Разное

Латинские цитаты с переводом: Крутые латинские фразы — Записки преподавателя

Содержание

Крылатые выражения и афоризмы

Похожие разделы

  1. Художественная литература
  2. Афоризмы и цитаты
  • формат doc
  • размер 37.13 КБ
  • добавлен 29 декабря 2008 г.

Выходные данные не приведены. Автор не известен. — 15 с. Несколько крылатых фраз на латыни с переводом и некоторым пояснением, кто и когда произнес. Собраны в интернете, учебниках, журналах.

  • формат audio
  • размер 116,82 МБ
  • добавлен 06 июля 2011 г.

Год: 2008 Автор: Антология Издательство: Студия АРДИС Исполнитель: Илья Прудовский Формат: MP3 Длительность: более 2 часов Качество: отличное Ознакомившись с этим аудиокуросом латыни Вы сможете блеснуть эрудицией, произнести красивый тост.

Узнаете, что думали римляне и греки о жизни и смерти, об уме и глупости, о войне и мире, об учебе и воспитании, о добре и зле, о судьбе и счастье, о желаниях и возможностях человека. Даже если Вы никогда не изу…

  • формат fb2
  • размер 379,88 КБ
  • добавлен 02 мая 2014 г.

Донецк: ООО ПКФ БАО, 2011. — 304 с. — ISBN 978-966-481-521-2. Римская культура стала колыбелью современной европейской культуры. Среди многочисленных достижений Рима – латинский язык. на основе которого созданы алфавиты большинства современных европейских языков. Умение использовать к месту крылатую фразу на классической латыни во все времена считалось признаком высокой образованности. В эту книгу вошли самые популярные латинский крылатые выраж…

  • формат pdf
  • размер 9,55 МБ
  • добавлен 24 декабря 2011 г.

Донецк: БАО, 2011 г., 304 с. Римская культура стала колыбелью современной европейской культуры. Среди многочисленных достижений Рима — латинский язык, на основе которого созданы алфавиты большинства современных европейских языков. Умение использовать к месту крылатую фразу на классической латыни во все времена считалось признаком высокой образованности. В эту книгу вошли самые популярные латинские крылатые выражения, снабженные точной транскрипци…

Билеты и вопросы

  • формат doc
  • размер 7,94 КБ
  • добавлен 04 февраля 2017 г.

Крылатые слова и выражения на латинском языке с переводом для зачета (нет Гаудеамуса). В виде таблице по алфавиту, поэтому легко заучивать наизусть

  • формат doc
  • размер 15,92 КБ
  • добавлен 08 января 2011 г.

116 латинских пословиц с переводом на русский язык. Например: Amat victoria curam – победа любит старание (заботу). Audaces fortuna juvat – смелым судьба помогает (Вергилий). Beatitudo nоn est virtutis praemium, sed ipsa virtus – счастье не в награде за доблесть, а в самой доблести (Спиноза). Vita sine libertate, nihil – жизнь без свободы – ничто.

  • формат doc
  • размер 21,24 КБ
  • добавлен 31 марта 2011 г.

Немного о теме Экспрессия с латинского expressio — выразительность: сила проявления (чувств, переживаний). Ниже приведены наиболее распространенные пожелания, клятвы, проклятия и угрозы на латинском и их перевод. В квадратных скобках [] указана русская транскрипция.

Билеты и вопросы

  • формат doc
  • размер 24,84 КБ
  • добавлен 23 апреля 2015 г.

Основные латинские афоризмы, требуемые на экзамене по направлению английская филология. Документ включает такие афоризмы как: 1. Non tam praecluarum est scire Latine, quam turpe nescire Не так похвально знание латыни, как её незнание достойно позора. 2. Dum spiro, spero Пока живу, надеюсь. 3. Qui quaerit, reperit Кто ищет, тот находит. 4. Vivere militare est Жить значит бороться. и так далее.

  • формат pdf
  • размер 236,92 КБ
  • добавлен 11 января 2013 г.

Нальчик: КБГУ, 2004. – 31 с. В работу вошли отрывки из оригинальных произведений латинских авторов, которые по своему содержанию охватывают все основные разделы грамматики, и крылатые выражения. Издание предназначено для студентов-историков. Алфавит. Общие сведения о склонении имен существительных и прилагательных. I склонение. Praesens indicativi глагола essе. Общие сведения о глаголе. Praesens indicativi activi глаголов четырех спряжений. Imper…

  • формат pdf
  • размер 129,53 КБ
  • добавлен 12 декабря 2012 г.

Учебное пособие для студентов факультета иностранной филологии. Запорожье: ЗНУ, 2010 – 9 с. Файл содержит 300 легко запоминающихся крылатых выражений и их перевод

  • формат doc
  • размер 23,01 КБ
  • добавлен 05 декабря 2010 г.

Замечательная подборка латинских пословиц и крылатых выражений. Особенно пригодится студентам, которые должны сдавать определенную норму пословиц. Файл содержит разнообразные, интересные и веселые латинские выражения на любой, даже изощренный студенческий вкус. Наслаждайтесь прелестью латинского языка! кол-во страниц – 10

Шпаргалка

  • формат xls
  • размер 4,02 МБ
  • добавлен 10 декабря 2014 г.

1 курс 2 триместр, 2013, Гришенкова Т. Ф. В каждом файле находятся тематические слова и фразы, изучаемые в течение полугодия.

Словарь

  • формат fb2
  • размер 16,75 КБ
  • добавлен 04 октября 2012 г.

Автор неизвестен. Выходные данные не приведены. Небольшой словарь вмещает ту основную, а главное, лаконичную мудрость, которая собиралась и развивалась мыслителями, начиная с времен Древнего Рима, вплоть до Нового времени, когда латинский язык был общепринятым языком европейской науки.

  • формат rtf
  • размер 15,23 КБ
  • добавлен 02 ноября 2009 г.

Ab absurdo – от противного (метод доказательства). Ab exterioribus ad interiora – от внешнего к внутреннему. Ab hoc et ab hoc – так и сяк, без толку, кстати и некстати. Abiit, excessit, evasit, erupit – ушел, скрылся, спасся, бежал (Цицерон ). Ab imo pectore – с полной искренностью, от души.

  • формат doc
  • размер 98,25 КБ
  • добавлен 03 сентября 2011 г.

Более тысячи латинских крылатых выражений с переводами. Источник: Википедия Во многих языках мира, в том числе в русском, используются различные фразы и выражения на латинском языке, описывающие разнообразные жизненные случаи. Как правило, значение в первую очередь имеет контекст, в котором фраза применяется, а её буквальный перевод может относиться к предмету обсуждения лишь опосредованно.

В Русской Википедии существует специальная категория «Ла…

  • формат pdf
  • размер 5,16 МБ
  • добавлен 1 апреля 2015 г.

СПб.: Литера, 2007. — 64 с. Для данного сборника из всевозможных источников тщательно отобраны и четко распределены по темам в алфавитном порядке самые интересные афоризмы, крылатые выражения и наставления отечественных и зарубежных авторов.

  • формат pdf
  • размер 1,14 МБ
  • добавлен 29 ноября 2013 г.

Харьков: Фолио, 2007. — 56 с. В этом сборнике вы найдете 480 наиболее известных и легких для запоминания крылатых латинских выражений. Все они снабжены транскрипцией с ударением и подробным комментарием, поэтому доступны пониманию, независимо от того, насколько хорошо читатель знает латынь и историю Древнего мира.

Практикум

  • формат doc
  • размер 37,83 КБ
  • добавлен 15 ноября 2010 г.

Методическое пособие. Здесь приведены крылатые выражения и пословицы на латинском языке. Ab absurdo – от противного (метод доказательства). Ab exterioribus ad interiora – от внешнего к внутреннему. Ab hoc et ab hoc – так и сяк, без толку, кстати и некстати.

  • формат djvu
  • размер 1,76 МБ
  • добавлен 17 мая 2016 г.

Ростов н/Д : Феникс, 2000. 448 с. ISBN 5-222-01172-0 Словарь объединяет латинские пословицы и поговорки, цитаты латинских авторов и некоторые научные термины из области права, логики и философии

Шпаргалка

  • формат doc
  • размер 17,50 КБ
  • добавлен 31 августа 2011 г.

МГЛУ, Россия, Пояркова А.А., 2011 г В этой работе собраны все крылатые выражения на латинском языке и их перевод на русский, встречающиеся на страницах учебника по латинскому языку автора Ярхо В.Н. издания 8. В учебнике крылатые выражения выделены курсивом.

  • формат doc
  • размер 43,17 КБ
  • добавлен 08 декабря 2015 г.

Одеса: Б.в., 2005. – 21 с. Латинские поговорки и пословицы с английскими, немецкими, испанскими, российскими и украинскими соответствиями English, German, Spanish, Russian and Ukranian sayings in Latin origin В збірці вміщені біля 100 латинських прислів’їв та приказок, які закрипилися в англійській, німецькій, іспанській, російській та українській мовах. В кінці збірки дається алфавітний покажчик українських виразів, який уможливлює швидкий пошу…

  • формат pdf
  • размер 622,13 КБ
  • добавлен 06 февраля 2013 г.

Составитель неизвестен, Кафедра классической филологии БГУ, — 28 с. Собрание 1200 латинских пословиц и поговорок, расположенных в алфавитном порядке, с переводом на русский язык. «Multum legendum est, non multa». Читать следует не все, но лучшее.

Словарь

  • формат doc
  • размер 84,76 КБ
  • добавлен 29 сентября 2014 г.

Автор неизвестен. 64 стр. Словарь. Около 2500 латинских выражений с переводом на английский язык.

Откройте для себя самые полезные и интересные латинские цитаты

A priori, et cetera, a posteriori, alter ego, ad hoc, de facto, nota bene, mea culpa и т. д.

Знаете ли вы, сколько латинских терминов из Романский язык проник в наш словарный запас? Вы слышите цитаты на латинском языке чаще, чем один раз в день, вероятно, в девизе или в юридической/юридической или медицинской работе. Ирония в том, что само слово «девиз» даже не является переводом, а происходит непосредственно от самой латыни, являясь одной из наиболее часто слышимых вещей, оставшихся от латинского языка в наши дни.

Мы не знаем точного числа терминов или пословиц, происходящих из латыни, но должно быть более сотни латинских фраз, широко используемых в английском языке сегодня. Это понятно, учитывая, что сегодня это исходный язык для многих основных мировых языков на Земле, включая английский, французский и испанский, несмотря на вымирание всех его носителей.

Многие  ранних произведений  были написаны исключительно на латыни, а перевод Библии на английский не появлялся до версии короля Иакова в 1611 году. Это означало, что вам нужно было знать правильное слово или фразу, чтобы иметь возможность говорить с Богом или о нем, принося латыни высокий престиж. Латынь также была обычной вещью, которую грамотные люди должны были посещать в своей жизни.0009 университет или получить образование в 14-18 веках, так как это был даже де-факто язык для издания словарей. оставленный в живых, он технически «завершен» как язык, поскольку он больше не развивается. Многие латинские пословицы до сих пор широко используются и не имеют эквивалентного перевода на английский язык. Поэтому вам будет полезно понять их использование и контекст для эффективно улучшить ваш английский в наше время.

Здесь мы перечисляем 20 латинских пословиц, некоторые из которых используются часто, а другие относятся только к малоизвестным вещам. Посмотрите, сколько вы уже знаете.

Лучшие репетиторы по латыни

Поехали

“Alea jacta est”: Жребий брошен

Будь что будет, когда жребий брошен! Источник: Pixabay

Безусловно, одна из самых известных латинских цитат. Это слова, произнесенные Цезарем при переходе Рубикона со своей армией, несмотря на то, что римский закон предусматривал, что он должен уволить своих солдат перед переходом через реку.

