu risposto che non dovevo unirmi a nessuna di esse, poiché erano tutte nell’errore; e il Personaggio che si rivolse a me disse che tutti i loro credo erano un’abominazione al suo cospetto, che quelli che così professavano erano tutti corrotti, che «si avvicinano a me con le labbra ma il loro cuore è distante da me; essi insegnano come dottrina i comandamenti degli uomini e hanno una forma di religiosità, ma ne rinnegano la potenza».
LDSru А меня на охоту возьмёте?it Mi fu risposto che non dovevo unirmi a nessuna di esse, poiché erano tutte nell’errore; e il Personaggio che si rivolse a me disse che tutti i loro credi erano un’abominazione al suo cospetto, che quelli che così professavano erano tutti corrotti, che ‹si avvicinano a me con le labbra ma il loro cuore è distante da me; essi insegnano come dottrina i comandamenti degli uomini e hanno una forma di religiosità, ma ne rinnegano la potenza›.
LDSru Как я сказала бы, дядя, люди меняютсяit Le siamo tutti molto grati sono felice sia tutto finito.
OpenSubtitles2018.v3ru Слушай, есть некоторые стороны моей работы, о которых я не смогу с тобой говоритьit Era tutto progettato dall’inizio, era stato tutto fatto per questo?
OpenSubtitles2018.v3ru Я ушёл выигрывать сердце моей возлюбленнойit Le siamo tutti molto grati…… sono felice sia tutto finito
opensubtitles2ru Джессика, Труди… и Вы, должно быть, Кейтиit Quindi sono tutte immagini prese da Flickr e sono state tutte collegate a livello spaziale in questo modo.
ted2019ru А что, лучше как ты, все жизнь в одиночестве, что ли?it Le nostre speranze e i nostri sogni, ciò che desideriamo realizzare, sono tutti diversi, e i nostri percorsi saranno diversi, sono tutte storie.
ted2019ru Это символ даевыit Dopo essersi lasciati alle spalle le pratiche immorali, quali che fossero, tutti possono godere appieno i benefìci del perdono di Dio perché “Geova è buono verso tutti, e le sue misericordie sono su tutte le sue opere”. — Salmo 145:9.
jw2019ru Если я сегодня плохо себя вела, прости меня и даруй мне спокойный сонit Eravamo tutti qui, siamo tutti responsabili.
OpenSubtitles2018.v3ru Вон еще рифыit Mi rammarico essendo tutto questo così ovvio, John, ma queste persone sono tutte veramente preoccupate per te.
OpenSubtitles2018.v3ru Так, приземляемсяit Sei tutto… sei tutto quello che ho.
OpenSubtitles2018.v3ru Давно не виделисьit questa ” porta – rompicapo-immagine ” è tutto è tutto ciò che ti definisce come essere umano.
OpenSubtitles2018.v3ru На фига нам такие проблемы, а?it Riguardo a questi “venuti dallo spazio” dice: “Erano tutti intelligentissimi; erano tutti ‘canali’ di entità invisibili”. — Confronta 1 Samuele 28:7, 8; Efesini 6:12.
jw2019ru Я была очень занятаit Noi siamo tutti figli di spirito del Padre Celeste (vedi Ebrei 12:9) e perciò siamo tutti fratelli e sorelle.
LDSru Полагаю, это значит, что ты решил уехатьit Nella Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni siamo tutti insegnanti e siamo tutti studenti.
LDSru Второе, я наелся чеснока.И только что испортил воздухit Stai supponendo che per loro noi siamo tutti uguali perche’per noi loro sono tutti uguali.
OpenSubtitles2018.v3ru Я потерял троих хороших людей сегодня, а четвертый в критическом состоянии, и вы спрашиваете меня, что я чувствую?it È tutto a posto, tesoro, è tutto a posto.
OpenSubtitles2018.v3ru С этими вещами надо бы полегчеit Gioacchino è tutto cuore, Napoleone è tutto cervello!
OpenSubtitles2018.v3ru Следует признать, что он генийru.glosbe.com
tutto perduto — с итальянского на русский
agg, pron e m
a tutto andare (тж. a tutfandare)
— см. -A734in tutti (i) conti (тж. per tutti i conti)
— см. – C2524in tutta regola (тж. in tutte le regole)
— см. – R199 – T985 —tutt’uno (тж. tutt’una)
in bocca a tutti (тж. sulla bocca d; tutti)
— см. – B853— mettere alla portata di tutti
— см. – P2120essere tutto G«su e Maria
— см. – G375essere tutto l’idea di…
— см. – I21tirare giù tutti i santi del calendario (или del cielo, del paradiso)
— см. – S217vedere tutto di tinta rosea [fosca]
— см. – T650acon le buone maniere, tutto s’ottiene
— см. – M425si campa tutti, fin alla morte
— см. – M1979chi fa tutte le feste, povero si veste
— см. – F498chi fa tutto per paura, niente vale e poco dura
— см. – P900chi ha bevuto tutto il mare, ne può bere una scodella
— см. – M813chi ha figlioli, tutti i bocconi non son suoi
— см. – F703chi ha poca vergogna, tutto il mondo è suo
— см. – V334chi la sera mangia tutto, la mattina canta cucco
— см. – S663chi a tutti faci! crede, ingannato si vede
— см. – F72chi tutto vuole, nulla stringe
— см. – S1945achi va a letto senza cena, tutta (la) notte si dimena
— см. – L501chi vuole tutte le ulive, non ha tutto l’olio
— см. – O310contento io, contento tutto il mondo (или contenti tutti)
— см. – C2507a dargli un dito, prende tutta la mano
— см. – D711…è tutto quel del mondo
— см. – M1818una inano lava l’altra e tutte due lavano il viso (или e tutt’e due grattano il fil delle reni)
— см. – M705la pazienza è una buona erba, ma non nasce in tutti gli orti
— см. – P918a primavera vengo.i fuori tutte le magagne
— см. – P2298quando l’acqua tocca il collo, tutti imparano a nuotare
— см. -A251quando il capo duole, tutte le membra languono
— см. – C823quando salta una capra, saltano tutte le altre
— см. – C883quand’uno è disgraziato, tutti strillano (или gridano) al lupo
— см. – L1013se l’astio fosse febbre, tutto il mondo l’avrebbe
— см. -A1289se rinvidia fosse febbre, tutto il mondo l’avrebbe (uni la vedrebbe)
— см. – I372il tejp.po viei per tutti
— см. – T344a tutto c’è rimedio fuorché (или salvo) alla morte (тж. a tutto c’è rimedio, tranne l’osso del collo)
— см. – R390tutto il rosso non è buono, e tutto il giallo non è cattivo
— см. – R561 – T993 —tutto sta nel… (или in…)
tutte le strade (или vie) conducono (или menano, portano, vanno) a Roma (тж. per tutte le strade si va a Roma; a Roma ci si va da tutte le strade)
— см. – R509 – T995 —tutti son utili, nessuno è necessario
translate.academic.ru