Символы Китая и их значение
Любое государство современного мира обладает теми или иными собственными символами, официальными из разряда геральдических и национальными – иногда мифическими, из тех, что так или иначе связаны с народным фольклором, историей и культурой, общепризнанными или не очень, а зачастую даже навязанными некогда извне и в итоге ставшими самыми настоящими и куда более привычными стереотипами для иностранцев.
Как, например, навязанные остальному миру лет с полтораста тому англосаксами бурый мишка, балалайка, шапка-ушанка, водка, а теперь ещё и чёрная икра, матрёшка и автомат «АК-47» – по глубоко субъективному мнению тех же англосаксов как нельзя лучше «символизирующие» Россию.
По таким символам, уникальным и самобытным, сразу и распознаётся та или иная страна, и любой из них – самая настоящая её «визитная карточка»; их призвание, основная задача таких символов – сразу врезаться в память и запомниться надолго.
Разумеется, свои символы, официальные и фольклорные, есть у и Китайской Народной Республики.
Государственные символы Китая – флаг, герб, гимн
К числу главных государственных символов Поднебесной, как и любого другого государства, относятся её флаг, герб и гимн.
Автор алого полотнища с расово правильными жёлтыми звёздами – Цзэн Лянсун. Четыре малых звезды внизу – это туземные пролетарии и крестьяне, а еще китайская городская интеллигенция и армия. А большая звезда – главенствующая над только что описанными четырьмя, призвана символизировать их нерушимое единство и беззаветную преданность Коммунистической партии Китая.
Вполне себе по-ленински, точнее, по-сталински – ибо пик «наиболее острой» дружбы двух великих народов, советского и китайского, пришёлся аккурат на время пребывания у руля ЦК ВКП(б) Генералиссимуса Иосифа Виссарионовича Сталина. И, надо полагать, данный факт сыграл немалую роль при разработке дизайна государственного флага соседней Китайской Народной Республики.
Во всяком случае, влияние северного соседа здесь очевидно и неоспоримо.В центре китайского государственного герба положено изображение мавзолея Отца нации – товарища председателя Мао Цзэдуна на самой известной в мире пекинской площади Тяньаньмэнь, а вверху над ним тот же «ассортимент» звёзд и в том же порядке. Колосья, очень даже органично дополняющие этот рисунок, символизируют китайский рабочий класс и китайское же крестьянство, выполняя, таким образом, ту же самую геральдическую роль, что и аналогичные колосья в гербе Союза ССР.
Государственный гимн Китайской Народной Республики – «Марш добровольцев». На родине его называют Сан Мин Чуй, что значит «Три принципа народа». Для китайцев это музыкальное произведение особенно ценно тем, что в нём содержатся выдержки из речи основателя Гоминьдана товарища Сунь Ятсена – наиболее почитаемого политического деятеля в стране.
Национальные символы Китая
От символов китайской государственности – к национальным, в числе которых есть даже дерево гинкго, вероятно, играющее ту же символическую роль, что и русские берёзки или японская сакура.
Кроме того, к народным символам, призванным олицетворять Китай у самих его граждан также относятся пион, журавль, большая панда и даже пинг-понг, стало быть настольный, мать его, теннис.
Гинкго – национальное дерево Китая
Дерево гинкго известно, в частности, тем, что некогда оно было «экспортировано» китайскими монахами в Японию, а после того, как его посадки пережили американскую атомную бомбардировку Хиросимы 1945 года и уцелели, оно считается в Поднебесной несгибаемым.
Пион – национальный цветок Поднебесной
Пион был выбран в качестве такового путём всенародного волеизъявления в 1994 году. В Китае он считается символом необыкновенной роскоши и процветания – а коли так, то подобный выбор китайцев вполне понятен и очень даже легко объясним.
Журавль – птица-символ Китая
Не абы какой – а красный королевский журавль, символизирует элегантность и подъём Китая – а в тамошней мифологии символизирует бессмертие, то есть, по сути, ему присущи те же самые функции, что знаменитой Птице Феникс.
Большая панда – национальное животное КНР
Хотя бы уже потому, что кроме как в Китае эти неуклюжие забавные существа нигде в мире больше не живут.
Настольный теннис – национальный вид спорта
Очень распространён в Китае, главным образом, из-за азарта, который особенно ярко проявляется во время игры. Китайцы, кстати, на сегодняшний день лучшие в этом виде спорта!
Великая Китайская стена
Один из наиболее очевидных символов современного Китая – виден даже с околоземной орбиты – Великая Китайская стена. Хотя по всё более распространяющемуся в определённых кругах мнению никакого исторического отношения к собственно Поднебесной не имеет. Поводом для такого мнения послужил тот факт, что-де бойницы этой крепостной стены смотрят в сторону Китая, а не наоборот – как это было бы в случае, если оная стена служила бы оборонительным нуждам древних китайцев.
Чай
Иные «чаеведы» с пеной у рта доказывают, что как аграрная культура чай распространился по всему миру именно из древнего Китая, отказывая, таким образом, в первенстве Индии и Шри-Ланке.
Китайский шелк
Может вообще считаться национальным брендом, история которого насчитывает тысячи лет. Знаменит по всему миру, прежде всего, своим качеством – в XVIII веке использовался в России в качестве обязательного элемента оформления интерьеров императорских дворцов, в частности, при стилизации различных «китайских комнат».
Мифические символы Китая
Мифология и мифологические символы вообще, строго говоря, «обязательны» в геральдике, и современная китайская геральдика, как явствует из последующего изложения, в этом смысле далеко не исключение.
Китайский дракон
Согласно древним китайским национальным поверьям, Дракон подарил далёким предкам нынешних китайцев самое ценное – влагу. В древней же туземной иерархии занимал третье место, после неба и земли. В веке минувшем изображение дракона чеканилось на китайских мелких монетах.
В тех или иных «модификациях» драконы встречаются в мифологии многих европейских, тюркских и азиатских народов. Например, она из таких «модификаций» – крылатый змей или дракон Зилант с давних времён присутствует в гербе и на флаге Казани, являясь символом этого города.
Опять же знаменитый Змей-Горыныч из русских народных сказок – никто иной, как трёхглавый дракон, мимоходом заметим, очень даже крылатый.
Кстати. Китайского дракона и казанского Зиланта роднит наличие чешуи по всему телу, что автоматически относит их к одному виду – пресмыкающимся.
Феникс
Такой же, как Птица Феникс или Жар-птица в Древней Руси, с практически теми самыми же «национальными функциями»: символ вечного возрождения из огненного пепла и последующего обновления всего сущего. В китайской мифологии её обязательным атрибутом является павлиний хвост – совершенно такой же, как и у отечественной Жар-птицы.
Цилинь
С лёгкой руки западных миссионеров легендарный китайский цилинь стал ассоциироваться у западной же публики с куда более привычным ей единорогом. И в самом деле китайский цилинь обладает венчающим его голову рогом, но по виду своему он напоминает больше льва или вообще типичного представителя семейства кошачьих.
Наиболее популярная на сегодня его мифологическая разновидность – кирин. Цильнь, согласно китайским поверьям, символизирует долговечность и благополучие.Черепаха
С этим вообще всё просто и прозрачно – в Поднебесной черепаха считается символом долголетия.
Символы Китая их значение, толкование и подробный обзор от проекта Символистика
Панда — является эмблемой Китая и WWF, обитает только в Китае, западных провинциях Сычуань и Шаньсин. Была под угрозой исчезновения, но сейчас из книги исчезающих видов исключена.
Панды символ дружелюбия и жизнерадостности. Они избегают конфликтов, стараются все решить мирно.
Барсук (huān) — большое счастье
Летучая мышь на Западе ассоциируется с Дьяволом, а в Китае — символ счастья.Летучая мышь ( biānfú) — долголетие, счастье, удача (китайское слово, обозначающее летучую мышь, (fú) является созвучным со словом, обозначающим удачу, (fú)).
Пара летучих мышей, — двойная удача.
Пять летучих мышей — пять благословений (долгая жизнь, богатство, здоровье, любовь к добродетели и естественная смерть)
Пчела — символ трудолюбия.
Птицы — ассоциировались с Солнцем. Служили фамильным гербом в Древнем Китае, ассоциировались с аллегорическими народными сказками.
Бикси — мифологический крылатый лев с двумя рогами, который держит зло на расстоянии.
