Разное

Татуировки рамштайн – Rammstein – Tattoo – слушать онлайн

Rammstein – Tattoo – слушать онлайн

Rammstein – Tattoo 4:12 Rammstein – Зеленоглазое Такси 4:07 Rammstein – Du Hast (Original) 3:54 Rammstein – Sonne (Original) 4:38 Rammstein – Mutter 4:29 Rammstein – Angel 4:25 Rammstein – Du Hast 3:55 Rammstein – Moscow 4:16 Rammstein – И Вновь Светит Солнце 4:12 Rammstein – Sex 3:56 Rammstein – Deutschland 5:23 Rammstein – Was Ich Liebe 3:44 Rammstein – Keine Lust 3:43 Rammstein – Катюша 1:54 Rammstein – Stirb Nicht Vor Mir 4:05 Rammstein – Mein Herz Brennt (Original) 4:39 Rammstein – Чернобыль 3:55 Rammstein – 5-4 5:31 Rammstein – Feuer Frei! (Ost Xxx) 3:10 Rammstein – Fire Freu 3:11 Rammstein – Fuhre Mich 4:33 Rammstein – Штиль (Schtiel) 5:19 Rammstein – Москва 4:16 Rammstein – Feuer Frei (Bang,bang) 3:11 Rammstein – Was Ich Liebe (Nr) 4:29 Rammstein – Stalingrad 4:30 Rammstein – Ich Will (Album Version) 3:39 Rammstein – America 3:46 Rammstein – Hallomann 4:12 Rammstein – Donaukinder 5:18 Rammstein – Sonne (На Русском) 3:45 Rammstein – Pussy 3:59 Rammstein – Rise,rise 4:07 Rammstein – Sonne (808 Remix) 3:12 Rammstein – Auslander 3:52 Rammstein – Links 2 3 4 (Cover By Radio Tapok На Русском) 3:45 Rammstein – Ohne Dich 4:32 Rammstein – Mann Gegen Mann 3:50 Rammstein – Ohne Dich(Не Поклонник Рамштайн,но Песня Дает Задуматься) 4:32 Rammstein – Engel 4:25 Rammstein – Waidmanns Heil 3:33
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 46
Ханна – Музыка Звучит Александр Терещенко – Ах, Белый Снег (Remix) Хуснутдинов Эдуард – Се Ля Ви Kartashow – Ладонь-Ладонь Zivert – Beverly Hills (Lavrushkin & Nitugal Remix) Картавцев Андрей – Ты Думала Татьяна Буланова – Признание В Любви Akon – Como No (Feat. Becky G) The Limba – Синие Фиалки Amchi & Ternovoy – Прочь (Alex Shik & Meet Radio Edit)
Ленинград Сектор Газа Аркадий Кобяков Петлюра Алла Пугачева

muzoxa.net

Tattoo – Rammstein (Раммштайн) | Текст и перевод песни | Слушать онлайн

Ich trage einen Brief an mir,
Die Worte brennen auf dem Papier,
Das Papier ist me-meine Haut,
Die Worte, Bilder, bunt und so laut.

Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins.
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins.
Zeig mir deins, ich zeig’ mir deins.
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins.

Wenn das Blut die Tinte küsst,
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt,
Ich zeige meine Haut,
Bilder, die mir so vertraut,
Aus der Nadel blaue Flut,
In den Poren kocht das Blut.

Wer schön sein muss, der will auch leiden,
Und auch der Tod kann uns nicht scheiden.
Alle Bilder auf meiner Haut:
Meine Kinder so, so vertraut.

Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins.
Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins.

Wenn das Blut die Tinte küsst,
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt,
Ich zeige meine Haut,
Bilder, die mir so vertraut,
Aus der Nadel blaue Flut,
In den Poren kocht das Blut.

Deinen Namen stech’ ich mir,
Dann bist du für immer hier,
Aber wenn du uns entzweist,
Such’ ich mir jemand, der genauso heißt.

Wenn das Blut die Tinte küsst,
Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt,
Ich liebe meine Haut,
Bilder, die mir so vertraut,
Aus der Nadel blaue Flut,
In den Poren kocht das Blut.

На мне есть письмена,
Слова выжжены на бумаге,
Бумага — это мо-моя кожа,
Слова, картинки яркие и такие громкие.

Покажи мне свои, я покажу тебе мои.
Покажи мне свои, я покажу тебе мои.
Покажи мне свои, я покажу себе твои.
Покажи мне свои, я покажу тебе мои.

Когда кровь целует чернила,
Когда боль обнимает плоть,
Я показываю свою кожу,
Картинки, которые так мне близки,

Из иглы — синий поток,
В порах кипит кровь.

Кто должен быть красивым, тот хочет и страдать1,
И даже смерть не сможет нас разлучить.
Все картинки на моей коже:
Мои дети так, так близки.

Покажи мне свои, я покажу тебе мои.
Покажи мне свои, я покажу тебе мои.

Когда кровь целует чернила,
Когда боль обнимает плоть,
Я показываю свою кожу,
Картинки, которые так мне близки,
Из иглы — синий поток,
В порах кипит кровь.

Я набью себе твоё имя,
Тогда ты останешься здесь навсегда,
Но если ты разлучишь нас,
Я найду кого-то с таким же именем.

