Разное

Si vis amari ama перевод с латинского: Si vis amari ama – Латинский

Содержание

Si vis amari ama – Латинский

Si vis amari ama – Латинский – Русский Переводы и примеры

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Русский

Информация

Латинский

si vis amari,ama

Русский

if you want to be loved, love seneca

Последнее обновление: 2015-10-26
Частота использования: 1

Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

si vis amari,ama

Русский

si usted desea ser amado, el amor

Последнее обновление: 2013-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

si vis amari, ama!

Русский

Если хочешь быть любимым — люби!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 2
Качество:


Источник: Анонимно

Латинский

si vis pacem, para bellum.

Русский

Хочешь мира – готовься к войне.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

si vis pacem, para bellum.

Русский

Если хочешь мира, готовься к войне.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

te docere possum, si vis.

Русский

Я могу научить тебя, если ты хочешь.

Последнее обновление: 2014-02-01

Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar

Русский

И вот подошел прокаженный и, кланяясь Ему, сказал: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:


Источник: Анонимно

Латинский

dicens pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fia

Русский

говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar

Русский

Приходит к Нему прокаженный и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Русский

Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

respondens autem petrus dixit ad iesum domine bonum est nos hic esse si vis faciamus hic tria tabernacula tibi unum et mosi unum et heliae unu

Русский

При сем Петр сказал Иисусу: Господи! хорошо нам здесь быть; если хочешь, сделаем здесь три кущи: Тебе одну, и Моисею одну, и одну Илии.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

et factum est cum esset in una civitatum et ecce vir plenus lepra et videns iesum et procidens in faciem rogavit eum dicens domine si vis potes me mundar

Русский

Когда Иисус был в одном городе, пришел человек весь в проказе и, увидев Иисуса, пал ниц, умоляя Его и говоря: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Русский

я решился довести до ушей твоих и сказать: купи присидящих здесь и при старейшинах народа моего; если хочешь выкупить, выкупай; а если нехочешь выкупить, скажи мне, и я буду знать; ибо кроме тебя некому выкупить; а по тебе я. Тот сказал: я выкупаю.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

loqueris. si vis me flere, dolendum est telephe vel peleu male si ipsi dormitabo aut mandata. on satis cst pulchra rideboи

Русский

бедствие

Последнее обновление: 2020-08-28
Частота использования: 2
Качество:
Источник: Анонимно

Добавить перевод

Получите качественный перевод благодаря усилиям


4,401,923,520 пользователей

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

Читать “Крылатая латынь. Цитаты. Пословицы. Надписи. Девизы. Эпитафии” – Душенко Константин Васильевич – Страница 2

рэ́спуэ квод нон эс

Персий, Сатиры.

Si vis amari, ama ♦ Хочешь быть любимым – люби.

си вис ама́ри а́ма

Сенека, Письма к Луцилию.

Si vis, potes ♦ Захочешь, так сможешь!

си вис по́тэс

Гораций, Сатиры; перевод М. Дмитриева.

Sustine et abstine ♦ Терпи и воздерживайся; Выдержи и воздержись.

су́стинэ эт а́бстинэ

Эразм Роттердамский, Пословицы.

Tempori parce ♦ Береги время!

тэ́мпори па́рцэ

Сенека, Письма к Луцилию.

Transcende te ipsum ♦ Превзойди себя самого.

трансцэ́ндэ тэ и́псум

Августин Аврелий, Об истинной религии.

Utere sorte tua ♦ Пользуйся счастьем своим.

у́тэрэ со́ртэ ту́а

Вергилий, Энеида; перевод С. Соловьева.

Vindica te tibi ♦ Отвоюй себя для себя самого.

ви́ндика тэ ти́би

Сенека, Письма к Луцилию; перевод С. Ошерова.

Vive hodie ♦ Сегодня живи!

ви́вэ хо́диэ

Марциал, Эпиграммы.

II. Различные изречения и цитаты

A

Ab igne ignem ♦ Огонь [зажигается] от огня.

аб и́гнэ и́гнэм

Цицерон, Об обязанностях.

Absque argento omnia vana ♦ Без денег всё впустую; Без денег ничего не добьешься.

а́бскве аргэ́нто о́мниа ва́на

Роберт Бёртон, Анатомия меланхолии (1621).

Acta est fabula ♦ Представление окончено. ♦ букв. Пьеса сыграна.

а́кта эст фа́була

Новолатинское выражение на основе заключительного стиха комедии Плавта Привидение.

Acta probant se ipsa ♦ Дела сами говорят за себя.

а́кта про́бант сэ и́пса

Новолатинское изречение.

Acti labores jucundi sunt ♦ Приятны оконченные труды.

а́кти лабо́рэс юку́нди сунт

Полидор Вергилий, Пословицы (1498).

Actum est ♦ Все кончено; Все пропало.

а́ктум эст

Из комедии Плавта Шкатулка.

Actum ne agas ♦ Что сделано, того не переделывай; Что сделано, то сделано.

а́ктум нэ а́гас

Из комедии Теренция Формион.

Ad aeternam rei memoriam ♦ На вечное памятование; В вечную память события.

ад этэ́рнам рэ́и мэмо́риам

Кодекс Юстиниана.

Ad arma ♦ К оружию!

ад а́рма

Ad discendum, non ad docendum ♦ Для учения, а не для поучения; ♦ букв. Чтобы учиться, а не учить.

ад дисцэ́ндум нон ад доцэ́ндум

Новолатинское изречение.

Aetate fruere: mobili cursu fugit ♦ Радуйся жизни: она так быстротечна.

эта́тэ фру́эрэ мо́били ку́рсу фу́гит

Сенека, трагедия Федра.

Aeterna urbs ♦ Вечный город (о Риме).

этэ́рна урбс

Тибулл, Элегии.

Aeternum vale ♦ Навек прощай. ♦ букв. Вечное «прощай».

этэ́рнум ва́ле

Вергилий, Энеида; Марциал, Эпиграммы.

Aliis si licet, tibi non licet ♦ Другому можно, а тебе нельзя. ♦ букв. [Даже] если другим позволено, то тебе нет.

а́лиис си ли́цэт ти́би нон ли́цэт

Теренций, комедия Самоистязатель; перевод А. Артюшкова.

Aliquando et insanire jucundum est ♦ Порою приятно и побезумствовать.

аликва́ндо эт инсани́рэ юку́ндум эст

Сенека, О спокойствии духа.

Alit aemulatio ingenia ♦ Соревнование развивает способности.

а́лит эмуля́цио ингэ́ниа

Веллей Патеркул, Римская история.