Вестник добрых новостей, долгая жизнь, доброта.Бабочка (húdié) — долгая жизнь, красота и элегантность
Пара бабочек — любовь, счастливая семейная жизнь для молодых, бессмертная связь между влюбленными, олицетворяет энергию Ян из Инь-Ян. Вышитая на одежде она усиливает энергию любви.
Бабочка и кошка-пожелание дожить до старости.
Бабочка, пьющая нектар из пиона-любительница вкусить радости страсти.
Бабочка с цветами сливы-долгая жизнь, красота
Кошка — рассеивает злых духов.
Краб — выгода в бизнесе, процветание.
Цикада — вечная молодость и счастье, бессмертие, жизнь после смерти.
Петух — надежность, воплощение верности и пунктуальности, петух также является символом продвижения по службе, китайское название его герба такое же, как и у официального (guān).
Красный петух — защита дома от огня.
Белый петух — защищает свой дом от огня и отгоняет демонов.
Журавль — долголетие, рядом с Фениксом второе по значимости крылатое животное (духи могут ездить на журавле)
Журавль уносит души умерших в небо.Журавль в облаках — мудрость, благородство.
Черный журавль — долговечность.
Пара журавлей — долгий брак.
Трехногая ворона — часто считается, что она обитает и представляет Солнце. Солнце иногда изображается трехногой птицей (вороной) на Красном диске.
Олень — богатство, долгая жизнь.
Собака — благоприятное животное, приносящее удачу, понимающее человека.
Пудель (особенно черный) — большая удача.
Китайский символ дракона
Дракон — мужская сила, плодородие, абсолютное изобилие, процветание, удача. Также символ императора, божественного мистического существа, символ природного мира, приспособляемости и трансформации.
Пара драконов-вечность, Инь-Ян.
Дракон Лунг является хранителем воды, осадков, ураганов и наводненийДракон и Феникс-муж и жена, также символ императора и императрицы, царства животных и птиц, даосизма.
Лазурный Дракон-одно из четырех духовных созданий, оно охраняет Восток.
Пять когтистых драконов являются символом императора, Сына Неба и императорской семьи. Драконы с меньшим количеством когтей могут украшать висячие ткани, декоративные ткани.
Дракон — это один из двенадцати символов суверенитета. Дракон также является одним из животных Китайского Зодиака, это единственное мистическое животное в китайском зодиаке.
Мандариновые утки-символ верностиУтка — супружеское блаженство.
Слон — сила, проницательность.
Слон, будучи оседланным-счастье.
Фэнхуан — мифологические китайские птицы, также называемый «августовским петухом», петух в китайском зодиаке.
Рыба — избыток, изобилие, богатство (рыба — один из «восьми буддийских символов удачи»).
Пара золотистых Карпов — любовь, домашнее счастье, партнерство, упорство, плодовитость, обновление, изобилие.
Угорь-плодовитость, иллюзорность.
Гусь — супружеское блаженство, находчивость.
Кузнечик — благородство, мудрость.
Цапля с цветами лотоса — пожелание позитивного будущего, успехов в делах.
Орел-символ силыЛошадь — скорость и настойчивость.
Зимородок — мир, процветание.
Леопард — храбрость, боевая свирепость.
Лев — святое существо: сила, защита, доблесть, энергия.
Сорока — притягивает радость, связанную с единством людей, стабильностью, праздниками, счастливыми случаями, большим счастьем
Богомол — таинственность.
Денежная лягушка — мифическая денежная лягушка является одним из китайских святых существ, которое защищает от несчастий и приносит в дом обогащение.
Хоть обезьяна и вороватое существо, но может и отгонять злых духовОбезьяна — отгоняет злого духа (одно из животных Китайского Зодиака. Изображено на одном из кубков, одном из двенадцати символов имперского владычества.)
Сова — предвестник смерти.
Бык приближение весны (одно из животных китайского зодиака).
Попугай — предупреждение оставаться верным в отношениях.
Павлин — достоинство, красота, удача, слава, «небесный Феникс на земле».
Фазан является общей эмблемой красоты и удачи. Является одним из двенадцати имперских символов суверенитета.
Феникс ассоциируется с миром и процветаниемФеникс (fènghuánɡ) — добродетель, долг, правильное поведение, человечность, надежность (пять человеческих качеств), сила, стойкость, удача, возможность, удача. Считается самым важным из крылатых животных, энергия Инь из Инь — Ян. Подробнее о фениксе читайте тут.
Цилинь — мистическое копытное китайское химерическое существо, с физическим обликом различных животных, таких как: олень, лошадь, бык, дракон. Он хранитель дома, защиты, мудрости, доброй воли (Цилинь охраняет врата рая). Иногда Ли Тай Гуай из восьми бессмертных ездит верхом на Цилине.
Перепел — смелость.
Змея выражает и зло и мудростьЗмея — женщина, сверхъестественная сила, хитрость; змея — одно из животных Китайского ЗодиакаСвинья — терпимость, оптимизм. Свинья — одно из животных Китайского Зодиака.
Кролик (tù) — олицетворение надежды. Кролик — одно из животных Китайского Зодиака.
Овца (yáng) — мужское начало, энергия Ян из Инь-Ян.
Креветка (xiā) — долгоживущая.
Тянь Лу ( tiānlù) — мифологический крылатый лев с одним рогом. Тянь Лу означает «небесное благословение».
Тигр выражает силу и мощьТигр — смелость, отвага и сила.
Белый тигр — одно из четырех духовных созданий, он охраняет Запад.
Черепаха — долголетие, бессмертие.
Черная Черепаха является одним из четырех символов китайских звездных созвездий и одним из четырех небесных существ. Она охраняет север и олицетворяет зимний сезон.
Поделиться в соц. сетях
Символы в китайской живописи | Клуб восточной культуры “Две империи”
Китайская живопись – это мир духовных странствий, мысль скрытая между символами
Одно из кардинальных отличий китайской живописи от, такой привычной нам, европейской это символизм. Все детали картин что-то означают и поэтому работы китайских мастеров надо читать и понимать, а не просто рассматривать как произведения европейских художников. Порой чтобы правильно понять картину требуются серьезные знания языка, истории, традиций. Символизм и делает китайскую живопись китайской.
Прежде чем продолжить стоит заметить, что китайская живопись несет в себе только положительный заряд, несет в себе добрые пожелания счастья и благополучия. Китайские художники считают, что картины должны приносить радость, удачу, успех и никак иначе.
Лотос
Изображения лотоса широко распространено в китайской живописи. Китайцы верят, что этот цветок растер в раю, на небе и поэтому лотос почитается как священное растение.
Лотос олицетворяет совершенство, является символом духовного раскрытия, чистоты, плодородия и целомудрия. Кстати, эти удивительные растения занесены в Красную книгу.
Вообще в Китае цветок лотос довольно популярен, а как же ведь сам Великий Будда своих земных воплощениях обычно восседает на этом чудном растении.
В конце лета в Китае проводится «Праздник лотоса». В центре Пекина множество людей собирается в парке Бэйхай, где находятся буддийские святыни.
Кстати, в Китае используют лотос для различных нужд, в дело идут не только листья, но и корни, семена, цветы. Из них делают различные вкусные блюда, сладости, напитки и даже приготавливают лекарства.
Сосна
Сосна в китайской живописи пользуется большой популярностью. Это вечнозеленое дерево, даже зимой не сбрасывает своих иголок. Сосна символизирует духовную стойкость, мужество, жизненную силу, сдержанность, постоянство и долголетие.
Что касается семейных ценностей то, благодаря сдвоенным иголкам, сосна служит символом супружеского счастья и верности.
Бамбук
Бамбук — многолетнее, вечнозелёное растение, растущее с удивительной скоростью, к тому же очень прочный.
Изображение бамбука очень популярно в китайской живописи. Он ассоциируется с долголетием, стойкостью к жизненным невзгодам, высокими моральными качествами. Интересно то, что бамбук является символом сыновьей почтительности и преданности. Бамбук одно из четырех благородных растений.
Бамбук популярен не только у китайских художников, но и у поэтов.
Ба́о Чжа́о (407— 466) — китайский поэт, живший в южной империи Сун.
Лопнули почки,
ветки топорщит бамбук,
Кажется, весь он
зазеленеет вот-вот,
Пышная крона
сверху накроет стволы,
Зелень побегов
снизу к стволам подойдет.
