Текст и перевод песни Alejandro Sanz
Dejamos tantos sueños al filo del colchón,
Мы оставляем столько снов на краю матраса,
Dejamos melodías junto a la emoción,
Оставляем мелодии вместе с чувствами,
Luchamos tantos duelos tras esa pared.
Столько боли пытаемся побороть за этой стеной.
Atado llevo el fleco de un suspiro y un adiós…
Привязанность принесла связку вздохов и прощание…
Ya nadie aquí se llama, no se oye ni una voz,
И больше здесь не слышно ни зова, ни отклика,
Los muebles y el silencio abarrotan el salón,
Лишь мебель и тишина заполняют гостиную.
Yo oprimo las caricias y los ruegos,
Я подавляю свои ласки и мольбы
Y escribo en un cartel que cuelgo en el balcón:
И пишу на плакате, который вешаю за балкон:
“Se vende un alma nueva sin usar, se vende “.
“Продается душа, новая, не была в употреблении”.
Yo rindo mis ejércitos de plomo,
Сдаются мои оловянные солдатики,
Yo quemo mis navíos en tu vientre amueblado de dolor.
Я сжигаю свои корабли в твоей наполненной болью утробе.
Ven de la nube de tu alma pa’ que invente.
Выйди из-за тучи своей души, чтобы пофантазировать.
Yo entrego mis conquistas y mis fuertes,
Я уступаю свои достижения и сильные стороны,
Las dudas van al cubo de los verdes
Сомнения посажены в цветочный горшок,
Y el alma va cocida a nuestro adiós.
А душу обжигает наше прощание.
Se mezclan las palabras y el televisor,
Слышны слова вперемешку с телевизором,
Denuncian los vecinos el silencio atroz,
Соседи нарушают ужасную тишину,
Rebotaron los ecos por última vez,
В последний раз разносится эхо,
Arranco los reflejos del cristal de Dios.
Я разбиваю зеркало, в котором вижу отражение Бога.
Se apagaron tus llamas y me quemo yo,
Угасла твоя страсть, и я сгораю,
No encuentro la salida hacia dentro de tu amor,
Я не нахожу входа в твою любовь.
Ya borro nuestros nombres del buzón
Я стираю наши имена с почтового ящика
Y escribo en un cartel que cuelgue del balcón:
И пишу на плакате, который вешаю за балкон:
“Se vende un alma nueva sin usar, se vende “.
“Продается душа, новая, не была в употреблении”.
Yo rindo mis ejércitos de plomo,
Сдаются мои оловянные солдатики,
Yo quemo mis navíos en tu vientre amueblado de dolor.
Я сжигаю свои корабли в твоей наполненной болью утробе.
Ven de la nube de tu alma pa’ que invente.
Выйди из-за тучи своей души, чтобы пофантазировать.
Los sueños, las promesas, los pendientes…
Мечты, обещания, ожидания,
Las dudas van al cubo de los verdes
Сомнения посажены в цветочный горшок,
Y el alma va cosida al pantalón.
А душа пришита к брюкам.
Por qué no barres lo que sobre de tu corazón?
Почему ты не выбросишь лишнее из своего сердца?
Por qué no guardas lo que vale más?
Почему не бережешь самое дорогое?
Y me haces una copia de la llave del portal,
Ты делаешь мне дубликат ключа от двери,
Te dejo un hueco en mi recuerdo por venir,
Я оставляю для тебя место в своей памяти,
Te apunto en una lista que no tiene fin,
Я вношу тебя в бесконечный список,
Te aparto los momentos que tú quieras,
Я откладываю для тебя те моменты, которые ты хочешь,
Yo estoy para cuidarte el sitio del amor.
Я приберегу местечко для твоей любви.
Se vende un alma nueva sin usar, se vende,
“Продается душа, новая, не была в употреблении”.
Yo rindo mis ejércitos de plomo,
Сдаются мои оловянные солдатики,
Yo quemo mis navíos en tu vientre,
Я сжигаю свои корабли в твоей утробе,
Te entrego el edredón.
Я отдаю тебе одеяло.
Ven de la nube de tu alma pa’ que invente,
Выйди из-за тучи своей души, чтобы пофантазировать.