Alit lectio ingenium ♦ Чтение питает [врожденный] ум.

а́лит ле́кцио ингэ́ниум

Сенека, Письма к Луцилию.

Aliud ex alio malum ♦ Одна беда порождает другую.

а́лиуд экс а́лио ма́люм

Теренций, комедия Евнух.

Alius et idem ♦ [Каждый раз] разный, но [всегда] неизменный.

а́лиус эт и́дэм

Гораций, Вековой гимн.

Alter alterius auxilio eget ♦ Каждому нужна чья-то помощь. ♦ букв. Один нуждается в помощи другого.

а́льтер альтэ́риус аукси́лио э́гэт

Саллюстий, О заговоре Катилины (видоизмененная цитата).

Alter ipse amicus ♦ Друг – это «второе я».

а́льтер и́псэ а́микус

Изречение, восходящее к Цицерону.

Ama et fac, quod vis ♦ Люби – и делай что хочешь.

а́ма эт фак квод вис

Августин Аврелий, Рассуждения на Послание Иоанна к Парфянам (видоизмененная цитата).

Amans amens ♦ Влюбленный – безумный.

а́манс а́мэнс

Новолатинское изречение.

Amantium irae amoris integratio est ♦ Ссоры влюбленных – возобновление любви.

ама́нциум и́рэ амо́рис интэгра́цио эст

Теренций, комедия Девушка с Андроса.

Amat victoria curam ♦ Победа усердие любит.

а́мат викто́риа ку́рам

Катулл, Стихотворения.

Amici fures temporum ♦ Друзья – воры времени.

а́мици фу́рэс тэ́мпорум

Фрэнсис Бэкон, О достоинстве и приумножении наук.

Amici optima vitae supellex ♦ Друзья – лучшее украшение жизни. ♦ букв. …лучшее убранство жизни.

а́мици о́птима ви́тэ супэ́ллекс

Новолатинское изречение; восходит к трактату Цицерона Лелий, или О дружбе.

Amicorum omnia communia ♦ У друзей все общее.

амико́рум о́мниа комму́ниа

Латинская версия греческого изречения, которое приписывалось Пифагору.

Amicum proba, probatum ama ♦ Друга испытай, испытанного полюби.

а́микум про́ба проба́тум а́ма

Новолатинское изречение.

Amicus certus in re incerta cernitur ♦ В неверном деле верный познается друг.

а́микус цэ́ртус ин рэ инцэ́рта цэ́рнитур

Стих из трагедии Энния Гекуба.

Amicus meus, inimicus inimici mei ♦ Враг моего врага – мой друг.

а́микус мэ́ус ини́микус ини́мици мэ́и

Новолатинское изречение.

Amicus optima vitae possessio ♦ Друг – наилучшее приобретение в жизни.

а́микус о́птима ви́тэ посэ́ссио

Новолатинское изречение.

Amicus Plato, sed magis amica veritas ♦ Платон мне друг, но истина дороже. ♦ букв. …но еще большая подруга – истина.

а́микус пла́то сэд ма́гис а́мика вэ́ритас

Новолатинское изречение.

Amor gignit amorem ♦ Любовь порождает любовь (т. е. вызывает ответную любовь).

а́мор ги́гнит амо́рэм

Эразм Роттердамский, Проповедник (1536).

Amor non est medicabilis herbis ♦ Любовь травами не лечится; Болезнь любви неизлечима.

а́мор нон эст мэдика́билис хэ́рбис

Овидий, Героиды.

Amor odit inertes ♦ Амур не терпит ленивцев.

а́мор о́дит инэ́ртэс

Овидий, Наука любви.

Ante mortem nemo beatus ♦ Никто до смерти не может назваться счастливым.

а́нтэ мо́ртэм нэ́мо бэа́тус

Латинская версия изречения афинского законодателя Солона.

Шествие Диониса. Римская мозаика (Африка), III в.

Antiquitas saeculi juventus mundi ♦ Древнее время – молодость мира.

анти́квитас сэ́кули ювэ́нтус мунди

Фрэнсис Бэкон, О достоинстве и приумножении наук.

Antiquus amor cancer est ♦ Старая любовь [цепка, как] рак.

анти́квус а́мор ка́нцэр эст

Петроний, Сатирикон.

Appetitus rationi pareat ♦ Пусть влечения подчиняются разуму.

аппэти́тус рацио́ни па́рэат

Цицерон, Об обязанностях.

Auscultare disce, si nescis loqui ♦ Учись слушать, если не умеешь говорить.

аускульта́рэ ди́сцэ си нэ́сцис ло́кви

Фрагмент из комедии Луция Помпония Осел.

латинский афоризмы

Список латинских афоризмов

  1. Adhibenda est in iocanda- В шутках должна быть мера.

(Adhibeo, 2 – применять, est- являться in- в iocanda, ае f шутка)

  1. Aliis inserviendo consumor – Служа другим, сгорая (эмблема врачевания)

(Aliis-другим inservio 4- служить consumo 3- умирать, сгорать)

  1. Alit aemulatio ingenia- Соревнование развивает способности.

(А1о 3 -развивать aemulatio, ionis f- соревнование ingenium, i n-способности )

  1. Amicus certus in re incerta cernitur- Верный друг познается в беде, (из Энния; встречается у Цицерона)

(Amicus, i m- друг certus, a, um- верный in- в re incertus, a, um- неверный cerno 3- познавать)

  1. Ars longa, vita brevis- Искусство огромно, жизнь коротка. (Гиппократ (ок.460-377 до н.э.) в переводе на латинский язык: «Жизнь коротка, наука обширна, случай шаток, опыт обманчив, суждение затруднительно».)

(Ars, artis f- искусство longus, a, um- длинный vita, ае f- жизнь brevis, е- короткий)

  1. Arte et humanitate, labore et scientia- Искусством и человеколюбием, трудом и знанием! (девиз врача)

(Ars, artis f- искусство et- и humanitas, atis- человеколюбие, labor, oris m- труд et – и scientia, ае – наука)

  1. Aurea mediocrites- «Золотая середина» (иронически об образе людей, которые избегают крайности, предпочитают умеренность; о посредственности, заурядности- Из Горация) (Aurea, ае f – поле mediocritas, atis f – посредственность, середина)

  2. Beatus, qui prodest, quibus potest- Благословен тот, кто приносит пользу тем, кому может. (Beatus, a, um- счастливый qui- кто prodest (от prosum- быть полезным), quibus-кому potest (от possum- уметь, мочь)

  3. Bis vincit, qui se ipsum vincit.- Дважды побеждает тот, кто побеждает себя.

(Bis- дважды victum 3- побеждать, qui-кто ipsum сам (ср.р.))