Ветер подует —
скатится с веток роса,
Выглянет месяц —
тень упадет от ростков:
Выбрали место
возле окна твоего,
Не захотели
жить у речных берегов…
Цветущая дикая слива мэйхуа
Дикая слива, как и все лиственный деревья в живописи Китая, олицетворяет вечный круговорот природы: появляются молодые листья, растут, опадают и вновь появляются.
По популярности изображения, слива запросто может соперничать с бамбуком. Как и бамбук, слива является одним из четырех благородных растений, а сочетание сливы и бамбука символизирует прочную дружбу. Во времена династии Тан было заложено отдельное направление живописи, посвященное сливе.
Цветущая дикая слива мэйхуа символизирует чистоту помыслов, невозмутимость, спокойствие, гармонию. Цвести она начинает, когда еще холодно, нередкое явление цветы дикой сливы в снегу. Неудивительно, что мэйхуа символизирует зиму и несгибаемость.
Журавль
В Китае журавль считается посланцем богов. Как и у многих народов мира, журавль в китайской культуре ассоциируется с удачей, счастьем, верностью, свободолюбием. Так же в Китае журавль это символ долгожительства, бессмертия, бдительности, преуспевания и высокого положения в обществе.
Утки — мандаринки
Две утки — мандаринки символизируют супружеское счастье, крепкую семью, любовь. Самая дорогая картина с изображением этих уток «Лотос и утки-мандаринки», знаменитого художника Чжана Дацяня, ушла за $21,8 млн на гонконгских торгах Sotheby’s. Это одна из самых подделываемых картин в мире.
Картина «Лотос и утки-мандаринки». Ушла с молотка за $24,5 миллиона на аукционе Sotheby’s в Гонконге 2011 года.
Золотые рыбки
Рыбы часто упоминаются во многих преданиях и символизируют долголетие, достаток и гармонию. Кроме того золотые рыбки и карпы это символы процветания, исполнения желаний и успеха.
Орхидея
Этот нежный утонченных цветок является одним из благородных растений. Орхидея олицетворяет весну, честь, чистоту помыслов, благородство. И кроме того это символ женского начала и красоты.
Хризантема
Хризантема, так же, как и орхидея, одно из четырех благородных растений. Этот цветок украшает собой сады до поздней осени, как бы бросая вызов зиме, и символизирует бодрость духа, даря людям радость, красоту и хорошее настроение. Так же хризантема — это символ покоя и может представлять ученого-отшельника.
Хризантемы, расцветающие холодной осенью, не боятся непогоды и злых ветров. Удивительный пример силы и упорствакитайский поэт Юань Чжэнь
Китайские мастера живописи, поэзии и музыки посвящали этому цветку свои лучшие произведения. Из хризантемы приготавливают чай терпкий и ароматный, золотистое вино и даже лекарства.
Вино из хризантем это напиток, который умеет снимать печали и уводит от земных заботкитайский поэт Тао Юань-мин
Во время праздника «Середины осени» есть День хризантем вовремя, которого в Пекине, в парке Юаньминьюань проходит традиционная выставка хризантем, на которую приходят десятки тысяч людей.
Пион
Пион — цветок императоров. Это символ богатства, изобилия, почести и карьерного роста. Так же пион это человеческая красота, романтика, страсть, любовь.
Креветка
Изображения креветки означает счастье, удачу, а так же такое качество как умение общаться с людьми. Еще креветка это благоприятный символ для бизнеса.
Великий китайский художник Ци Байши очень любил рисовать креветок — не экзотических морских, а обычных речных, которых обычно называют «креветками с длинными лапками». Он целыми днями пристально наблюдал жизнь этих ракообразных в речках, озерах и прудах пекинских парков, старался уловить своеобразие их движений, изменение цвета в разной воде, взаимосвязь друг с другом.
Уже в преклонном возрасте Ци Байши сказал: «Я рисую креветок уже несколько десятилетий и только сейчас начинаю немного понимать их характер».
Известный китайский писатель Лао Шэ сказал: «На картинах Ци Байши движения креветок в воде переданы так, что кажется, будто они живые».
Креветки, Ци Байши
Лошадь
Умные, сильные, верные, храбрые животные — лошади всегда были замечательными помощниками человеку и в труде, и в бою. В древнем Китае была почитаема, она символизировала скорость, силу, напор, стремительность, уверенность. Лошадь это знак процветания, достижение задуманного.
Карьер, Николай Мишуков
Магнолия
Магнолия очень красивое дерево, это украшение любого сада. Цветы этого дерева расцветают, когда листья еще не появились. Магнолия это символ красоты, женственности, очарования и нежности.
Персик
Персик был окультурен человеком в самые древние времена. Достоверно не известна родина этого растения, но многие ученые полагают, что это Китай. Китайцы верят, что в садах богов растут эти золотые плоды и дают им длинную жизнь. В склепе последней китайской императрицы Цы Си есть даже нефритовые персики.
В живописи персик означает долголетие.
Нарцисс
Нарцисс в доме приносит удачу. В китайской живописи это символ чистоты и женской преданности. Нарцисс часто можно увидеть на шелке и на открытках с теплыми пожеланиями самым близким и любимым
Ива
Ива широко распространена в Китае, ее широко используют в медицине, промышленности и сельском хозяйстве. В одной китайской легенде милосердная богиня Гуаньинь держит в руках кувшин с веткой ивы изгоняя демонов.
Дерево издавна служило вдохновением для поэтов, писателей и художников. В китайской живописи ива воспринимается как символ женственности. Так же ива знаменует весну и прохладу в полуденный зной.
Гранат
Воспринимается как многочисленное потомство, «множество сыновей под одной крышей».
Глициния
На работах китайских мастеров можно часто увидеть сюжеты с глицинией. Это древовидное вьющееся растение, со светло-лиловыми или белыми кистями, расцветает весной и украшает сады и улицы в течении всего лета. В китайской живописи символизирует этапы жизни.
Гибискус
Родиной гибискуса принято считать Китай. Цветы этого красивого, неприхотливого цветка похожи на волшебных бабочек. Гибискус удивляет широким диапазоном форм и размеров, а так же большой палитрой красок.
Кроме своих декоративных качеств, гибискус имеет целебные свойства. Из цветков гибискуса приготавливают напиток Каркаде.
В китайской живописи Гибискус символизирует удачу в карьерном росте.
Хурма
Это вечно зеленое дерево или кустарник. Деревья доживают до пятисот лет. Китайцы традиционно рисуют особый сорт,
который состоит как будто из двух половинок. Одним из любимых сюжетов китайских мастеров — хурма припорошенная
снегом. Хурма это символ радости, удачи во всех делах и пожелание успешного завершения задуманного (По китайски
слово «хурма» созвучно слову «дело»).
Тыква горлянка
Молодые плоды этого растения можно употреблять в пищу, старые испокон веков использовали в качестве сосуда для питьевой воды и пищи, а так же для изготовления музыкальных инструментов.
Тыква горлянка используется как талисман, оберегающий и поддерживающий здоровье, накапливающий в себе положительную энергию, обеспечивающий хорошее настроение и привлечения финансового благополучия.
В китайской живописи это символ здоровья, процветания и магической силы.
Капуста
Королева среди овощей символизирует благосостояние.
Воробей
Воробьи умные, бойкие и плодовитые птички. Они благополучно живут рядом с человеком даже шумных мегаполисах. Мы
настолько к ним привыкли, что даже не замечаем их.
Воробей это вестник, несущий благие новости. Это символ согласия, а так же мужского начала.
Карп
Известна легенда, где карп проплыл против течения, достиг врат дракона, чтобы стать драконом. Поэтому карп стал символизировать упорство и настойчивость. Так же изображение карпа символизирует удачу, военную славу, счастье, долголетие и отгоняет злых духов.
Пара карпов это символ гармонии в семейных отношениях, счастливый брак.
Феникс
Феникс широко используется в качестве женского символа и счастливого супружества. Феникс часто изображается рядом с драконом, это символы императора и императрицы. Это символ совершенства и благодеяния, мира и процветания. Феникс рядом с Драконом это значит в семье мир да любовь.
Павлин
Павлины являются родственниками обычных кур, но при этом они одни из самых уникальных и красивых птиц в природе. На полотнах павлин символизирует изящество, достоинство, бессмертие, величие, неподкупность, гордость, красота и благородство. Пара павлинов — успех в делах.
