Французский: подборка лексики для начинающих
Перейти к контенту
Поиск:
Главная » Французский
На чтение: 4 мин
Подборка наиболее распространённых французских слов и выражений, предназначенная для наработки первичного словарного запаса у школьников и начинающих.
Если у вас возникнут сложности в прочтении транскрипции, обратитесь к статьям:
- Знаки фонетической транскрипции французского языка
- Звуки французского языка и их буквенное выражение.
Помните, что ударение во французском языке всегда приходится на последний слог.
- Je m’appelle … — меня зовут … (же мапель)
- Comment t’appeles-tu? — как тебя зовут? (каман тапель ту)
- Comment vous appelez-vous? — как вас зовут? (каман вуз апле ву)
Фразы вежливости
- Bonjour! — добрый день! (бонжур)
- Salut! — привет! (салю)
- Bon matin! — доброе утро! (бон матен)
- Bon soir! — добрый вечер! (бон суар)
- Bonne nuit! — спокойной ночи! (бон ньюи)
- Pardon; excusez-moi! — простите; прошу прощения! (пардон, экскюзе муа)
- Enchante! — приятно познакомиться! (аншанте)
- Ça va? — как дела? (са ва)
- Comme ci comme ça — так себе (комси комса)
- Mal — плохо (маль)
- Pas mal — неплохо (па маль)
- Bien — хорошо (бьен)
- Tres bien — очень хорошо (тре бьен)
- Et vous? — а у вас? (э ву)
- S’il vous plaît — пожалуйста (силь ву пле)
- Au revoir! — до свидания! (оревуа)
- Adieu! — прощай! (адью)
- À demain! — до завтра! (а дёмен)
- À bientot! — до скорого! (а бьенто)
- Ce n’est rien — ничего страшного (се не рьен)
Часто употребляемые слова
50 существительных:
синим цветом выделен мужской род (артикли un, le), красным — женский (une, la)
| Существительное | Перевод | Транскрипция |
|---|---|---|
| un livre | книга | [livr] |
| un manuel | учебник | [manɥɛl] |
| un stylo | ручка | [stilo] |
| un crayon | карандаш | [kʀɛjɔ̃] |
| une table | стол | [tabl] |
| une maison | дом | [mɛzɔ̃] |
| une fenêtre | окно | [f(ə)nɛtʀ] |
| une porte | дверь | [pɔʀt] |
| un garçon | мальчик | [gaʀsɔ̃] |
| une fille | девочка | [fij] |
| un enfant | ребёнок | [ɑ̃fɑ̃] |
| un homme | мужчина | [ɔm] |
| une femme | женщина | [fam] |
| un chat | кот | [ʃa] |
| un chien | собака | [ʃjɛ̃] |
| un oiseau | птица | [wazo] |
| un arbre | дерево | [arbr] |
| une pomme | яблоко | [pɔm] |
| une fleur | цветок | [flœʀ] |
| un jardin | сад | [ʒaʀdɛ̃] |
| une forêt | лес | [fɔʀɛ] |
| une rivière | река | [ʀivjɛʀ] |
| la terre | земля | [tɛʀ] |
| le soleil | солнце | [sɔlɛj] |
| la lune | луна | [lyn] |
| une étoile | звезда | [etwal] |
| la neige | снег | [nɛʒ] |
| la pluie | дождь | [plɥi] |
| un jour | день | [ʒuʀ] |
| la musique | музыка | [myzik] |
| une chanson | песня | [ʃɑ̃sɔ̃] |
| une langue | язык | [lɑ̃g] |
| un ami | друг | [ami] |
| un étudiant | студент | [etydjɑ̃] |
| une université | университет | [ynivɛʀsite] |
| une chambre | комната | [ʃɑ̃bʀ] |
| une place | площадь | [plas] |
| une rue | улица | [ry] |
| une gare | вокзал | [gar] |
| un hôpital | больница | [ɔpital] |
| une ville | город | [vil] |
| une voiture | машина | [vwatyr] |
| un avion | самолёт | [avjɔ̃] |
| un cinéma | кинотеатр | [sinema] |
| un théâtre | театр | [teɑtʀ] |
| un café | кафе | [kafe] |
| un restaurant | ресторан | [ʀɛstɔʀɑ̃] |
| un fromage | сыр | [fʀɔmaʒ] |
| un cadeau | подарок | [kado] |
| un argent | деньги | [aʀʒɑ̃] |
| 20 глаголов: acheter — покупать | 10 прилагательных: agressif — агрессивный |
| 5 частиц: aussi — тоже |
0 43 077 просмотров
Как признаться в любви по-французски?