  1. Bis dat, qui cito dat.- Своевременный дар ценен вдвойне. (Источник- фраза Публия Сира (Bis-дважды, datum-давать, cito-быстро)

  2. Carpe diem- Лови текущий день, (девиз эпикурейства. Гораций: «Пользуйся днем, меньше всего веря грядущему»)

Carptum- хватать dies, ei- день, срок

  1. Casus extraordinarius. Casus ordinarius. (Необычный и обычный случай)

  2. Chirurgus mente prius et oculis agat, quam armata manu.- Пусть хирург действует умом и глазами, прежде чем вооруженной рукой.

(mens, mentis f- мышление, ум; prius- прежде, oculus, i – глаз, agito 1-действовать, quam-

чем, armatus, a, um- вооруженный , manus, us f- рука)

  1. Circulus vitiosus- Безвыходное положение (букв, «порочный круг») Круг в доказательстве- логическая ошибка, которая заключается в том, что в качестве доказательства приводится то, что нужно доказать.

  2. Concordia parvae res crescunt, disconcordia maximae dilabuntur- От согласия малые дела растут, от несогласия большие распадаются. В произведении Саллюстиния: речь нумидийского царя Миципса (2в. До н.э.), обращенного к сыновьям: «Я оставляю вам царство, которое будет прочным, если вы будете хорошими, и слабым, если вы окажетесь дурными. Ведь при согласии и малые гоусдарствавозрастают, при несогласии и величайшие распадаются.»)

(Concordia, ае f- согласие, parvus,a, um- малый; res- от, cretum- расти, возрастать, disconcordia, ае f- несогласие, maximus, а, um-большой, dilabor 3- разрушаться)

  1. Cogito, ergo sum- «Мыслю, следовательно, существую», (принцип философии Рене Декарта(1596-1650))

(Cogito 1 – думать, ergo- я, sum- быть, существовать)

  1. Corvus albus est rara avis- Белая ворона- редкая птица.

(Corvus,i m- ворон, albus,a,um- белый, est – быть, rarus, a, um- редкий, avis, avis f- птица)

  1. Cui prodest? – Кто от этого выиграет? Кому это выгодно? (обычно произносится в суде, фраза консула Луция Лонгина Кассия (2в. до н.э.))

(Cui- кто, prodest (от prosum- быть полезным))

  1. Damnant, quod non intellegunt- Осуждают то, что не понимают.

(Damno 1- осуждать, quod- что, поп- не, intellego 3- понимать)

  1. Debes ergo potes- Ты должен, значит можешь.

(Debitum- быть должным, ergo- я, potes- (от possum- уметь, мочь))

  1. De duobus malis minimum eligendum.- Из двух зол выбирают меньшее. (Minima de malis)

(De- из, duobus- двух, malus, a, um- плохой, minimum- меньшее (cp.p.) eligo 3- выбирать)

  1. De gustibus non est disputandum- О вкусах не спорят

(De-o, gustus, us- вкус, non est,disputo 1-рассуждать, спорить)

  1. Deus ex machina-«Eor из машины» (неожиданная, неоправданная ходом вещей помощь) Deus, dei- Бог, ex- из, machina, ае f- машина)

  2. Duo cum faciunt idem, non est idem- Когда двое делают одно и тоже, это не одно и тоже. (Duo- двое, cum-когда, factum- делать, idem- тот же, non est idem)

  3. Diagnosis bona- curatio bona. – Хороший диагноз – хорошее лечение.

(Diagnosis, is f- curatio,ionis f- забота,лечение, bonus,a, um- хороший)

  1. Diagnosis ex observatione.- Диагноз на основании наблюдения.

(observatio, ionis f- наблюдение)

  1. Dixi et animam levavi – Я сказал и облегчил свою душу.

(Dico- говорить, et- и, anima, ае f- душа, levo 1- облегчать)

  1. Dosis pro cursu. Dosis pro die. Dosis pro dosi.- Доза на курс лечения / на день/ на один прием.

(dosis, is f- доза, pro- на, cursus, us- курс, бег)

  1. Do, ut des.- Даю, чтобы и ты мне дал. (datum- давать, ut- чтобы)

  2. Dum spiro, spero.- пока живу, надеюсь.(dum- пока, spiro 1- дуть, дышать, spero 1-надеяться)

  3. Edimus, ut vivamus, non vivimus, ut edamus. – Мы едим для того, чтобы жить, а не живем \для того, чтобы есть. ( Квинтилиан, Сократ)

(Edo 1- есть, кушать, ut- чтобы, victum 3- жить, поп не)

  1. Errare humanum est. – Человеку свойственно ошибаться. (Цицерон)

(Error, -oris- заблуждение, ошибка, humanitas, -atis f- человеческая природа, est- быть, являться)

  1. Exitus letalis.- Смертельный исход. (Exitus,us m- выход, letalis,е- смертельный)

  2. Faber est suae quisque fortunae. – Каждый кузнец своей судьбы. (Faber, bri m-художник, мастер, творец, est- являться, suae – своя, quisque- кто бы ни,fortuna, ае f- судьба)

  3. Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.- Все мы, покуда мы здоровы, легко даем правильные советы больным. (Facilis,е- легкий, omne- все, cum- когда, valitum 2- быть здоровым, recta consilium, -i- совет, aegrotus, a, um- больной, datum- давать)/

  4. Fas est et ab hoste doceri- Поучиться не грех и у врага. (Fas (не склоняется)- неписанный закон, est- есть et ab – со стороны, от, hostis, is m- враг, doceo 2- учить кого-либо)

  5. Habent sua fata libeli. – И книги имеют свою судьбу.( Habeo 2- иметь, sua- свой, fatum, i n- судьба, libellus, i m- книжка).

  6. Habitus aegroti. – Общий вид больного. (aegrotus, a, um- больной, Habitus, us m- вид)

  7. Haurit aequam cribro, qui studet sine libro.- Тот черпает воду решетом, кто занимается без книги. (Haurio 4- черпать, aequa, ае f- вода, cribro- решето, qui-кто, studio 2- учиться, sine- без, libellus, i m -книга.)

