Разное

Ницше цитаты на немецком с переводом: Цитаты на немецком языке с переводом

Цитаты на немецком языке с переводом

***

Begeisterung ist ein guter Treibstoff, doch leider verbrennt er zu schnell.  

Albert Schweitzer  

Вдохновение — хорошее топливо, но, к сожалению, оно слишком быстро сгорает.  

Альберт Швейцер

***​

Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen.   

Albert Schweitzer

Единственно важное в жизни — это следы любви, которые мы оставляем, когда идём.    

Альберт Швейцер

***​

Zyniker: ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten. 

Ambrose Bierce  

Циник — это человек, который видит вещи такими, какие они есть, и не видит, какими они должны быть. 

Амброз Бирс

***

Rauchen ist beim Manne Bedürfnis, bei der Frau Koketterie!    

E. M. Remarque

У мужчин курение — потребность, а у женщин — кокетство.

Э.М. Ремарк

***​

Eine Frau mit Madonnentyp wirkt unästhetisch mit Zigarette. Der dämonische Typ kann aber durch eine Zigarette sehr verführerisch wirken.

E. M. Remarque    

Женщина с обликом мадонны не должна курить. Это неэстетично. А демонический тип женщины может благодаря сигарете выглядеть весьма обольстительно.

Э.М. Ремарк

***​

Eine Frau, die nicht Mutter wird, hat das Schönste, was es für eine Frau gibt, versäumt.

E. M. Remarque      

Женщина, не ставшая матерью, упускает то, что в ней может быть самым прекрасным.

Э.М. Ремарк

***​

Viele Leute bezeichnen Sinnenrausch als Liebe. Liebe ist vor allem geistigseelisch. Darum braucht sie noch nicht platonisch, blaß und unkörperlich sein. Aber der körperliche Zusammenklang darf nur eine Steigerung oder Auslösung des seelischen Kontaktes sein.

E. M. Remarque    

Для многих людей любовью именуется чувственность. Не может быть любви без духовного влечения, но это еще не значит, что она превращается в бледное, бестелесное, платоническое влечение. Телесная близость должна быть воплощением духовной близости и духовного влечения.

Э.М. Ремарк

***​

Liebe ist höchstens Ineinanderaufgehen — größter Egoismus im tiefsten Sich- und Allesverschenken.    

E. M. Remarque  

Любовь — высшая степень растворения друг в друге. Это величайший эгоизм в форме полного самопожертвования и глубокой жертвенности.

Э.М. Ремарк

***​

Liebe ist Kampf, die Gefahr dabei ist das Sichhingebenwollen. Wer es zuerst tut, ist verloren. Es heißt die Zähne zusammenbeißen und grausam sein — dann siegt man.  

E. M. Remarque   

Любовь — это борьба. И главная опасность — желание отдать себя целиком. Кто сделает это первым, тот проиграл. Нужно сжать зубы и быть жестоким — тогда победишь.

Э.М. Ремарк

***​

Die Mütter sind das Ergreifendste, was es gibt auf der Erden. Mutter — das heißt: Verzeihen — Opfer.    

E. M. Remarque 

Мать — это самое трогательное из всего, что есть на земле. Мать — это всепрощение и жертва.

Э.М. Ремарк

*** 

Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Uberzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein.    

Mark Twain 

В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе — и успех Вам обеспечен.    

Марк Твен

​***

Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.    

Mark Twain 

У каждого, как у луны, есть темная сторона, которую он никому не показывает.  

Марк Твен

*** 

Man vergisst vielleicht, wo man die Friedenspfeife vergraben hat. Aber man vergisst niemals, wo das Beil liegt.    

Mark Twain  

Вероятно, можно забыть, где закопана трубка мира. Но никогда не забывают, где лежит топор.    

Марк Твен

***​

Wer sich tief weiß, bemuht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen mochte, bemuht sich um Dunkelheit.

Friedrich Nietzsche

Тот, кто много знает, стремиться к ясности; тот, кто хочет показать,
что много знает, стремиться во тьму.

Фридрих Ницше

​***

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschuttert.

Friedrich Nietzsche

Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю.

Фридрих Ницше

***​

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel fur sich selbst hat, ist ein Sklave.

Friedrich Nietzsche

Тот, у кого нет двух третей времени на себя, – раб.

Фридрих Ницше

​***

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Bose.

Friedrich Nietzsche

То, что делается из любви, всегда находится по ту сторону добра и зла.

Фридрих Ницше

​***

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.

Friedrich Nietzsche

Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться.

Фридрих Ницше

​***

Die Hoffnung ist der Regenbogen uber den herabsturzenden Bach des Lebens.

Friedrich Nietzsche

Надежда – это радуга над падающим вниз ручейком жизни.

Фридрих Ницше

​***

Die Welt ist ein Buch. Wer nie reist, sieht nur eine Seite davon.    

Augustinus Aurelius 

Мир — это книга. Кто никогда не путешествует, видит только одну её страницу.    

Аврелий Августин

***​

Das gefahrlichste aller Rauschgifte ist der Erfolg.    

Billy Graham 

Самый опасный из всех наркотиков — это успех.    

Билли Грэм

​***

Nichts in der Welt ist so ansteckend wie Gelachter und gute Laune.    

Charles Dickens 

Ничего в мире так не заразительно, как смех и хорошее настроение.    

Чарльз Диккенс

​***

Es ist schwieriger, eine vorgefasste Meinung zu zertrummern als ein Atom.  

Albert Einstein   

Тяжелее разрушить предвзятое мнение, чем расщепить атом.    

Альберт Эйнштейн

***​

Wenn man zwei Stunden lang mit einem Madchen zusammensitzt, meint man, es ware eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heissen Ofen, meint man, es waren zwei Stunden. Das ist Relativitat.  

Albert Einstein   

Если сидеть два часа рядом с девушкой, кажется, это прошла минута. Если же посидеть минуту на горячей плите, покажется, что прошло два часа. Это и есть относительность.    

Альберт Эйнштейн

​***

Die besten Dinge im Leben sind nicht die, die man fur Geld bekommt.  

Albert Einstein  

Лучшие вещи в жизни — это не те, которые можно получить за деньги. 

Альберт Эйнштейн

   ***

Religion ist Ehrfurcht — die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist.

Paul Thomas Mann

Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек.

Пауль Томас Манн

​***

Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig.

Sigmund Freud

Если ты простил человеку все, значит с ним покончено.

Зигмунд Фрейд

​***

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.

Sigmund Freud

В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен.

Зигмунд Фрейд

​***

Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.

Sigmund Freud

Мы больше стремимся к тому, чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость.

Зигмунд Фрейд

​***

Geld: ein Mittel, um alles zu haben bis auf einen aufrichtigen Freund, eine uneigennutzige Geliebte und eine gute Gesundheit.    

George Bernard Shaw 

Деньги — это способ иметь всё, кроме искреннего друга, бескорыстной любви и хорошего здоровья.    

Джордж Бернард Шоу

***​

Sorgen ertrinken nicht in Alkohol. Sie konnen schwimmen.

Heinz Ruhmann 

Проблемы не тонут в алкоголе. Они умеют плавать.

Хайнц Рюман

​***

Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist. 

Henry Ford    

Кто всегда делает то, что он уже умеет, остаётся всегда тем, кем он уже является.    

Генри Форд

​***

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen.

Immanuel Kant

Имей мужество использовать свой собственный разум.

Иммануил Кант

​***

Der Wechsel allein ist das Bestandige.

Arthur Schopenhauer

Постоянны только изменения.

Артур Шопенгауэр

​***

Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es.

Arthur Schopenhauer

Друзьями себя называют. Врагами – являются.

Артур Шопенгауэр

​***

Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt.

Arthur Schopenhauer

Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда о том, чего нам не хватает.

Артур Шопенгауэр

​***

All unser Ubel kommt daher, dass wir nicht allein sein konnen.

Arthur Schopenhauer

Все наши беды от того, что мы не можем быть одиноки.

Артур Шопенгауэр

​***

Man muss das Unmogliche versuchen, um das Mogliche zu erreichen.  

Hermann Hesse  

Нужно пытаться сделать невозможное, чтобы достичь возможного.    

Герман Гессе

​***

Was du liebst, lass frei. Kommt es zuruck, gehort es dir — fur immer.    

Konfuzius 

То, что ты любишь, отпусти. Если оно вернётся, то будет принадлежать тебе навсегда.    

Конфуций

​***

Es ist unmoglich, jemandem ein Argernis zu geben, wenn er es nicht nehmen will.

Friedrich Schlegel

Нельзя оскорбить того, кто не хочет быть оскорбленным.

Фридрих Шлегель

​***

Nur wer sein Ziel kennt, findet den Weg.    

Laozi

Только тот, кто знает свою цель, находит дорогу.  

Лао-цзы

​***

Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben.

Franz Xaver von Baader

Любовь может быть только добровольной, так как только тот, кто располагает собой, может отдавать себя.

Франц Ксавер фон Баадер

​***

Der Schwache kann nicht verzeihen. Verzeihen ist eine Eigenschaft des Starken.  

Mahatma Gandhi  

Слабый не умеет прощать. Умение прощать — качество сильного.    

Махатма Ганди

***​

Zum Reichtum fuhren viele Wege, und die meisten von ihnen sind schmutzig.  

Marcus Tullius Cicero  

К богатству ведёт много дорог, и большинство из них грязны.    

Марк Туллий Цицерон

***​

Du und ich: Wir sind eins. Ich kann dir nicht wehtun, ohne mich zu verletzen.

Mahatma Gandhi

Ты и я: мы единое целое. Я не могу причинить тебе боль, не ранив себя.

Махатма Ганди

***​

Jeder Mensch begegnet einmal dem Menschen seines Lebens, aber nur wenige erkennen ihn rechtzeitig.

Gina Kaus

Каждый встречает однажды человека своей жизни, но немногие распознают его своевременно.

Гина Каус

​***

Wo Liebe ist, wird das Unmogliche moglich.

Buddha

Где любовь, там невозможное становится возможным.

Будда

цитаты на немецком языке с переводом |

***

Begeisterung ist ein guter Treibstoff, doch leider verbrennt er zu schnell.  

Albert Schweitzer  

Вдохновение — хорошее топливо, но, к сожалению, оно слишком быстро сгорает.  

Альберт Швейцер

***​

Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen.   

Albert Schweitzer

Единственно важное в жизни — это следы любви, которые мы оставляем, когда идём.    

Альберт Швейцер

***​

Zyniker: ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten. 

Ambrose Bierce  

Циник — это человек, который видит вещи такими, какие они есть, и не видит, какими они должны быть. 

Амброз Бирс

***

Rauchen ist beim Manne Bedürfnis, bei der Frau Koketterie!    

E. M. Remarque

У мужчин курение — потребность, а у женщин — кокетство.

Э.М. Ремарк

***​

Eine Frau mit Madonnentyp wirkt unästhetisch mit Zigarette. Der dämonische Typ kann aber durch eine Zigarette sehr verführerisch wirken.

E. M. Remarque    

Женщина с обликом мадонны не должна курить. Это неэстетично. А демонический тип женщины может благодаря сигарете выглядеть весьма обольстительно.

Э.М. Ремарк

***​

Eine Frau, die nicht Mutter wird, hat das Schönste, was es für eine Frau gibt, versäumt.

E. M. Remarque      

Женщина, не ставшая матерью, упускает то, что в ней может быть самым прекрасным.

Э.М. Ремарк

***​

Viele Leute bezeichnen Sinnenrausch als Liebe. Liebe ist vor allem geistigseelisch. Darum braucht sie noch nicht platonisch, blaß und unkörperlich sein. Aber der körperliche Zusammenklang darf nur eine Steigerung oder Auslösung des seelischen Kontaktes sein.

E. M. Remarque    

Для многих людей любовью именуется чувственность. Не может быть любви без духовного влечения, но это еще не значит, что она превращается в бледное, бестелесное, платоническое влечение. Телесная близость должна быть воплощением духовной близости и духовного влечения.

Э.М. Ремарк

***​

Liebe ist höchstens Ineinanderaufgehen — größter Egoismus im tiefsten Sich- und Allesverschenken.    

E. M. Remarque  

Любовь — высшая степень растворения друг в друге. Это величайший эгоизм в форме полного самопожертвования и глубокой жертвенности.

Э.М. Ремарк

***​

Liebe ist Kampf, die Gefahr dabei ist das Sichhingebenwollen. Wer es zuerst tut, ist verloren. Es heißt die Zähne zusammenbeißen und grausam sein — dann siegt man.  

E. M. Remarque   

Любовь — это борьба. И главная опасность — желание отдать себя целиком. Кто сделает это первым, тот проиграл. Нужно сжать зубы и быть жестоким — тогда победишь.

Э.М. Ремарк

***​

Die Mütter sind das Ergreifendste, was es gibt auf der Erden. Mutter — das heißt: Verzeihen — Opfer.    

E. M. Remarque 

Мать — это самое трогательное из всего, что есть на земле. Мать — это всепрощение и жертва.

Э.М. Ремарк

*** 

Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Uberzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein.    

Mark Twain 

В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе — и успех Вам обеспечен.    

Марк Твен

​***

Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.    

Mark Twain 

У каждого, как у луны, есть темная сторона, которую он никому не показывает.  

Марк Твен

*** 

Man vergisst vielleicht, wo man die Friedenspfeife vergraben hat. Aber man vergisst niemals, wo das Beil liegt.    

Mark Twain  

Вероятно, можно забыть, где закопана трубка мира. Но никогда не забывают, где лежит топор.    

Марк Твен

***​

Wer sich tief weiß, bemuht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen mochte, bemuht sich um Dunkelheit.

Friedrich Nietzsche

Тот, кто много знает, стремиться к ясности; тот, кто хочет показать,
что много знает, стремиться во тьму.

Фридрих Ницше

​***

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschuttert.

Friedrich Nietzsche

Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю.

Фридрих Ницше

***​

Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel fur sich selbst hat, ist ein Sklave.

Friedrich Nietzsche

Тот, у кого нет двух третей времени на себя, – раб.

Фридрих Ницше

​***

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Bose.

Friedrich Nietzsche

То, что делается из любви, всегда находится по ту сторону добра и зла.

Фридрих Ницше

​***

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.

Friedrich Nietzsche

Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться.

Фридрих Ницше

​***

Die Hoffnung ist der Regenbogen uber den herabsturzenden Bach des Lebens.

Friedrich Nietzsche

Надежда – это радуга над падающим вниз ручейком жизни.

Фридрих Ницше

​***

Die Welt ist ein Buch. Wer nie reist, sieht nur eine Seite davon.    

Augustinus Aurelius 

Мир — это книга. Кто никогда не путешествует, видит только одну её страницу.    

Аврелий Августин

***​

Das gefahrlichste aller Rauschgifte ist der Erfolg.    

Billy Graham 

Самый опасный из всех наркотиков — это успех.    

Билли Грэм

​***

Nichts in der Welt ist so ansteckend wie Gelachter und gute Laune.    

Charles Dickens 

Ничего в мире так не заразительно, как смех и хорошее настроение.    

Чарльз Диккенс

​***

Es ist schwieriger, eine vorgefasste Meinung zu zertrummern als ein Atom.  

Albert Einstein   

Тяжелее разрушить предвзятое мнение, чем расщепить атом.    

Альберт Эйнштейн

***​

Wenn man zwei Stunden lang mit einem Madchen zusammensitzt, meint man, es ware eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heissen Ofen, meint man, es waren zwei Stunden. Das ist Relativitat.  

Albert Einstein   

Если сидеть два часа рядом с девушкой, кажется, это прошла минута. Если же посидеть минуту на горячей плите, покажется, что прошло два часа. Это и есть относительность.    

Альберт Эйнштейн

​***

Die besten Dinge im Leben sind nicht die, die man fur Geld bekommt.  

Albert Einstein  

Лучшие вещи в жизни — это не те, которые можно получить за деньги. 

Альберт Эйнштейн

   ***

Religion ist Ehrfurcht — die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist.

Paul Thomas Mann

Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек.

Пауль Томас Манн

​***

Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig.

Sigmund Freud

Если ты простил человеку все, значит с ним покончено.

Зигмунд Фрейд

​***

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.

Sigmund Freud

В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен.

Зигмунд Фрейд

​***

Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.

Sigmund Freud

Мы больше стремимся к тому, чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость.

Зигмунд Фрейд

​***

Geld: ein Mittel, um alles zu haben bis auf einen aufrichtigen Freund, eine uneigennutzige Geliebte und eine gute Gesundheit.    

George Bernard Shaw 

Деньги — это способ иметь всё, кроме искреннего друга, бескорыстной любви и хорошего здоровья.    

Джордж Бернард Шоу

***​

Sorgen ertrinken nicht in Alkohol. Sie konnen schwimmen.

Heinz Ruhmann 

Проблемы не тонут в алкоголе. Они умеют плавать.

Хайнц Рюман

​***

Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist. 

Henry Ford    

Кто всегда делает то, что он уже умеет, остаётся всегда тем, кем он уже является.    

Генри Форд

​***

Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen.

Immanuel Kant

Имей мужество использовать свой собственный разум.

Иммануил Кант

​***

Der Wechsel allein ist das Bestandige.

Arthur Schopenhauer

Постоянны только изменения.

Артур Шопенгауэр

​***

Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es.

Arthur Schopenhauer

Друзьями себя называют. Врагами – являются.

Артур Шопенгауэр

​***

Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt.

Arthur Schopenhauer

Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда о том, чего нам не хватает.

Артур Шопенгауэр

​***

All unser Ubel kommt daher, dass wir nicht allein sein konnen.

Arthur Schopenhauer

Все наши беды от того, что мы не можем быть одиноки.

Артур Шопенгауэр

​***

Man muss das Unmogliche versuchen, um das Mogliche zu erreichen.  

Hermann Hesse  

Нужно пытаться сделать невозможное, чтобы достичь возможного.    

Герман Гессе

​***

Was du liebst, lass frei. Kommt es zuruck, gehort es dir — fur immer.    

Konfuzius 

То, что ты любишь, отпусти. Если оно вернётся, то будет принадлежать тебе навсегда.    

Конфуций

​***

Es ist unmoglich, jemandem ein Argernis zu geben, wenn er es nicht nehmen will.

Friedrich Schlegel

Нельзя оскорбить того, кто не хочет быть оскорбленным.

Фридрих Шлегель

​***

Nur wer sein Ziel kennt, findet den Weg.    

Laozi

Только тот, кто знает свою цель, находит дорогу.  

Лао-цзы

​***

Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben.

Franz Xaver von Baader

Любовь может быть только добровольной, так как только тот, кто располагает собой, может отдавать себя.

Франц Ксавер фон Баадер

​***

Der Schwache kann nicht verzeihen. Verzeihen ist eine Eigenschaft des Starken.  

