Разное

На испанском мама – мама – Перевод на испанский – примеры русский

мама - Перевод на испанский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Из-за нее мама переехала в Майами.

Ella es la culpable de que mamá se haya mudado a Miami.

Для ребенка полезна музыка, мама.

La música está bien para el bebé, mamá.

Это единственный вариант, иначе её мама задохнётся.

Es... es el único modo, o su madre se va a asfixiar.

Моя мама ошибалась насчет чудес света.

Mi madre se equivocó al respecto de las zonas magnéticas del mundo.

И на этой земле жила мама

.

Pero en esa tierra, vivió una madre.

Моя мама не поможет мне выбрать платье.

Mi madre no me ha ayudado a elegir un vestido.

Значит, руководитель, жена, мама...

Así que jefa de equipo, esposa, madre...

Да, мама предпочитает называть её так.

Sí, así es como mamá ha elegido llamarla.

После предыдущего рецидива моя мама нашла меня без сознания в моей спальне.

Después de mi última recaída, mi madre me encontró inconsciente en mi dormitorio.

Потому что мама Сальваторе просто восхитительна.

Porque la historia de mamá
Salvatore es muy fantástica.

Твоя мама прекрасный, блестящий турагент.

Tu madre es una preciosa y brillante agente de viajes.

Надо убедиться не отравила ли мама подливу.

Tengo que asegurarme de que mamá no envenene la salsa.

Звучит, будто твоя мама вернула свою сумасшедшую семью.

Parece que dijiste, que mamá tiene a su familia de locos detrás.

Его мама уже лет сто как замолчала.

Sí, su madre dejó de hablarme hace años.

Взамен не позволяйте мама втягивать вас в спор.

A cambio, por favor no deje que mamá le arrastre a la pelea.

Просто впервые в моей жизни моя мама сказала что гордиться мной.

Es solo que por primera vez en mi vida mi mamá dijo que esta orgullosa de mi.

Просто моя мама очень больна, поэтому...

Es que mi mamá está realmente enferma, así que...

Ведёшь себя как мама после десятой чашки кофе.

Estás actuando como Mamá después de su décima taza de café.

Наверное, надо позвать мама меня навестить.

Creo que deberíamos pedirle a mamá que venga a verme.

Моя мама пожертвовала собой ради своего ребенка.

Mi mamá se sacrificó para que su hija pudiera vivir...

context.reverso.net

Мама по Испанский - Русский-Испанский Словарь

ru Единственные люди, кому не все равно – мама и папа.

OpenSubtitles2018.v3es Si el cuarto criterio de la sentencia Altmark (eficacia) se hubiera respetado, el déficit de explotación debería haber bajado

ru Что ты имеешь в виду, мама?

OpenSubtitles2018.v3es ¿ Qué está haciendo aquí?

ru " Не волнуйся, мам. Я в порядке ".

OpenSubtitles2018.v3es " Piensen en los demás antes que en uds. "" Aprendan de mi canción "

ru Как поступит мама?

jw2019es Con el fin de garantizar que este sistema funcione sin trabas, los solicitantes de registro tendrán que cumplir determinadas obligaciones

ru Ладно, мадам Роза, я знаю, что не смогу получить маму, но можно хотя бы собаку?

OpenSubtitles2018.v3es Lo siento no demorara

ru Моя мама не верит ожиданиям

OpenSubtitles2018.v3
es
Buen tiro, B. K

ru Это мама.

OpenSubtitles2018.v3es Yo ando buscando pistas y tú sentado esperando en bóxers y viendo televisión todo el día

ru Дэвид, сделай одолжение, дай мне маму.

OpenSubtitles2018.v3es [ Para completar a nivel nacional ]

ru Я не хотел бы маму с бородой.

OpenSubtitles2018.v3es Es acerca del helicóptero.Tengo que hacer una llamada

ru Я думаю что у вашей мамы просто нет аппетита.

OpenSubtitles2018.v3es El carácter nacional de las declaraciones y los resúmenes anuales contrasta con la naturaleza transversal del trabajo llevado a cabo por el Tribunal, en el que las conclusiones se facilitan por ámbito presupuestario más que por Estado miembro

ru Не хочу встречаться со своей мамой.

OpenSubtitles2018.v3es Vino contigo, no es asi?

ru Но ты была хорошей мамой.

OpenSubtitles2018.v3es Esclerosis múltiple, parálisis facial

ru Я только что говорила по телефону с моей мамой.