  8. Hygiena amica valetudinis- Гигиена- подруга здоровья. (Hygiena, ае f- гигиена, amica,ae f- подруга, valetudo,inis f- здоровье)

  9. Ibi Victoria, ubi Concordia- Там победа, где согласие. (Ibi- там, Victoria,ae f- победа, ubi-где, Concordia, ae f- согласие)

  10. Ignorantia non est argumentum- Незнание- не довод. (Спиноза (1632-1677)) (Ignorantia, ае f- невсжество, non – не, est – быть, являться, argumentum, i п- аргумент, доказательство)

  11. Ignoti nulla curatio morbi.- Нельзя лечить непознанную болезнь, (ignotus, а, um- неизвестный, nullus, a, um- никакой, curatio, -ionis f- лечение, morbus, i m- болезнь)

  12. In Venere simper certat dolor et gaudium- В любви боль всегда соперничает с радостью.

(In- в, Venera, ае- Венера (богиня любви), simper- всегда, certo 1- состязаться, dolor, oris m- боль, et- и, gaudium, i n- радость)

  1. In vestimentis non est sapientia mentis- Не в одежде проявляется мудрость.

(In-в, vestimentum, i n – одежда, non-не, est- являться, sapientia,ae f- мудрость, благоразумие, mens, mentis f- мышление)

  1. In via est in medicina via sine lingua Latina. – Непроходим в медицине путь без латинского языка. (In- в, vi а, ас f- путь, est- быть, in – в, medicina, ае f- медицина, sine- без, lingua, ае f- язык, Latinus, a, um- латинский язык).

  2. Labor omnia vincit – « труд побеждает все» (ВергилийХ labor, oris m- труд, omne- все, victum 3- побеждать)

  3. Lapsus calami, lapsus linguae (книга Иисуса, сына Сирахова), lapsus memoriae – ошибка пера (описка), ошибка языка, ошибка памяти (Lapsus, us m- ошибка, calamus, i m (греч.)- nepo, memoria, ae f- память, lingua, ae f- язык)

  4. Lupus pilum mutat, non mentem- Волк меняет шкуру, а не состояние ума. (русский вариант:

Как волка ни корми, а он все в лес смотрит) Lupus, i- волк, pilus, i – шкура, muto 1-менять, non- не, mens, mentis f- мышление)

  1. Mala herba cito crescit- Плохая трава быстро растет. (Maius, a, um- плохой, herba, ае f- трава, cito- быстро, cresco 3- расти, возрастать)

  2. Medica mente, non medicamentis- лечи умом, а не лекарствами (Medicor 1- лечить, mente, mentis f- ум, non-не, medicamen, inis n- лекарство)

  3. Medice, cura aegrotum, sed non morbum- Врач, лечи больного, а не болезнь. ( Medicus, i m- врач, curo 1- лечить, aegrotus, a, um- больной, sed- но, a, non- не, morbus, i-,болезнь)

  4. Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis- Мед на языке, на словах- молоко, желчь на сердце, на деле обман. (На языке медок, на сердце холодок) (старинная эпиграмма на иезуитов) (Mei, mellis- мед, in- на, oratio, ionis- язык, verbum, i n- слово, lac, lactis n- молоко, fel in-в, cor, cordis n- сердце, fraus, fraudis f- ложь, in- в, factum, i n- дело)

  5. Melius sero quam nunquam- Лучше поздно чем никогда. (Тит Ливий) (Melius – лучше, sero- поздно, quam- чем, nunquam- никогда)

  6. Mens sana in corpora sano bonum magnum est. – «в здоровом теле здоровый дух- великое благо» (Ювенал) (Mens, mentis f- ум, sanus, a, um- здоровый, in- в, corpus, corporis n- тело, bonus, a, um- хороший, magnus, a, um- большой, est- быть)

  7. Multa eveniunt homini- Многое случается с человеком такого, чего он хочет и чего не хочет. (Multa- многое, evenio 4- случаться, homo, hominis m- человек)

  8. Natura arte adjuta interdum facit miracula- «природа с помощью искусства иногда творит чудеса». (Natura,ае f- природа, ars, artis- искусство, adjuta- с помощью, interdum- иногда, factum- творить, miraculum, i n- чудо, диво)

  9. Naturam mutare difficile est -« трудно изменять природу»( Natura,ae f- природа, muto 1- изменять, difficilis, е- трудный, est – быть)

  10. Nec quisquam melior medicus, quam fidus amicus- нет лучшего врача, чем верный друг.

(Nec quisquam- нет, melior- лучший, medicus, i m- врач , quam- чем, fidus , a. um- верный, amicus, i m- друг)

  1. Nemo judex in causa sua.- Никто не судья в своем собственном деле. (Nemo, inis -никто, judex, icis m- судья, in- в, causa, ae f- случай, дело, sua- свой)

  2. Nil admirari- Ничему не удивляться. (ГорацийХ Nil- ничему, admiror 1- удивляться)

  3. Noli nocere- Не смей вредить больному. (ГиппократХ Nolo- не сметь, noceo 2- вредить)

  4. Non fiunt poetae, nascuntur- Поэтами не становятся, а рождаются. (Non- не, fio- становиться, poeta, ае f- поэт (греч.), nascor 3- рождаться)

  5. Non multa, sed multum.- Немногое, но много. (Словам тесно- мыслям просторно.) ( Non -не multa- много, sed- но, multum-много)

  6. Cognosce te ipsum- «познай самого себя» (Сократ. Латинский перевод греческой надписи на фронтоне храмаАполона в Дельфах) Cognosco 3- познавать, te-себя ipsum- самого)

  7. Nulla aetas ad discendurum sera- Учиться никогда не поздно. (Nulla- никакой, aetas, atis f- время, ad- для, discendo 3- удаляться, sera- поздно)

  8. Omne initium difficile- Всякое начало трудно. (Omne- все, initium, i n- начало, difficilis, e- трудный)

  9. Omne nimium nocet- Всякое излишество вредно. (Omne- все, nimium, i n- излишество, noceo 2- вредить)

  10. Optimum medicamentum quies est- «наилучшее лекарство- покой»( Optimus, a, um- наилучший, medicametum, i n- лекарство, quies, quietis f- покой, est-быть, являться)

  11. Per aspera ad astra- через тернии к звездам. (Сенека) (Per- через, asper, era, erum- шероховатый, ad- к, astraea,ae f- Астрея, дочь Юпитера и Фемиды, созвездие)

  12. Primum noli nocere- прежде не навреди. Primus, a, um- первый, прежде, noli -никому, noceo 2-вредить

  13. Qualis rex, talis grex- Каков пастырь, таково и стадо.( Qualis- какой, rex,regis m- царь, talis- такой, grex, gregis m- стадо)

  14. Qualis vita, finis ita.- какова жизнь, таков и конец.(русский вариант: Жил смешно и умер грешно) (Qualis- какая, vita,ae f- жизнь, finis,is m/f- конец, ita-такой)