Автор: Natalia, 07 Авг 2019, Рубрика: Французская лексика (слова) по темам
Как приятно слушать слова любви от любимого человека, а если они еще звучат на языке любви, ни одна барышня не устоит.
Предлагаем подборку фраз, которые помогут вам передать ваши чувства и завоевать любую красавицу.
| Je suis fasciné/charmé/émerveillé/ hypnotisé par tes yeux. | Я очарован твоими глазами.
|
| Il aura fallu des années à ma mère de faire de moi un homme. Mais il t’a fallu une seconde pour faire de moi un fou… fou de toi…
| Маме понадобились годы, чтобы сделать из меня человека. А тебе всего лишь секунда чтобы сделать из меня безумца… я без ума о тебя… |
| Elles sont où tes ailes? Parce que devant moi j’ai le plus bel ange du ciel. | Где твои крылья? Передо мной самый красивый ангел небес.
|
| Ton doux regard m’a plus d’une fois emprisonné. Quand j’imagine tes beaux yeux, je reste étourdi/stupéfié. Je suis envoûté/captivé/ charmé par ta beauté. | Я не раз был в плену твоего нежного взгляда. Когда я представляю твои красивые глаза, я ошеломлен.
|
| Quand je vois tes beaux yeux, on dirait que plus rien n’est important.
Le monde entier disparaît, il ne reste que toi et moi. | Когда я смотрю в твои красивые глаза, все остальное теряет свою значимость.
Мир перестает существовать, есть только ты и я.
|
| Ça ne fait que quelques jours/semaines/mois qu’on se connaisse. Mais je le sais déjà, tu as conquis/ envahi/chamboulé mon cœur. | Всего лишь несколько дней / недель/ месяцев как мы знакомы. Но я уже точно знаю: ты завоевала мое сердце/растормошила мое сердце.
|
| Tu es mon coup de cœur, tu es ma petite douceur, tu es des minutes et des heures de pur bonheur. | Ты биение моего сердца, ты моя услада, ты минуты и часы истинного счастья.
|
| J’espère qu’un jour mes rêves (m.) deviennent réalité et que je me réveillerais à tes côtés. J’ai craqué pour toi. | Я надеюсь, что однажды мои мечты станут реальностью и я проснусь рядом с тобой.![]() Ты мне очень нравишься.
|
| Ravi d’avoir fait ta connaissance, je pense encore à toi… J’ai la tête ailleurs aujourd’hui. Je n’arrive pas à me concentrer dans mon travail! Tu m’as fait quoi jeune fille? | Рад знакомству с тобой, я все еще думаю о тебе…
Я сегодня рассеян. Не могу сосредоточиться на работе. Что ты со мной сделала красавица?
|
| Merci pour tous ces bonheurs que tu m’apportes, merci de partager les bons et les mauvais moments chaque jour. | Спасибо за счастье, которое ты мне даришь, спасибо что разделяешь со мной каждый день счастливые и грустные минуты. |
| Je n’avais jamais éprouvé/ressenti un tel plaisir, je n’avais jamais éprouvé/ressenti un tel désire.
Je n’avais jamais éprouvé/ressenti un tel sentiment pour quelqu’un sauf pour toi… | Я никогда не испытывал такого удовольствия, я никогда не испытывал такого желания.