Пренебрегая этим приказом, Цезарь вступил в конфликт с римским сенатом. Правительство расценило его действия как восстание, измену и объявление войны. Идиома «пересечение Рубикона» также используется в английском языке, чтобы предложить пройти точку невозврата. Другой способ сформулировать это с помощью популярного выражения «будь что будет».

“Ad vitam aeternam”: В жизнь вечную

Мы можем поклясться в любви или дружбе “ad vitam aeternam” , той, что навеки.

Согласно поверьям и традициям, эта пословица довольно пессимистична, так как подразумевает, что мы мертвы. Действительно, вечная жизнь связана с раем для достойных христиан или с вечным адом для грешников. Другой способ перевода этой фразы – «к жизни вечной».

Откройте для себя лучшие словари для перевода латыни…

“Amicus Plato sed major amicus veritas”: Платон – мой друг, но истина – лучший друг

Это цитата Аристотеля из его книги Никомахова этика . Будучи учеником Платона, он был большим поклонником философа. Однако, несмотря на свое восхищение, он не следовал слепо словам своего учителя, а осмелился подвергнуть сомнению его учение, чтобы приблизиться к истине.

Сегодня эти слова может использовать любой человек, задающий вопросы своему учителю или выступающий против него.

“Audaces fortuna juvat”: Фортуна благоволит смелым

Адаптированная из Энеиды Вергилия , эта пословица, также выраженная как “Фортуна благоволит смелым” и “Фортуна благоволит сильным”, побуждает нас форсировать перемены и бросать вызов сложности. Неудивительно, что исторически эта фраза часто использовалась в военном контексте. «Фортуна» на английском языке относится к удаче или ее олицетворению, римской богине.

Смелость, однако, не всегда является синонимом успеха, но, как и со всеми пословицами, вы должны уметь использовать ее с умом.

“Aurea mediocritas”: Золотая середина

Взятые из Од Горация, латинского поэта, эти стихи не уничижительны, как можно было бы подумать. «Золотая середина» или «золотая середина» подразумевает, что человек должен довольствоваться мирной жизнью без хлопот и беспокойства, которые может принести богатство.

Любое излишество считается опасным, поэтому жизнь заключается в поиске правильного баланса. Эта пословица похожа на более часто используемую фразу в английском языке “золотая середина” .

“Ave, Imperator, morituri te salutant”: Приветствую тебя, Император, те, кто вот-вот умрет, приветствуют тебя

Эти слова, согласно Светонию, скандировались гладиаторами перед Императорской ложей перед началом Игр. Римляне любили цирковые игры, особенно очень кровавые бои заключенных, приговоренных к смертной казни, рабов или даже добровольных варваров.

Если гладиатор проигрывал, публика решала, жив он или умер, опуская или поднимая большой палец. Девиз напоминает о гордости гладиаторов, которым оставалось спасти только одно: свою жизнь.

“Beati pauperes spiritu”: Блаженны духом (являются) нищими

Седьмой стих из Нагорной проповеди (Евангелие от Матфея, V, 3) и седьмое заповедь блаженства, сегодня эти слова хвалят тех, кто добиться успеха без интеллекта. Эта фраза учит нас быть бедными в экономическом смысле, а не в духовном, учась отстраняться от мирских благ .

Задумывались ли вы о происхождении латинского алфавита?

“Carpe diem”: Лови момент

Фразе, которой учит Робин Уильямс в популярном фильме “Общество мертвых поэтов”. Источник: Touchstone Pictures

Из стихотворения Горация полная фраза “carpe diem quam minimum credula postero” , что буквально означает “быть как можно менее доверчивым на следующий день”. Обычно это переводится на английский язык как «жить настоящим, не беспокоясь о завтрашнем дне» , чтобы сохранить поэтический жанр.

Гораций, как известно, был эпикурейцем и поэтому наслаждался удовольствиями, которые могла предложить ему жизнь. Эта же мысль возникает в стихах Ронсара, и в частности в Сонеты для Елены : “Собери сегодня розы жизни”. Это можно интерпретировать как побуждение наслаждаться каждым моментом столь короткого человеческого существования.

«Cogito, ergo sum»: я мыслю, следовательно, я есть

Эта цитата представляет собой латинское философское утверждение, введенное Рене Декартом в его « Рассуждении о методе » (1637 г.) и первоначально появившееся на французском языке в оригинальном французском «je pense». , donc je suis». Эту идею также называют «когито».

Идея состоит в том, что существование — единственная уверенность, которая не поддается никакому сомнению. Только существование мыслящего человека достоверно вначале. Декарт учил полностью реформировать знание.

Доступны лучшие репетиторы по латыни

Поехали

“Deus ex machina”: Бог из машины этап с использованием специального оборудования.

Божественное вмешательство решило все проблемы в конце пьесы.

В настоящее время выражение используется, когда ситуация разрешается благодаря элементу, который до этого момента был неожиданным. Выражение часто используется уничижительно для невероятного чуда, которое плохо интегрировано в историю, чтобы сделать счастливый конец.

“Errare humanum est”: Человеку свойственно ошибаться

Полная фраза “errare humanum est, persevare diabolicum” , что означает “ошибаться свойственно человеку, но упорствовать в ошибке (из гордости) дьявольски “. Его часто приписывают Сенеке, но известно, что он существовал и раньше.

Философский принцип прощать ошибки несовершенных людей. Тем не менее, максима также о понимании наших ошибок, чтобы мы могли исправиться. Вторая часть хорошо объясняет этот момент: упрямство в своих ошибках непростительно.

Это изречение можно сравнить с сочинением более позднего автора, Джона Пауэлла, который говорит, что «единственная настоящая ошибка та, из которой мы ничему не учимся» .

Насколько хорошо вы знаете латинские склонения?

Ex nihilo nihil: Ничто не происходит из ничего

Эти стихи приписываются Лукрецию и включены Вольтером в его книгу Философский словарь . Говоря о словаре, вы когда-нибудь думали о том, чтобы обратиться к англо-латынскому словарю, чтобы помочь вам с вашей исправлением?

Полная фраза “ex nihilo nihil, in nihilum posse reverti” , что означает “ничто не происходит из ничего, ничто не может вернуться в ничто”. Ничего нельзя создать или разрушить.

В английском языке значение изменилось далеко от первоначального перевода: «Тот, кто желает цели, желает средства» . Если вы полны решимости что-то сделать, вы найдете способ.

«Flucctuat nec mergitur»: (Она) подбрасывается волнами, но не тонет.

Логотип, используемый по всему городу и на гербе Парижа. Источник: Визуальная охота

Девиз города Парижа, используемый с 1358 года Гильдией лодочников на реке Сене. В то время, когда выход в открытое море имел решающее значение для города, лодки были наиболее эффективным средством передвижения.

Стал официальным девизом Парижа в 1853 году, сопровождает корабль на гербе Парижа. Анри Тозен прекрасно объясняет, почему был выбран этот девиз.

Девиз напоминает «об опасностях, которые видел Париж, об ужасных революциях, потрясших его, о всевозможных кризисах, которые он пережил», и выражает «идею жизненной силы, силы, вечности, которая характеризует долгое и славное существование этого города». город.”

Узнайте все о языках, происходящих от латыни…

Habeas corpus: что у вас есть тело

Полная латинская фраза является переводом “что у вас есть человек с целью подвергнуть его/ее (экзамену) )” (хабеас корпус ad subjiciendum). Это англо-саксонский институт, который служит для обеспечения личной свободы граждан, защищая их от произвольных арестов.

Проголосовали в 1679 году в Англии, Закон Habeas Corpus — это реакция на попытки монархического абсолютизма. Это одна из фраз, которые мы слышим довольно часто, и она относится к списку вещей, которые с юридической точки зрения придают людям эквивалентную ценность и правоту в глазах в некоторых аспектах их жизни.

“Homo homini lupus”: Человек – волк для другого человека

“Человек – волк для человека” означает, что человек сам себе злейший враг. Эту цитату часто называют на уроках латыни как термин, предупреждающий человека о том, что источником его страданий может быть то, что он сам создал.