  15. Qui bibit immodice vina, vevena bibit- кто неумеренно пьет вина, пьет яды. (Qui- кто, bibo 3- пить, immodicus, a, um- не знающий меры, vinum, i n- вино, vevenum, i n- яд)

  16. Qui sino peccato est?- Кто без rpexa?( Qui- кто, sino- без, peccatum, i n- грех, est- быть)

  17. Quo vadis?- «Куда идешь?» (Евангелие от Иоанна, 13, 36: «Симон Петр сказал Ему: «Господи! Куда ты идешь? Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдешь за Мною») (Quo- куда, vado 3-устремляться, идти)

  18. Quod licet Jovi, non licet bovi. – «что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку» (что можно старшим, то не всегда можно младшим) (По древнему мифу. Юпитеру приглянулась дочь финикийского царя Европа. Юпитер превратился в быка и похитил ее.) (Quod- что, licet – позволено, Juppiter, Jovis m- Юпитер, non-не, licet- позволено, bos, bovis m/f (греч.) бык)

  19. Quot homines, tot sententiae- сколько людей, столько мнений. (Quot- сколько, homo, hominis, m, tot – столько, sententia, ae f- мнение)

  20. Repetitio est mater studiorum- повторение- мать учения. (Repetitio, ionis f- повторение, est – являться, mater, tris f- мать, studium, i n- учение)

  21. Scientia potentia est- знание- сила (Фрэнсис Бэкон (1561-1626)) (Scientia, ае f, potentia, ae f- otjia)

  22. Scio me nihil scire- Я знаю, что я ничего не знаю. (Сократ) (Scio 4- знать, те- я, nihil- ничего)

  23. Sermo est imago animi- речь- образ ду ши (Sermo, onis т- разговор, беседа, est- быть, imago, inis f- образ, animus, i m- дух, душа)

  24. Si caecus caecum ducit, ambo in foveam cadunt- Если слепой ведет слепого, оба упадут в яму (Si – если, caecus, a, um- слепой, duco 3-вести , ambo, ае. о-оба, in-в, fovea, ае f, cado 3- падатъ)

  25. Sic transit Gloria mundi- так проходит слава мира (фраза из трактата монаха-мистика Фоммы Кемпийского (1380-1471)) (Sic- так, transeo – проходить. Gloria, ае f- слава, mundus, i m- мир)

  26. Si vis amari, ama- Если хочешь быть любимым, люби. (Si- если, volo 2- хотеть, amo 1- любить)

  27. Suum cuique- каждому свое (2ой в-т Velle suum cuique est- У каждого свои желания)

  28. Tabula rasa- чистая доска (нечто нетронутое) (Tabula, ае f- доска, rasus, a, um- чистый)

  29. Tempora mutantur et nos mutantur in illis.- «Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними» (Овидий) (Tempus, oris- время, muto 1- изменять, et- и, nos- мы, in- в, illis- они)

  30. Theoria cum praxi- Теория и практика (Theoria, ае f- теория, cum- с, praxi- практикой)

  31. Urbi et orbi- Городу Риму мир и мир всем. (Слова из формулы благословения вновь избранного римского папы как главы католической церкви города Рима и всего мира. Овидий: «Другим народам даны на земле определенные границы, у римского народа протяженность города и мира совпадают».) (Urbs, urbis f- город, et- и. orbis, is m- крут, мир)

  32. Ut sentio, ita dico- Как чувствую, так и говорю. (Ut- как, sentio 4- чувствовать, ita- так, dico 2-говорить)

  33. Vanitas vanitatum et omnia vanitas- Суета сует и всяческая суета.( Vanitas ,atis f- суета, пустота, omne- все)

  34. Veni, vidi, vici- «Пришел, увидел, победил».(Этими словами Юлий Цезарь известил друга о своей победе над понтнйском царем. Цезарь гордился этой победой больше, чем всеми другими одержанными им победами) (Venio 4- приходить, video 2- видеть, vinco 3- побеждать)

  35. Verba volant, scripta manent- Слова улетают, написанное остается. (Verbum, i n- слово, volo I- летать, scriptum, i n- написанное, maneo 2- оставаться)

  36. Victorem a victo superari saepe videmus- Мы часто видим, что побежденный побеждает победителя. (Victoria, ае f, а – от, со стороны, vinco 3- побеждать, superaro 1- возвышаться, побеждать, saepe- часто, video 2- видеть)

  37. Vivat pax inter populos- Да здравствует мир между народамн.( Vivo 3- здравствоватюкить, pax, pacis f- мир, inter- между, populus,i m- народ)

  38. Vivere memento- Помни о жизни. (Vividus, a, um- живое, memoro I- помнить)

  39. Volens- nolens- Волей-неволей.( Volo 2- хотеть, nolo 1- не хотеть)

Vultus est index animi.- Лицо- зеркало души. (Vultus, us m – лицо, взгляд, index, icis m/f- доказательство, указатель, animus, i m- дух, душа).

Перевести si vis amari,ama на Английский с примерами

Перевести si vis amari,ama на Английский с примерами

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

перевести си виз амари, ама

Английский

переведи если хочешь быть любимым, люби

Последнее обновление: 2022-06-19
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си виз амари, ама

Английский

переведи если хочешь быть любимым, люби

Последнее обновление: 2021-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си виз амари, ама

Английский

если хочешь быть любимым, люби

Последнее обновление: 2021-12-01
Частота использования: 2
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си виз амари, ама

Английский

если хочешь быть любимым, люби

Последнее обновление: 21 апреля 2015 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си виз амари, ама!

Английский

люби, если хочешь быть любимым!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си виз амари, ама!

Английский

если любишь (кого-то и т. д.), люби!

Последнее обновление: 2014-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Translated.com

Латинский

си вис амари, ама сенека

Английский

если хочешь быть любимым, люби сенеку

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си визи меня флер

Английский

долендум если ты хочешь, чтобы я плакала, делендум

Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си визи меня флер

Английский

если ты хочешь, чтобы я плакала, telephe vel peleu male si

Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си вис ми флер

Английский

если ты хочешь, чтобы я плакала, позволь мне упасть в обморок

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

si vis accipere quod

Английский

мы берем то, что хотим

Последнее обновление: 2021-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

si vis, nobiscum veni.

Английский

если хочешь пойти с нами, иди с нами.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си вис пейсем, парабеллум

Английский

я вижу свет через инструкцию

Последнее обновление: 2019-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си вис ритм, пара вина

Английский

если хочешь мира, готовься к вину

Последнее обновление: 2021-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

si vis oportet vos ire

Английский

он больше не мог

Последнее обновление: 20. 04.2020
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

da si vis accipere!

