“t.A.T.u. — это страшный сон Rammstein!” – Газета Коммерсантъ № 216 (3055) от 18.11.2004
9K 1 мин. …
После концерта в Осло БОРИС Ъ-БАРАБАНОВ побеседовал с гитаристом Rammstein РИХАРДОМ КРУСПЕ-БЕРНШТАЙНОМ.
— Ваши предыдущие шоу целиком строились на пиротехнических эффектах, было много открытого огня. Не было ли желания поработать с другими стихиями — водой, например, или ветром?
— Вода — это очень опасно, у нас столько электричества на сцене! Тем более что у группы сейчас полностью железная сцена, если закоротит — костей не соберешь.
— Как родилась ваша песня “Moskau”?
— У нас к Москве особое отношение. В этом городе у нас много друзей. К тому же многое там напоминает нам о нашем восточногерманском прошлом. В Москве мы имеем возможность как бы посмотреть другими глазами на ГДР и те времена. Взгляд из Москвы сегодняшнего дня на себя самих — вот идея, которая у нас появилась. И мы решили записать ее с какой-нибудь известной русской группой. Сначала решили записываться с t.A.T.u. Но вести с ними переговоры было крайне сложно. Блин, да это был просто какой-то кошмарный сон в жизни Rammstein! У них было пять менеджеров, и с каждым отдельно приходилось буквально биться.
— Rammstein частенько приезжают в Москву без гастролей — развеяться. Про ваши похождения по стриптиз-клубам слагают легенды. Это все правда?
— Следующий вопрос…
— Откуда взялись эти образы менеджеров среднего звена с бейсбольными битами и дробовиками на вкладке к CD “Reise, reise” и на рекламных плакатах?
— Это прямой отсыл к фильму “С меня хватит!”. Помнишь, с Майклом Дугласом? Там, где обезумевший менеджер бросал машину в бесконечной пробке и разносил всех вокруг, потому что жизнь его окончательно достала. Мы много раздумывали над тем, в каком виде нам появиться перед публикой на этой пластинке, и остановились на этом варианте. Сделали огромную фотосессию в этих образах. Это очень колоритная эстетика. Там есть с чем поработать.
Вся лента
TATTOO перевод песни, текст и слова
TATTOO
ТАТУ
[Strophe 1]
[Куплет 1]
Ich habe einen Brief an mir
Я несу на себе послание
Die Worte brennen auf dem Papier
Слова сгорают на бумаге
Das Papier ist me-meine Haut
Моя бумага — это моя кожа
Die Worte, Bilder, bunt und so laut
Слова, изображения, красочные и такие громкие
[Pre-Refrain]
[Распевка]
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins
Покажи мне свои, я покажу тебе свои
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins
Покажи мне свои, я покажу тебе свои
Zeig mir deins, ich zeig’ mir deins
Покажи мне свои, я покажу тебе себя
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins
Покажи мне свои, я покажу тебе свои
[Refrain]
[Припев]
Wenn das Blut die Tinte küsst
Когда кровь целует чернила
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt
Когда боль охватывает плоть
Ich zeige meine Haut
Я демонстрирую свою кожу
Bilder, die mir so vertraut
Картинки, которые так знакомы
Aus der Nadel blaue Flut
От иглы синих чернил
In den Poren kocht das Blut
Кровь кипит в порах
[Strophe 2]
[Куплет 2]
Wer schön sein muss, der will auch leiden
Те, кто должен быть красивым, тоже хотят страдать
Und selbst der Tod kann uns nicht scheiden
И даже смерть не может разлучить нас
Alle Bilder auf meiner Haut
Все картинки на моей коже —
Meine Kinder so, so vertraut
Мои дети, они так мне близки
[Pre-Refrain]
[Распевка]
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins
Покажи мне свои, я покажу тебе свои
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins
Покажи мне свои, я покажу тебе свои
[Refrain]
[Припев]
Wenn das Blut die Tinte küsst
Когда кровь целует чернила
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt
Когда боль охватывает плоть
Ich zeige meine Haut
Я демонстрирую свою кожу
Bilder, die mir so vertraut
Картинки, которые так знакомы
Aus der Nadel blaue Flut
От иглы синих чернил
In den Poren kocht das Blut
Кровь кипит в порах
[Bridge]
[Переход]
Deinen Namen stech’ ich mir
Я ужалю себя твоим именем
Dann bist du für immer hier
Тогда ты останешься здесь навсегда
Aber wenn du uns entzweist
Но если ты разлучишь нас
Such’ ich mir jemand, der genauso heißt
Я найду кого-то с таким же именем
[Refrain]
[Припев]
Wenn das Blut die Tinte küsst
Когда кровь целует чернила
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt
Когда боль охватывает плоть
Ich liebe meine Haut
Я демонстрирую свою кожу
Bilder, die mir so vertraut
Картинки, которые так знакомы
Aus der Nadel blaue Flut
От иглы синих чернил
In den Poren kocht das Blut
Кровь кипит в порах
Tattoo — предпоследняя по счёту песня из альбома Rammstein (2019). Официальный выход песни Rammstein — TATTOO состоялся 17 мая. Перевод песни Rammstein — TATTOO с немецкого на русский язык.