OpenSubtitles2018.v3es Los registros que obtuve dela computadora de Worth muestran que cada vez que un interno ingresa en Rockford, su juez recibe un email

ru Мы с Дэшем объединились, чтобы помочь маме грошами с нашего нового не особенно, впрочем, зрелищного трюка.

OpenSubtitles2018.v3es Oye, este chico es increíble?

ru В этом процессе принимали участие представители таких женских организаций, как Мама Макин, Мать-Земля и Иксмукане

MultiUnes Dicho exportador rebatió el cálculo realizado por la Comisión y arguyó que el margen de beneficio utilizado era excesivo

ru С мамой вам будет хорошо, вот увидите.

OpenSubtitles2018.v3es Bueno, entonces olvídate de su hermana

ru Спасибо, мама.

OpenSubtitles2018.v3es Sólo vengo como adjunta una vez por semestre

ru Мама, тебе понравилась Зейнеп?

OpenSubtitles2018.v3es Es como estar atascado en una cienaga

ru И потом мимо комнаты прошла моя мама и сказала,

OpenSubtitles2018.v3es Estaba tratando de escapar de los Británicos

ru Ты позвонила маме.

OpenSubtitles2018.v3es Sacó los cigarrillos y vio que sólo quedaban dos

ru Твоя мама немного не в себе.

OpenSubtitles2018.v3es En este ejemplo, los tornillos originarios de Egipto sólo pueden exportarse a la Comunidad con un certificado de circulación EUR.# ó una declaración en factura

ru Мама, пожалуйста.

OpenSubtitles2018.v3es Es un fin de semana, Clark.Disfrútalo

ru Мама всегда просила меня оставлять свой след в этом мире.

OpenSubtitles2018.v3es " Maj Kling" es la dueña de mi café

ru Не только с тобой, но и с мамой, и со всеми остальными.

OpenSubtitles2018.v3es No se aplica

ru Он на маме женился.

OpenSubtitles2018.v3es El mando de dirección estará diseñado, fabricado e instalado de forma que no incluya elementos o accesorios, incluido el mando de la bocina y los accesorios de montaje, capaces de engancharse en las ropas o alhajas del conductor durante los movimientos normales de la conducción

ru.glosbe.com

Перевод «мама» с русского на испанский язык с примерами

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

ru.contdict.com

мать - перевод - Русский-Испанский Словарь

ru Ты кто такой, мать твою?

OpenSubtitles2018.v3es No, no creo recordarlo

ru Бедная мать.

OpenSubtitles2018.v3es Veo tu anillo de compromiso, ¿ Ok?

ru КПЧ рекомендовал Исламской Республике Иран, в частности, отменить требование о согласии отца или деда по отцовской линии для легализации брака; предоставить женщинам равные права на развод; уравнять матерей в правах на опеку; предоставить матери право на опеку над ребенком в случае смерти отца; предоставить женщинам равные с мужчинами права наследования; устранить юридическое обязательство для женщины быть послушной своему мужу; и запретить полигамию

UN-2es Concentrate

ru Отвечайте своей матери.

OpenSubtitles2018.v3es Dinamita robada de un sitio de construcción o una granada de mano sobrante de la guerra

ru Моя мать говорила, что так всё и будет.

OpenSubtitles2018.v3es Lo siento, señorita

ru Моя мать наверху.

OpenSubtitles2018.v3es Mamá, papá, habla Jenny

ru Аналогичным образом в Эквадоре ЮНФПА поддерживал разработку системы показателей о коренных народах (национальностях и народностях Эквадора), включающую в себя результаты обследования народонаселения и состояния охраны здоровья матери и ребенка в # году

MultiUnes Informe voluntario en el marco del Programa de Acción de las Naciones Unidas contra el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras

ru Нам только сказали, что ее мать была одиночкой и, что она была...

OpenSubtitles2018.v3es Es un potenciador orgánico de la marihuana

ru Большинство стран имеют законы, предоставляющие матерям отпуска по беременности и родам, а все большее число стран принимают законы о родительских отпусках, в соответствии с которыми отпуска в связи с рождением ребенка предоставляются отцам.

UN-2es Le dije que se escapara un día

ru В законодательстве установлены права и обязанности матерей по отношению к своим детям

MultiUnes Por último, la sentencia Altmark destacóclaramente la necesidad de modernizar la legislación comunitaria sobre transporte público de viajeros

ru Я понятия не имею, что происходит, но, мать вашу, уверен, что Хэнк им не платил

opensubtitles2es No han encontrado ningún acelerador

ru Моя мать рассказала нам интересную историю.

tatoebaes Pero no está en el presente

ru Ведь его мать скончалась а она полностью проигнорировала его.

OpenSubtitles2018.v3es Los disciplinaré

ru К этой группе относятся как подростки, которым инфекция передалась от матери в младенческом возрасте, так и подростки более старшего возраста — преимущественно девочки, — инфицированные при половом контакте в раннем подростковом возрасте.

UN-2es Voy arriba a buscar a Lechero y su equipo.Voy con Alex

ru Скитающаяся мать с тремя детьми во время Великой депрессии 1930-х годов

jw2019es ¿ Por qué le das un masaje?

ru Вы мать Спайдера, верно?

OpenSubtitles2018.v3es Todo el fondo está acribillado

ru И из этого следует что если бы Искатель был слугой Владетеля, он бы убил Мать Исповедницу, как пытались это сделать многие из приспешников Владетеля.

OpenSubtitles2018.v3es Durante el último año de tu candidatura,...... este grupo te mostró un plano del bien y del mal...... y una dirección profética que tú tenías que comprender y aceptar

ru О, мать Мэгги!

OpenSubtitles2018.v3es Sólo salimos un par de veces

ru Преобразование клиники охраны здоровья матери и ребенка в Фахуре в полноценный медицинский центр

UN-2es Admira la belleza de la represa

ru Наблюдение за состоянием здоровья матерей и детей до одного года осуществляют Дома здоровья

MultiUnes Dije que... qué lástima

ru 10 В этих стихах к Иерусалиму обращаются как к жене и матери, которая, подобно Сарре, живет в шатрах.

jw2019es ¡ Sí, el Conde Fersen, por supuesto!

ru В этом процессе принимали участие представители таких женских организаций, как Мама Макин, Мать-Земля и Иксмукане

MultiUnes Darrin, te tengo una pequeña sorpresa

ru Том хочет, чтобы его отца похоронили рядом с матерью.

tatoebaes Sólo resultó que estabas parado junto a ella en la cafetería

ru с) акты насилия в отношении матерей и/или других членов семьи часто имеют место в присутствии детей

MultiUnes El intervalo entre inyecciones debe ser de al menos un mes

ru Помнишь, ты рассказывал о своей матери и жителях песков?

OpenSubtitles2018.v3es ¡ Ni siquiera señale!

ru.glosbe.com

мамочка - Перевод на испанский - примеры русский

Посмотреть также: большая мамочка

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Моя мамочка учила меня выбирать самое лучшее.

Me dijo mi mamá que al mejor debía escoger.

Фердинандо, мамочка тебе завтрак принесла.

Ferdinando, te ha traído el desayuno mamá.

Правда не может меняться, мамочка.

Se supone que la verdad no cambia, mami.

Не удивляюсь, что мамочка тебя бросила.

No es de extrañar porque mami salió corriendo de ti.

Моя мамочка только что в меня стреляла.

A excepción de que mi madre me está disparando.

Демон и его мамочка уже кажутся не такими плохими.

De repente, el demonio y su madre no me parecen tan mal.

Когда я расстроен, моя мамочка меня крепко обнимает.

Cuando estoy triste, mi mamá me da un gran abrazo.

Тогда мамочка пожелает спокойной ночи Джону.

Después mami, dice buenas noches a John.

Так что мамочка и папочка не обязаны жениться.

Por eso la mamá y el papá no tienes que estar casados.

Выпивка в обед, как ее мамочка.

Bebiendo en la tarde, igual que su mami.

И ты продержался почти достаточно, чтобы мамочка получила своё.

Y has durado casi lo suficiente para que mami tuviera el suyo.

Я тоже так думаю, мамочка.

Me gusta tu forma de pensar, mamá.

И твоя мамочка пошла в суд и рассказала правду.

Pero tu mami fue a la Corte y les dijo la verdad.

Да, мамочка сегодня снова была хирургом.

Si, mami tiene que ser una cirujana otra vez hoy.

Мои клиенты для меня важнее чем моя собственная мамочка.

Mis clientes son mas importantes para mi que mi propia mamá.

Мне нравится твоя новая стрижка, мамочка.

Me gusta tu nuevo corte de pelo, mami.

Ладно, милая, мамочка поможет приклеить их к стене.

Bueno, querida, mamá te ayudará a pegarlos a la pared.

Я делал лучше, как мамочка учила.

La hago mejor, tal como mamá me enseñó.

И ты продержался почти достаточно, чтобы мамочка получила своё.

Y duraste casi lo suficiente como para que mami llegue al suyo.

Дорогая мамочка, это моя бесстыжая фотография.

Querida Mamá, Te mando una foto mía indecente.

context.reverso.net

"Папа" и "мама" на разных языках мира

 


На примере этих двух слов становятся очевидны родственные связи разных языков. Действительно, слова «папа» и «мама» на многих языках очень похожи.

Язык«Мама» на разных языках мира – как дети называют маму.«Папа» на разных языках мира – как дети называют папу.
Азербайджанскийanadədə
Английскийmama / momma / mam / mum / momFather ; dad ; daddy ; pop ; poppa ; papa
Арабский (Египет)UmmiBabba ; yebba
Арабский (Восток, Северная Африка)Ummi, mamaAbbi
АфрикаансMaVader
БелорусскийМамаТата
БолгарскийМамабаща
ВенгерскийAnyaApa ; apu ; papa
ВьетнамскийMẹBố
ГолландскийMama / mamVader ; papa ; pappie
Греческийμαμά (mama)Bampás
ГрузинскийDedaMama
ИвритMama, mameAbba(h)
ИндонезийскийMamaBapa ; ayah ; pak
ИсландскийMammapabbi
ИспанскийMamá / mamiPapá ; viejo ; tata
ИтальянскийMammaBabbo
ЛатинскийMomPater ; papa ; atta
ЛатышскийMammaTevs
ЛитовскийMamaTevas ; pradininkas ; protevis
НемецкийMamaPapi
НорвежскийMammaPappa ; far
ПольскийMamaTata ; ojciec
ПортугальскийMãe / mamãe / mamãPai
РумынскийMama / mamăTata ; parinte ; taica
СербскийМамаТата
СловацкийMamičkaOtec
ТайскийMæ̀Ph̀x
ТурецкийAnneBaba
УкраинскийМамаТато
ФинскийäitiIsä
ФранцузскийMamanPapa
ХиндиMa, mammaMātā, papa ; pita-ji
ХорватскийMamaOtac
ЧешскийMaminkaTáta, otec
ШведскийMammaPappa
ЭсперантоpanjoDad
ЭстонскийEmaIsa
ЯпонскийHaha, mamaOtosan, papa

www.openlanguage.ru

маму - Перевод на испанский - примеры русский

Возможно, Вы имели в виду:

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я скоро повезу вашу маму в операционную.

Estoy a punto de volver a entrar a tu madre en el quirófano.

Его маму убили на первой минуте.

Quiero decir, su madre muere el primer minuto.

Потому что я знаю маму дольше тебя.

Porque conozco a mamá desde hace un poco más que tú.

А ты всегда пугалась и звала маму.

Siempre te asustabas y llamabas a mamá y me metías en problemas.

Соцработники не смогли отыскать вашу маму.

Los satélites no pudieron encontrar a tu madre.

Оуэн, приводи свою маму к Райану.

Owen, deberías traer a tu madre a la cena de Ryan.

Угрожал убить детектива или стереть маму из вселенной.

Con intención de matar a la detective o aniquilar a Mamá de la existencia.

Отправь свою маму обратно в Ад.

Envía a tu madre de vuelta al infierno.

Ты не собирался возвращать маму в ад.

No estás planeando llevarte a Mamá de vuelta al Infierno.

Ты не планируешь отправлять маму обратно в ад.

No estás planeando llevarte a Mamá de vuelta al Infierno.

Именно он погрузил маму в кому.

Él es quien dejó a mamá en coma.

Верни свои воспоминания, спаси свою маму.

Trae tus recuerdos de vuelta, salva a tu madre.

Да не знаю я маму Ахиллеса.

No sé quién es la madre de Aquiles .

Я достал маму этими деньгами на машину.

Yo le insistí a mamá con el dinero para el auto.

Так вот почему ты избегаешь свою маму...

Por eso es por lo que has estado evitando a tu madre.

Шелдон, ты недооцениваешь свою маму.

Sheldon, no reconoces el mérito de tu madre.

Просто он очень любит свою маму.

Es sólo que es muy protector de su madre.

Какой ребенок откажется навестить свою больную маму?

¿Qué clase de niño no quiere ir a ver a su madre enferma?

Дедушка и его оркестр возвращают маму домой.

El abuelo y su banda trayendo de vuelta a casa a mamá.

Единственный способ изменить историю и спасти маму это срубить дерево на корню.

La única forma de cambiar la historia y salvar a mamá es cortar el árbol en el tronco.

context.reverso.net

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о
Back To Top