Mahatma Gandhi  

Слабый не умеет прощать. Умение прощать — качество сильного.    

Махатма Ганди

***​

Zum Reichtum fuhren viele Wege, und die meisten von ihnen sind schmutzig.  

Marcus Tullius Cicero  

К богатству ведёт много дорог, и большинство из них грязны.    

Марк Туллий Цицерон

***​

Du und ich: Wir sind eins. Ich kann dir nicht wehtun, ohne mich zu verletzen.

Mahatma Gandhi

Ты и я: мы единое целое. Я не могу причинить тебе боль, не ранив себя.

Махатма Ганди

***​

Jeder Mensch begegnet einmal dem Menschen seines Lebens, aber nur wenige erkennen ihn rechtzeitig.

Gina Kaus

Каждый встречает однажды человека своей жизни, но немногие распознают его своевременно.

Гина Каус

​***

Wo Liebe ist, wird das Unmogliche moglich.

Buddha

Где любовь, там невозможное становится возможным.

Будда

Красивые цитаты на немецком языке с переводом

Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.

«Не следует хвалить день до вечера. »

Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.

«Мы больше стремимся к тому, чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость.»

Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gef?hlen fliehen.

«Ты можешь убежать от обстоятельств и людей, но ты никогда не убежишь от своих мыслей и чувств.»

Der Wechsel allein ist das Best?ndige.

«Постоянны только изменения.»

Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben.

«Любовь может быть только добровольной, так как только тот, кто располагает собой, может отдавать себя.»

Die zwei gr??ten Tyrannen der Erde: der Zufall und die Zeit.

«Два величайших тирана в мире: Случай и Время.»

Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt.

«Границы языка – это границы мира.»


Rette und bewahre.

«Спаси и сохрани.»

Tr?ume, als ob du ewig leben wirst. Lebe so, als ob du heute stirbst.

«Мечтай так, словно ты будешь жить вечно. Живи так, словно умрешь сегодня.»

Lugen haben kurze Beine.

«У лжи короткие ноги.»

Tr?ume, als ob du ewig leben wirst. Lebe so, als ob du heute stirbst.

«Мечтай так, словно ты будешь жить вечно. Живи так, словно умрешь сегодня.»

Damit ein Mensch verstanden haben wird, dass er ein Sinn des Lebens hat, muss er das haben, wof?r er sterben kann.

«Чтобы человек понял, что ему есть для чего жить, у него должно быть то, за что стоит умереть.»

Die beste Beleuchtung des vorstehenden Weges sind manchmal die Br?cken, die hinter dich gl?hen.

«Иногда лучшим освещением предстоящего пути становятся мосты, пылающие сзади.»

Man muss keine Angst vor den Ver?nderungen haben. Sie kommen oft im Moment, wenn sie notwendig sind.

«Не стоит бояться перемен. Часто они случаются именно в тот момент, когда они необходимы.»

Menschen verlangen immer die Wahrheit, die gef?llt ihnen aber so selten.

«Люди всегда требуют правды, но она редко приходится им по вкусу.»

In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank.

«В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен.»

Aller guten Dinge sind drei.

«Всех хороших вещей — по три.»

Liebe ist untrennbar vom menschlichen Leben, weil diese F?higkeit die Menschen von den Tieren unterscheidet. Liebe ist ein Streben nach der Unsterblichkeit, weil sie sich immer in einer Geburt realisieren muss. Liebe ist eine heftige Begier nach ganzheitlicher Verbundenheit und ein Streben danach.

«Любовь неотрывна от человеческой жизни, поскольку данная способность любить отличает людей от животных. Любовь – это стремление к бессмертию, поскольку она всегда должна реализоваться в рождении нового. Любовь есть страстная жажда целостного единения и стремление к нему.»

F?r mich bist du alles.

«Ты всё для меня»

Alle meine Gedanken drehen sich um dich.

«Все мои мысли только о тебе.»

Niemand ist gut genug dazu, um die anderen zu lehren.

«Никто не хорош настолько, чтобы учить других.»

Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es.

«Друзьями себя называют. Врагами – являются.»

Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen.

«Как жаль, что некоторые моменты никогда больше не повторятся.»

In der Liebe sprechen H?nde und Augen meist lauter als der Mund.

«В любви руки и глаза говорят обычно громче, чем рот.»

Wenn du deine Seele den Anderen ?ffnest, erinnere dich daran, wie man dich wenig braucht.

«Раскрывая людям душу, помни, что ты мало кому нужен.»

Ich gehe zu meinem Traum.

«Иду к своей мечте.»

Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und B?se.

«То, что делается из любви, всегда находится по ту сторону добра и зла.»

Geduld bringt Rosen.

«Терпение приносит розы.»

Es ist unm?glich, jemandem ein ?rgernis zu geben, wenn er es nicht nehmen will.

«Нельзя оскорбить того, кто не хочет быть оскорбленным.»

Und niemand wird wissen, wie traurig in der Nacht die Seele ist, die am Tage lacht.

«И никто не узнает, как грустит ночами душа, которая днем смеется.»

Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich ersch?ttert.

«Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю.»

Nur danach verstehst du, dass du vieles unbedacht gesagt hast.

«Только потом ты понимаешь, что многое сказал зря.»

Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.

«Одна ласточка ещё не делает лета.»

Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann.

«Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться.»

Ich kann ohne dich nicht.

«Я не могу без тебя.»

Man mu? denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten.

«Нужно думать, как единицы, и говорить, как большинство.»

Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verr?t ihr Geheimnis nicht.

«Мужчину легко узнать, женщина же не выдает своей тайны.»

Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig.

«Если ты простил человеку все, значит с ним покончено.»

Anh?nglichkeit widerspricht der Liebe, weil sie die letzte t?tet. Anh?nglichkeit ist falsche Liebe, die am Anfang als Verliebtheit erscheinen kann. Liebe bedeutet die Bereitschaft eines Menschen sich mit einem anderen vollst?ndig zu verbinden und sich restlos zu absorbieren.

«Привязанность противоречит любви, поскольку убивает последнюю.  Привязанность – это фальшивая любовь, которая может вначале показаться влюбленностью. Любовь же означает готовность одного человека полностью соединиться с другим, позволить поглотить себя без остатка.»

Liebe geh?rt zu den L?sungen, nicht zu den R?tseln dieser Welt.

«Любовь является одним из решений, а не одна из тайн этого мира.»

Jeder Mensch hat sein Recht auf einen Fehler. Nicht jeder Fehler hat ein Recht auf Verzeihung.

«Каждый человек имеет право на ошибку. Но не всякая ошибка имеет право на прощение.»

Vergeben und vergessen hei?t kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen.

«Прощать и забывать, значит выбрасывать ценный опыт в окно.»

Und niemand wird wissen, wie traurig in der Nacht die Seele ist, die am Tage lacht.

«И никто не узнает, как грустит ночами душа, которая днем смеется.»

Einem zufriedenen Herzen scheint die Sonne uberall.

«Довольному сердцу везде светит солнце.»

Es gibt vieles im Leben, was ich mich nicht erlaube, es gibt aber nichts, was man mich verbieten k?nnte.

«В жизни есть многое, что я себе не позволю, но нет ничего, что мне могли бы запретить.»

Je st?rker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu verlieren.

«Чем сильнее что-то любишь, тем сложнее это терять.»

Wenn es etwas Besseres gibt als geliebt zu werden, ist es lieben.

«Если есть что-нибудь лучше, чем быть любимым, это любить.»

Красивые фразы на немецком с переводом для татуировки

Немецкий, наверное, второй по популярности язык срези русскоговорящего населения. Потому и татуировки в виде фраз на этом языке встречаются не так уж и редко. В этой подборке мы собрали для вас интересные цитаты, афоризмы, крылатые выражения и высказывания известных людей. Среди этих фраз есть и длинные, и коротки, и забавные и мудрые. Нанести такую тату можно на запястье, ключицу, бок, спину, бедро и т. д.

  • Du musst die Minute lernen zu überleben, wenn es dich scheint, dass alles verloren ist

    Умей пережить именно ту минуту, когда кажется что все потеряно

  • Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt

    Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда о том, чего нам не хватает

  • Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann

    Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться

  • Träume, als ob du ewig leben wirst. Lebe so, als ob du heute stirbst

    Мечтай так, словно ты будешь жить вечно. Живи так, словно умрешь сегодня

  • Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert

    Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю

  • Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen

    Прощать и забывать, значит выбрасывать ценный опыт в окно

  • Bevor sich zu ergeben, erinnere dich, wofür du alles begonnen hast

    Прежде чем сдаваться, вспомни, ради чего ты все начинал

  • Rette und bewahre

    Спаси и сохрани

  • Niemand als du

    Никто, кроме тебя

  • Ich gehe zu meinem Traum

    Иду к своей мечте

  • Religion ist Ehrfurcht – die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist

    Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек

  • In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank

    В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен

  • Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen

    Ты можешь убежать от обстоятельств и людей, но ты никогда не убежишь от своих мыслей и чувств

  • Erinnerungen sind ein Wunder: sie erwärmen von innen und reißen sofort in Teile

    Воспоминания удивительная штука: согревает изнутри и тут же рвёт на части

  • Menschen verlangen immer die Wahrheit, die gefällt ihnen aber so selten

    Люди всегда требуют правды, но она редко приходится им по вкусу

  • Man muss keine Angst vor den Veränderungen haben. Sie kommen oft im Moment, wenn sie notwendig sind

    Не стоит бояться перемен. Часто они случаются именно в тот момент, когда они необходимы

  • Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verrät ihr Geheimnis nicht

    Мужчину легко узнать, женщина же не выдает своей тайны

  • Intuition ist das Leben!

    Интуиция – это жизнь!

  • Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse

    То, что делается из любви, всегда находится по ту сторону добра и зла

  • Lernt das Leben zu genießen. Leiden lehrt es euch

    Учитесь наслаждаться жизнью. Страдать, она научит сама

  • Verzeihen ist nicht schwierig, schwierig ist es aufs Neue zu glauben

    Прощать не сложно, сложно заново поверить

  • Das Leben ist ein Spiel

    Жизнь – игра

  • Glück ist immer mit mir

    Удача всегда со мной

  • Niemand ist gut genug dazu, um die anderen zu lehren

    Никто не хорош настолько, чтобы учить других

  • Meine Mutter ist mein Engel

    Моя мама – мой ангел

  • Wir können nichts voraussehen

    Мы ничего не можем предугадать

  • Liebe besiegt alles

    Любовь победит всё

  • Mutter und Vater, ich liebe euch

    Мама и Папа, я люблю вас

  • Ich danke die Vergangenheit dafür, dass ich vieles gelernt habe

    Спасибо прошлому, за то, что научило многому

  • Möchte es für lange und wie es sich gehört

    Хочу надолго и по-настоящему

  • Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten

    Нужно думать, как единицы, и говорить, как большинство

  • Die Zeit heilt nicht, die Zeit ändert

    Время не лечит, время меняет

  • Die Hoffnung ist der Regenbogen über den herabstürzenden Bach des Lebens

    Надежда – это радуга над падающим вниз ручейком жизни

  • Der Wechsel allein ist das Beständige

    Постоянны только изменения

  • Wir tun, es sei alles gut, drinnen ist aber ein schrecklicher Schmerz

    Делаем вид, что все хорошо, а внутри страшная боль

  • Und niemand wird wissen, wie traurig in der Nacht die Seele ist, die am Tage lacht

    И никто не узнает, как грустит ночами душа, которая днем смеется

  • Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen

    Как жаль, что некоторые моменты никогда больше не повторятся

  • Glück ist immer bei mir

    Удача со мной

  • Jedermann trifft eine Wahl im Leben. Ob sie richtig war, zeigt die Zeit

    Каждый человек делает выбор в своей жизни. Правильным он будет или нет – покажет время

  • Herzlich willkommen in meine verrückte Welt

    Добро пожаловать в мой безумный мир

  • Nur die Liebe der Mutter ist ewig

    Только мамина любовь длится вечно

  • Es ist unmöglich, jemandem ein Ärgernis zu geben, wenn er es nicht nehmen will

    Нельзя оскорбить того, кто не хочет быть оскорбленным

  • Glücklich im Leben

    Счастливая по жизни

  • Wenn du deine Seele den Anderen öffnest, erinnere dich daran, wie man dich wenig braucht

    Раскрывая людям душу, помни, что ты мало кому нужен

  • Jeder Mensch hat sein Recht auf einen Fehler. Nicht jeder Fehler hat ein Recht auf Verzeihung

    Каждый человек имеет право на ошибку. Но не всякая ошибка имеет право на прощение

  • Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum

    Без музыки жизнь была бы глупостью

  • Es gibt vieles im Leben, was ich mich nicht erlaube, es gibt aber nichts, was man mich verbieten könnte

    В жизни есть многое, что я себе не позволю, но нет ничего, что мне могли бы запретить

  • Nur Gott sei mein Richter

    Только Бог мне судья

  • Alles, was passiert, ist zu Gutem!

    Все, что ни случается, все к лучшему!

  • Sei in sich selbst sicher und gib nicht nach

    Будь уверен в себе и никогда не сдавайся

  • Gott mit uns

    С нами Бог

  • Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen

    Мы больше стремимся к тому, чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость

  • Ich sterbe lieber unter meinen Bedingungen, statt mit ihren Regeln zu leben

    Я лучше умру на собственных условиях, чем стану жить по их правилам

  • Jedem das Seine

    Каждому свое

  • Wenn man ein Wozu des Lebens hat, erträgt man jedes Wie

    Тот, у кого есть «Зачем» жить, вынесет любое «Как»

  • Es gibt keine ideale Menschen, schätzt diejenige, die eure Mängel lieben können

    Идеальных людей не бывает, цените тех, кто смог полюбить ваши недостатки

  • Die Welt gehört demjenigen, der sich darüber freut

    Мир принадлежит тому, кто ему рад

  • Man kann vieles zurückgewinnen, Worte – nicht

    Вернуть можно многое, но слова никак

  • Sei nicht stolz mit denen, mit wem deine Seele verrückt sein will

    Не будь горд с теми, с кем душа хочет сходить с ума

  • Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen

    Имей мужество использовать свой собственный разум

  • Manchmal ist das, was wir wissen, davon kraftlos, was wir fühlen

    Иногда то, что мы знаем, бессильно перед тем, что мы чувствуем

  • Nur danach verstehst du, dass du vieles unbedacht gesagt hast

    Только потом ты понимаешь, что многое сказал зря

  • Ich bin nicht, wie alle, ich bin der Beste

    Я не как все, я лучший

  • Schön ist dasjenige, was ohne Interesse gefällt

    Прекрасно то, что нравится, даже не вызывая интереса

  • Hilf mir Gott!

    Да поможет мне Бог!

  • Es gibt kein “zu spät”, es gibt “Ich brauche es nicht mehr”

    Никогда не бывает поздно, бывает уже не надо

  • Halt kein Gericht über fremder Vergangenheit – ihr kennt eure Zukunft nicht

    Не судите чужого прошлого – вы не знаете своего будущего

  • Wer sich tief weiß, bemüht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen möchte, bemüht sich um Dunkelheit

    Тот, кто много знает, стремиться к ясности; тот, кто хочет показать, что много знает, стремиться во тьму

  • Es fehlt manchmal nur ein Tropfen der Tapferkeit, der das Leben verändern kann

    Иногда не хватает лишь капельки смелости, которая может изменить всю жизнь

  • Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig

    Если ты простил человеку все, значит с ним покончено

  • Leben und lieben

    Жить и любить

  • Wenn man dir sagt, dass es schon zu spät ist – dann hast du nicht die Zeit, sondern aber die Bedeutsamkeit verloren

    Если тебе говорят, что уже поздно – то ты потерял не время, а значимость

  • Man kann Angst vor dem Tod haben oder nicht – der kommt unweigerlich

    Смерти можно бояться или не бояться — придет она неизбежно

  • Die zwei größten Tyrannen der Erde: der Zufall und die Zeit

    Два величайших тирана в мире: Случай и Время

  • Jeder Verlust lässt eine Narbe in der Seele, macht dich aber stärker

    Каждая потеря оставляет шрам на душе, но делает тебя сильнее

  • Die Freunde nennen sich aufrichtig. Die Feinde sind es

    Друзьями себя называют. Врагами – являются

  • Denn nur die freie Neigung ist Liebe, nur wer sich selber hat, kann sich selber geben

    Любовь может быть только добровольной, так как только тот, кто располагает собой, может отдавать себя

  • Träume. Sie zwingen die Wirklichkeit zu hassen

    Сны. Они заставляют ненавидеть реальность.

  • Liebe ist für jemandem erreichbar, nicht für mich aber

    Любовь доступна всем, только не мне

  • Schätzt eure Verwandten, bis sie nahe sind

    Цените своих близких, пока они рядом

  • Sei auf das Schlimmste fertig

    Будь готова к худшему

  • Hoffe dich auf das Beste

    Надейся на лучшее

  • Je stärker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu verlieren

    Чем сильнее что-то любишь, тем сложнее это терять

  • Der Tod ist nicht das schrecklichste Ding, der ist aber das Letzte, was passiert

    Смерть не самая страшная вещь, просто она последняя что случиться

  • Die beste Beleuchtung des vorstehenden Weges sind manchmal die Brücken, die hinter dich glühen

    Иногда лучшим освещением предстоящего пути становятся мосты, пылающие сзади

  • Am Schrecklichsten ist es darauf zu warten, was nicht vorkommt

    Самое ужасное, это ожидание того, чего не будет

  • Nur wenn wir etwas verloren haben, beginnen wir das zu schätzen

    Только потеряв – мы начинаем ценить

  • Wovon man nicht sprechen kann, darüber muß man schweigen

    О том, о чем нельзя говорить, нужно молчать

  • Vertraue nur an sich selbst

    Доверяй только себе

  • Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave

    Тот, у кого нет двух третей времени на себя, – раб

  • Phantasie haben heißt nicht, sich etwas ausdenken; es heißt, sich aus den Dingen etwas machen

    Иметь фантазию – не значит что-то выдумывать; это значит, делать что-то новое из вещей

  • Gib mir mein Herz zurück

    Верни мне моё сердце

  • Je breiter du deine Arme zum Umschlingen öffnest, desto leichter ist es dich zu kreuzigen

    Чем шире ты открываешь объятия, тем легче тебя распять

  • Danke den Eltern für das Leben

    Спасибо родителям за жизнь

  • All unser Übel kommt daher, dass wir nicht allein sein können

    Все наши беды от того, что мы не можем быть одиноки

  • Danke der Mutter und dem Vater für das Leben

    Спасибо маме и папе за жизнь

  • Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt

    Границы языка – это границы мира

  • Damit ein Mensch verstanden haben wird, dass er ein Sinn des Lebens hat, muss er das haben, wofür er sterben kann

    Чтобы человек понял, что ему есть для чего жить, у него должно быть то, за что стоит умереть

  • Eine Liebe, ein Schicksal!

    Одна любовь, одна судьба!

  • Handlungen sind stärker, als Worte

    Поступки сильнее слов

  • Es gibt keine Schlüssel vom Glück. Die Tür ist immer geöffnet

    Нет никаких ключей от счастья. Дверь всегда открыта

  • Sei stets du selbst!

    Всегда оставайся собой!

  • Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert

    Моей любви достойна только мать

  • Es ist selten, daß ein Mensch weiß, was er eigentlich glaubt

    Редко, когда человек знает, во что же он на самом деле верит

  • Bewahre mich Got!

    Боже сохрани меня!

  • Stark, aber zart

    Сильная, но нежная.

  • Gib mir Stärke

    Дай мне силы.

  • Цитаты на немецком языке с переводом о жизни и о любви

    Ach, wenn Du erfahren wolltest, wie ich Dich liebe, so muBtest Du mir eine neue Sprache schenken.

    «Ах, если бы ты хотела узнать, как я тебя люблю, то должна была бы придумать новый язык.»

    Deine W?rme sp?re ich bis hier, doch leider bist Du nicht bei mir. Ab morgen mu? ich Dich nicht mehr missen denn dann kann ich Dich wieder k?ssen.

    «Я чувствую твое тепло здесь, но, к сожалению, ты не со мной. Завтра я буду скучать по тебе не больше, поскольку я смогу поцеловать тебя еще раз.»

    Ohne Musik w?re das Leben ein Irrtum.

    «Без музыки жизнь была бы глупостью.»

    All unser ?bel kommt daher, dass wir nicht allein sein k?nnen.

    «Все наши беды от того, что мы не можем быть одиноки.»

    Wie schade, dass einige Momente des Lebens sich nie mehr wiederholen.

    «Как жаль, что некоторые моменты никогда больше не повторятся.»

    Ohne Musik w?re das Leben ein Irrtum.

    «Без музыки жизнь была бы глупостью.»

    Liebe geh?rt zu den L?sungen, nicht zu den R?tseln dieser Welt.

    «Любовь является одним из решений, а не одна из тайн этого мира.»

    Es gibt keine Schl?ssel vom Gl?ck. Die T?r ist immer ge?ffnet.

    «Нет никаких ключей от счастья. Дверь всегда открыта.»

    Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verr?t ihr Geheimnis nicht.

    «Мужчину легко узнать, женщина же не выдает своей тайны.»

    Es fehlt manchmal nur ein Tropfen der Tapferkeit, der das Leben ver?ndern kann.

    «Иногда не хватает лишь капельки смелости, которая может изменить всю жизнь.»

    Je breiter du deine Arme zum Umschlingen ?ffnest, desto leichter ist es dich zu kreuzigen.

    «Чем шире ты открываешь объятия, тем легче тебя распять.»

    Religion ist Ehrfurcht — die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist.

    «Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек.»

    Jeder Mensch hat sein Recht auf einen Fehler. Nicht jeder Fehler hat ein Recht auf Verzeihung.

    «Каждый человек имеет право на ошибку. Но не всякая ошибка имеет право на прощение.»

    Einem zufriedenen Herzen scheint die Sonne uberall.

    «Довольному сердцу везде светит солнце.»

    Schweigen ist eine gro?e Kunst der Unterhaltung.

    «Молчание — вот великое искусст­во ведения разговора.»

    Wenn man jemandem alles verziehen hat, ist man mit ihm fertig.

    «Если ты простил человеку все, значит с ним покончено.»

    Liebe ist die Zauberkraft, die ohne Willen Wunder schafft.

    «Любовь — это волшебство, которое невольно совершает чудо.»

    Paradies: Der Ort, wo Menschen die Liebe ernster nehmen als sich selbst.

    «Рай: место, где люди принимают любовь более серьезно, чем самих себя.»

    Lernt das Leben zu genie?en. Leiden lehrt es euch.

    «Учитесь наслаждаться жизнью. Страдать, она научит сама.»

    Man vergisst vielleicht, wo man die Friedenspfeife vergraben hat. Aber man vergisst niemals, wo das Beil liegt.

    «Вероятно, можно забыть, где закопана трубка мира. Но никогда не забывают, где лежит топор.»

    Es gibt kein “zu sp?t”, es gibt “Ich brauche es nicht mehr”.

    «Никогда не бывает поздно, бывает уже не надо.»

    Wovon man nicht sprechen kann, dar?ber mu? man schweigen.

    «О том, о чем нельзя говорить, нужно молчать.»

    Wenn es etwas Besseres gibt als geliebt zu werden, ist es lieben.

    «Если есть что-нибудь лучше, чем быть любимым, это любить.»

    Intuition ist das Leben!

    «Интуиция — это жизнь!»

    Die Grenzen der Sprache sind die Grenzen der Welt.

    «Границы языка – это границы мира.»

    Anh?nglichkeit widerspricht der Liebe, weil sie die letzte t?tet. Anh?nglichkeit ist falsche Liebe, die am Anfang als Verliebtheit erscheinen kann. Liebe bedeutet die Bereitschaft eines Menschen sich mit einem anderen vollst?ndig zu verbinden und sich restlos zu absorbieren.

    «Привязанность противоречит любви, поскольку убивает последнюю.  Привязанность – это фальшивая любовь, которая может вначале показаться влюбленностью. Любовь же означает готовность одного человека полностью соединиться с другим, позволить поглотить себя без остатка.»

    Guter Geschmack ist besser als ein schlechter Geschmack, aber ein schlechter Geschmack ist besser als gar keener.

    «Хороший вкус лучше, чем плохой, но плохой вкус лучше, чем никакой.»

    So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsm?nner.

    «Хоть я и люблю свою страну, я не люблю моих соотечественников.»

    Флаг Германии

    Wer sich tief weil, bem?ht sich um Klarheit; wer der Menge tief scheinen m?chte, bem?ht sich um Dunkelheit.

    «Тот, кто много знает, стремиться к ясности; тот, кто хочет показать, что много знает, стремиться во тьму.»

    Je starker du etwas liebst, desto schwieriger ist es zu verlieren.

    «Чем сильнее что-то любишь, тем сложнее это терять.»

    Niemand ist gut genug dazu, um die anderen zu lehren.

    «Никто не хорош настолько, чтобы учить других.»

    Und niemand wird wissen, wie traurig in der Nacht die Seele ist, die am Tage lacht.

    «И никто не узнает, как грустит ночами душа, которая днем смеется.»

    Eine Frau mit Madonnentyp wirkt un?sthetisch mit Zigarette. Der d?monische Typ kann aber durch eine Zigarette sehr verf?hrerisch wirken.

    «Женщина с обликом мадонны не должна курить. Это неэстетично. А демонический тип женщины может благодаря сигарете выглядеть весьма обольстительно.»

    Vergeben und vergessen hei?t kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen.

    «Прощать и забывать, значит выбрасывать ценный опыт в окно.»

    Du und ich: Wir sind eins. Ich kann dir nicht wehtun, ohne mich zu verletzen.

    «Ты и я: мы единое целое. Я не могу причинить тебе боль, не ранив себя.»

    Danke der Mutter und dem Vater f?r das Leben.

    «Спасибо маме и папе за жизнь.»

    Eine Frau, die nicht Mutter wird, hat das Sch?nste, was es f?r eine Frau gibt, vers?umt.

    «Женщина, не ставшая матерью, упускает то, что в ней может быть самым прекрасным.»

    Damit ein Mensch verstanden haben wird, dass er ein Sinn des Lebens hat, muss er das haben, wof?r er sterben kann.

    «Чтобы человек понял, что ему есть для чего жить, у него должно быть то, за что стоит умереть.»

    Wenn du deine Seele den Anderen ?ffnest, erinnere dich daran, wie man dich wenig braucht.

    «Раскрывая людям душу, помни, что ты мало кому нужен.»

    Man mu? denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten.

    «Нужно думать, как единицы, и говорить, как большинство.»

    Es ist selten, da? ein Mensch wei?, was er eigentlich glaubt.

    «Редко, когда человек знает, во что же он на самом деле верит.»

    Wer Liebe sucht, findet sie nicht, sie ?berf?llt uns, wenn wir sie am wenigsten erwarten.

    «Кто ищет любовь, не находит ее. Она настигает нас, когда мы меньше всего её ждем.»

    Es gibt keine ideale Menschen, sch?tzt diejenige, die eure M?ngel lieben k?nnen.

    «Идеальных людей не бывает, цените тех, кто смог полюбить ваши недостатки.»

    Der Tod ist nicht das schrecklichste Ding, der ist aber das Letzte, was passiert.

    «Смерть не самая страшная вещь, просто она последняя что случиться.»

    Es gibt vieles im Leben, was ich mich nicht erlaube, es gibt aber nichts, was man mich verbieten k?nnte.

    «В жизни есть многое, что я себе не позволю, но нет ничего, что мне могли бы запретить.»

    Ein gro?er Nutzen von Worten ist es unsere Gedanken zu verbergen.

    «Слова нам нужны, чтобы прятать наши мысли.»

    Es gibt vieles im Leben, was ich mich nicht erlaube, es gibt aber nichts, was man mich verbieten k?nnte.

    «В жизни есть многое, что я себе не позволю, но нет ничего, что мне могли бы запретить.»

    Keine Frau ist ein Genie. Frauen sind ein h?bsches Geschlecht.

    «Женщины не бывают гениями. Функция женщины — быть украшением.»

    Jeder Mensch begegnet einmal dem Menschen seines Lebens, aber nur wenige erkennen ihn rechtzeitig.

    «Каждый встречает однажды человека своей жизни, но немногие распознают его своевременно.»

    Цитаты на немецком – Немецкий язык онлайн

    Цитата на немецком Перевод

    Автор

    Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня. Неизвестный автор
    Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr.

    Всему свое время 

    (досл.) Что не выучил маленький Ганс, большой уже не выучит никогда.

    Неизвестный автор
    Anderer Fehler sind gute Lehrer Хорошо учиться на чужих ошибках Неизвестный автор
    Guter Geschmack ist besser als ein schlechter Geschmack, aber ein schlechter Geschmack ist besser als gar keiner. Хороший вкус лучше, чем плохой, но плохой вкус лучше, чем никакой. A.Bennett
    Die Bücher die alle empfehlen sind die Bücher die niemand liest. Книги, которыми все восхищаются, – это те, которых никто не читает. A.France
    So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner. Хоть я и люблю свою страну, я не люблю моих соотечественников. Byron
    Um so mehr du sagst, an um so weniger erinnern sich die Menschen. Чем больше Вы говорите, тем меньше люди запоминают. F.Fenelon
    Philosophie: unverständliche Antworten für unlösbare Probleme Философия – нечленораздельные ответы на неразрешимые проблемы. H.Adams
    Liebe ist wie ein Krieg: leicht zu beginnen, schwer zu beenden. Любовь похожа на войну – легко начать, но трудно остановить. H.L.Mencken
    Aus der Geschichte lernen wir das wir aus der Geschichte Nichts lernen. У истории мы учимся тому, что у неё ничему нельзя научиться. Hegel
    Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Überzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе – и успех Вам обеспечен. Mark Twain
    Ein gemeinsames Missverständnis ist eine gute Basis für eine Hochzeit

    Главной причиной браков является взаимное недопонимание.

    Oscar Wilde
    Schweigen ist eine große Kunst der Unterhaltung. Молчание – вот великое искусст­во ведения разговора. W.Hazlitt
    Zu leben ist wie zu Lieben, alles spricht dagegen und alle Instinkte sprechen dafür Жить – это как любить: здравый смысл против этого, а все здоровые инстинкты – за. S.Butler
    Wenn du vermeiden willst einen Idioten zu sehen solltest du deinen Spiegel umdrehen. Если тебе надоело смотреть на дурака, прежде всего, разбей зеркало. Rabelais
    Alle netten Leute sind verrückt. Es ist ein Geheimnis ihrer Attraktivität

    Все очаровательные люди испорчены, в этом-то и есть секрет их привлекательности.

    Oscar Wilde
    Es gibt nur eine Klasse von Menschen die mehr über Geld nachdenkt als die Reichen, das sind die Armen Есть только один класс общества, который думает о деньгах больше, чем богатые, это бедняки. Oscar Wilde
    Wenn du von einem Autoren was nimmst ist es ein Plagiat, wenn du von mehreren was nimmst ist es eine Untersuchung. Когда Вы заимствуете материал у одного автора, это – плагиат, но когда у многих – это исследование. W.Mizner
    Ein wenig Lernen ist eine gefährliche Sache. Немного образования – это страшная штука. А.Роре
    Man hilft den Menschen nicht, wenn man für sie tut, was sie selbst tun können. Не поможешь людям, делая для них то, что они могут сделать сами. Abraham Lincoln
    Willst du den Charakter eines Menschen erkennen, so gib ihm Macht. Если хочешь узнать характер человека, дай ему власть. Abraham Lincoln
    Das Schönste, was wir erleben können, ist das Geheimnisvolle. Самое прекрасное, что мы можем пережить, это – тайна. Albert Einstein
    Falls Gott die Welt geschaffen hat, war seine Hauptsorge sicher nicht, sie so zu machen, dass wir sie verstehen können. Если Бог создал мир, его главной заботой точно не было сделать мир таким, чтобы мы могли его понять. Albert Einstein
    Wenn man zwei Stunden lang mit einem Mädchen zusammensitzt, meint man, es wäre eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heißen Ofen, meint man, es wären zwei Stunden. Das ist Relativität. Если сидеть два часа рядом с девушкой, кажется, это прошла минута. Если же посидеть минуту на горячей плите, покажется, что прошло два часа. Это и есть относительность. Albert Einstein
    Die besten Dinge im Leben sind nicht die, die man für Geld bekommt. Лучшие вещи в жизни – это не те, которые можно получить за деньги. Albert Einstein
    Es ist schwieriger, eine vorgefasste Meinung zu zertrümmern als ein Atom. Тяжелее разрушить предвзятое мнение, чем расщепить атом. Albert Einstein
    Begeisterung ist ein guter Treibstoff, doch leider verbrennt er zu schnell. Вдохновение – хорошее топливо, но, к сожалению, оно слишком быстро сгорает. Albert Schweitzer
    Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen. Единственно важное в жизни – это следы любви, которые мы оставляем, когда идём. Albert Schweitzer
    Geh nicht immer auf dem vorgezeichneten Weg, der nur dahin führt, wo andere bereits gegangen sind. Не всегда иди по проложенному пути, который ведёт только туда, где уже были другие. Alexander Graham Bell
    Zukunft: jene Zeit, in der unsere Geschäfte gut gehen, unsere Freunde treu sind und unser Glück gesichert ist. Будущее — Тот период времени, когда дела наши процветают, друзья нам верны и счастье наше обеспечено. (Перевод И. Кашкина) Ambrose Bierce
    Ein Egoist ist ein unfeiner Mensch, der für sich mehr Interesse hat als für mich. Эгоист — Человек дурного тона, больше интересующийся собой, чем мной. Ambrose Bierce
    Gehirn: ein Organ, mit dem wir denken, dass wir denken. Мозг — орган, посредством которого мы думаем, будто мы думаем Ambrose Bierce
    Zyniker: ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten. Циник – это человек, который видит вещи такими, какие они есть, и не видит, какими они должны быть. Ambrose Bierce
    Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehlt. Мы редко думаем о том, что у нас есть, но часто о том, чего нам не хватает. Arthur Schopenhauer
    Jeder dumme Junge kann einen Käfer zertreten. Aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen. Любой глупый мальчишка может раздавить жука. Но все профессора мира не могут его создать. Arthur Schopenhauer
    Die Welt ist ein Buch. Wer nie reist, sieht nur eine Seite davon. Мир – это книга. Кто никогда не путешествует, видит только одну её страницу. Augustinus Aurelius
    Wer nicht zufrieden ist mit dem, was er hat, der wäre auch nicht zufrieden mit dem, was er haben möchte. Тот, кто недоволен тем, что имеет, будет также недоволен и тем, что он хотел бы иметь. Berthold Auerbach
    Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren. Кто борется, может проиграть. Кто не борется, уже проиграл. Bertolt Brecht
    Der Mensch ist erst wirklich tot, wenn niemand mehr an ihn denkt. Человек действительно умирает только тогда, когда никто больше о нем не думает. Bertolt Brecht
    Auch wenn alle einer Meinung sind, können alle Unrecht haben. Даже когда все одного и того же мнения, все могут ошибаться. Bertrand Russell
    Das gefährlichste aller Rauschgifte ist der Erfolg. Самый опасный из всех наркотиков – это успех. Billy Graham
    Ein Tropfen Liebe ist mehr als ein Ozean Verstand. Капля любви больше, чем океан рассудка. Blaise Pascal
    Glück ist das einzige, was wir anderen geben können, ohne es selbst zu haben. Счастье – единственное, что мы можем дать другим, сами не имея его. Carmen Sylva
    Nichts in der Welt ist so ansteckend wie Gelächter und gute Laune. Ничего в мире так не заразительно, как смех и хорошее настроение. Charles Dickens
    An den Scheidewegen des Lebens stehen keine Wegweiser. На перекрестке жизни нет указателей. Charlie Chaplin
    Ein Kritiker ist ein Mann, der sehr böse wird, wenn dem Publikum etwas gefällt, was er nicht mag. Критик – это человек, который очень злится, когда что-то нравится публике, чего он не любит. Erich W. Segal
    Man braucht zwei Jahre um sprechen zu lernen und fünfzig, um schweigen zu lernen. Нужно два года, чтобы научиться говорить, и пятьдесят, чтобы научиться молчать. Ernest Hemingway
    Jeder, der sich die Fähigkeit erhält, Schönes zu erkennen, wird nie alt werden. Каждый, кто обладает даром распознавать красоту, никогда не стареет. Franz Kafka
    Wer von seinem Tag nicht zwei Drittel für sich selbst hat, ist ein Sklave. Тот, кто не имеет две трети своего дня для самого себя, раб. Friedrich Nietzsche
    Um alles zu verstehen, müssen auch wir vergeben allen. Чтобы понять все, надо простить все. Gautam Buddha
    Ihr aber seht und sagt: Warum? Aber ich träume und sage: Warum nicht? Вы смотрите и говорите: “Зачем?”. Я же мечтаю и говорю: “Почему бы нет?” George Bernard Shaw
    Was wir brauchen, sind ein paar verrückte Leute; seht euch an, wohin uns die Normalen gebracht haben. Всё, что нам нужно – пара сумасшедших; посмотрите, куда нас привели нормальные. George Bernard Shaw
    Geld: ein Mittel, um alles zu haben bis auf einen aufrichtigen Freund, eine uneigennützige Geliebte und eine gute Gesundheit. Деньги – это способ иметь всё, кроме искренного друга, бескорыстной любви и хорошего здоровья. George Bernard Shaw

    Sorgen ertrinken nicht in Alkohol. Sie können schwimmen.