Los sueños, las promesas, los pendientes,
Мечты, обещания, ожидания,
Las dudas van al cubo de los verdes,
Сомнения посажены в цветочный горшок,
Y el alma va cosida a mi dolor.
А к душе моей пришита боль.
De postre tenemos un – Испанский
De postre tenemos un – Испанский – Английский Переводы и примерыКомпьютерный перевод
Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Spanish
English
Информация
Spanish
de postre tenemos un flan de vainilla muy salado
English
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Переводы пользователей
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
Испанский
Английский
Информация
Испанский
flan de vainilla
Английский
vanilla custard
Последнее обновление: 2012-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Conmenu.
com
Испанский
flan de vainilla es un producto natural derivado de la leche de nuestra propia granja, cocido al baño maría, con un sabor natural y tradicional.
Английский
vanilla custard is a natural product derived from milk from our own farm, cooked water bath, with natural and traditional taste.
Последнее обновление: 2018-02-13
Качество:
Источник: Conmenu.
com Испанский
después empezó a añadirse pan y fruta, creando un flan de crema dulce que se espesaba sólo con huevo líquido.
Английский
over time, bread and fruit were added, and a sweet custard pudding was developed, hardened only with liquid egg.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Conmenu.
com Испанский
y en el pastel de queso y todo tipo de postres, como mousse de chocolate, tiramisú, flan de vainilla, todo lo que se vende frio en el supermercado, tiene gelatina para que se vea bien.
Английский
and in cheesecake and all kinds of desserts, like chocolate mousse, tiramisu, vanilla pudding, everything that’s cooled in the supermarket, there’s gelatin to make it look good.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Conmenu.
com
Испанский
“esta original de África del sur es similar al pastel de carne, pero mucho mejor. un poco dulce sabores de curry de carne molida con un flan de leche y huevo en la parte superior. es delicioso!”
Английский
“this south african original is similar to meatloaf, but so much better. a slightly sweet curry flavors ground beef with a milk and egg custard on top. it’s delicious!”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Conmenu.
com
Добавить перевод
Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей
Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK
Se%20vende | Перевод с испанского на английский
Se%20vende | Перевод с испанского на английский – SpanishDictse%20vende
Возможные результаты:
se vende
-for sale
См. запись forse vende.
Presentél/ella/ustedconjugation ofvender.
Сопряжение сослагательного наклонения слова vendar.
на продажу
Словарь
Примеры
Фразы
se vende
Фраза — это группа слов, обычно используемых вместе (например, «однажды в давние времена»).
фраза
1. (общий)
а. на продажу
En el jardín delantero de la casa había un cartel que decía “Se vende”. Во дворе перед домом была табличка с надписью “Продается”.
Copyright © Curiosity Media Inc.0003
Yo Conozco un Panadería Que Vende Pan Cubano
Я знаю пекарню, где они продают кубинский хлеб
.
EN Cuánto Lo Vende
Сколько вы продаете за
La Ropa Se Vende En Tiendas
ОТДЕЛА.0003
¿Qué otro producto se vende con el nombre “Limba”?
Какой еще продукт продается под названием «Лимба»?
Guillermo compra y vende libros; es decir, es un
Гильермо покупает и продает книги; то есть он
que se vende en los puestos de pasteles
, который продают в киосках с пирожными
qué se vende en los puestos de pasteles
что продают в ларьках с пирожными
¿Qué se vende en los puestos de pasteles?
Что продают в ларьках с пирожными?
la dependienta les vende sombreros a las clientas
продавец продает шляпы покупателям
0 переводчик0168 se%20vende с помощью машинных переводчиков
См.
машинный перевод
Случайное слово
Бросьте кости и выучите новое слово прямо сейчас!
Получить слово
Хотите выучить испанский язык?
Обучение испанскому языку для всех. Бесплатно.
Перевод
Крупнейший в мире словарь испанского языка
Спряжение
Спряжение каждого испанского глагола
Словарь
Учим словарный запас быстрее
Грамматика
Изучите все правила и исключения
Произношение
Произношение видео носителей языка
Слово дня
el lirio
iris
Вы уже пробовали
3 SpanishDict Premium
2? Вот что включено: Шпаргалки
Без рекламы
Учиться офлайн на iOS
Разговорники
Учи испанский быстрее
Поддержка SpanishDict
Зачем использовать словарь SpanishDict?