Когда кровь целует чернила,
Когда боль обнимает плоть,
Я люблю свою кожу,
Картинки, которые так мне близки,
Из иглы — синий поток,
В порах кипит кровь.

de.lyrsense.com

TATTOO перевод песни, текст и слова


[Strophe 1]

[Куплет 1]

Ich habe einen Brief an mir

Я несу на себе послание

Die Worte brennen auf dem Papier

Слова сгорают на бумаге

Das Papier ist me-meine Haut

Моя бумага — это моя кожа

Die Worte, Bilder, bunt und so laut

Слова, изображения, красочные и такие громкие

[Pre-Refrain]

[Распевка]

Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins

Покажи мне свои, я покажу тебе свои

Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins

Покажи мне свои, я покажу тебе свои

Zeig mir deins, ich zeig’ mir deins

Покажи мне свои, я покажу тебе себя

Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins

Покажи мне свои, я покажу тебе свои

Wenn das Blut die Tinte küsst

Когда кровь целует чернила

Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt

Когда боль охватывает плоть

Ich zeige meine Haut

Я демонстрирую свою кожу

Bilder, die mir so vertraut

Картинки, которые так знакомы

Aus der Nadel blaue Flut

От иглы синих чернил

In den Poren kocht das Blut

Кровь кипит в порах

[Strophe 2]

[Куплет 2]

Wer schön sein muss, der will auch leiden

Те, кто должен быть красивым, тоже хотят страдать

Und selbst der Tod kann uns nicht scheiden

И даже смерть не может разлучить нас

Alle Bilder auf meiner Haut

Все картинки на моей коже —

Meine Kinder so, so vertraut

Мои дети, они так мне близки

[Pre-Refrain]

[Распевка]

Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins

Покажи мне свои, я покажу тебе свои

Zeig mir deins, ich zeig’ dir meins

Покажи мне свои, я покажу тебе свои

Wenn das Blut die Tinte küsst

Когда кровь целует чернила

Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt

Когда боль охватывает плоть

Ich zeige meine Haut

Я демонстрирую свою кожу

Bilder, die mir so vertraut

Картинки, которые так знакомы

Aus der Nadel blaue Flut

От иглы синих чернил

In den Poren kocht das Blut

Кровь кипит в порах

[Bridge]

[Переход]

Deinen Namen stech’ ich mir

Я ужалю себя твоим именем

Dann bist du für immer hier

Тогда ты останешься здесь навсегда

Aber wenn du uns entzweist

Но если ты разлучишь нас

Such’ ich mir jemand, der genauso heißt

Я найду кого-то с таким же именем

Wenn das Blut die Tinte küsst

Когда кровь целует чернила

Wenn der Schmerz das Fleisch umarmt

Когда боль охватывает плоть

Ich liebe meine Haut

Я демонстрирую свою кожу

Bilder, die mir so vertraut

Картинки, которые так знакомы

Aus der Nadel blaue Flut

От иглы синих чернил

In den Poren kocht das Blut

Кровь кипит в порах

Tattoo — предпоследняя по счёту песня из альбома Rammstein (2019). Официальный выход песни Rammstein — TATTOO состоялся 17 мая. Перевод песни Rammstein — TATTOO с немецкого на русский язык.

www.perevod-pesen.ru

Малоизвестные факты о группе Rammstein (21 фото) » Триникси

Не так давно мы рассказывали вам интересные факты об австралийской рок-группе AC/DC, а сегодня мы поговорим о не менее легендарной, но уже немецкой группе Rammstein.

Многие клипы группы RAMMSTEIN имеют скандальную историю и запрещены к показу на телевиденье.

До того момента пока коллектив не начал исполнять композицию «AMERIKA», RAMMSTEIN удачно гастролировали по Америке, увы теперь въезд на гастроли группе закрыт.

У гитариста Рихарда Крупсе есть собственный проект, который носит название «EMIGRATE».

Многие песни рок группы повествуют о бытовом насилии и различных нестандартных сексуальных отношениях, причем, в основу некоторых песен берутся живые факты.

Клип RAMMSTEIN «KEINE LUST» имеет две версии.

В клипе «SONNE» Белоснежку иногда заменяли очень высоким парнем, что бы он выделялся на фоне участников клипа.

В честь RAMMSTEIN назван метеорит.

Само название коллектива взято в честь печально известного авиашоу, на котором погибло около 80 человек (1988г.)

Группа никогда не поддерживала правые взгляды и идеологию, хотя, в начале карьеры журналисты довольно часто причисляли RAMMSTEIN к фашистам.

Все участники рок группы до 1994 года играли в разных коллективах, что примечательно, ТИЛЛЬ ЛИНДЕМАНН играл на ударных.

Песни группы RAMMSTEIN можно услышать во многих фильмах. К примеру в фильме «Шоссе в никуда».

В фильме «Три икса».

Самым успешным альбомом группы является альбом «MUTTER», записанный в 2001 году.

Альбом «ROSENROT» по сути является компиляцией песен, которые не вошли в альбом «REISE, REISE».

Факт Стиль в котором исполняет RAMMSTEIN свои композиции преимущественно является «индастриал», однако с примесью других жанров и веяний

Автором всех текстов является вокалист ТИЛЛЬ ЛИНДЕМАНН.

Что примечательно, но в текстах песен группы RAMMSTEIN сложно услышать нецензурную лексику.

Данный коллектив является наверно самым скандальным в истории рок музыки, в чем его только не обвиняли, и в пособничестве фашизму, и экстремизму, и терроризму, в разложении моральных ценностей, гомофобии и сразу же гомосексуализме.

У группы был совместный тур с американской панк рок командой «RAMONES».

RAMMSTEIN даже имеют в своем арсенале кавер на эту группу.

Многие участники коллектива RAMMSTEIN знают русский язык, причиной этому является тот факт, что все музыканты выросли в ГДР где на выбор можно было изучать несколько иностранных языков, в том числе и русский. Такое стечение обстоятельств позволяет музыкантам легко и непринужденно переступать языковой барьер с фанатами из России.

trinixy.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top