Английский

Последнее обновление: 23 марта 2021 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

da si vis accipere!

Английский

время летит

Последнее обновление: 23 марта 2021 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

si vis vitam, para mortem

Английский

si quieres la vida eterna prepárate para la muerte

Последнее обновление: 12 января 2021 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

si vis vitam, para mortem

Английский

wenn du leben willst, bereite dich auf den tod vor

Последнее обновление: 13 июля 2022 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Латинский

си вис темпем, во время войны

Английский

если хочешь мира, готовься к войне

Последнее обновление: 2018-10-02
Частота использования: 2
Качество:
Ссылка: Аноним

Добавить перевод

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Учить больше. ОК

si vis – Перевод на русский – примеры испанский

Премиум История Избранное

Реклама

Скачать для Windows Это бесплатно

Загрузите наше бесплатное приложение

Реклама

Реклама

Нет объявлений с Премиум

испанский

Арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец Китайский

Английский

Синонимы арабский Немецкий Английский испанский Французский иврит итальянский Японский Голландский польский португальский румынский Русский Шведский турецкий украинец китайский язык Украинский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Си виз

Sin embargo, si vis pacem para bellum (si quieres la paz, prepara la guerra).

Тем не менее, si vis pacem para bellum (Хочешь мира, готовься к войне).

14 мая: Союз Пацифистов Франции посвятил программу Si vis темпам в «Радио Либератир».

Union Pacifist de France посвятит программу Si vis stepsem на «Радио Либертэр» 14 мая.

Si Vis Pacem es la extrapolación de mi experiencia como deportista a la vida real.

Si Vis Pacem — это экстраполяция моего спортивного опыта в реальной жизни.

Esta continúa siendo, como se ve, la “filosofía de la paz” enunciada en el antiguo principio romano: “ Si vis stepsem, para bellum”.

В этом подходе можно увидеть «философию мира», провозглашенную в древнеримском принципе: Si vis pacem, para bellum.

La máxima de los romanos, “Si deseas la paz, prepárate para la guerra” – Si vis stepsem para bellum – ha dejado de ser pertinente.

Римское изречение «Хочешь мира, готовься к войне» — Si vis stepsem para bellum — становится неуместным.

Un proverbio latino solía enviar una clara advertencia: «Si quieres paz, prepárate para la guerra» ( Si vis pacem, para bellum).

Латинская пословица посылала ясное предупреждение: «Хочешь мира, готовься к войне» ( Si vis pacem, para bellum).

Recibe su nombre de la famosa máxima latina Si vis stepsem, para bellum («Si quieres la paz, prepárate para la guerra»).

Название Парабеллум происходит от латинского: 9.0364 Si vis pacem, para bellum («Если вы ищете мира, готовьтесь к войне»), что было девизом DWM.

Sin embargo la respuesta depende del hombre: “ Si vis “, “Si quieres”.

Однако ответ зависит от мужчин: “ Si vis “, “Если хочешь”.

Más traducciones de Si vis amari, ama!

О переводчике Si vis амари, ама!

Si Vis Pacem” является экстраполяцией опыта элиты в других сферах, как личных, так и имперских.

« Si Vis Pacem» — это экстраполяция опыта элитного спортсмена на другие аспекты, такие как бизнес или повседневная жизнь любого человека.

« Si vis stepsem, para bellum» («Si quieres paz, prepárate para la guerra»), se decía antiguamente.

« Si vis pacem, para bellum» («Хочешь мира, готовься к войне») — говорили древние.

En Esta Era En Que Лос-Конфликтос и ла inestabilidad сын кон frecuencia эль resultado де ла pobreza y эль subdesarrollo, debemos aplicar уна nueva maxima, una parafrasis contemporánea де лас Antiguas: Si vis pastem para solidaritatem.

Наше время, когда конфликты и нестабильность часто являются результатом бедности и отсталости, требует применения нового принципа, современного парафраза старого: 90 364 Si vis 90 365 pasem para solidaritatem.

Soportes “ Si Vis Pacem” – SVP (apoyos internos)

Si vis “Pacem” Опоры – СВП (внутренние опоры)

12 sesiones de Presentación de cada uno de los 12 principios de la metodología “ Si Vis Pacem”.

ФОРМАТ 12 сессий презентации каждого из 12 принципов методологии « Si vis темп».

Los romanos de la Antigüedad tenían un principio muy claro: Si vis pacem, para bellum, o sea «Si quieres paz, prepárate para la guerra».

В прежние времена римляне уверяли, что «хочешь мира, готовься к войне». ( Si vis pasem, para bellum).

La balanza motivacional es la herramienta de diagnóstico original y exclusiva de la metodología SI VIS PACEM

Мотивационная шкала является оригинальным и эксклюзивным инструментом диагностики SI VIS Методология PACEM

A partir де су experiencia como deportista де élite, Роджер Estellerha desarrollado уна методологии motivacional propia, denominada “ Si Vis Pacem”, дие эс ла базы де ла filosofía motivacional дие imparte como asesor.

Основываясь на своем опыте выдающегося спортсмена, Роджер Эстеллер разработал собственную мотивационную методику под названием « Si Vis 9». 0365 Pacem», которая является основой философии мотивации, которую он преподает в качестве консультанта.

El análisis de estos 20 аспектов – los Grados de Satisfacción (GR) y Soportes Si Vis Pacem (SVP) – da como resultado el Ratio de Equilibrio Motivacional (REM), a partir del cual semplementa la metodología motivacional.

Сожаления Устойчивость Анализ этих 20 аспектов – степени удовлетворенности (GS) и степени Si Vis Pacem (SVP) – приводит к коэффициенту мотивационного баланса (REM), из которого реализуется мотивационная методология.

A continuación podéis ver el vídeo de Presentación del exclusivo método motivacional “ Si Vis Pacem”, creado desde el prisma y la experiencia del exjugador de baloncesto profesional Roger Esteller. Консалтас

Далее вы сможете увидеть презентационное видео эксклюзивной мотивационной методики « Si Vis Pacem», созданный на основе опыта и взглядов бывшего профессионального баскетболиста Роджера Эстеллера.

Poseía alojamiento para la guardia, cárcel y una inscripción a la retaguardia de su construcción: “ SI VIS PACEM PARA BELLUM”, выражение на латыни, имеющее значение: “Si quieres la paz, prepárate para la guerra”.

За его зданием находились караульные помещения, тюрьма и приговор: « SI VIS PACEM PARA BELLUM» латинское выражение, означающее: «Хочешь мира, готовься к войне».

Возможно неприемлемый контент

Примеры используются только для того, чтобы помочь вам перевести искомое слово или выражение в различных контекстах. Они не отбираются и не проверяются нами и могут содержать неприемлемые термины или идеи. Пожалуйста, сообщайте о примерах, которые нужно отредактировать или не отображать. Грубые или разговорные переводы обычно выделены красным или оранжевым цветом.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров Это простой и бесплатный

регистр Соединять

Ничего не найдено для этого значения.

Дополнительные функции в нашем бесплатном приложении

Голос и фото перевод, офлайн функции, синонимов , спряжение , обучение игры

Результаты: 32. Точно: 32. Прошедшее время: 208 мс.

Документы Корпоративные решения Спряжение Синонимы Проверка грамматики Помощь и о

Индекс слов: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражений: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фраз: 1-400, 401-800, 801-1200

500002 Латинские цитаты, доказывающие, что латынь все еще полезна (2021)

Латынь — это классический язык, принадлежащий к италийской ветви индоевропейских языков.

Латинский язык возник в окрестностях Рима, известном как Лацио.

Тогда имеет смысл, что некоторые из этих латинских цитат исходят от римских историков и политических лидеров.

Сенека, римский философ, также много говорил о том, как мы можем улучшить свою жизнь с помощью этих латинских цитат.

Латинские корни дали много слов английскому языку, особенно в описаниях теологии, наук, медицины и права.

Некоторые латинские цитаты и фразы вошли в несколько популярных англоязычных книг и фильмов, в том числе  Гарри Поттер !

Однако ближе всего я подошел к изучению латыни, когда мои родители использовали «свинью латынь», чтобы хранить секреты от меня и моей сестры!

Реальный язык намного сложнее, он состоит из трех разных родов, шести или семи падежей существительных, пяти склонений, четырех спряжений глаголов, шести времен, трех лиц, трех наклонений, двух залогов, двух или трех аспектов и двух чисел.

Нужно многое понять! К счастью, у всех этих латинских цитат есть перевод!

Не забудьте также прочитать эти цитаты Сенеки, которые помогут вам во всех сферах вашей жизни.

Известные латинские цитаты Сенеки, римского философа-стоика

1. «Non est ad astra mollis e terris via. (Нет простого пути от земли к звездам. ― Сенека

2. «Divitae bonum non sunt. (Материальное богатство — не единственное благо.)»  ― Сенека

3. «Non fortuna homines aestimabo, sed moribus. (Я оцениваю людей не по их состоянию, а по их привычкам.)» ― Seneca

4. «Pars magna bonitatis est velle fieri bonum. (Большая часть добра состоит в желании быть хорошим.)» ― Сенека

5. «Quam bene vivas refert, non quam diu. (Важно то, как хорошо вы живете, а не как долго.)» ― Сенека

6. «Copia ciborum, subtilitas impeditur. (Изобилие пищи мешает разуму.)»  ― Сенека

7. «Veritas numquam perit. (Истина никогда не умирает.)» ― Сенека

8. «Timendi causa est nescire. (Неведение есть причина страха.)»  ― Сенека

9. «Crudelius est quam mori semper timere mortem. (Жесточе всегда бояться смерти, чем умереть.)» ― Сенека

10. «Fallaces sunt rerum specios (Внешность вещей обманчива)». – Сенека

Лучшие латинские цитаты о жизни из Горация и Вергилия

11. «Ut haec ipsa qui non sentiat deorum vim habere is nihil omnino sensurus esse videatur. (Если какой-либо человек не может чувствовать силу Бога, когда смотрит на звезды, то я сомневаюсь, что он вообще способен на какие-либо чувства.)» ― Гораций

12. «Pactum serva. (Храните веру.)»  ― Гораций

13. «Dulce et decorum est pro patria mori. (Сладостно и достойно умереть за свою страну.)»  ― Гораций

14. «Amor omnia vincit. (Любовь побеждает все.)»  ― Вергилий

15. «Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. (Если я не смогу сломить волю Небес, я сдвину Ад.)» ― Вергилий

16. «Audentes fortuna iuvat. (Удача сопутствует смелым.)   ― Вергилий

17. «Labour omnia vincit. (Тяжелый труд побеждает все. )»  ― Вергилий

18. «Nimium ne crede colori. (Не слишком доверяйте внешности.)» ― Вирджил

19. «Tempus fugit. (Время летит.)»  ― Вирджил

20. «Aequam servare mentem. (Сохраняйте спокойствие ума.)»  ― Гораций

Вдохновляющие латинские цитаты других известных поэтов и философов

21. «Ignis aurum proat, miseria fortes viros. (Огонь — доказательство золота, страдание — доказательство сильных людей.)» ― Овидий

22. «Fas est ab hoste doceri. (Надо учиться даже у своих врагов.)» ― Овидий

23. «Omnia mutantur, nihil interit. (Все меняется, ничто не исчезает)». ― Овидий

24. «Saepe creat molles aspera spina rosas. (Часто колючий шип производит нежные розы.)» ― Овидий

25. «Nemo malus felix. (Ни одно зло не бывает счастливым.)»  ― Ювеналис

26. «Cogito ergo sum. (Я мыслю, следовательно, существую.)» ― Рене Декарт

27. «Amicus certus in re incerta cernitur. (Друзей узнают в час нужды.)»  ―Ennius

28. «Nihil sapientiae odiosius acumine nimio. (Нет ничего более ненавистного для мудрости, чем чрезмерная сообразительность.)»  ― Франческо Петрарка

Краткие латинские цитаты, в том числе цитаты римских историков и лидеров

29. «Non nobis solum nati sumus. (Не для себя одних мы рождены.)»  ― Цицерон

30. «Hic manebimus optime! (Здесь мы останемся, превосходно!)»    Ливий

31. «Animus risu novatur. (Дух освежается смехом.)» ― Цицерон

32. «Caeca invidia est. (Зависть слепа.)»   Ливий

33. «Mea mihi conscientia pluris. quam. (Моя совесть для меня больше, чем то, что говорит мир.)»    Цицерон

34. «Veni, vidi, vici. (Пришел, увидел, победил.)    Цезарь

35. «Vivamus, moriendum est. (Давайте жить, раз мы должны умереть.)»  ― Неизвестно

36. «Alea Iacta est. (Жребий брошен)»  ― Неизвестно

37. «Condemnant quo non intellegunt. (Они осуждают то, чего не понимают.)»  ― Неизвестно