ЛУЧШИЙ ИСПАНСКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ
Получите больше, чем перевод
Получите спряжения, примеры и произношение для миллионов слов и фраз на испанском и английском языках.
НАПИСАНО ЭКСПЕРТАМИ
Переводите с уверенностью
Получите доступ к миллионам точных переводов, выполненных нашей командой опытных англо-испанских переводчиков.
ПРИМЕРЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ НА ИСПАНСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
Примеры для всего
Найдите миллионы испанско-английских примеров предложений в нашем словаре, телешоу и Интернете.
РЕГИОНАЛЬНЫЕ ПЕРЕВОДЫ
Say It Like a Local
Просмотрите испанские переводы из Испании, Мексики или любой другой испаноязычной страны.
Word of the Day el lirio
SpanishDict — самый популярный в мире испанско-английский словарь, веб-сайт для перевода и обучения.
Ver en español en inglés.com
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПереводСпряжениеСловарный запасИзучайте испанскийГрамматикаСлово дня
СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ
Facebook
Twitter
Instagram
ПРИЛОЖЕНИЯ
Android
Сделать образовательный опыт лучше для всех.
Иммерсивное обучение 25 языкам
Быстрая, простая и надежная языковая сертификация
Увлекательные развивающие игры для детей
Комплексное индивидуальное обучение K-12
Надежные преподаватели по более чем 300 предметам
Более 35 000 игр и планов уроков, рабочих листов
Адаптивное изучение английского словаря
Copyright © Curiosity Media, Inc., подразделение IXL Learning • Все права защищены.
se vende – Traducción al Inglés – ejemplos español
Conjugar esta forma словесный
Предложения:
продажный
продавать
продажа
продавец
продавец
Su búsqueda puede llevar a ejemplos мошенник expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
Es Importante Tener en cuenta Que el mercado se vende por separado.
Важно отметить, что на рынке продается отдельно
. El mejor cebo para la carpa se vende en una tienda normal.
Лучшая прикормка на карпа продается в обычном магазине.
Hoy se vende el pescado, frutas, verduras e incluso carne.
Сегодня продает рыбу, фрукты, овощи и даже мясо.
En efecto, se vende todo tipo de hilos, perles, encajes…
Действительно, продает всякие нитки, жемчуг, кружево…
Hacer una limpieza al aire libre es Importante cuando se vende su casa.
Выполнение некоторой наружной уборки важно, когда продает ваш дом.
Un buen precio y hermosas imágenes son clave cuando se vende su propiedad.
Хорошая цена и красивые фотографии являются ключевыми моментами при продаже вашей недвижимости.
Dispone además de una plaza de garaje, que se vende , квартира.
Также есть парковочное место, которое продается отдельно .
Solo se convierte en ilegal cuando el producto se vende как оригинал.
Это становится незаконным только тогда, когда продукт продается как оригинальный.
Esto demuestra que nuestro país se vende en pedazos a los demás.
Это показывает, как наша страна продается по частям другим.
Эль-асидо сульфурико коммерческий se vende en varios grados de pureza diferentes.
Коммерческая серная кислота продается под номером нескольких различных классов чистоты.
El cafe se vende a un precio descomunal en todo el país.
Кофе продается втридорога по всей стране.
Ла Пропьеад se vende con cochera privada y espacio para dos coches.
Имущество продается с частным гаражом и местом для двух автомобилей.
Condy es devuelto a la producción y se vende para recuperar los costos.
Конди возвращается в производство, а продается для возмещения затрат.
La Mayor parte se vende en el mercado interno o se exporta viva.
Большинство продается на внутреннем рынке и/или экспортируется в живом виде.
Éste es el caso cuando el seguro se vende a los grupos pequeños.
Это тот случай, когда страхование продается небольшим группам.
El программное обеспечение se vende bajo varias marcas que apuntan los diversos mercados.
Программное обеспечение продается под разными торговыми марками, ориентированными на разные рынки.
La propiedad se vende en el tiempo en dos unidades de vivienda.
Недвижимость продается в то время в двух отдельных единицах жилья.
En las farmacias, este medicamento se vende con una comisión adicional.
В аптеках этот препарат продается с дополнительной комиссией.
El producto se vende через партнера al que puede acceder desde aquí.
Продукт продается через нашего партнера, доступ к которому можно получить здесь.





