Разное

Надпись перевод: Заверение переведенных документов | English Geeks

История Рейхстага – строительство, пожар, надписи – DW – 09.12.2022

Рейхстаг на цветной литографии около 1900 годаФото: akg-images/picture alliance

ТуризмГермания

Максим Нелюбин

Рейхстаг в Берлине – больше, чем просто здание парламента Германии. | 14 фотографий

https://p.dw.com/p/MKrZ

Реклама

“Пленарное здание бундестага – Рейхстаг” (“Plenarbereich Reichstagsgebäude”) – так, несколько громоздко, но точно отражая предназначение, официально называется эта берлинская достопримечательность со стеклянным куполом и черно-красно-золотыми флагами на угловых башнях. Оно было возведено 1884-1894 годах для парламента Германской империи – рейхстага. Название здания принято писать с большой буквы, заседавшего в нем парламента кайзеровских времен – с маленькой. Перед нами – архитектурный памятник, образец немецкого неоренессанса. Литографии выше как раз была сделана через несколько лет после окончания строительства.

Бундестаг ФРГ заседает в стенах рейхстага кайзеровской Германии и парламента Веймарской республики. В 1990-е годы около него возвели современный офисный комплекс. Мест для депутатских кабинетов в здании не хватало уже в прошлые века, особенно после того, как с провозглашением Веймарской республики в 1919 году число депутатов увеличилось на двести человек до шестисот. Нынешний бундестаг насчитывает более семисот парламентариев. С другими частями современного парламентского комплекса – например, с библиотекой бундестага – Рейхстаг связан подземными коридорами и пешеходными мостиками через реку Шпрее.

Зал пленарных заседаний бундестага в здании Рейхстага Фото: Michael Sohn/AP Photo/picture alliance

Помимо зала пленарных заседаний в самом Рейхстаге расположены помещения для общих собраний фракций, а также офис председателя бундестага и гостевой кабинет канцлера – на случай, если требуется обсудить какие-то вопросы в перерывах между дебатами, депутатский клуб и другие репрезентативнее помещения. В свое время четыре угловые башни, согласно замыслу архитектора, должны были символизировать четыре входившие в Германскую империю королевства – Пруссию, Баварию, Саксонию и Вюртемберг, а купол в центре – самого кайзера.

От империи – до империи

В 1806 году закончилась эпоха Священной Римской империи германской нации, существовавшей в Европе почти тысячу лет. В 1815 году, после разгрома наполеоновских войск, чьи завоевания менее чем за десять лет до этого привели к распаду империи, на ее территории был основан Германский союз (Deutscher Bund), в который вошло 39 независимых государств, главным образом – княжеств.

В 1866 году после поражения Австрии в войне с Пруссией Германский союз объявили распущенным, а следом по инициативе прусского премьер-министра Отто фон Бисмарка (Otto von Bismarck) основали Северогерманский союз (Norddeutscher Bund). Он и стал базой для создания через несколько лет Германской империи (Deutsches Kaiserreich) во главе с Пруссией – с прусским королем Вильгельмом I (Wilhelm I. ) на императорском троне и “железным канцлером” Бисмарком во главе правительства. Начало германской государственности было положено.

Рейхстаг и современные здания парламентского комплекса бундестага в Берлине Фото: Bernd Settnik/dpa/picture alliance

Провозглашенная 18 января 1871 империя являлась федерацией из 25 государств – четырех королевств, шести великих герцогств, пяти герцогств, семи княжеств и трех свободных городов. Новый имперский парламент (Reichstag) начинает работать в Берлине во временных помещениях. Уже через несколько месяцев он принимает постановление о строительстве достойного репрезентативного здания, после чего начинаются поиск участка и международный архитектурный конкурс. С этого момента до новоселья пройдет 23 года.

В первом конкурсе 1872 года победил проект родившегося в Санкт-Петербурге немецкого архитектора Людвига Людвиговича Бонштедта (Ludwig Bohnstedt), но он реализован не был. Начало строительства постоянно откладывалось. Большая задержка с началом строительства была вызвана, в первую очередь, трудностями при поисках подходящего места в Берлине. Граф, владевший городским домом на приглянувшемся участке, не хотел его продавать. Рассматривался даже вариант принудительной сделки, но кайзеру он не нравился. После смерти старого хозяина его наследники оказались более сговорчивыми. Когда формальности были урегулированы, члены рейхстага решили устроить второй конкурс, так как проект Бонштедта, по их мнению, уже устарел. Бонштедт также принял в нем участие, но без особых шансов на победу. Через несколько лет он умер.

