Разное

На латинском языке счастье: перевод слова на латынь онлайн, СЧАСТЬЕ переводчик на латинский язык. Слово СЧАСТЬЕ для татуировки на латыни

Содержание

Этимология слова “счастье”.: verblan — LiveJournal

?
Category:
  • Лингвистика
  • Cancel
Оригинал взят у olivia_mosk в Этимология слова счастья.Оригинал взят у min_li в Этимология слова счастья.

Что такое счастье? Русское слово счастье имеет тот же корень что слова часть. Счастье – это выпавшая человеку хорошая доля, часть, благоприятный жребий. В славянской мифологии воплощением счастья выступала Доля. Иногда в фольклоре упоминается и Недоля, которая, наоборот, лишает человека удачи.

А что же значит приставка с? На этот вопрос помогает ответить древнеиндийский язык санскрит, который, как и русский, произошел от индоевропейского праязыка. В санскрите есть приставка su – «хороший».
Если kavi – «поэт», то su-kavi – «хороший поэт», pati – «супруг», а su-pati – «хороший супруг». В славянских языках санскритскому u соответствовал краткий гласный, который потом исчез, и su превратилось в с. Так что структура слова счастье отражает его значение. Интересно, что другое русское слово, сохранившее эту редкую приставку, это смерть (сравните с прилагательным мертвый, где приставки нет). Смертью (su-mert) первоначально называлась только “хорошая”, то есть естественная смерть.

По-немецки счастье – Glueck (глюк). Это слово родственно более знакомому нам английскому luck – «счастливый случай, шанс; везение, удача, успех». Оно появилось в английском в XV веке, придя из средненидерландского gheluc (сокращенно luc) – «счастье, удача». Первоначально в английском это слово употреблялось только относительно везения в азартных играх, например, при игре в кости. Это первый встретившийся нам пример весьма распространенного перехода значения от «удачливый» к «счастливый».

Самое частое обозначение счастья в английском – happiness от прилагательного happy – «счастливый». Оно происходит от устаревшего слова hap – «случай, шанс».

В латыни было два основных обозначения счастья. Первое – fortuna – «судьба, счастье, удача» – происходит от слова fors – «случайность, неожиданность, непредвиденный случай». Имя Fortuna носила римская богиня счастья. Второе слово felicitas имело первоначальное значение «плодородие», от него образовано прилагательное felix, означавшее и «плодородный», и «счастливый».

Итальянский язык сохранил латинские слова. В значении «состояние высшего удовольствия» в нем используется felicitа, а в значении «удача» – fortuna. Те же слова – felicidad и fortuna – есть и в испанском языке. Но в нем мы находим и два других слова. Dicha – «счастье, везение» происходит от глагола decir – «говорить» и буквально означает «изреченное», то есть «предсказанное». Слово suerte означает «судьба; случай, случайность; жребий» и «удача, счастье, везение». Иногда удачу называют buena suerte – «хорошая судьба», а неудачу – mala suerte – плохая судьба».

По-французски счастье bonheur, иногда употребляется и просто слово heur. Heur – это сильно искаженное латинское augurius – «предсказание». Bonheur, таким образом, это «хорошее предсказание», а вот malheur – «несчастье» – «предсказание плохое». Французское слово chance – «удача, счастье, везение» происходит от латинского cadere – «падать». В данном случае счастье – это то, что выпадает на нашу долю.

Еще одно название счастья во французском удивляет. Слово veine буквально значит «вена» Чтобы разобраться, почему так стали называть счастье, обратимся к переносным значениям этого слова. Veine – это не только вена на руке, но и прожилка на камне, жилка на листе дерева. Нас интересует еще одно значение – «струя». Если мы вспомним русское выражение «попасть в струю», то нам станет понятно, почему в разговорном французском veine – это «счастье, удача, везение». Вот и говорят французы: il a eu de la veine – «ему посчастливилось; ему повезло», ca c’est une veine! – «вот везет!» или просто veine! – «вот лафа!».