Мы видим, что это впервые используется Плавтом в его комедии Asinaria, и, несмотря на то, что пример саморефлексивного письма предназначен для обозначения древней жизни, значение все еще ясно в наше время несмотря на любое редактирование или перевод, который может получить произведение.

С философской точки зрения это пессимистический взгляд на человека, беспринципного, эгоистичного и индивидуалистического существа, которое без колебаний уничтожает других ради собственного успеха.

“Nosce te ipsum”: Познай себя

В переводе с древнегреческого это выражение является одним из трех заповедей, выгравированных у входа в дельфийский храм, и самым древним, согласно Платону. Людям нравится эта фраза , и мы можем видеть пример ее использования в таких разнообразных условиях, как университетские здания, надписи в словарях и даже в манифестах, оправдывающих войну.

Это священная формула гуманизма, которая требует, чтобы человек осознал свое собственное существование и сознание. «Познай себя» предлагает вам лучше узнать друг друга и осознать свои сильные и слабые стороны.

Довольно сложное предложение, в котором подчеркивается важность знания латинских склонений наизусть; поступай, как римлянин, и найди в своей жизни то, что принесет тебе любовь и истину , вместо того, чтобы умереть, зная, что твой день за днем ​​был исключительно ради цели существования.

“Панем и зрелища”: хлеб и зрелища

Цирковые игры были кровавым делом. Источник: Pixabay

Буквально «хлеб и цирковые игры» , латинское выражение осуждает раздачу хлеба во время игр, чтобы привлечь благосклонность людей. Выражение взято из « Сатиры X » Ювенала. Это хороший пример произвольного характера закона в римские времена, когда многие важные политические и правовые деятели, включая Цезаря, стремились апеллировать к наименьшему общему знаменателю в общении с простыми людьми, чтобы отвлечь их от более важных проблем 9. 0010, такие как война и государственные расходы.

Сегодня он используется, чтобы показать искаженные отношения между людьми, которые довольствуются «хлебом и играми», не беспокоясь о более серьезных проблемах, и политическими силами, которые могут испытать искушение использовать эти тенденции в краткосрочной перспективе. Эту фразу часто можно услышать в юридическом или политическом контексте в наше время, особенно когда вы слышите или видите, как кто-то тянет время, уклоняясь от важных вопросов.

“Quae sunt Caesaris, Caesari”: то, что принадлежит Богу, Богу; то, что кесарево, кесарю

Сегодня эта латинская цитата используется, чтобы сказать, что мы должны признать ответственность жеста перед человеком, будь он положительным или отрицательным. Древний источник этой цитаты определенно имеет религиозный уклон, и ясно, что любое письмо, написанное человеком в то время, всегда говорило в самовосхваляющих выражениях.

Согласно Евангелию, именно Иисус сказал “Отдайте кесарево кесарю, а Божие Богу” после того, как фарисейцы спросили его, должны ли они платить налог. Это изречение, без сомнения, будет вам знакомо, и после редактирования высказывания за редактированием в течение последних двух тысяч лет перевод цитаты на английский язык превратился в наш современный эквивалент:  В жизни гарантированы только две вещи – смерть и налоги. Поговорим о услугах за услугу, а?

“Вето”: запрещаю

Первоначально вето было способом противодействия магистрату, независимо от ранга, или решению римского сената. Термин «вето» все еще существует в своей первоначальной форме в словаре английского языка сегодня, но он отделился от своего источника в латыни.

Сегодня этот термин по-прежнему обозначает возражение против решения . Он используется Советом Безопасности ООН для стран, оспаривающих решения. Если страна применяет свое право вето, предложение отклоняется.

Вы найдете похожие цитаты в десятках латинских языков, используемых сегодня во всем мире!

“Vulnerant omnes, ultima necat”: Все ранят, а последний убивает

Еще один способ следить за временем. Источник: Pixabay

Это латинское выражение часто начертано на старых солнечных или общественных часах. Это способ вспомнить прошедшее время и то, что каждый час может стать для кого-то последним. Когда кто-то ссылается на такие цитаты, это особенно навязчиво, особенно учитывая  способ, которым древний язык выдержал испытание временем , чтобы оставаться престижным и сегодня. Хотя он стал опорой высшего класса, он по-прежнему является жизненно важным инструментом для юриспруденции и медицины, а также для понимания фундаментальных истоков науки. У вас, вероятно, будет возможность изучать латынь, если вы в любом случае поступите в университет, поэтому, если вы интересуетесь юридическими, медицинскими или даже лингвистическими областями, это может быть хорошим способом повысить вашу работу и личную репутацию. .

Теперь получите ответы на все вопросы о латыни, которые у вас когда-либо возникали…

Эзотеризм | 12 латинских фраз мудрости

Эзотерика | 12 латинских фраз мудрости | ILLUMINATION-Curated

Мастодонт

Эзотеризм

Раскройте скрытую мудрость древних латинских фраз.

Расширьте свои знания и взгляды с помощью этих 12 мощных эзотерических высказываний

Духовный пробуждающий

·

Читать

Опубликовано в

·

Чтение: 6 мин.

·

14 июля 2020 г.

Photo by Christopher Czermak on Unsplash

Язык — это то, как мы общаемся друг с другом, а в мире существует около 6500 языков…

Автор: Spiritual Awakener

703 Подписчики

·Писатель для

Я помогаю людям полностью раскрыть свой потенциал в качестве лидера из списка Fortune 500, публикуемого автора и лайф-коуча. Пробудите в себе мастера – https://www.kenankolday.com

Еще от Spiritual Awakener и ILLUMINATION-Curated

Spiritual Awakener

в

План из 7 шагов, которому я следовал, чтобы похудеть на 30 фунтов за 3 месяца

9 0005

Я набрал 30 фунтов только один раз в жизни из-за к сильному стрессу на работе. Вот повторяемый процесс, который поможет вам.

·Чтение через 8 мин·6 апреля 2022 г.

Преподобный Шери Хеллер, LCSW, RSW

в

От тяжелой работы к тяжелой работе 9

Стив QJ Биго

бич конкурентного признания.

·5 мин чтения·12 мая

Духовный пробуждающий

в

В 2030 году у вас ничего не будет и вы будете счастливы

Невероятное предсказание s от вдохновителя Всемирного экономического форума о жизни в 2030 году

·9 мин чтения·8 декабря 2020 г.

Просмотреть все от Spiritual Awakener

Рекомендовано Medium

Недостойно

10 секунд, которые закончились моим 20-летним браком 9003 1

В Северной Вирджинии август, жарко и влажный. Я до сих пор не принял душ после утренней пробежки. Я ношу свою домохозяйку…

·Чтение на 4 мин.·16 февраля 2022 г.

Алейд тер Вил

в

10 вещей, которые нужно делать вечером вместо просмотра Netflix

Привычки без устройств для повышения продуктивности и счастья.

·5 мин чтения·15 февраля 2022 г.

Списки

Истории, которые помогут вам жить лучше

21 история·56 сохранений

Продуктивность 101

20 историй ·68 сохранений

Руководство по выбору, планированию, и достижения личных целей

13 рассказов·64 сохранения

Как планировать карьеру, когда вы уже начали карьеру

10 рассказов·15 сохранений

The PyCoach

in

Вы используете ChatGPT неправильно! Вот как опередить 99% пользователей ChatGPT

Овладейте ChatGPT, изучив технику быстрого доступа.

·7 минут чтения·17 марта

Нирамитра Редди

в

Удивительно мудрый ответ PhiloGPT на вопрос «В чем смысл жизни?»

И еще 7 экзистенциальных вопросов, которые время от времени ставят нас в тупик

·15 минут чтения·4 дня назад

Zulie Rane

in

Если вы хотите стать творцом, удалите все (кроме двух) платформы социальных сетей

В октябре 2022 года, во время разгрома Илона Маска, я наконец-то удалил Twitter со своего телефона.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top