    Проблемы не тонут в алкоголе. Они умеют плавать.

    Heinz Rühmann
    Wer immer tut, was er schon kann, bleibt immer das, was er schon ist. Кто всегда делает то, что он уже умеет, остаётся всегда тем, кем он уже является. Henry Ford
    Man muss das Unmögliche versuchen, um das Mögliche zu erreichen. Нужно пытаться сделать невозможное, чтобы достичь возможного. Hermann Hesse
    Man muss viel gelernt haben, um über das, was man nicht weiß, fragen zu können. Нужно много учиться, чтобы уметь спрашивать о том, чего не знаешь. Jean-Jacques Rousseau
    Wer sich nicht selbst helfen will, dem kann niemand helfen. Кто сам себе не хочет помочь, тому не поможет никто. Johann Heinrich Pestalozzi
    Eine Mutter ist der einzige Mensch auf der Welt, der dich schon liebt, bevor er dich kennt. Мама – единственный человек на земле, который любит тебя ещё до того, как узнает тебя. Johann Heinrich Pestalozzi
    Mit dem Wissen wächst der Zweifel. Со знанием растёт сомнение. Johann Wolfgang
    Wer nicht mehr liebt und nicht mehr irrt, der lasse sich begraben. Кто больше не любит и больше не ошибается, тот может себя похоронить. Johann Wolfgang von Goethe
    Die Menschheit muss dem Krieg ein Ende setzen, oder der Krieg setzt der Menschheit ein Ende. Человечество должно положить конец войне, или война положит конец человечеству. John F. Kennedy
    Die Ahnung der Frau ist meist zuverlässiger als das Wissen der Männer. Предчувствие женщины в большинстве случаев надёжнее, чем знание мужчины. Joseph Rudyard Kipling
    Fordere viel von dir selbst und erwarte wenig von den anderen. So wird dir Ärger erspart bleiben. Требуй многого от себя самого и ожидай малого от других. Так ты не будешь гневаться. Konfuzius
    Was du liebst, lass frei. Kommt es zurück, gehört es dir – für immer. То, что ты любишь, отпусти. Если оно вернётся, то будет принадлежать тебе навсегда. Konfuzius
    Lernen, ohne zu denken, ist eitel; denken, ohne zu lernen, gefährlich. Учиться и не размышлять – напрасно тратить время, а размышлять не учась – опасно. Konfuzius
    Es ist besser, ein einziges kleines Licht anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen. Лучше зажечь одну маленькую свечу, чем проклинать темноту. Konfuzius
    Nur wer sein Ziel kennt, findet den Weg. Только тот, кто знает свою цель, находит дорогу. Laozi
    Wer das Leben nicht schätzt, der verdient es nicht. Кто не ценит жизнь, тот её не заслуживает. Leonardo da Vinci
    Liebe ist die stärkste Macht der Welt, und doch ist sie die demütigste, die man sich vorstellen kann. Любовь – мощнейшая сила мира, и в то же время она покорна настолько, насколько только можно себе представить. Mahatma Gandhi
    Es gibt keinen Weg zum Frieden, denn Frieden ist der Weg. Нет пути к свободе, потому что свобода и есть путь. Mahatma Gandhi
    Gutes kann niemals aus Lüge und Gewalt entstehen. Добро никогда не может возникнуть из лжи и насилия. Mahatma Gandhi
    Die Welt hat genug für jedermanns Bedürfnisse, aber nicht für jedermanns Gier. В мире достаточно всего для нужды, но не для жадности каждого. Mahatma Gandhi
    Gutes kann niemals aus Lüge und Gewalt entstehen. Добро никогда не может возникнуть из лжи и насилия. Mahatma Gandhi
    Der Schwache kann nicht verzeihen. Verzeihen ist eine Eigenschaft des Starken. Слабый не умеет прощать. Умение прощать – качество сильного. Mahatma Gandhi
    Egal wie weit der Weg ist, man muss den ersten Schritt tun. Даже самый долгий путь начинается с первого шага. (лит.пер.) Mao Tse-tung
    Zum Reichtum führen viele Wege, und die meisten von ihnen sind schmutzig. К богатству ведёт много дорог, и большинство из них грязны. Marcus Tullius Cicero
    Man merkt nie, was schon getan wurde, man sieht immer nur, was noch zu tun bleibt. Никогда не замечают того, что уже сделано, всегда видят только то, что ещё остаётся сделать. Marie Curie
    Freundlichkeit ist eine Sprache, die Taube hören und Blinde lesen können. Дружелюбие – это язык, который может слышать глухой и видеть слепой. Mark Twain
    Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden. Дай шанс каждому дню, стать лучшим в твоей жизни. Mark Twain
    Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt. У каждого, как у луны, есть темная сторона, которую он никому не показывает. Mark Twain
    Wenn wir bedenken, dass wir alle verrückt sind, ist das Leben erklärt. Если подумать, что все мы сумасшедшие, жизнь ясна. Mark Twain
    Man vergisst vielleicht, wo man die Friedenspfeife vergraben hat. Aber man vergisst niemals, wo das Beil liegt. Вероятно, можно забыть, где закопана трубка мира. Но никогда не забывают, где лежит топор. Mark Twain
    Wir sind nicht nur verantwortlich für das, was wir tun, sondern auch für das, was wir nicht tun. Мы в ответе не только за то, что мы делаем, но также и за то, что мы не делаем. Molière
    Der Wohlstand beginnt genau dort, wo der Mensch anfängt, mit dem Bauch zu denken. Зажиточность начинается там, где человек начинает думать животом. Norman Mailer
    Die großen Tugenden machen einen Menschen bewundernswert, die kleinen Fehler machen ihn liebenswert. Высокие добродетели делают человека восхитительным, небольшие ошибки делают его привлекательным. Pearl S. Buck
    Man soll schweigen oder Dinge sagen, die noch besser sind als das Schweigen. Нужно молчать или говорить то, что ещё лучше, чем молчание. Pythagoras von Samos
    Wenn man glücklich ist, soll man nicht noch glücklicher sein wollen. Когда счастлив, нельзя хотеть, быть ещё счастливее. Theodor Fontane
    Eine schmerzliche Wahrheit ist besser als eine Lüge. Горькая правда лучше, чем ложь. Thomas Mann
    Für Wunder muss man beten, für Veränderungen aber arbeiten. О чуде нужно молиться, но на изменения – работать. Thomas von Aquin
    Alles was du sagst, sollte wahr sein. Aber nicht alles was wahr ist, solltest du auch sagen. Всё, что ты говоришь, должно быть истинным. Но не всё, что истинно, ты должен говорить. Voltaire
    Lache nie über die Dummheit der anderen. Sie ist deine Chance. Никогда не смейся над глупостью других. Она – твой шанс. Winston Churchill
    Es ist ein großer Vorteil im Leben, die Fehler, aus denen man lernen kann, möglichst früh zu begehen. Это большое преимущество в жизни: совершить ошибки, на которых можно научиться, как можно раньше. Winston Churchill
    Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts я не я, и лошадь не моя пословица
    Гегель цитаты на немецком с переводом. Цитаты на немецком языке с переводом

    Begeisterung ist ein guter Treibstoff, doch leider verbrennt er zu schnell.

    Albert Schweitzer

    Вдохновение – хорошее топливо, но, к сожалению, оно слишком быстро сгорает.

    Альберт Швейцер

    Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen.

    Albert Schweitzer

    Единственно важное в жизни – это следы любви, которые мы оставляем, когда идём.

    Альберт Швейцер

    Zyniker: ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten.

    Циник – это человек, который видит вещи такими, какие они есть, и не видит, какими они должны быть.

    Амброз Бирс

    Rauchen ist beim Manne Bedürfnis, bei der Frau Koketterie!

    У мужчин курение – потребность, а у женщин – кокетство.

    Э.М. Ремарк

    Eine Frau mit Madonnentyp wirkt unästhetisch mit Zigarette. Der dämonische Typ kann aber durch eine Zigarette sehr verführerisch wirken.

    Женщина с обликом мадонны не должна курить. Это неэстетично. А демонический тип женщины может благодаря сигарете выглядеть весьма обольстительно.

    Э.М. Ремарк

    Eine Frau, die nicht Mutter wird, hat das Schönste, was es für eine Frau gibt, versäumt.

    Женщина, не ставшая матерью, упускает то, что в ней может быть самым прекрасным.

    Э.М. Ремарк

    Viele Leute bezeichnen Sinnenrausch als Liebe. Liebe ist vor allem geistigseelisch. Darum braucht sie noch nicht platonisch, blaß und unkörperlich sein. Aber der körperliche Zusammenklang darf nur eine Steigerung oder Auslösung des seelischen Kontaktes sein.

    Для многих людей любовью именуется чувственность. Не может быть любви без духовного влечения, но это еще не значит, что она превращается в бледное, бестелесное, платоническое влечение. Телесная близость должна быть воплощением духовной близости и духовного влечения.

    Э.М. Ремарк

    Liebe ist höchstens Ineinanderaufgehen – größter Egoismus im tiefsten Sich- und Allesverschenken.

    Любовь – высшая степень растворения друг в друге. Это величайший эгоизм в форме полного самопожертвования и глубокой жертвенности.

    Э.М. Ремарк

    Liebe ist Kampf, die Gefahr dabei ist das Sichhingebenwollen. Wer es zuerst tut, ist verloren. Es heißt die Zähne zusammenbeißen und grausam sein – dann siegt man.

