Malo mori quam foeda – Латинский
Malo mori quam foeda – Латинский – Голландский Переводы и примерыДобавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
Латинский
Голландский
Информация
Латинский
malo mori quam foedari
Голландский
rather death before dishonor
Последнее обновление: 2015-09-14
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
malo mori gua foedari
Голландский
український
Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Латинский
melius est mihi mori quam vivere
Голландский
it is better for me to die than to live
Последнее обновление: 2022-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Добавить перевод
Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей
Для Вашего удобства мы используем файлы cookie.
Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее.
OK
I would rather die then be dishonored.
in Literary Quotes
in Movie Quotes
in TV Shows
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ NEW
Literary
Movies
TV Shows
Rate this quote:0.0 / 0 votes
- 47 Views
Modified by littleking on April 29, 2023
Collection Edit
Translation
Find a translation for this quote in other languages:
Select another language:
Quote of the Day Today’s Quote | Archive
Would you like us to send you a
FREE inspiring quote delivered to your inbox daily?Citation
Use the citation below to add this quote to your bibliography:
Embed
Click to view:
Image source:
Embed as image:
Embed as a link:
We need you!
Help build the largest human-edited quotes collection on the web!
The Web’s Largest Resource for
Famous Quotes & Sayings
A Member Of The STANDS4 Network
Our favorite collection of
Famous Authors
»
Browse Quotes.
net#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Quiz
Are you a quotes master?
»What TV series is this quote from: “Everybody lies.”?
A. Fargo
B. The West Wing
C. House
D. Grey’s Anatomy
Thanks for your vote!
We truly appreciate your support.
Malo mori quam foedari | с латыни на английский |
Этот сайт использует файлы cookie. Некоторые из этих файлов cookie необходимы для работы сайта,
в то время как другие помогают улучшить ваш опыт, предоставляя информацию о том, как используется сайт.
Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с политикой конфиденциальности ProZ.
com.
Настройки файлов cookie
- Топ KudoZ™
с латиницы на английский
Английский перевод: Смерть лучше, чем бесчестие
| ГЛОССАРИЙ (ИЗ ВОПРОСА НИЖЕ) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
|
| 11:51 18 июня 2001 |
| Перевод с латыни на английский [Non-PRO] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
17 минут
Войдите или зарегистрируйтесь (бесплатно и займет всего несколько минут), чтобы ответить на этот вопрос. У вас также будет доступ ко многим другим инструментам и возможностям, предназначенным для тех, у кого есть работа, связанная с языком. (или увлечены ими). Участие бесплатное, на сайте действует строгая политика конфиденциальности. Вернуться к списку KudoZ Помощь в переводе KudoZ™Сеть KudoZ предоставляет платформу для переводчиков и других лиц, помогающих друг другу переводить или объяснять термины и короткие фразы.
См. также: Поиск терминов ProZ.com Поиск миллионов переводов терминов mori quam foedari | с латыни на английский | Этот сайт использует файлы cookie. Некоторые из этих файлов cookie необходимы для работы сайта,
в то время как другие помогают улучшить ваш опыт, предоставляя информацию о том, как используется сайт. Настройки файлов cookie
Выбранный ответ от: Рэнди Стенстроп Местное время: 23:22 Комментарий к оценке
1 час одноранговое соглашение (нетто): +1
1 час одноранговое соглашение (нетто): +2
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Основателем семьи был Фиача Байкеада, сын Кэтхир Мор, король Ирландии, 144 г. н.э. Древнее имя семьи было Маобреанн, что означает «Деревенский мальчик». Вождей клана называли лордами Идрона и Оуни, а их владения располагались в нынешнем графстве Карлоу и по всему Ленстеру. Эта территория райанов подверглась вторжению англо-норманнов почти с момента высадки последних в Ирландии в 1172 г. 
Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с политикой конфиденциальности ProZ.com.
ryanims.com/Genes/coat.htm)
Наиболее распространенная полная форма девиза – «Malo mori quam foedari» («Я предпочитаю умереть, чем быть обесчещенным; смерть перед бесчестием»). Второй глагол, foedo , буквально означает «загрязнять» или «загрязнять», но метафорически он стал означать «позорить / бесчестить» на классической латыни. Девиз также иногда появляется как «Potius mori quam foedari» (Лучше умереть, чем быть обесчещенным). Его происхождение, насколько я могу судить, восходит к Ордену Горностая, рыцарскому ордену (Лионский клуб для рыцарей), основанному в Бретани в 14 веке. Каламбурное использование foedari относится к идее, что горностай скорее умрет, чем испачкает свой прекрасный мех. Вот статья на английском об ордене из Википедии, а также статья из французской Википедии, в которой объясняется девиз.
На его портрете безымянного рыцаря, хранящемся в Музее Тиссена-Борнемисы в Мадриде, слева внизу изображен небольшой картеллино с девизом, а под ним — маленький горностай. Подробное изображение картины можно посмотреть здесь: