Respue quod non es – Латинский
Respue quod non es – Латинский – Русский Переводы и примерыКомпьютерный перевод
Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Latin
Russian
Информация
Latin
respue quod non es
Russian
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Переводы пользователей
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
Латинский
Русский
Информация
Латинский
videtur quod non omne quod est
Русский
it seems that it is not everything, which is the
Последнее обновление: 2021-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
quod non medestruit, me nutrit
Русский
что это не я, разрушает меня, что я спутник
Последнее обновление: 2020-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
quod non occidas me fecit vestibulum
Русский
that thou wilt neither kill me, he made the porch of the
Последнее обновление: 2020-02-12
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
quod non te occidit, fortiorem fac me
Русский
Я с удовольствием то, что мы хотим, мы считаем,
Последнее обновление: 2014-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
sapiens nihil affirmat quod non probat
Русский
a wise man states as true nothing he does not prove
Последнее обновление: 2020-09-29
Частота использования: 1
Источник: Анонимно
Латинский
si autem quod non videmus speramus per patientiam expectamu
Русский
Но когда надеемся того, чего не видим, тогда ожидаем в терпении.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
adversum eum contendis quod non ad omnia verba responderit tib
Русский
Для чего тебе состязаться с Ним? Он не дает отчета ни в каких делах Своих.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Источник: Анонимно
Латинский
pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice
Русский
И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно делать ?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
ain oculus meus adflictus est nec tacuit eo quod non esset requie
Русский
Око мое изливается и не перестает, ибо нет облегчения,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
cum enim vidissent duces equitatus quod non esset rex israhel reliquerunt eu
Русский
И когда увидели начальники колесниц, что это не был царь Израильский, то поворотили от него.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia
Русский
ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
si dixerimus quoniam peccatum non habemus ipsi nos seducimus et veritas in nobis non es
Русский
Если говорим, что не имеем греха, – обманываем самих себя, и истины нет в нас.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
ecce vos estis ex nihilo et opus vestrum ex eo quod non est abominatio est qui elegit vo
Русский
Но вы ничто, и дело ваше ничтожно; мерзость тот, кто избирает вас.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
aut poterit comedi insulsum quod non est sale conditum aut potest aliquis gustare quod gustatum adfert morte
Русский
Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
ego scio ait dominus iactantiam eius et quod non sit iuxta eam virtus eius nec iuxta quod poterat conata sit facer
Русский
Знаю Я дерзость его, говорит Господь, но это ненадежно; пустые слова его: не так сделают.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
concupiscitis et non habetis occiditis et zelatis et non potestis adipisci litigatis et belligeratis non habetis propter quod non postulati
Русский
Желаете – и не имеете; убиваете и завидуете – и не можете достигнуть; препираетесь ивраждуете – и не имеете, потому что не просите.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
Русский
и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что тыне узнал времени посещения твоего.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
dixitque dominus ad eum numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra homo simplex et rectus et timens deum ac recedens a mal
Русский
И сказал Господь сатане: обратил ли ты внимание твое на раба МоегоИова? ибо нет такого, как он, на земле: человек непорочный, справедливый, богобоязненный и удаляющийся от зла.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
sed cum vidissem quod non recte ambularent ad veritatem evangelii dixi cephae coram omnibus si tu cum iudaeus sis gentiliter et non iudaice vivis quomodo gentes cogis iudaizar
Русский
Но когда я увидел, что они не прямо поступают по истине Евангельской, то сказал Петру при всех: если ты, будучи Иудеем, живешь по-язычески, а непо-иудейски, то для чего язычников принуждаешь жить по-иудейски?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Добавить перевод
Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей
Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK
respue quod non es – перевод на русский язык
Non, non, non, non! | Нет. Источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Non, non, non! | Нет. Источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Квод номен миги эст? Источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Non, non, non, ” Poirot “. | Нет, нет – Пуаро. Источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Non, non, non. | Возможно, так и есть. Источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Нет, старший инспектор. Источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Non, non, non. | Да, я… Источник пожаловаться Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |
Популярные направления онлайн-перевода:
Венгерский-Английский Итальянский-Английский Итальянский-Русский Корейский-Английский Русский-Английский Русский-Итальянский Русский-Французский Словацкий-Английский Французский-Русский Хорватский-Русский
respue quod non es
hormesis hormesis
hormesis:
Подвалы, чердаки, амбары открыты; пахнет землей, яблоками и мустом. Охота началась, взгляд достигает опушки леса. Воздух прозрачен, но что-то в нем есть. Белые нити и хлопья плывут при самом слабом ветре; они прилипают к одежде и лицу. Говорят, что пряжа, сплетенная Норнами, приносит удачу. В лесу плетение становится гуще; косые лучи света падают сквозь верхушки деревьев. Капли росы долго держатся на мху и блестят в паутине аранея.