Тигр
В древнем Китае поголовье тигров было велико, они встречались повсеместно, и считался царем зверей. Огромное количество метафор содержат в себе качества хищника. Тигр это честь, бесстрашие, символ настоящего солдата, защитник от злых духов. Тигр был символом воинской доблести.
Среди военных изображение тигра служило знаком отличия. В древние времена тигров, для устрашения врагов, изображали на щитах, и воины надевали тигриные шкуры с хвостами.
В легендах Бог в виде тигра частенько спускался на землю.
Петух
В Китае петух олицетворяет мужское начало, смелость, благожелательность, достоинство и верность. Петух вестник зари, солнца и духовного возрождения. Своим громким пением эта птица созывает Богов и заявляет о своей силе.
Китайская легенда говорит о том, что Петух одолжил Дракону свои роскошные рога, когда тот собирался идти к Будде, мол: ты и так красивый, а у меня на голове пусто. По возвращению Дракон решил не отдавать рога и скрылся на дне реки.
Естественно Петух не смог до него добраться и стал кричать ку-ка-ре-ку, что по-китайски означает «Братец Дракон, отдай мой рога».
В Китае Петух считается птицей солнца и поэтому изображения красного Петуха является талисманом против огня.
Знаменитый китайский художник Сюй Бэйхун, известный как основатель современной китайской живописи, накануне революции создал свою знаменитую картину: «Петух приветствует утро». Он вложил в нее глубокий смысл. Петух на долгие годы стал в Китае символом революции, символом перемен.
По восточному гороскопу знак Петуха стоит десятым.
Орел
Эта могучая птица символ Солнца, власти, воителя, а так же символ смелости, мощи, скорости и проницательности. Орел, сидящий на сосне символ долголетия, одинокий орел на скале символ борца.
Ци Байши “Орел на сосне». Картина была продана на пекинском аукционе за 425,5 млн. юаней, что в пересчете на доллары составляет 65,4 млн. Картина была закончена в 1946 г., художнику в то время было 86 лет.
Ласточка
Эти маленькие быстрые птички большую часть своей жизни проводят в воздухе. На лету они едят, пьют, спариваются и даже спят. В Китае считается, что если ласточка свила свое гнездо под крышей дома, то ждет обитателей этого дома процветание и удача. В живописи изображение ласточки символизирует приход весны.
Дикий гусь
Так как дикие гуси мигрируют на Юг, то есть летят за солнцем, они ассоциируются со светлым началом Ян. В Гохуа пара гусей это символ брака и не удивительно, ведь гуси формируют пару на всю жизнь. Парящие дикие гуси в небе символизируют тоску по родным местам. А еще гуси это символ долгожданных вестей. И даже на современном почтовом гербе Китая можно увидеть стилизованную фигурку гуся.
Сорока
В Китае считается, что увидеть или даже услышать сороку это хорошее предзнаменование и начатое дело обернется удачей. Гнезда сорок возле дома тоже к удачи. В живописи сорок тоже символ удачи, доброго предзнаменования и хороших, добрых новостей.
Так же пара сорок это весть о скорой свадьбе. И в наши дни на свадебных открытках можно увидеть изображение сорок. Если сорока на ветке сливы — это символ двойной радости.
Пчела
Маленькие неутомимые труженики, приносящие людям пользу, на холсте это символ трудолюбия, усердия, бережливости, тяжелого труда.
Изображение пчелы может быть намеком на повышение по службе, если еще присутствует обезьяна, солидное повышение.
Пион в окружении пчел символизирует влюбленную девушку.
Бабочка
Бабочки на картине это символы лета или осени, изобилия. Так же они символизируют семейное счастье, женскую красоту,
радость, удачу, свет. Две бабочки на картине это намек на счастливую семейную пару, любовь и гармонию.
Цикада
Эти крылатые насекомые, способные издавать громкие, мелодичные звуки, являются символами молодости и счастья. Так же они символизируют бессмертие, из-за своего жизненного цикла, так как они появляются из под земли будто по волшебству из невидимых личинок питающихся корнями.
В древние времена Нефритовую цикаду помещали в уста усопших. Так же они известны как «Девы ци» после легенды о том, что королева Ци превратилась в цикаду.
Сверчок
Мелодичное стрекотание любимца детских сказок — символ домашнего очага, уюта и покоя. Сверчки более голосисты, чем кузнечики, и репертуар у них богаче. Интересно то, что поют только самцы. Самки петь не умеют.
В китайской живописи сверчок символизирует лето, храбрость и боевой дух.
Дракон
Дракон мифическое животное, он один из самых почитаемых персонажей в Китае. В китайской культуре дракон символизирует доброе начало ян и стихию воды. Ведь китайские поверья говорят, что драконы обитают в реках и морях, но могут взлетать в небеса и может летать без крыльев.
Дракон это глава всех водных существ. Есть даже ежегодный праздник драконьих лодок.
Дракон это символ императора. «Живой дракон» это было одно из титулов императора, а императорский трон назывался драконьим престолом.
Изображения дракона символизирует выносливость, силу, мужество, великодушие. А так же это символ бдительности и безопасности.
Буйвол
Крупные, сильные, со смелым нравом эти дикие быки являются символом трудолюбия, надежности и храбрости.
Летучая мышь
Единственные млекопитающие, на Земле умеющие летать — летучие мыши имели множество названий: волшебная мышь, летающая мышь, небесная мышь и даже ночная ласточка.
В отличие от большинства стран, где к летучим мышам относятся с отвращением, в Китае летучая мышь это символ долголетия, удачи и счастья. Да и звучание названия этого животного похоже на слово удача.
Голубь
Символ мира и спокойствия.
Груша
Грушевое дерево живет много лет, поэтому груши считаются символом долголетия. Друзьям и родственникам не следует делить или разрезать грушу на части, так как это может привести к разобщению и разлуке. По китайски слово «груша» или «ли», тоже означает «разделение, разобщение».
Выдающийся китайский поэт ХХ века Ай Цин написал такие строки:
Молодая груша вся в цвету,
Я гляжу на эту красоту.
Будто на
печах ее наряд,
Ниспадающий до самых пят.
Знала груша много светлых дней,
Солнце нежно целовалось с
ней,
Ветер ей о чем-то напевал,
Дождь прохладный грушу умывал.
От прохлады, солнца и
воды
Родились чудесные плоды.
Точно молодая мать, стоит она,
До верхушки соками полна.
Азалия
Азалия известна в Китае как «кукушкин цвет», так как красное горло птицы напоминает яркий колорит самого цветка.
Красивых девушек иногда сравнивают с азалией.
Панда
Панда приравнивается к китайским национальным сокровищам. Она занимает столь высокое место в культуре Китая, потому что обладает многими почитаемыми характеристиками, среди которых дружелюбие и высокий интеллект.
В провинции Китая Сычуань, располагается первый в мире музей этих замечательных созданий, а также исследовательский центр и питомник по их разведению.
Панда является популярным персонажем традиционной китайской живописи. Она символизирует доверие, мягкость и гармонию.
В даосизме и в конфуцианстве панда символизировала независимую жизнь незаурядной личности.
Очаровательная подставка под кисть в виде милой панды в нашем магазине
Традиційні китайські ієрогліфи — Вікіпедія
Традиційні китайські ієрогліфи 简化字 | |
---|---|
Вид | Логографічне |
Мови | Китайська мова |
Період | з 5 ст. |
Походження | |
Дочірні системи | Спрощені ієрогліфи |
Ця стаття містить символи МФА та знаки описуваної системи письма. Якщо у Вас не встановлений відповідний шрифт, то замість юнікодівських символів Ви можете побачити знаки питання, квадратики або інші знаки. |
Традиційні китайські ієрогліфи, повні ієрогліфи — поряд зі спрощеними, один з двох видів китайської ієрогліфіки.
Традиційний ієрогліф wèi кит. 為 (= «для»)
Спрощений ієрогліф wèi кит. 为 (4 риски замість 9)
Традиційні китайські ієрогліфи в сучасній графіці з’явилася за часів династії Хань, й утвердилися в орфографічній нормі з V століття за часів правління південних та північних династій. Термін «традиційні» використовується для протиставлення цього виду графіки до іншого стандартизованого варіанту ієрогліфіки — спрощених китайських ієрогліфів, що з’явилися внаслідок реформи, проведеної в 1950-х роках урядом КНР.
Традиційні ієрогліфи офіційно вживані на Тайвані, в Гонконзі та Макао, а також широко використовуються в зарубіжних китайських громадах (за винятком Сінгапуру та Малайзії). Спрощена ієрогліфіка використовується в КНР, Малайзії та Сінгапурі. Між китайськими громадами продовжується дискусія щодо системи письма.
Китайська термінологія[ред. | ред. код]
Слово «ханьдзі» (= «китайський ієрогліф») у традиційному написанні Слово «ханьдзі» у спрощеному написанніУ китайській мові стосовно традиційних ієрогліфів використовується декілька найменувань.
Уряд Китайської Республіки (Тайвань) офіційно називає традиційну ієрогліфіку «стандартною» або «загальноприйнятою» (кит. 正 体 字, трансліт. 正 体字, латиніз. zhèngtǐzì). Проте за межами Тайваню цей термін використовується для розрізнення стандартних (як спрощених, так і традиційних) ієрогліфів від варіативних та локальних ієрогліфів (кит. 异体 字, трансліт. 异体 字, латиніз. yìtǐzì).
Китайці, які проживають за межами Тайваню, називають традиційні ієрогліфи «складними» (кит. 繁体字, трансліт. 繁体字, латиніз. fántǐzì). Крім того, люди, що користуються спрощеною ієрогліфіки, іноді називають традиційні ієрогліфи «старими» (кит. 老 字, трансліт. lǎozì), а ті, хто користується традиційною ієрогліфікою, — «повними» (кит. 全体 字, трансліт. 全体 字, латиніз. quántǐzì).
Багато китайців, які послуговуються традиційною ієрогліфікою, вважають, що традиційні ієрогліфи не слід вважати «складними», оскільки вони є вихідною формою китайського письма й ніколи зумисне не ускладнювалися, а спрощена ієрогліфіка не може бути визнана стандартною через те, що вона не використовується всіма носіями китайської мови.
З іншого боку, прихильники спрощеного написання заперечують проти називання традиційних ієрогліфів стандартними, оскільки вважають сучасним стандартом нову спрощену систему, прийняту переважною більшістю носіїв китайської мови. Вони також зауважують, що традиційна ієрогліфіка не може вважатися вихідною, оскільки протягом століть зазнала значних змін (багато ієрогліфів з часів династії Хань стали більш деталізованими).
Деякі представники старшого покоління називають традиційні ієрогліфи «правильними» (кит. 正字, трансліт. zhèngzì), а спрощені — ієрогліфами «з модернізованим написанням» (кит. 简 笔 字, трансліт. 简 笔 字, латиніз. jiǎnbǐzì) або «зі скороченим написанням» (кит. 减 笔 字, трансліт. 减 笔 字, латиніз. jiǎnbǐzì) («Спрощений» та «скорочений» в путунхуа є омонімами та вимовляються як jiǎn).
Окрім Тайваню та інших громад, де офіційно прийнято традиційне написання, традиційні ієрогліфи використовуються в публікаціях, що видаються в КНР та Сінгапурі та спеціально призначені для читачів, які проживають за межами материкового Китаю.
У рукописному тексті багато людей використовують неформальні, часто індивідуальні, спрощення. У більшості випадків при наявності вибору використовується альтернативний ієрогліф (кит. 异体 字), що складається з меншого числа рисок (наприклад, 体 замість 体). Деякі з цих спрощень вельми поширені: наприклад,台 tái у слові 台湾 Táiwan замість стандартного 台.
У старому Китаї існували дві основні сфери застосування альтернативних ієрогліфів:
- Аби уникнути вживання ієрогліфів імені важливої особи у неформальному контексті, виказати повагу до згадуваної людині шляхом збереження знаків її імені. Ця дія називалося «уникненням образи» (кит. 避讳)
- При повторенні однакових знаків — щоб показати, що повторення було навмисним, а не сталося через помилку редактора.
Використання в інших мовах[ред. | ред. код]
Традиційна ієрогліфіка використовується для корейської мови у Південній Кореї (Ханча), а також, в помірно спрощеному вигляді, в японській (кандзі). Японська реформа написання заторкнула меншу кількість ієрогліфів у порівнянні з китайською. Багато спрощень збігаються, але деякі ієрогліфи були спрощені іншим чином, тож виник третій варіант написання (наприклад, кит. 龙, яп. 竜).
Раніше традиційна китайська ієрогліфіка найчастіше кодувалася за допомогою стандарту Big5[en], більш пристосованого до традиційного написання.
Дедалі більшою популярністю користується Юнікод, який однаково добре відображає як спрощену, так і традиційну ієрогліфіку і не надає переваги жодній з систем. Існують різні редактори методу введення, що дозволяють вводити китайські ієрогліфи, проте деякі символи Юнікоду не можуть бути введені за допомогою більшості IME (наприклад, символ U+20C8E, ієрогліф, що використовується в шанхайському діалекті замість 吗 — (伐 з коренем 口).
Консорціум Всесвітньої павутини рекомендує використовувати для установки традиційної ієрогліфіки на веб-сторінці значення атрибута lang zh-Hant:[1]
<html lang="zh-Hant" xml:lang="zh-Hant" xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
Традиционные китайские иероглифы – Traditional Chinese characters
Традиционные китайские иероглифы, используемые в Тайване, Гонконге и Макао
Восточная площадь железнодорожного вокзала Гуанчжоу в 1991 году. Обратите внимание на преобладание традиционных китайских иероглифов в логотипах брендов в то время, включая Jianlibao (健力寶), Rejoice (飄柔) и 家萬, только Head & Shoulders (海飞丝), напечатанные в упрощенном виде. На материковом Китае законно разрабатывать логотипы бренда с использованием традиционных символов, но к 2020 году, помимо Цзяньлибао , остальные три изменились на упрощенные. Характер 繁 ( пиньинь : FAN ) , что означает «сложные, сложные (китайские иероглифы)»Традиционные китайские иероглифы ( традиционный китайский : 正 體 字 / 繁 體 字 , упрощенный китайский : 正 体 字 / 繁 体 字 , пиньинь : Zhèngtǐzì / Fántǐzì ) являются китайские иероглифы в любом наборе символов , который не содержит вновь созданных символов или символов подстановки , выполняемых после 1946 г.
Традиционные китайские иероглифы используются в Тайване , Гонконге и Макао , а также в большинстве зарубежных китайских общин за пределами Юго-Восточной Азии. Напротив, упрощенные китайские иероглифы используются в официальных публикациях материкового Китая, Малайзии и Сингапура.
Современные формы традиционных китайских иероглифов впервые появились с появлением клерикальной письменности во время династии Хань и были более или менее стабильными с V века (во время Южной и Северной династий ).
Ретроним «Традиционный китайский» используется , чтобы противопоставить традиционные символы с упрощенными китайскими иероглифами , стандартный набор символов , введенной в 1950 – х годах Правительством Народной Республики Китай на материковой части Китая .
Дебаты на традиционных и упрощенных китайских иероглифах были затянувшимся вопросом среди китайских общин. В настоящее время многие зарубежные китайские онлайн-газеты позволяют пользователям переключаться между обоими наборами символов.
Современное использование в китайскоязычных регионах
Материковый Китай
Хотя упрощенные символы преподаются и одобряются правительством Китая , нет запрета на использование традиционных символов. Традиционные символы используются неформально, в первую очередь в почерке, но также и в надписях и религиозных текстах. Они часто сохраняются в логотипах или графике, чтобы напомнить о прошлом. Тем не менее, подавляющее большинство средств массовой информации и средств массовой информации в Китае используют упрощенные символы.
Гонконг и Макао
В Гонконге и Макао традиционный китайский был официальной письменной формой с колониальных времен. В последние годы упрощенные китайские иероглифы стали использоваться для размещения туристов и иммигрантов из материкового Китая. Это привело к тому, что жители стали беспокоиться о защите своего местного наследия.
Тайвань
Тайвань никогда не принимал упрощенные символы. Использование упрощенных символов в официальных документах и учебных заведениях запрещено правительством Тайваня. Упрощенные иероглифы в основном понятны любому образованному тайваньцу, и научиться читать их не требует особых усилий. Некоторые упрощения штрихов, которые были включены в упрощенный китайский, уже широко использовались в почерке.
Филиппины
Объявление о вакансии в китайской филиппинской ежедневной газете, написанное традиционными китайскими иероглифамиКитайские филиппинское сообщество продолжает оставаться одной из самых консервативных в Юго – Восточной Азии относительно упрощения. Хотя в крупных государственных университетах преподают упрощенные иероглифы, многие хорошо зарекомендовавшие себя китайские школы по-прежнему используют традиционные символы. Такие публикации, как Chinese Commercial News , World News и United Daily News, используют традиционные символы. То же самое и с некоторыми журналами из Гонконга, такими как Yazhou Zhoukan . С другой стороны, Philippine Chinese Daily использует упрощенный вариант .
В субтитрах DVD для фильмов или телевизионных субтитров в основном используются традиционные символы. Это связано с тем, что китайский дубликат, используемый на Филиппинах, такой же, как и на Тайване, потому что DVD-диски относятся к региональному коду DVD 3.
Соединенные Штаты
Китайские эмигранты в США уже давно используют традиционные иероглифы. Многие китайцы иммигрировали в Соединенные Штаты во второй половине XIX века, до стандартизации упрощенных символов. Поэтому публичные объявления и вывески в США на китайском языке, как правило, на традиционном китайском.
Китайские имена
Традиционные китайские иероглифы (стандартные символы) носят несколько разных имен в китайскоязычном мире. Правительство Тайваня официально называет традиционные китайские иероглифы стандартными или ортодоксальными иероглифами (традиционный китайский: 正 體 字 ; упрощенный китайский: 正 体 字 ; пиньинь: zhèngtǐzì ; Чжуинь Фухао: ㄓ ㄥ ˋ ㄊ ㄧ ˇ ㄗ ˋ ). Однако этот же термин используется за пределами Тайваня для различения стандартных, упрощенных и традиционных символов от вариантов и идиоматических символов .
Напротив, пользователи традиционных иероглифов за пределами Тайваня, такие как жители Гонконга, Макао и зарубежных китайских сообществ, а также пользователи упрощенных китайских иероглифов, называют их сложными символами (традиционный китайский: 繁體字 ; упрощенный китайский: 字体字 ; пиньинь: fántǐzì ; Zhuyin Fuhao: ㄈ ㄢ ˊ ㄊ ㄧ ˇ ㄗ ˋ ). Пользователи упрощенных символов иногда неофициально называют их «старыми иероглифами» (китайский: 老 字 ; пиньинь: lǎozì ; Чжуинь Фухао : ㄌ ㄠ ˇ ㄗ ˋ ).
Пользователи традиционных иероглифов также иногда называют их «полными китайскими иероглифами» (традиционный китайский: 全體 字 ; упрощенный китайский: 全体 字 ; пиньинь: quántǐ zì ; Чжуинь Фухао : ㄑ ㄩ ㄢ ˊ ㄊ ㄧ ˇ ˋ ), чтобы отличить их от упрощенного китайского. символы.
Некоторые пользователи традиционных символов утверждают, что традиционные символы являются исходной формой китайских иероглифов и не могут быть названы «сложными». Точно так же упрощенные символы не могут быть «стандартными», потому что они не используются во всех китайскоязычных регионах. И наоборот, сторонники упрощенных китайских иероглифов возражают против описания традиционных иероглифов как «стандартных», поскольку они рассматривают новые упрощенные символы как современный стандарт, используемый подавляющим большинством носителей китайского языка. Они также отмечают, что традиционные иероглифы не являются действительно традиционными, поскольку многие китайские иероглифы со временем стали более сложными.
Некоторые люди называют традиционные символы просто «правильными иероглифами» (китайский: 正字 ; пиньинь: zhèngzì или китайский: 正 寫 ; пиньинь: zhèngxiě ), а упрощенные символы – «символами с упрощенным штрихом» (традиционный китайский: 簡 筆 字 ; упрощенный китайский : 简 笔 字 ; пиньинь: jiǎnbǐzì ) или «символы с сокращенным штрихом» (традиционный китайский: 減 筆 字 ; упрощенный китайский: 减 笔 字 ; пиньинь: jiǎnbǐzì ) ( упрощенный и сокращенный – на самом деле омофоны в китайском языке , оба произносятся цзинь ).
Дебаты о традиционных и упрощенных китайских иероглифах исследуют различия во мнениях по этому поводу в китайскоязычных регионах.
Печатный текст
При печати текста жители материкового Китая и Сингапура официально используют упрощенную систему, разработанную правительством Китайской Народной Республики в 1950-х годах. В письменной форме большинство людей используют неформальные, иногда личные упрощения. В большинстве случаев, альтернативный характер ( 異體字 ) будет использоваться вместо одного с большим количеством ударов, таких как 体 для 體 . Раньше альтернативные символы использовались двумя способами. Во-первых, использовались альтернативные символы, чтобы избежать использования символов формального имени важного лица в менее формальных контекстах, как способ выразить уважение к указанному человеку, сохранив символы имени человека. Это действие на китайском языке называется « уклонение от преступления » ( 避諱 ). Во-вторых, альтернативные символы использовались, когда одни и те же символы повторялись в контексте, чтобы показать, что повтор был преднамеренным, а не редакционной ошибкой ( 筆誤 ).
Компьютерная кодировка и шрифты
В прошлом традиционный китайский чаще всего отображался с использованием схемы кодирования символов Big5, схемы, которая отдает предпочтение традиционному китайскому. Однако Unicode становится все более популярным в качестве метода визуализации. Юникод придает одинаковый вес как упрощенным, так и традиционным китайским иероглифам. Для ввода китайских символов доступны различные IME (редакторы методов ввода) . Есть еще много символов Unicode, которые нельзя записать с помощью большинства IME; одним из примеров может быть иероглиф, используемый в шанхайском диалекте вместо嗎, то есть U + 20C8E 𠲎 (伐с радикалом口).
В именах файлов и описаниях шрифтов аббревиатура TC используется для обозначения использования традиционных китайских символов для различения шрифтов, использующих SC для символов упрощенного китайского языка .
интернет страницы
World Wide Web Consortium рекомендует использование тега языка zh-Hant
в качестве значения атрибута языка и Content-Language значение , чтобы указать содержимое веб-страницы в традиционном китайском.
Использование на других языках
В японском языке , kyūjitai является теперь устаревшей, не упрощен формой упрощенного синдзитайте JOYO кандзи ; как и в корейском языке, эти неупрощенные символы в основном соответствуют традиционным китайским иероглифам, за исключением нескольких незначительных региональных графических различий. Кроме того, символы, которые не включены в список дзёё, обычно рекомендуется печатать в их исходных неупрощенных формах, за некоторыми исключениями.
В большинстве случаев традиционные китайские иероглифы идентичны ханджа в корейском языке (теперь почти полностью заменены на хангыль для общего использования, но, тем не менее, не отличаются от китайских, за исключением некоторых корейских ханджа).
В южной провинции Ял , Таиланд и северо – Кедах , Малайзии , традиционные китайские символы также используются некитайскими этническими группами, особенно Maniq людей для написания Кеньего .
Смотрите также
Рекомендации
Условное обозначение | Образ | Описание |
---|---|---|
Национальный флаг | Государственный флаг КНР (Wu Xing Hong Qi) | Государственный флаг Китайской Народной Республики был разработан Цзэн Лянсун . В кантоне есть красное поле с пятью золотыми звездами. Красный цвет представляет коммунистическую революцию, четыре меньшие звезды представляют четыре социальных класса в китайском обществе, а самая большая звезда представляет единство Китая под руководством Коммунистической партии Китая . Один угол каждой из четырех меньших звезд указывает на центр большей звезды, что соответствует принципу, согласно которому единство должно идти вокруг центра. Этот флаг развевается на материке, в Гонконге и Макао. |
герб страны | Государственный герб (КНР) | Государственный герб Китая включает в себя ворота Тяньаньмэнь , где Мао объявил основание Китайской Народной Республики, в красном круге. Над воротами пять звезд; самая большая представляет собой CPC , в то время как четыре меньшие звезды представляют четыре социальных класса. На внешней границе герба изображены снопы пшеницы и риса , изображающие китайских сельскохозяйственных рабочих. Внизу в центре находится зубчатое колесо , изображающее китайских промышленных рабочих. Красная лента олицетворяет объединение китайского народа. |
государственный гимн | « Марш добровольцев » | Государственный гимн Китая – «Марш добровольцев» . Тексты песен были написаны поэтом и драматургом Тиан Ханом, а музыку – Не Эр . |
Основатель нации | Мао Зедун | Мао Цзэдун (1893–1976) учредил КНР 1 октября 1949 года, который остается национальным праздником. Его портрет выставлен на входе на площадь Тяньаньмэнь . |
Цинь Ши-хуан , Желтый Император | Цинь Ши-хуан (буквально «Первый император Цинь») (259 г. до н.э. – 210 г. до н.э.) был основателем династии Цинь, а затем, после того, как Цинь завоевал другие враждующие государства и объединил весь Китай , стал первым императором единый Китай . Он широко считается основателем Китая как страны. | |
Национальная валюта | Юань | Юани является официальной валютой Народной Республики Китая. Юаней является основной единицей. Код ISO для юаня – CHY. |
Национальное животное | Гигантская панда | Национальное животное Китая – гигантская панда ( Ailuropoda melanolueca ), медведь, обитающий в южно-центральном Китае. |
Китайский дракон | Китайский дракон является легендарным существом появляется в китайской мифологии и фольклоре . Дракон имеет множество звериных форм, в том числе черепах и рыб , но обычно изображается в виде змеи с четырьмя ногами. | |
Национальная птица | Журавль с красной короной | Журавля или маньчжурский журавль ( Журавль japonensis ) является большой Восточной Азии кран и среди редчайших кранов в мире. Он встречается в Сибири (восток России ), северо-востоке Китая и в строго охраняемой зоне Монгольский Дагуур на северо-востоке Монголии . |
Золотой фазан (неофициально) | Золотой фазан ( воротничковые фазаны рШиз ) является игра птица семейства Phasianidae . Хотя он является родным для западного Китая, дикие популяции были установлены в Великобритании , Канаде , США , Мексике , Колумбии , Перу , Боливии , Чили , Аргентине , Уругвае , Фолклендских островах , Германии , Бельгии , Нидерландах , Франции. , Ирландия , Австралия и Новая Зеландия . | |
Национальный фрукт | Нечеткий киви | Нечеткое Киви ( актинидия deliciosa ) является национальным фруктом Китая. У него пушистая тускло-коричневая кожа и острая ярко-зеленая мякоть. |
Мармелад | Мармелад ( Ziziphus Zizyphus ) является вторым национальным фруктом Китая. Это костянка овальной формы глубиной 1,5-3 сантиметра; он похож на финик и имеет твердый камень, похожий на оливу. | |
Национальное дерево | Гинкго | Гинкго ( Ginkgo biloba ) – единственный вид в подразделении Ginkgophyta, все остальные вымерли. |
КИТАЙСКИХ СИМВОЛОВ Автор: Рен 3-го класса Рен 3-го класса. Китайские символы Китайский – древнейший письменный язык!
Презентация на тему: «КИТАЙСКИЕ СИМВОЛЫ Автор: Рен 3 класс Рен, 3 класс. Китайские символы Китайский язык – древнейший письменный язык!» – стенограмма презентации:
1 КИТАЙСКИЕ СИМВОЛЫ Автор: Крапивник 3 степени Крапивник 3 степени
2 Китайские символы Китайский – древнейший письменный язык!
3 Китайские символы Письменный китайский язык появился около 4000 лет назад!
4 Китайские символы Чтобы считаться грамотным человеком, нужно выучить не менее 3000 символов!
5 Китайские символы В китайской письменности нет алфавита.
6 Китайские символы Существует более 100 000 китайских символов!
10 Китайские символы Существует шесть видов китайских иероглифов: пиктографические, указательные, ассоциативные, пиктофонетические, пояснительные и фонетические одиночные символы.
11 Китайские символы Китайская грамматика относительно проста по сравнению с языками латинского и греческого происхождения.Спряжения глаголов отсутствуют.
12 Ссылки на символы китайского языка http://www.brown.edu/about/administration/international-affairs/year-of- china / language-and -ultural-resources / Introduction-chinese-characters / Introduction-chinese-characters http: // yalepress.yale.edu/languages/pdf/Yin_chapter1.pdf
8 символов удачи и удачи в Китае
В китайской культуре, безусловно, нет недостатка в символах удачи и удачи, многие из которых происходят от игры слов или загадок.Эти символы легко увидеть в повседневной жизни, но иногда их значение трудно различить. Просто взгляните на красный цвет в качестве примера. Не нужно быть самым наблюдательным человеком, чтобы понять, что красный цвет несет здесь благоприятные чувства; быть особенно заметным во время Весеннего фестиваля. В этой статье мы рассмотрим восемь счастливых символов, которые часто можно увидеть или услышать в Китае. Конечно, этот список никоим образом не является исчерпывающим, но вы можете помочь расширить его в разделе комментариев ниже.
Источник: dlofink
1) Числа
Символ богатства, процветания, успеха и долголетия
Вы, наверное, слышали о безумном увлечении числами в Китае и о том, на что люди идут, чтобы получить эти благоприятные цифры отображены в их телефонных номерах, на их номерных знаках или любым другим возможным способом. Китайский язык чисел происходит от других слов китайского языка с таким же или похожим произношением, но с другим значением.Самыми удачливыми числами являются шесть (хорошие для бизнеса), восемь (символизирующие богатство и процветание) и девять (что означает длительность), а самым неудачливым является число четыре (аналогично слову «смерть»). Конечно, существует множество комбинаций чисел с еще более особыми значениями. Однажды я слышал о китае, который настаивал на том, чтобы оставить лишние 5 юаней, чтобы избежать счета в 250 юаней в ресторане, потому что 250 означает «глупый» или «идиотский». Это номер дело серьезное!
2) Капуста
Символ богатства и процветания
Если вы когда-нибудь задумывались о корнях статуй из капусты, которые можно увидеть во многих ресторанах, домах или офисах, ваш ответ здесь.Китайское название капусты напа гомофонично словам «сто» и «богатство», и поэтому в Китае это считается признаком процветания. Считается, что капуста приносит сотни лет богатства и часто используется как символ в стеклянных и фарфоровых фигурках. Самая известная из несъедобных капуст – небольшая скульптура из жадеита, которая является частью коллекции Национального дворца-музея на Тайване. Говорят, что этот конкретный предмет представляет женскую добродетель с его различными оттенками белого и зеленого, символизирующими чистоту и плодородие, а саранча и катидида, замаскированные на листьях, представляют детей.
3) Lucky Cat
Символ удачи и удачи
Эта фигурка на самом деле приживается в Японии, но становится все более популярной среди китайских торговцев. Японское имя манэки-нэко означает «манящий кот» (и все это время я думал, что он машет, а не манит). Он сделан из керамики и, как считается, приносит удачу владельцу магазина, часто его выставляют у входа в магазин, ресторан или другой бизнес. Типичные цвета кошки – белый, черный, золотой, а иногда и красный, и часто она держит в руке монету, приносящую удачу и богатство.В современной японской культуре считается, что содержание счастливой кошки в спальне или учебе приносит благоприятные результаты и жизненный успех.
4) Денежное дерево
Символ изобилия и богатства
Малабарский каштан играет важную роль в культуре Восточной Азии, и теперь его называют «денежным деревом». Его популярность пришла к нам в 1986 году, когда тайваньский водитель грузовика сплетал стволы пяти маленьких денежных деревьев, посаженных в один горшок.Считается, что денежное дерево приносит удачу и удачу тем, кто разместит его у себя дома или в офисе. По мере роста дерева из него вырастают отличительные пятилистные стебли, а обилие листьев часто отражает финансовое состояние владельца. Это комнатное растение, не требующее особого ухода, и некоторые источники говорят, что его листья съедобны, как и его цветы и орехи.
5) Китайский узел
Символ удачи и благополучия
Китайское завязывание узлов – это вид народного искусства, восходящий к династии Тан.Китайские узлы состоят из шнура, узла и кисточки и обычно изготавливаются из цельной нити. Готовые узлы выглядят одинаково спереди и сзади, хотя могут принимать разные формы. Наиболее часто используемый цвет в китайском завязке – красный, символизирующий удачу и процветание, а также его можно использовать для отпугивания злых духов или принесения удачи в брак. Поездка в супермаркет во время китайского Нового года покажет китайские узлы, от маленьких до больших, которые обычно используются в качестве домашнего декора или подарков.