Древнегреческое слово tyche «судьба, участь», так же как и латинское fortuna, приобрело значение «счастье, удача». И греческую коллегу римской богини Фортуны звали Tyche. От этого корня есть другое обозначение счастья eytychia – буквально «хорошая судьба». Греческое счастье это также и eydaimonia, то есть благое расположение к человеку божеств, которых часто обозначали словом daimon. Слово makaria тоже означало «счастье, блаженство». В античную эпоху этим словом также иронично называли кушанье из заваренной кипятком ячневой крупы или муки. Именно в этом значении греческое слово makaria дало в итальянское maccaroni, а потом и русское макароны. Но это не все превращения слова makaria. Производное от него прилагательное makarios означало «счастливый, блаженный», «спокойный, безмятежный». Ну а кто может быть самым спокойным? Конечно же, покойник (обратите внимание на корень русского слова)! Вот и греческое makarios стало обозначать покойника.

Tags: лингвистика

Subscribe

  • * * * *

    Люди это потоки слёз дыханье звёзд и немного пыли планомерно и так всерьёз стиснув зубы себя забыли Этот танец шьёт свой узор и где изнанка -…

  • Остановка снежным вечером у леса, Роберт Фрост

    Хозяин, думаю, не знает, Чей дом в деревне, полагают, Что взором в лес его влекомый, Стою и снегом заметает. Моей лошадке незнакомо Вдруг встать так…

  • Мэри Хобсон, 90-летняя британка, переводит всего Пушкина

    На сайте Русской службы BBC интервью с интереснейшей женщиной из Великобритании, переводчицей Пушкина. The plan may be worth imitating the…

Photo

Hint http://pics.livejournal.com/igrick/pic/000r1edq

Портрет одного слова «Счастье» – презентация онлайн

Портрет одного слова:
«Счастье»
Варзиева Лэйла
5 «И»
Цели проекта: используя словари, научно-популярную литературу и другие
типы источников, собрать и систематизировать информацию об истории,
значении, особенностях употребления в русском языке слова «счастье»,
представить собранный материал в формате устного «портрета одного слова».
Задачи проекта:
• Проанализировать дефиниции слова «счастье» в основных толковых словарях
русского языка;
• Проанализировать историю происхождения слова «счастье»;
• Изучить особенности употребления слова «счастья» в русском языке;
• Рассмотреть слово «счастье» на разных языках мира;
• Изучить употребление слова «счастье» в пословицах и поговорках;
• Изучить употребление слова «счастье» в русской поэзии;
• Описать мое отношение с лову «счастье»;
• Создать итоговую презентацию;
• Создать поделку на тему «Счастье».
Значение и происхождение слова «счастье»
C.И. Ожегов в «Словаре русского языка» дает значение слова «Счастье» – СЧАСТЬЕ, я, ср.
• Чувство и состояние полного, высшего удовлетворения. Стремление к счастью.
Семейное счастье.
• Успех, удача. Ему во всем счастье. Не бывать бы счастью, да несчастье помогло (посл.).
– к счастью, на счастье, по счастью, вводн.сл. – выражает удовлетворение по поводу
чего-нибудь.
Орфоэпический словарь И.Л. Резниченко помогает нам в произношении слова «счастье» в
устной речи.
• Счастье (щ), непр. произн. счасье. Поэтому понятно, почему многие школьники делают
в нём ошибку: написание не соответствует произношению.
О синонимах слова «счастье мы узнаем из словаря русских синонимов и сходных по
смыслу выражений Н. Абрамова. К нему близки по значению такие слова: благополучие,
благоденствие, благодать, блаженство, победа, удача, успех, случай.
У слова «счастье» есть и антонимы: беда, горе, несчастье.
Счастье – это небольшое слово. Оно состоит из корня и окончания,
является основой для образования таких слов:
счастливый
счастливчик
счастливо
счастливица
счастливец
несчастливый
пресчастливый
осчастливить
осчастливливать
Посчастливиться
•В
словообразовании
этого
слова
помогает
«Школьный
словообразовательный словарь русского языка» А.Н. Тихонова.
Как же произошло слово?
Исходя из древнерусского, слово «счастье» состоит из двух значимых частей:
приставки «съ» и корня «часть». В устарелой версии языка приставка «съ»
придавала слову положительный оттенок, а «часть» переводится, как «доля».
Следовательно, сложив эти два значения, получится – «хорошая доля».
Счастье –
это несколько
абстрактное понятие, и описать его
сложно. Можно лишь
охарактеризовать чувства и состояние души. Счастье бывает еле уловимым, если смотришь в
глаза друга, наполненные радостью и особым светом. А бывает открытое счастье, когда человек
готов кричать от восторга. Люди испытывают счастье, когда получают то, к чему так долго
стремились. А иногда достаточно бывает просто улыбнуться и почувствовать себя счастливым.
Я думаю, что секрет счастья в том, чтобы делиться радостью с другими людьми. Ведь если
подарить кусочек тепла друг другу, счастья только прибавится.
Слово «счастье» на разных языках мира:
Язык
Как звучит
Английский
Happiness
Белорусский
Шчасце
Болгарский
Щастие
Венгерский
Boldogság
Греческий
Ef̱tychía
Испанский
Felicidad
Итальянский
Felicità
Немецкий
Glück
Норвежский
Lykke
Польский
Szczęście
Румынский
Fericire
Сербский
Срећа
Турецкий
Mutluluk
Украинский
Щастя
Французский
Bonheur
Шведский
Lycka
Слово «счастье» в пословицах и поговорках:
Не было бы счастья, да несчастье помогло.
Несчастья бояться – счастья не видать.
Счастлив тот, у кого совесть спокойна.
Счастье дороже богатства.
Счастье не в кошельке, счастье в руках.
Счастье не птица: за хвост не поймаешь.
Счастье придёт и на печи найдёт.
Счастье пытать – всё потерять.
Счастье сквозь пальцы проскочило.
Счастье скоро покидает, а добрая надежда – никогда.
Счастье что солнышко: и улыбнётся и скроется.
Счастье на деньги не купишь.
Фразеологизмы:
Попытать счастья – предпринять попытку осуществления
планов;
Родиться под счастливой звездой – быть удачливым во всем,
везучим;
Счастливо оставаться – пожелание счастья уходящим или
уезжающим;
Счастливые часов не наблюдают – фраза употребляется в
прямом смысле – когда человек счастлив, течение времени для
него совершенно не важно. Но при этом, почему то, время в такие
мгновения течет до неприличия быстро.
Слово «счастье» в поэзии:
Марина Цветаева
Александр Блок
«Молитва в столовой»
«Пора забыться полным счастья сном…»
Самовар отшумевший заглох;
Погружается дом в полутьму.
Мне счастья не надо, – ему
Отдай моё счастье, Бог!
Зимний сумрак касается роз
На обоях и ярких углей.
Пошли ему вечер светлей,
Теплее, чем мне, Христос!
Я сдержу и улыбку и вздох,
Я с проклятием рук не сожму,
Но только – дай счастье ему,
О, дай ему счастье, Бог!
Пора забыться полным счастья сном,
Довольно нас терзало сладострастье…
Покой везде. Ты слышишь: за окном
Нам соловей пророчит счастье?
Теперь одной любви полны сердца,
Одной любви и неги сладкой,
Всю ночь хочу я плакать без конца
С тобой вдвоём, от всех украдкой.
О, плачь, мой друг! Слеза туманит взор,
И сумрак ночи движется туманно…
Смотри в окно: уснул безмолвный бор,
Качая ветвями таинственно и странно.
Хочу я плакать… Плач моей души
Твоею страстью не прервётся…
В безмолвной, сладостной, таинственной тиши
Песнь соловьиная несётся…
Александр Пушкин
Сергей Есенин
«Пора, мой друг, пора!»
«Вот оно, глупое счастье. ..»
Пора, мой друг, пора!
Покоя сердце просит –
Летят за днями дни,
и каждый час уносит
Частичку бытия,
а мы с тобой вдвоём
Предполагаем жить…
И глядь – как раз – умрём.
На свете счастья нет,
но есть покой и воля.
Давно завидная
мечтается мне доля –
Давно, усталый раб,
замыслил я побег
В обитель дальнюю
трудов и чистых нег.
Вот оно, глупое счастье,
С белыми окнами в сад!
По пруду лебедем красным
Плавает тихо закат.
Здравствуй, златое затишье,
С тенью березы в воде!
Галочья стая на крыше
Служит вечерню звезде.
Где-то за садом несмело,
Там, где калина цветет
Нежная девушка в белом
Нежную песню поет.
Стелется синею рясой
С поля ночной холодок…
Глупое, милое счастье,
Свежая розовость щёк!
Самуил Маршак
Анна Ахматова
«Счастье»
«Мне не надо счастья малого»
Как празднично сад расцветила сирень
Лилового, белого цвета.
Сегодня особый – сиреневый – день,
Начало цветущего лета.
Мне не надо счастья малого,
Мужа к милой провожу
И довольного, усталого
Спать ребенка уложу.
За несколько дней разоделись кусты,
Недавно раскрывшие листья,
В большие и пышные гроздья-цветы,
В густые и влажные кисти.
Снова мне в прохладной горнице
Богородицу молить…
Трудно, трудно жить затворницей,
Да трудней веселой быть.
И мы вспоминаем, с какой простотой,
С какою надеждой и страстью
Искали меж звездочек в грозди густой
Пятилепестковое “счастье”.
Только б сон приснился пламенный,
Как войду в нагорный храм,
Пятиглавый, белый, каменный
По запомненным тропам.
С тех пор столько раз перед нами цвели
Кусты этой щедрой сирени.
И если мы счастья еще не нашли,
То, может быть, только от лени.