Rammstein Tattoo лирика с английским переводом
Home Rammstein Lyrics Rammstein Tattoo лирика с английским переводом
Ich habe einen Brief an mir | У меня есть письмо ко мне |
Die Worte brennen auf dem Papier | Слова горят на бумаге |
Das Papier ist me-meine Haut | Бумага это я-моя кожа |
Die Worte, Bilder, Bunt und So Laut | Слова, картинки, красочные и такие громкие |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
Зейг мир дейнс, ич зейг мир дейнс | Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила |
Венн дер Шмерц дас Флейш Умармт | Когда боль обнимает плоть |
Ich zeige meine Haut | Я показываю свой скин |
Билдер, мир так вертраут | Фотографии, которым я так доверяю |
Голубая флейта Aus der Nadel | Из иглы синий прилив |
In den Poren kocht das Blut | Кровь кипит в порах |
Wer schön sein muss, der will auch leiden | Кому надо быть красивым, тот тоже хочет страдать |
Und selbst der Tod kann uns nicht scheiden | И даже смерть не может разлучить нас |
Alle Bilder auf meiner Haut | Все картинки на моей коже |
Meine Kinder so, so vertraut | Моим детям это нравится, так знакомо |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins | Покажи мне свою, я покажу тебе свою |
Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила |
Венн дер Шмерц дас Флейш Умармт | Когда боль обнимает плоть |
Ich zeige meine Haut | Я показываю свой скин |
Билдер, мир так вертраут | Фотографии, которым я так доверяю |
Голубая флейта Aus der Nadel | Из иглы синий прилив |
In den Poren kocht das Blut | Кровь кипит в порах |
Дейнен Намен стечь мир | Я украду твое имя |
Dann bist du für immer hier | Тогда ты здесь навсегда |
Aber wenn du uns entzweist | Но если нас разделить |
Такой мир jemand, der genauso heißt | Ищу человека с таким же именем |
Wenn das Blut die Tinte küsst | Когда кровь целует чернила |
Венн дер Шмерц дас Флейш Умармт | Когда боль обнимает плоть |
Ich liebe meine Haut | Я люблю свою кожу |
Билдер, мир так вертраут | Фотографии, которым я так доверяю |
Голубая флейта Aus der Nadel | Из иглы синий прилив |
In den Poren kocht das Blut | Кровь кипит в порах |
Лирика © Rammstein | Перевод © Affenknecht.![]() |
Популярные посты
Недавние посты
“Один из« Парня с тату Эпизод вышел в эфир 4 октября 2011 г.
ВАША ОЦЕНКА
CrimeDrama
После успешного заговора с целью отомстить всем людям, которые его обидели, Дэйв стал полицейским-героем. Но звонок в Ирландию запускает совершенно новый цикл мести, в котором детектив Дэвенпорт… Читать всеПосле успешного заговора с целью отомстить всем, кто его обидел, Дэйв теперь герой-полицейский. Но звонок в Ирландию запускает совершенно новый цикл мести, в котором детектив Дэвенпорт и детектив Гирхарт становятся главными целями. После успешного заговора с целью отомстить всем людям, которые причинили ему зло, Дэйв теперь герой-полицейский. Но звонок в Ирландию запускает совершенно новый цикл мести, в котором детектив Дэвенпорт и детектив Гирхарт становятся главными целями.
YOUR RATING
- Bruce Wabbit
- Bruce Wabbit
- Stars
- David Parisi
- Bruce Wabbit
- Louis Lopez
- Bruce Wabbit
- Брюс Уэббит
- Звезды
- Дэвид Паризи
- Брюс Уэббит
- Луи Лопес

Photos
Top cast
David Parisi
- David Davenport
Bruce Wabbit
- Sean Gearhart
Louis Lopez
- Dillion Tyler
Kevin Cardinali
- Капитан Майк ЛаМагана
Марк Томашевски
- Офицер Грег Ликари
Патрик Кинон
- Агент Тимм
- Bruce Wabbit
- Bruce Wabbit
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
Storyline
User reviews
Be the first to review
IMDb Лучшее за 2022 год
IMDb Лучшее за 2022 год
Узнайте о звездах, которые взлетели до небес в чарте STARmeter IMDb в этом году, и узнайте больше о лучшем за 2022 год; включая лучшие трейлеры, плакаты и фотографии.