Здание Рейхстага и бывшая Королевская площадь в Берлине в конце 1920-х годовФото: akg-images/picture alliance

Тернистый путь Валло

Здание Рейхстага построено по проекту Пауля Валло (Paul Wallot) в 1884-1894 годах в стиле неоренессанса с использованием элементов барокко. Современный акцент зданию придавал купол из стекла и стали над залом заседаний, который стал своего рода демонстрацией достижений немецкой инженерно-технической мысли тех лет.

В закладке фундамента Рейхстага участвовал первый германский кайзер Вильгельм I (Wilhelm I. ), а закончилось строительство уже при его внуке – последнем германском кайзере и короле Пруссии Вильгельме II (Wilhelm II.). Строительство обошлось в 24 миллиона рейхсмарок. Их взяли из французских репарационных выплат после войны 1870-1871 годов. Что касается технического оснащения, здание было оборудовано на высоте эпохи: собственный электрогенератор, двойное остекление окон, центральное отопление с датчиками температуры, водопровод, туалетные комнаты, пневматическая почта, телефоны, электрические вентиляторы…

Современный купол Рейхстага со смотровой площадкой, возведенный после воссоединения Германии в ходе реконструкции здания по проекту британского архитектора Норманна ФостераФото: Micha Korb/pressefoto_korb/picture alliance

Купол Рейхстага

Задача перед Валло стояла нелегкая. Понятно, что до него никто таких репрезентативных зданий для парламентов в Германии не строили. Кроме того, он должен был постоянно согласовывать проект и его осуществление с государственными ведомствами Пруссии, чиновники которых упорно вмешивались в планы. Среди них были и те, кто участвовал в конкурсе, но проиграл. Показательна, например, история купола. Под давлением прусских консультантов Валло, вопреки исходным планам, согласился установить его не над залом заседаний в центре здания, а перенести к Западному порталу.

После того как в ходе реализации проекта архитектор окончательно убедился в неприемлемости такого решения, он с огромным трудом смог уговорить кайзера вернуть купол в центр. К тому времени несущие стены зала заседаний Рейхстага уже построили – без расчета на его массу. Поэтому общую высоту купола пришлось уменьшить с 85-ти до 75-ти метров над землей, а при строительстве применить максимально легкую конструкцию. Нынешний купол, появившийся в конце прошлого века на месте старого, еще ниже – он уходит в небо над Берлином примерно на 50 метров.

Рейхстаг и Бранденбургские ворота в 1899 годуФото: brandstaetter images/Austrian Archives/picture alliance

Высота и символы

Даже в таком уменьшенном виде Рейхстаг выходил выше Городского дворца (Berliner Stadtschloss) – резиденции Вильгельма II, что кайзеру категорически не нравилось. Отметим, что Городской дворец во время Второй мировой войны очень сильно пострадал и был позже взорван по решению властей ГДР, а сохранившийся фрагмент фасада был интегрирован в здание Государственного совета ГДР (Staatsratsgebäude). В 2002 году бундестаг принял решение восстановить дворец на прежнем месте и разместить в этом комплексе “Форум Гумбольдтов” (Humboldt Forum). Через двадцать лет в конце 2022 года был завершен последний этап этого проекта – в Берлине появилась новая достопримечательность.

Если в начале строительства монарх всячески поддерживал Валло, то за те десять лет, пока проект реализовывался, дружба перешла в ненависть, доходившую до грубых оскорблений со стороны кайзера и явных проявлений мелочности. Он, например, отказался подписывать бумаги о присвоении Валло полагавшихся ему наград и званий.

Готовое здание Вильгельм II прозвал “имперским обезьянником” (Reichsaffenhaus) и “верхом безвкусицы”. Влиятельный член городского строительного совета Людвиг Хофман (Ludwig Hoffmann), позже отвечавший в Берлине за строительство Пергамского музея (Pergamonmuseum), назвал Рейхстаг “катафалком первого класса” (Leichenwagen erster Klasse).  Однако в целом современникам работа Валло пришлась по душе и вполне соответствовала духу и эклектичному стилю эпохи.

Монтаж надписи “Dem Deutschen Volke” на здании Рейхстага в 1916 году Фото: akg-images/picture alliance

Парламент принадлежит народу

 “Dem deutschen Volke” – “Немецкому народу”, – написано над входом в Рейхстаг в Берлине. Архитектор Пауль Валло хотел разместить эту своего рода дарственную надпись еще в 1894 году, к открытию здания имперского парламента на его фасаде, однако столкнулся с сопротивлением германского кайзера Вильгельма II. Упоминание “народа” в этом контексте ему не понравилось.

Место, предусмотренное для посвящения, более десяти лет оставалось пустым. Лишь в разгар Первой мировой, когда в 1916 году и депутаты от Социал-демократической партии согласились проголосовать за военные кредиты, а Германия уже изрядно устала от войны, кайзер решил ответить широким жестом. Буквы отлили модным в те времена каллиграфическим шрифтом унициал из бронзы двух французских пушек, взятых во время освободительных войн 1813-1815 годов.

Горящий Рейхстаг в 1933 годуФото: Mary Evans Picture Library/Weima/picture-alliance

Поджог Рейхстага в 1933 году, после прихода к власти в Германии национал-социалистов, послужил формальным поводом для расправы с оппозицией и захвата единоличной власти.

Обстоятельства поджога до сих пор окончательно не расследованы. В поджоге Гитлер обвинил коммунистов, а коммунисты – Гитлера. С 1933 по 1942 годы нацистский рейхстаг собирался на свои пропагандистско-показательные заседания всего 19 раз – в том числе 15 сентября 1935 года на выездную сессию в “городе партийных съездов НСДАП” Нюрнберге, чтобы проголосовать за “расовые законы”, которые положили начало массовому уничтожению европейских евреев.

Знамя Победы над Рейхстагом в 1945 годуФото: Jewgeni Chaldej/Tass/dpa/picture alliance

Военный лазарет и родильное отделение

В годы Второй мировой войны окна Рейхстага, который в системе архитектурных и идеологических символов диктатуры национал-социалистов никакой роли не играл, замуровали. В некоторых его помещениях фирма AEG наладила производство радиоламп, в других разместили военный лазарет и акушерское отделение берлинской клиники “Шарите” (Charité).На протяжении первого послевоенного десятилетия здание, оказавшееся в западной части Берлина, находилось в полуразрушенном виде. В 1954 году из-за угрозы обрушения взорвали остатки купола, хотя, по мнению некоторых архитекторов, без особой на то необходимости. Вскоре решили провести ремонт, однако в условиях разделенной Германии не было ясно, в каких целях использовать здание Рейхстага.

Здание Рейхстага в июле 1945 годаФото: Usis-Dite/Leemage/picture alliance

Ремонтные работы затянулись до 1973 года. Западногерманский архитектор Пауль Баумгартен (Paul Baumgarten), выигравший конкурс, отказался от восстановления купола, а также, что вполне соответствовало прагматичному духу 1960-х годов, удалил множество резных и штукатурных украшений в стиле неоренессанса и необарокко, ссылаясь на то, что они и так сильно пострадали во время войны и постепенно разрушались после нее.

Стены внутри облицевали белыми панелями, под которыми скрыли следы боев, а также автографы советских солдат, таким образом – вольно или невольно – сохранив их для будущего. Бывший зал заседаний, сгоревший в 1933 году, восстановили, причем, с расчетом на воссоединение Германии, чтобы хватило места всем депутатам.

Концерт Дэвида Боуи перед Рейхстагом в 1987 годуФото: Chris Hoffmann/dpa/picture alliance

До воссоединения Германии

В 1971 году державы-победительницы приняли новое Четырехстороннее соглашение по Западному Берлину (Viermächteabkommen über Berlin) о статусе этой части разделенного города. В период разрядки напряженности Советский Союз, США, Великобритания и Франция договорились о том, что Западный Берлин не является составной частью ФРГ, но Федеративная Республика Германия получала право представлять его интересы на международной арене, если они не затрагивали стратегические вопросы и проблемы безопасности.

Молодые люди играют перед Рейхстагом в футбол в 1987 году Фото: DB Bratke/dpa/picture-alliance

Этот договор воспрепятствовал планам проводить некоторые пленарные заседания бундестага в Западном Берлине. Правда, в отремонтированном здании Рейхстага иногда проходили собрания фракций и слушания комиссий, на которые депутаты прилетали из Бонна. Но эти мероприятия носили, скорее, символический характер: они демонстрировали стремление ФРГ объединить страну.

Одно из самых значимых событий в современной немецкой истории произошло около здания Рейхстага 3 октября 1990 года. В полночь на флагштоке перед западным порталом был поднят черно-красно-золотой флаг объединенной Германии. Именно в этот день, менее чем через год после падения Берлинской стены, произошло формально-юридическое воссоединение страны.

Надписи, сделанные на стенах Рейхстага советскими солдатамиФото: DW / Nelioubin

Память о войне 

Во время ремонта здания в 1995-1999 годах, перед переездом столицы Германии из Бонна в Берлин практически все изменения, внесенные Баумгартеном, исправили, ориентируясь на оригинальные планы Валло. Но реконструкция, конечно же, не преследовала цели восстановить Рейхстаг в прежнем виде. Сохранение следов истории было одним из условий открытого международного конкурса, который выиграл британский архитектор Норман Фостер.

О взятии Рейхстага в 1945 году посетителям и депутатам сегодня напоминают надписи, сделанные солдатами Красной Армии. Сейчас, благодаря специальной реставрационной технологии, они выглядят так, будто появились только вчера. Все солдатские автографы, обнаруженные на стенах после снятия “баумгартенской” облицовки, сначала зафиксировали на фото, а затем перевели на немецкий язык. Часть надписей оставили для обозрения, часть пришлось убрать под штукатурку, но так, чтобы их сохранить, то есть законсервировать. Надписи, содержавшие нецензурные слова и непристойности, удалили, предварительно согласовав это с российскими дипломатами.

Рейхстаг и Мемориал павшим советским воинам в ТиргартенеФото: Barbara Sax/AFP/Getty Images

Во время экскурсий по зданию гиды любят повторять историю про первых депутатов, попавших в Рейхстаг после переезда парламента из Бонна в Берлин. Один из них, увидев автографы советских солдат, подумал, что это свежие следы, оставленные какими-то хулиганами в только что отремонтированных помещениях. Депутат позвонил в управление делами парламента, чтобы рассказать об этом вопиющем безобразии, но там ему объяснили происхождение и смысл этих надписей. Не всем депутатам понравилась тогда идея сохранить исторические напоминания, но поддержки они не получили.

Написать в редакцию

Реклама

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще

Пропустить раздел Близкие темы

Близкие темы

Выставки Германии75 лет окончания Второй мировой войны в ЕвропеФедеральное собраниеНемецкие замкиДостопримечательности БерлинаМонастыри в ГерманииРоманика в ГерманииВторая мировая войнаПартия пиратовФедеративная Республика ГерманияФридрих БарбароссаВыборы в ГерманииСДПГ, Социал-демократическая партия ГерманииДень Победы 9 МаяВартбургОтто фон БисмаркБерлинГотика в ГерманииПамятники архитектуры в ГерманииРейхстагПропустить раздел Топ-тема

1 стр. из 3

Пропустить раздел Другие публикации DW

На главную страницу

»%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d0%bf%d0%b8%d1%81%d1%8c« перевод на английский

Рабочая группа согласилась с тем, что текст проекта статьи 92, как он содержится в документе A/CN.9/WG.III/WP.81, является приемлемым и будет дополнен необходимыми данными.

The Working Group agreed that the text of draft article 92 as contained in A/CN.9/WG.III/WP.81 was acceptable and would be supplemented as needed.

В течение отчетного периода было в общей сложности проведено 41 учебно-оперативное мероприятие (29 — для Армии Республики Сербской и 12 — для Армии Федерации) и 81 мероприятие, связанное с переброской сил (63 — для Армии Республики Сербской и 18 — для Армии Федерации).

There were a total of 41 training and operation activities (29 Republika Srpska Army and 12 Federation Army) and 81 movements (63 Republika Srpska Army and 18 Federation Army) conducted during the reporting period.