Перевести ты мое счастье с латыни с примерами

Перевести ты мое счастье с латыни с примерами

Компьютерный перевод

Пытаюсь научиться переводить на примерах человеческого перевода.

Английский

Латинский

Информация

Английский

Ты мое счастье

Латинский

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Человеческий вклад

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

мое счастье

Латинский

ты

Последнее обновление: 2020-05-08

Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

ты моя любовь

Латинский

твоя любовь

Последнее обновление: 18 января 2018 г.


Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

ты мой мужчина.

Латинский

vir meus es.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

ты мое все

Латинский

ты омния меа

Последнее обновление: 2020-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

ты моя принцесса.

Латинский

Principissa mea es.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

ты мой любимый человек детка

Латинский

ты михи вентус гомо

Последнее обновление: 28 апреля 2022 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Добавить перевод

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Узнать больше. ОК

Перевести любовь и счастье на латыни с примерами

Перевести любовь и счастье на латыни с примерами

От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

любовь и счастье

Латинский

любовь и счастье

Последнее обновление: 2023-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

любовь, мир и счастье

Латинский

Каритатем и темп

Последнее обновление: 2020-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

жизнь и счастье

Латинский

те амо магис

Последнее обновление: 2015-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

любовь и радость

Латинский

латинский

Последнее обновление: 21 ноября 2022 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

работа, знания и счастье

Латинский

Салютем науки фелиситатис

Последнее обновление: 2021-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

желаю удачи и счастья

Латинский

cupio tibi laetitiam

Последнее обновление: 11 февраля 2022 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

я люблю и ненавижу

Латинский

te amo et me odisse

Последнее обновление: 20 марта 2022 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

любви и света,

Латинский

любовь и Люцис,

Последнее обновление: 2018-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

дружба любовь и дружба

Латинский

любовь и дружба

Последнее обновление: 2022-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

сила, любовь и мужество

Латинский

добродетель, крепость, любовь

Последнее обновление: 2022-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

мира, любви и единства.

Латинский

темпем, унитатем, аморем,

Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

все средства хороши в любви и на войне

Латинский

amor praebebit spem fallacem

Последнее обновление: 2020-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

знать, любить и служить Богу

Латинский

Scire, amare, et servire deo

Последнее обновление: 2018-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

любовь и честь и уважение

Латинский

за честь и славу

Последнее обновление: 2017-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

ради любви и славы бога

Последнее обновление: 2021-04-18
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

просветление, любовь и обладание собой

Латинский

illustratio, любовь и т. д.

Последнее обновление: 01.01.2022
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

научиться любить и быть любимым

Латинский

проницательный amare et lungere

Последнее обновление: 22 января 2021 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

я люблю любовь любовь любовь любовь любовь любовь и любовь

Латинский

амо амас амат амамус аматис амант и амаре

Последнее обновление: 2017-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

во всем, любить и служить Господу

Латинская

в omni amore et servite domino,

Последнее обновление: 2022-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Английский

всегда имейте веру, любовь и семью на первом месте

Латинский

всегда верный

Последнее обновление: 2022-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним

Добавить перевод

Получите лучший перевод с


4 401 923 520 человеческий вклад

Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top