    Любовь – это борьба. И главная опасность – желание отдать себя целиком. Кто сделает это первым, тот проиграл. Нужно сжать зубы и быть жестоким – тогда победишь.

    Э.М. Ремарк

    Die Mütter sind das Ergreifendste, was es gibt auf der Erden. Mutter – das heißt: Verzeihen – Opfer.

    Мать – это самое трогательное из всего, что есть на земле. Мать – это всепрощение и жертва.

    Э.М. Ремарк

    Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Uberzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein.

    В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе – и успех Вам обеспечен.

    Марк Твен

    Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.

    У каж

    цитат Фридриха Ницше – Ницше Цитаты – немецкая культура

    nietzsche2

    В любви всегда есть какое-то безумие. Но в безумии всегда есть причина.
    Фридрих Ницше, «О чтении и письме»

    Но, таким образом, я советую вам, друзья мои, не доверяйте всем, в которых сила наказания сильна!
    Фридрих Ницше, а также Спрах Заратустра

    Отступления, возражения, наслаждение издевательством, беззаботное недоверие – признаки здоровья; все безусловное относится к патологии.
    Фридрих Ницше, За гранью добра и зла

    Тот, кто сражается с монстрами, может позаботиться, чтобы не стать монстром. И если вы долго смотрите в пропасть, пропасть также смотрит в вас.
    Фридрих Ницше, За гранью добра и зла

    То, что делается из любви, всегда происходит за пределами добра и зла.
    Фридрих Ницше, За гранью добра и зла

    Сегодня только больная музыка делает деньги.
    Фридрих Ницше, Дер Фолл Вагнер

    Человек знания должен уметь не только любить своих врагов, но и ненавидеть своих друзей.
    Фридрих Ницше, Ecce Homo

    В христианстве ни мораль, ни религия никогда не соприкасаются с реальностью.
    Фридрих Ницше, Антихрист

    Что хорошо? Все это усиливает чувство силы в человеке, волю к власти, саму силу. Что такое плохо? Все это рождается из слабости. Что такое счастье? Чувство, что сила растет, что сопротивление преодолевается.
    Фридрих Ницше, Антихрист

    Самый верный способ развратить молодежь – научить его уважать тех, кто мыслит одинаково, чем тех, кто думает иначе.
    Фридрих Ницше, Рассвет

    Бог мертв.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Мораль – это стадный инстинкт личности.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Христианское решение найти мир уродливым и плохим сделало мир уродливым и плохим.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Найти все глубокое – это неудобная черта. Это заставляет постоянно напрягать глаза, и в конце концов он находит больше, чем мог бы пожелать.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Мы всегда в нашей собственной компании.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Самый коварный способ причинения вреда состоит в преднамеренной защите его с помощью ошибочных аргументов.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Ибо поверьте: секрет извлечения из существования величайшей плодовитости и величайшего удовольствия – жить опасно.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Я бы не знал, чем дух философа мог бы желать большего, чем хорошим танцором.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Мыслитель видит свои собственные действия как эксперименты, а вопросы – как попытки что-то выяснить. Успех и неудача для него – ответы превыше всего.
    Фридрих Ницше, The Gay Science

    Военная школа жизни: то, что не разрушает меня, делает меня сильнее.
    Фридрих Ницше, Сумерки идолов

    Благороднее заявлять о себе неправильно, чем настаивать на своей правоте, особенно когда человек прав.
    Фридрих Ницше, Так говорил Заратустра

    Что меня не убивает, делает меня сильнее.
    Фридрих Ницше, Сумерки Идолов

    Является ли человек просто ошибкой Бога? Или Бог просто ошибка человека?
    Фридрих Ницше, Сумерки Идолов

    У тебя свой путь. У меня есть свой путь. Что касается правильного пути, правильного пути и единственного пути, то его не существует.

    Женщины могут очень хорошо дружить с мужчиной; но чтобы сохранить его – в этом, вероятно, должна помочь небольшая физическая антипатия.
    Фридрих Ницше

    Всякий раз, когда я поднимаюсь, меня сопровождает собака по имени “Эго”.
    Фридрих Ницше

    Вступая в брак, задайте себе этот вопрос: Верите ли вы, что сможете хорошо общаться с этим человеком в старости? Все остальное в браке преходяще.
    Фридрих Ницше

    Когда сто человек стоят вместе, каждый из них сходит с ума и получает другого.
    Фридрих Ницше

    Мы должны учитывать каждый потерянный день, в который мы не танцевали хотя бы один раз.И мы должны называть каждую правду ложью, которая не сопровождалась хотя бы одним смехом.
    Фридрих Ницше

    Мы любим жизнь не потому, что привыкли жить, а потому, что привыкли любить.
    Фридрих Ницше


    У нас есть искусство, чтобы не умереть от истины.
    Фридрих Ницше

    Забывать о своей цели – самая распространенная форма глупости.
    Фридрих Ницше

    Мысли – это тени наших ощущений – всегда темнее, пустее, проще этих.
    Фридрих Ницше

    В вашем теле больше мудрости, чем в вашей глубочайшей философии.
    Фридрих Ницше

    Нет фактов, только интерпретации.
    Фридрих Ницше

    Не может быть Бога, потому что если бы он был, я не мог поверить, что я не Он.
    Фридрих Ницше

    Нет вечных фактов, как нет абсолютных истин.
    Фридрих Ницше

    Слово «христианство» уже является недоразумением – на самом деле был только один христианин, и он умер на кресте.
    Фридрих Ницше

    Настоящий мужчина хочет двух вещей: опасности и игры. По этой причине он хочет женщину, как самую опасную игрушку.
    Фридрих Ницше

    Наиболее распространенная ложь – это то, что лжет самому себе; ложь другим является относительно исключением.
    Фридрих Ницше

    Ложь – это условие жизни.
    Фридрих Ницше

    Нерациональность вещи – не аргумент против ее существования, а условие ее существования.
    Фридрих Ницше

    Будущее влияет на настоящее так же, как и на прошлое.
    Фридрих Ницше

    Христианское решение найти мир уродливым и плохим сделало мир уродливым и плохим.
    Фридрих Ницше

    Лучшее оружие против врага – это другой враг.
    Фридрих Ницше

    Люди, которые полностью доверяют нам, считают, что имеют право на наше право.Вывод неверен, подарок не дает никаких прав.
    Фридрих Ницше


    Статьи по теме:
    Фридрих Вильгельм Ницше: Бурная жизнь Фридриха Ницше

    ,

    nietzsche – Перевод на немецкий – примеры английский

    Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

    Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

    где находился ницше , где жил брехт и кто открыл голубой грот?

    что такое , ницше , как дела и дела?

    Но Ницше был очарован природой и историей.

    Ницше Войны в фоновом режиме.

    Утешительно, вы знаете, что сказал Ницше .

    Als Trost Gemeint, Sie Wissen, был Ницше сагте.

    Фридрих Ницше был немецкий философ.

    Фридрих Ницше Война Эйн Дойчер Философ.

    Но Ницше учил нас, что жить – это страдать.

    Aber Nietzsche lehrte uns, dass Leben Leiden heißt.

    Для Ницше это было выражено в их культуре.

    Das drückte sich für Nietzsche in ihrem Kultus aus.

    Ницше не «мыслитель» в обычном смысле этого слова.

    Ницше является «Денкер», что в настоящее время Sinne des Wortes.

    Приложение необходимо для Ницше , но спрос остается.

    Die Anwendung ist für Nietzsche , aber die Nachfrage bleibt.

    Ницше считает такой вопрос невозможным.

    Nietzsche hält eine solche Frage für unmöglich.

    И Ницше – все еще один из моих парней.

    Und Nietzsche ist immer noch einer meiner “Go-to-guys”.

    Такие художники, как Джованни Сегантини и великие мыслители, такие как Фридрих Ницше , нашли здесь вдохновение.

    Малер с Джованни Сегантини и Гроссе Денкер с Фридрихом Ницше Вдохновение Вдохновение.

    Он, конечно, должен был воспринимать то же усилие Ницше .

    Er wird zweifellos das gleiche Bemühen bei Nietzsche gespürt haben.

    Но Ницше также повлиял на слои либеральной интеллигенции.

    Aber Nietzsche hat auch Teile der liberalen Intelligenz beeinflusst.

    Эта самодисциплина не существует в значительной степени в Ницше .

    Diese Selbstzucht ist bei Nietzsche nicht in großem Maße vorhanden.

    Ницше пришел к таким идеям благодаря философии Шопенгауэра.

    Zu solchen Vorstellungen ist Nietzsche durch die Schopenhauersche Philosophie gekommen.

    Вы не говорите из-за Фридриха Ницше .

    И тогда Венеция становится самым мрачным и черным из городов, как называл ее Фридрих Ницше .

    Und Venedig wird dann die dunkelste und schwärzeste Stadt, wie Friedrich Nietzsche sie nennt.

    Ницше помещает два типа людей друг против друга: слабый и сильный.

    Zwei Menschentypen stellt Nietzsche einander gegenüber: den Schwachen und den Starken.

    Слова Ницше и Гейне должны быть переведены.

    Die Texte von Ницше и Heine sind dazu zu übersetzen.

    И Ницше стремился к жизни, к прямой дружбе трагических людей.

    Und Nietzsche strebte nach Leben, nach der unmittelbaren Freundschaft tragischer Menschen. ,
    30 известных вдохновляющих цитат, поговорок и пословиц на немецком языке с переводами> Журнал CEOWORLD