Согласно той же записке Председателя приведенные выше пункты 53–81 подлежат исключению в 2013 году, поскольку Совет не занимался ими ни на одном официальном заседании, состоявшемся в трехлетний период с 1 января 2010 года по 31 декабря 2012 года.

Also pursuant to the note by the President, items 53 to 81 above are subject to deletion in 2013 because they have not been considered by the Council at a formal meeting during the three- year period from 1 January 2010 to 31 December 2012.

Был подан 81 бюллетень, среди которых недействительных бюллетеней не было; 81 бюллетень был признан действительным; в голосовании приняло участие 81 государство-участник; требуемое большинство в две трети составляло 54 голоса.

Eighty-one ballots were cast, of which none were invalid; 81 were valid; the number of States Parties voting was 81; and the required two-thirds majority was 54.

Предлагается также упразднить все должности сотрудников, предоставленных правительством, в том числе 81 должность, ранее утвержденную в бюджете на 2013/14 год по данному компоненту.

The abolishment of all Government-provided personnel, including 81 personnel previously approved in the 2013/14 budget under this component, is also proposed.

Сославшись на принцип добросовестности, юридическое заключение No 5 Консультативного совета КМКПТ и постановление Верховного суда Австрии, Суд отметил, что в случае несоответствия товара покупатель, как общее правило, может воздержаться от его оплаты, как это следует из статей 71, 81(2), 85 и 86(2) КМКПТ.

The Court held, referring to the principle of good faith, the CISG Advisory Council Opinion No. 5, and a ruling of the Austrian Supreme Court, that as a general rule a buyer may withhold payment as a result of non-conformity from Articles 71, 81 (2), 85 and 86 (2) CISG.

Полнота регистрации количества смертей оценена в 81 %.

Completeness of death records was estimated to be 81%.

Конголезское гражданство в настоящее время регламентируется Декретом-законом No 197 от 29 января 1999 года, изменяющим и дополняющим Закон No 81-002 от 29 июня 1981 года, являющийся первой главой Семейного кодекса.

Congolese nationality is currently governed by Decree-Law No. 197 of 29 January 1999, amending and supplementing Act No. 81-002 of 29 June 1981, which constitutes Volume I of the Family Code.

Шабарову Мишин поручил и техническое руководство подготовкой блока «Д» на 81-й, челомеевской, площадке.

Mishin had also put Shabarov in charge of technical management of the preparation of Block D at Site No. 31.

Literature

Второе исключение касается передачи в рамках обычной коммерческой деятельности стороны, осуществляющей передачу, арендодателя или лицензиара (см. рекомендацию 81).

The second exception relates to a transfer in the ordinary course of the transferor’s, lessor’s or licensor’s business (see recommendation 81).

Доклад Генерального секретаря о товарах, вредных для здоровья и окружающей среды (A/59/81-E/2004/63)

Report of the Secretary-General on products harmful to health and the environment (A/59/81-E/2004/63)

В период с 1 июня по 16 августа подразделения афганской полиции по борьбе с наркотиками провели 597 операций, в результате которых было арестовано 529 подозреваемых, демонтированы 16 подпольных лабораторий по изготовлению героина, изъято 4460 кг прекурсоров, 13 295 кг опиума, 105 кг семян мака, 654 кг героина, 2642 кг гашиша, 2165 кг стимуляторов амфетаминового ряда, 2 кг морфия, 81 автотранспортное средство и 66 единиц оружия различных типов.

Between 1 June and 16 August, the counter-narcotics police of Afghanistan conducted 597 operations, resulting in the arrest of 529 suspects, the dismantling of 16 illicit heroin laboratories and the seizure of 4,460 kg of precursor chemicals, 13,295 kg of opium, 105 kg of poppy seeds, 654 kg of heroin, 2,642 kg of hashish, 2,165 kg of amphetamines, 2 kg of morphine, 81 vehicles and 66 weapons of different types.

13 сентября 81 года, после почти двух лет руководства империей, он неожиданно умер от лихорадки во время поездки в земли сабинов.

On 13 September 81 after barely two years in office, he unexpectedly died of fever during a trip to the Sabine territories.

WikiMatrix

И Messier 81 и Messier 82 легко видны в бинокли и маленькие телескопы.

Messier 81 and Messier 82 can both be viewed easily using binoculars and small telescopes.

WikiMatrix

Комиссия отметила недорасход в пределах до 81 процента и перерасход, достигший 1666 процентов.

The Board noted underexpenditure up to 81 per cent and overexpenditure up to 1,666 per cent.

Как в Сальвадоре (71 процент), так и в Гватемале (81 процент) и Гондурасе (84 процента) эта доля превышает средний показатель по странам Центральной Америки (65 процентов) .

Our economies are characterized by a high percentage of informal work: 71 per cent in El Salvador, 81 per cent in Guatemala and 84 per cent in Honduras, compared to the Central America average of 65 per cent.

постановляет в соответствии с пунктом 9 статьи 8 Конвенции рекомендовать Конференции Сторон рассмотреть вопрос о включении в приложение А к Стокгольмской Конвенции 2,2′, 4,4’‐тетрабромдифенилового эфира (БДЭ‐47, КАС No. 40088‐47‐9) и 2,2′,4,4′,5‐пентабромдифенилового эфира (БДЭ‐99, КАС No. 32534‐81‐9) и других тетра‐ и пентабромдифениловых эфиров, присутствующих в коммерческом пентабромдифениловом эфире, с использованием БДЭ‐47 и БДЭ‐99 в качестве маркеров для правоприменительных целей.

Decides, in accordance with paragraph 9 of Article 8 of the Convention, to recommend to the Conference of the Parties that it consider listing in Annex A of the Stockholm Convention 2,2′, 4,4′- tetrabromodiphenyl ether (BDE-47, CAS No. 40088-47-9) and 2,2′,4,4′,5-pentabromodiphenyl ether (BDE-99, CAS No. 32534-81-9) and other tetra- and pentabromodiphenyl ethers present in commercial pentabromodiphenyl ether, using BDE-47 and BDE-99 as markers for enforcement purposes.

Расчет 81, скорая всё ещё на переезде.

Truck 81, companies are still behind a train.

OpenSubtitles2018.v3

И, строго entre nous [81], мне ужасно это понравилось.

Strictly entre nous, I loved it.

Literature

Взносы натурой Соединенного Королевства составили 225 806 долл. США, а Нидерландов – 81 093 долл. США.

The contributions in kind from the United Kingdom totalled US$ 225,806 and from the Netherlands US$ 81,093.

] [81: Меры в отношении женщин-правонарушителей (Бангкокские правила) (2010 год), правила 54 и 55.]

] [80: Measures for women offenders (the Bangkok Rules) (2010), rules 54 and 55. ]

В 81 провинции страны в качестве консультационного органа в рамках профессиональной ассоциации были учреждены советы женщин-предпринимателей, деятельность которых направлена на развитие культуры предпринимательства среди женщин и разработку политики по повышению потенциала женщин-предпринимателей в количественном и качественном отношении.

A Women Entrepreneurs’ Board was established and organized in 81 provinces as an advisory board within the body of a trade association for the purpose of setting an example for the development of entrepreneurship culture among women and for the development of policies towards improving potential women entrepreneurs in quality, quantity and facilities.

Описание процедуры участия общественности в процедурах стратегической экологической оценки планов и программ и уведомления участвующих в оценке сторон, а также Распоряжение No D1-455 министра окружающей среды об одобрении участия общественности в процедурах стратегической экологической оценки планов и программ и информировании заинтересованных сторон и государств – членов Европейского союза (2004 год) гарантируют проведение консультаций с общественностью, предоставление ей возможности участвовать в СЭО планов и программ, а также в общественном обсуждении доклада СЭО, а также доступ к решениям об утверждении и/или одобрении плана или программы.

The Description of the Procedure for Public Participation in the Procedures for Strategic Environmental Impact Assessment of Plans and Programmes and the Notification of Assessment Parties and Order No. D1-455 of the Minister of Environment concerning approval of public participation in plans and programmes strategic environmental assessment procedures and stakeholders and European Union member States information order (2004) ensure that the public will be consulted on, and have opportunities to participate in, the SEA of plans and programmes and in the public debate over the SEA report, and will have access to the decisions made regarding the adoption and/or approval of the plan or programme.

Особенно высок уровень оппозиции среди женщин, имеющих среднее или более высокое образование (81 процент).

Opposition is particularly high among women with secondary or higher education (81 per cent).