6) Смеющийся Будда
Символ счастья, здоровья, изобилия и довольства
Небесный Будда по имени Пу-Тай традиционно изображается как тучный, лысый мужчина, одетый в мантию и несущий четки. Его большой живот и веселая улыбка дали начало его имени – Смеющийся Будда. В китайской культуре Смеющийся Будда считается человеком с добрым и любящим характером, а его образ олицетворяет удовлетворение, счастье, удачу и изобилие.Этого Будду можно увидеть во многих храмах, ресторанах и на предприятиях. Я также видел, как он украшал некоторые китайские дома. Его имя на китайском языке означает «тканевый мешок», потому что это именно то, что он использует, чтобы носить с собой свои немногочисленные вещи и некоторые драгоценности, которые он раздает слабым, бедным и детям. Он особенно любит детей и обычно изображается развлеченным или окруженным их группами.
7) Бамбук
Символ долголетия, силы и добродетели
Бамбук – важный элемент китайской культуры не только как растение, но и как часть жизни людей.Люди сажают бамбук, едят его побеги, рисуют бамбук, пишут о нем стихи и высоко отзываются о джентльменах, которые подобны бамбуку. Как оказалось, бамбук издавна был китайским символом силы. Многие восхищаются такими качествами бамбука, как быстрый рост и устойчивость. Символ бамбука используется для выражения понимания того, каким должен быть настоящий джентльмен: согласно древней поэзии, мужчина должен быть умственно сильным, прямым и настойчивым, даже если он физически не силен. Подобно тому, как бамбук бессердечен, он должен открыть свое сердце, чтобы принять что-нибудь полезное и никогда не иметь высокомерия или предубеждений.Довольно интересная связь, о которой иначе никогда не узнать.
8) Рыба
Символ единства, верности, изобилия и богатства
Рыба в Китае считается символом удачи по нескольким причинам. Поскольку китайское произношение слова «рыба» совпадает с произношением другого слова, означающего излишек, рыба часто используется как знак богатства или изобилия. Во время Весеннего фестиваля рыбу готовят, но оставляют несъеденной, чтобы показать желание всегда иметь что-то, что осталось на предстоящий год.Также часто можно увидеть карпа или кои, изображенного на азиатских произведениях искусства. Эта рыба способна очень стареть, поэтому служит символом долголетия. Он также символизирует единство и верность, поскольку они часто плавают вместе парами. Это объясняет, почему шармы с рыбками часто дарят на свадьбу, чтобы символизировать идеальный союз. Наконец, рыбы также являются символом плодородия из-за их способности быстро и в больших объемах воспроизводиться.
Так много удачи, так мало времени! О каких еще символах удачи вы узнали в Китае?
Предупреждение : Использование любых новостей и статей, опубликованных на eChinacities.com без письменного разрешения eChinacities.com представляет собой авторское право нарушение, и могут быть приняты правовые меры.
Ключевые слова: Символы удачи и удачи в Китае Китайское суеверие; денежное дерево; смеющийся Будда; денежный кот
Программа дляChinese Symbols Vectors – скачать бесплатно Chinese Symbols Vectors
Заставка включает 35 классных китайских символов с несколькими каллиграфическими стилями вместе с вдохновляющей фоновой музыкой.Вы также можете насладиться красивым китайским . …
- Лицензия: Условно-бесплатная (9,95 $)
- Размер файла:
- Работает на: Win95, Win98, WinME, WinNT, WinXP, Windows2000
Реклама
Реклама
Китайский Symbol Studio – это мощный инструмент, предназначенный для перевода и создания красивых китайских письменных символов (кандзи).Он имеет полностью интегрированное рабочее пространство, которое позволяет вам работать эффективно и создавать профессиональные символы за считанные минуты.
- Лицензия: Условно-бесплатная (49,95 $)
- Размер файла: 7,23 Мб
- Работает на: Win95, Win98, WinME, WinNT 3.x, WinNT 4.x, Windows2000, WinXP, Windows2003
Запоминание тысяч из китайских символов, читать веб-сайты на китайском , изучать порядок штрихов с анимированным китайским порядком штрихов ….
- Имя файла: ChineseFlashcardStudioSetup. exe
- Автор: MetaPuppy
- Лицензия: Условно-бесплатная (24,99 долл. США)
- Размер файла: 29,79 Мб скрасить свой день. Эта игра-головоломка для сопоставления плитки маджонга – это весело, пока не сядет солнце. Выбирайте подходящие пары плиток маджонга, чтобы убрать их с доски.
- Лицензия: Freeware (бесплатно)
- Размер файла: 2.62 Мб
- Работает на: Linux, консоли Linux, Linux с открытым исходным кодом, Mac OS X, Mac Other, WinXP, WinNT 4.x, WinNT 3.x, WinME, Win2003, Win2000, Win Vista, Win CE, Win98 , Win95, Win 3.1x, Linux Gnome, Pocket PC, Palm OS 3.2, Palm OS 3.1, Palm OS 3.0, Palm OS 2.1, Palm OS 2.0, Palm OS
По Китайский текст не использует алфавиты, вместо этого он состоит из символов (字). Персонаж, построенный из штрихов, написанных в виртуальном квадратном квадрате, является самым основным элементом языка.Одна из основных трудностей в изучении китайского – это усилия. …
- Лицензия: Условно-бесплатная (44,95 $)
- Размер файла: 3,02 Мб
- Работает на: Windows Vista, XP, 2000, 98, Me, NT
Преобразование английских предложений в китайское и наоборот. Это программное обеспечение предлагает решение для пользователей, которые хотят переводить с английского на китайский и наоборот. Текст можно загрузить из файла, и пара перевода (с китайского на арабский или с китайского на английский) выбирается из раскрывающегося меню.
- Лицензия: Условно-бесплатная (19,99 $)
- Размер файла: 30,22 Мб
- Работает на: WinXP, WinVista, Win7 x32, Win7 x64, Win2000, WinOther, Windows2000, Windows2003, Win98, WinME
- ing китайский предназначен для людей, серьезно относящихся к изучению китайского языка. Это простой, эффективный и всеобъемлющий инструмент, предназначенный для изучения китайского языка и культуры как начинающих, так и старших школьников. Включает: 1, англо-китайский двуязычный словарь.
- Лицензия: Условно-бесплатная (19,90 $)
- Размер файла: 2,89 Мб
- Работает на: Win95, Win98, WinME, WinNT 3.x, WinNT 4.x, Windows2000, WinXP, Windows2003
Китайский Читатель , редактируемые словари (символ / слово), автозапуск, интеллектуальный обзор. Chinese Toolbox READER поможет вам учить китайский язык, пока вы читаете онлайн или оцифрованные китайские тексты, которые вам интересны. По сути, вы учитесь читать по-китайски, читая то, что хотите, будь то спорт, искусство, новости, исследования космоса и т. Д.
- Лицензия: Freeware (бесплатно)
- Размер файла: 5,11 Мб
- Работает на: WinXP, Win2000, Win Vista, Window2008, Windows 7
Declan’s Chinese FlashCards представляет собой полностью настраиваемую аудио-карту. Китайская программа для создания словарных карточек . Программа была разработана, чтобы помочь студентам быстро выучить большое количество китайских слов систематическим, но увлекательным и простым способом.
- Лицензия: Условно-бесплатная (34 $.00)
- Размер файла: 1,85 Мб
С помощью этой программы на китайском языке вы можете создавать свои собственные списки слов с выбором из 400 символов. Он предлагает тесты, чтобы быстро усвоить ваши списки слов. Он также обеспечивает поиск по сетке символов, перевод, произношение и словарь.
- Лицензия: Условно-бесплатная (33,00 $)
- Размер файла: 16,66 Мб
- Работает на: WinNT 4.x, WinXP, Windows2000
Программа для преобразования дат в китайском, , вьетнамском и японском языках лунные календари и даты в григорианском и юлианском календарях, а также для поиска лунного нового года и високосных месяцев для любого года в азиатских календарях.
- Лицензия: Условно-бесплатная (39,95 $)
- Размер файла: 1,71 Мб
- Работает на: Win XP, Win 98, Win 2000, WinVista x32, WinVista x64, Win7 x32, Win7 x64, Win8 x32, Win8 x64, Win10 x32, Win10 x64
Когда мы играем в игры, занимаемся серфингом в сети или выполняем другую работу, мы тратим много времени на ожидание.