15 заметок
болиголов-присяги йоркские снимки
йоркские снимки:
Волны и время.
Работа Криса Друри, вдохновленная льдом и водой, сформировавшими пейзаж, включает в себя пруд для росы. Йоркшир-Уолдс, Англия.
19 332 примечания
anthophoros veneficanoctis
veneficanoctis:
«Нет ничего примечательного в этих племенах по отдельности, но они разделяют общее поклонение Нертусу, или Матери-Земле. Они верят, что она принимает участие в человеческих делах, разъезжая на колеснице среди своего народа. На морском острове стоит нетронутая роща, в которой, покрытая тканью, стоит колесница, к которой не имеет права прикасаться никто, кроме жреца. Священник может чувствовать присутствие богини в этом святая святых и сопровождает ее с глубочайшим благоговением, когда ее колесницу влекут коровы. Затем следуют дни веселья и веселья во всяком месте, которое она соизволит посетить и пожить. Никто не идет на войну, никто не берет оружия; каждый железный предмет заперт. Тогда и только тогда мир и покой известны и приветствуются до тех пор, пока богиня, пресытившись обществом мужчин, не будет возвращена жрецом в ее священные владения. После этого колесница, облачения и (поверьте, если хотите) сама богиня очищаются в уединенном озере. Эту услугу выполняют рабы, которых сразу после этого топят в озере. Таким образом, тайна порождает ужас и благочестивое нежелание спрашивать, что это за зрелище, которое видят только люди, обреченные на смерть».
— Тацита Germania, пер. Mattingly
18 notes
alchemistry-pars calanthesfeuillemort
calanthesfeuillemort:
Halloween Alphabet: T, crooked trees
29,872 notes
poinelamiai poinelamiai
poinelamiai:
Справедливость и божественная месть Преследование преступления
1 257 примечаний
йешуажрица-deactivated202 vladscastle
vladscastle:
1853 COMMON BAT TERNATE BAT
Цветная гравировка под старину W. Bicknell
104 примечания
эллсолл немлягушка
немлягушка:
Астрологические знаки и их связь с частями тела. Сочинения Аристотеля, иллюстрированные. 1900.
Интернет-архив
1 319notes
crowandtoad swordofsteel-deactivated2016060
swordofsteel:
”Lysalver Fanger Skyggetussen” (vaguely translated to “the light elves catches the shadow troll”) by Theodor Severin Kittelsen
2,599 notes
/ следующий
ἥβῃ τερπόμενος παίζω, δηρὸν γὰρ ἔνερθεν γῆς ὀλέσας…
“ἥβῃ τερπόμενος παίζω, δηρὸν γὰρ ἔνερθεν γῆς ὀλέσας ψυχὴν κείσομαι ὥστε λίθος ἄφθογγος, λείψω δ᾿ ἐρατὸν φάος ἠελίοιο, ἔμπης δ᾿ ἐσθλὸς ἐὼν ὄψομαι οὐδὲν ἔτι.”
– «Упиваясь юностью, я играю; слишком долго, потеряв жизнь, я буду лежать под землей, как немой камень.