В Азии они несколько ниже — 81 процент, — а самыми низкими они являются в Африке (57 процентов).

In Asia, they are slightly lower, at 81 per cent, but they are lowest in Africa (57 per cent).

Syll 959 : Перевод надписи

Syll 959 : Перевод надписи


Греческий текст: Хиос_57 , Теос_82
Дата:   2 век до н.э.
Метки:     dionysiac_artists ,   efebes ,   victors+contestants
Формат:   см. ключ к переводам

Жертвоприношения «Музам и Гераклу» на Хиосе отражали смесь художественных и физических упражнений, типичных для греческого образования; но состязания в Теосе были более специализированными, и упор на музыку и исполнение заставил ученых предположить, что состязания были предназначены для мальчиков, которые учились, чтобы присоединиться к местным художникам-дионисийцам, штаб-квартира которых находилась в городе (см. SEG_2.580).

Надпись B не была напечатана полностью в Силлоге³, но была перефразирована в примечании к надписи 960.


[A]  Когда Афинодор был пританисом, а гимнасиархами были Гермесил, сын Ксуфа, и Никий, сын Метрона, [они] были победителями в состязаниях, которые проводились между мальчиками, эфебами и юношами, и [они приносился в жертву] Музам и Гераклу из доходов, которые были отданы в соответствии с указом .

. . сын Лисия:

  • Чтение {anagnōsis} : Агафокл, сын Агафокла
  • Рапсодия: Мильтиад, сын Дионисия
  • 10 Игра на арфе: Ксенон, сын Тимокла
  • Игра на кифаре: Клеокид, сын Дионисия
    Долгая гонка для мальчиков: Асклепиад, сын Протогена
  • Долгая гонка младших эфебов: Дионисий, сын Каллистрата
  • Долгая гонка за середину эфебов :   Протокл, сын Тимокла
  • Долгая гонка для пожилых эфебов :  Мосхион, сын Мосхион
  • Долгая гонка для мужчин: Айшрион, сын Аишриона
  • Стадион для мальчиков: Афиникон, сын Феофана
  • Стадион для младших эфебов: Гестиайос, сын Мегенора
  • Стадион для середины эфебов :  Аполлоний, сын Аполлония
  • Стадион для пожилых эфебов :  Артемон сын Артемона
  • 20 Гонка на стадию для мужчин :   Метродорос, сын Па…
  • Двойной забег для мальчиков : Афиникон сын Феофана
  • Двойная раса для младших эфебов: Гибристос, сын Патайкоса
  • Двойная раса для среднего эфебов :  Мелантес, сын Антигона
  • Двойная раса для старших эфебов : Аполлоний, сын Аполлония
  • Двойная гонка для мужчин:  Менис, сын Адрастоса
  • Борьба для мальчиков: Афиникон, сын Феофана
  • Борьба для младших эфебов: Деметриос, сын Макрона
  • Борьба за середину эфебов :   Мосхос, сын Мосха
  • Борьба для пожилых эфебов :  Феодот, сын Феодота
  • Борьба для мужчин: Апэллас, сын Клейномаха
  • Бокс для мальчиков: Гераклидес, сын Гераклида
  • 30 [Бокс] для младших эфебов:   .
    . .
  • . . .

[Б]


    [Старшая возрастная группа:]
  • . . .
  • (?) Завершающие стихи {hypobolēs antapodosis} : Зойлос, сын Зойлоса
  • Чтение {анагнозис}: Агафокл, сын Агафокла

    Средняя возрастная группа:

  • (?) Rhapsody {hypobolē} :   Метродор, сын Аттала
  • Общие знания {polymatia}: Афинай, сын Аполлодора
  • Картина {zōgraphia} : Дионисий, сын Дионисия, сын Дионисия, сын Менекрата
  • . . .

    Младшая возрастная группа:
  • [? Рапсодия] : Гераклеос, сын Геракла…
  • Чтение {анагнозис} :   . . .
  • Каллиграфия:   . . .
  • Лампа -несущая :   . . .
  • Игра на арфе:  (?) Ятрокл. . .
  • Игра на кифаре:   М… . . .
  • Читародия :   А… . . .
  • Транскрипция ритмов {ритмография}:   . . .
  • Комедия :   В[талос] . . .
  • Трагедия :   Ка… . . .
  • Транскрипция песен {мелография}:   . . . сын Никиаса

Домашняя страница Attalus | 04.08.20 | Любые комментарии?