38. «Oderint dum metuant. (Пусть ненавидят, лишь бы боялись.)»    Калигула

39. «Homo sum humani a me nihil Alienum puto. (Я человек, поэтому ничто человеческое мне не чуждо.)»   Terentius

40. «Tot homines, quot sententiae. (Столько мужчин, столько мнений.)»    Terence

Еще латинские цитаты из фильмов и романов

41. «Braccas meas vescimini!» Я не был уверен, откуда взялась латынь. Я думаю, это означало: «Съешь мои штаны!» (Никогда не щекочите спящего дракона)»  ― Дж. К. Роулинг, Гарри Поттер и Философский камень

43. «Vi veri veniversum vivus vici. (Силой Истины я, живя, покорил Вселенную.)» ― Алан Мур, V значит Вендетта, Vol. II из X

44. «Aut viam inveniam aut faciam tibi. (Я либо найду способ, либо создам его.)» ― Кендалл Райан, Unravel Me

45. «Omnia mutantur, nihil interit. (Все меняется, но ничего не теряется.)» ― Нил Гейман, The Wake

46. «Veni, vidi, flevi. (Я пришел. Я увидел. Я заплакал.)» ― Дориан Сирроне, короли бала и королевы драмы

47. «Ardet nec consumitur. (Сожжены, но не уничтожены.)»  ― Рэнсом Риггс, Холлоу-Сити

48. «Nunquam reliquiae redire: carpe omniem impremis. (Никогда не возвращайтесь ни на секунду: берите все с первого раза.)»  ― Карен Ченс, заявлено Шэдоу

49. «Tu dormis, tu perdis. (Вы откладываете, вы проигрываете.)» ― Пол Битти, Распродажа

50. «Factio vestri aevum, non vestri calceus amplitudo. (Учитывайте свой возраст, а не размер обуви.)   ― Пол Битти, Распродажа

Лучшие латинские цитаты, которые вы можете использовать до сегодняшнего дня

51. «Pulvis et umbra sumus. (Мы всего лишь пыль и тень.)»  ― Гораций

52. «Aegroto dum anima est, spes esse dicitur (Говорят, пока есть жизнь, есть и надежда для больного)». – Цицерон

53. «Saepe ne utile quidem est scire quid futurum sit (Часто даже не выгодно знать, что будет)». – Цицерон

54. «Ubi concordia, ibi victoria (Где единство, там и победа)». – Syrus

55. «In esse (В существовании)». – Неизвестно

56. «Аут бибат, аут абит (Или пей, или иди)». – Неизвестно

57. «Homo vitae commodatus non donatus est (Жизнь человека одолжена, а не дана)». – Syrus

58. «Ferae pericula quae vident fugiunt (Звери бегут от опасностей, которые видят)». Сенека

59. «Quam se ipse amans, sinerivale (Любя себя, не имея соперников)». Цицерон

60. «Nescit vox miss reverti (Слова не возвращаются)». – Гораций

Латинские цитаты для сегодняшнего поколения

61. Bellator (Воин)

62. Ab imo pectore (Из низа груди – из глубины сердца)

3 Vita (Life)

64. sic et non (Да и нет)

65. Tabula rasa (Чистый лист)

66. Non plus ultra! ( Ничего сверх этого!)

67. Novus homo (Новый человек)

68. Felix culpa (счастливая ошибка)

69. Pro bono 3 006 5

(На благо общества)

Sine die (неизвестный период времени)

Латинские цитаты о любви

71. «Amor est vitae essentia». – Любовь – это смысл жизни. — Роберт Б. Маккей

72. «Несчитай любовь модной». – Любовь не умеет держаться в рамках. — Propertius

73. «Si vis amari, ama» — Хочешь быть любимым — люби. — Сенека

74. «Quos amor verus tenuit, tenebit». – Настоящая любовь удержит тех, кого удержала. ― Сенека

75. «Qui amat, tamen hercle si seurit, nullum esurit». – Тот, кто влюблен, уж точно, даже если и голоден, вовсе не голоден» – Плавт

76. «Carpe diem, quam minimum credula poster». – Лови день, мало верь в завтрашний день. – Гораций

77. «Amore et melle et falle est fecundissimus» – Любовь наиболее плодотворна и в меде, и в желчи. – Плавт

78. «Amans iratus multa mentitur» – Злой любовник говорит себе много лжи. – Publilius Syrus

79. «amantium iræ amoris redintegratio est» – Ссоры влюбленных – это возобновление любви. – Теренс

80. «Amare et sapere vix deo conveditur» – Даже богу трудно любить и быть мудрым одновременно. — Публий Сирус и Лаберий

Латинские цитаты о любви и боли

81. «Exigo a me non ut optimis par sim sed ut malis melior. (Я требую от себя не равняться на лучшее, а быть лучше плохого.)» – Сенека

82. «Optimum est pati quod emendare non possis. (Лучше терпеть то, что не можешь изменить.)» – Сенека

83. «Vitiis nemo sine nascitur. (Никто не рождается без недостатков.)» – Гораций

84. «Ab alio ожидает alteri quod feceris. (Ожидайте такого обращения, какое вы дали.)» — Сирус

85. «Amor magnus doctor est. (Любовь — великий учитель.)» ― Святой Августин Гиппопотамский

86. «Amor omnibus» там же (Любовь одинакова для всех.)» — Вергилий

87. «Militat omnis amans. (Каждый любовник — солдат. Любовь — война.)» — Овидий, Amorum

88. «Amoris vulnus idem sanat qui facit. (Раны любви излечиваются самой любовью. – Publilius Syrus

89. «Perfer et obdura, dolor hic tibi proderit olim. (Будь сильным и терпи, когда-нибудь эта боль пригодится тебе.)» – Овидий

90. «Nunc scio quid sit Amor. (Теперь я знаю, что такое Любовь.)» — Вергилий

Что вы узнали из этих латинских цитат?

Эти латинские цитаты побуждают нас задуматься о жизни, а другие заставляют нас хихикать.

Латинский язык присутствует не только в английском языке, но и в романских языках, включая испанский, французский, итальянский и португальский.

Латынь окружает нас повсюду, будь то популярная культура или языки, которые мы изучаем в старшей школе.

Несмотря на то, что он считается мертвым языком, мы все еще используем его или сталкиваемся с ним каждый день.

Некоторые профессионалы используют латынь больше, чем другие, поэтому, если вы собираетесь стать юристом или врачом, вы будете лучше знакомы с ней.

Он также распространен в искусстве и литературе.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top