 

Наконец-то расшифрована загадочная многовековая надпись на скале

Таинственная надпись, выгравированная много веков назад на камне на французском пляже, наконец-то расшифрована благодаря международному конкурсу, объявленному в 2019 году.. (Изображение предоставлено: Фото Фреда Танно/AFP через Getty Images)

Таинственная 230-летняя надпись на скале во французской гавани десятилетиями ставила переводчиков в тупик. Но теперь, почти через год после запуска конкурса на расшифровку письма, эксперты наконец-то расшифровали его секретное послание.

В мае 2019 года официальные лица города Плугастель-Даулас в Финистере, Франция, призвали представителей общественности интерпретировать вырезанное из 20 строк сообщение

, ранее сообщавшееся Live Science . Надпись, выгравированная на камне в бухте, доступной только во время отлива, включала две даты — 1786 и 1787, а также буквы и символы, такие как крест с сердцем и корабль.

Участники со всего мира представили 61 вариант перевода сообщения, The Jerusalem Post сообщила . Затем местные власти выбрали две записи, которые давали немного разные толкования, но пришли к аналогичному выводу: надпись была памятником человеку, возможно, по имени «Серж», который умер на пляже за несколько лет до Французской революции. Почта.

Похожие: 24 удивительных археологических открытия

Исследователи знали о загадочном послании валуна с 1979 года, но язык полной надписи вызывал недоумение, Radio France Internationale (RFI) сообщило

в декабре 2019 года. язык, на котором говорили в западной Франции со времен средневековья, но он также включал скандинавские буквы «Ø», а также слова, которые могли быть валлийскими, согласно BBC . Более того, некоторые буквы были перевернуты или перевернуты, намекая на то, что писатель был малограмотным.

Однако выделяется одна полная бретонская фраза: «Через эти слова вы увидите истину», — сказал RFI специалист по бретонскому языку Франсуа-Поль Кастель.

“Это перевод предложения в самом верху надписи”, сказал Кастель. “Это очень таинственно, не так ли?”

Один из переводов-победителей был написан Ноэлем Рене Тудиком, исследователем кельтских исследований и профессором английского языка. Часть перевода Тудика гласила: «Серж умер, когда, не имея навыков гребли, его лодка опрокинулась ветром», сообщает The Jerusalem Post.

Другая победившая работа, представленная журналистом Роже Фалиго и художником-карикатуристом и автором комиксов Аленом Робе, рассказывает более зловещую историю, предполагая, что писатель возложил на кого-то ответственность за смерть своего друга, Agence France Presse (AFP) сообщило . Часть этого переведенного текста гласила: «Он был воплощением мужества и жизнерадостности [радости к жизни]. Где-то на острове его ударили, и он умер», — сообщает «Джерузалем пост».

За свои усилия по переводу две команды разделили приз в размере 2000 евро (2177 долларов США), сообщает AFP.

  • На фотографиях: старейшее в мире наскальное искусство
  • Фотографии: Доисторические наскальные рисунки намекают на элитный класс Кисара
  • Фотографии: Находки в Вади-эль-Худи, древнем египетском поселении 9029 90 90381 Первоначально опубликовано на Live Science .

    (откроется в новой вкладке)

    ПРЕДЛОЖЕНИЕ: Сэкономьте не менее 53% с нашим последним предложением журнала! (откроется в новой вкладке)

    С впечатляющими иллюстрациями в разрезе, показывающими, как работают вещи, и умопомрачительными фотографиями самых вдохновляющих зрелищ в мире, как это работает (открывается в новой вкладке) представляет собой вершину увлекательного, основанного на фактах веселья для основной аудитории, стремящейся быть в курсе последних событий. технологии и самые впечатляющие явления на планете и за ее пределами. Книга «Как это работает» (откроется в новой вкладке) написана и представлена ​​в стиле, делающем даже самые сложные темы интересными и легкими для понимания и понравится читателям всех возрастов.

    Минди Вайсбергер — редактор Live Science для каналов Animals и Planet Earth. Она также сообщает об общих науках, включая изменение климата, палеонтологию, биологию и космос.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top