Я никогда ни к кому не испытывал такого чувства…
|
Ton sourire tendre est un bonheur, ton doux regard est un bonheur, ta voix charmeuse/séduisante, c’est aussi un bonheur.![]()
Toi, mon amour, tu fais mon bonheur… | Твоя сладкая улыбка – это счастье, твое нежный взгляд – это счастье, твой очаровательный/соблазнительный голос – это тоже счастье.
Моя любовь, ты мое счастье…
|
| Dans mon sourire, tu y es présente, dans mes yeux, tu y es aussi. Dans mon cœur tu y es pour toujours. Et si j’ai de la chance, peut-être que dans mes bras je te retrouverai. | Ты в моей улыбке, в моих глазах тоже.
Ты навсегда в моем сердце.
И если мне повезет, возможно ты окажешься в моих объятьях.
|
| Mes yeux pour te regarder, mes lèvres pour t’embrasser, mes mains pour te caresser, mon cœur pour t’aimer et mon corps tout entier pour te protéger. | Мои глаза чтобы смотреть на тебя, мои губы, чтобы тебя целовать, мои руки, чтобы тебя ласкать, мое сердце, чтобы тебя любить, и всецелом я , чтобы тебя оберегать.
|
Le matin, me lever sans toi c’est se lever dans un monde où il fait toujours nuit, mon amour pour toi est aussi fort qu’un feu, un feu qui ne s’éteindra pas tant que je serai avec toi.![]() | Просыпаться утром без тебя – это просыпаться в мире где вечная тьма, моя любовь к тебе как пламя, пламя которое не угаснет, пока я с тобой.
|
| Quand je suis dans tes bras, j’oublie tout et je ne pense qu’à nous …
Je ne me pose plus aucune question, car toi seul est mon obsession. | Когда я в твоих объятьях, я забываю обо всем и думаю только о нас…
Я больше себя ни о чем не спрашиваю, так как одержим только тобой… |
| Ton cœur me garde prisonnier, mais je ne veux pas en être délivré/libéré, car savoir que tu m’aimes vaut plus que tout pour moi. | Я пленник твоего сердца, но я не хочу свободы, потому что для меня нет ничего более ценного, чем знать, что ты меня любишь.
|
| Tu es le feu, je suis l’eau, tu es la voix, je suis les mots, ensemble nous sommes un et l’un ne va pas sans l’autre. | Ты вода, я огонь, ты голос, я слова, вместе мы единое целое, и друга без друга не можем существовать.![]()
|
| Ma chérie, chaque seconde sans toi est un déchirement, elle me donne l’impression qu’une éternité s’écoule entre chacun de nos rendez-vous. Tu me manques, je t’aime.
| Дорогая, каждая секунда без тебя настоящее мучение, у меня ощущение что между нашими встречами целая вечность вечность. Я скучаю по тебе, люблю тебя. |
| Chaque battement de ton cœur résonne dans mon cœur comme autant de message d’amour que tu m’envoies chaque jour. | Каждое биение твоего сердца отдается в моем сердце, как любовное послание, которое ты мне отправляешь.
|
| T’aimer est comme respirer : ne pas le faire est impossible, on ne peut s’en passer. Je t’aime !
| Любить тебя, словно дышать: без этого жизнь невозможна, без этого никак не обойтись. Я тебя люблю! |
| Merci pour ces moments de bonheur (m.) que j’ai passé auprès de toi, je t’aime plus fort chaque fois, tu es un amour… | Спасибо за минуты счастья проведённые с тобой, с каждым разом люблю тебя сильнее, ты моя большая любовь…
|
| Dans les murmures du vent, c’est ta voix que j’entends et chaque goutte de pluie m’annonce ton amour… | Я слышу твой голос в дуновении ветра, и каждая капля дождя говорит о твоей любви ко мне…
|
Je t’aime à un point que tu ne peux imaginer. Follement, désespérément, intensément, tendrement, à la folie.
| Ты даже себе не представляешь как я тебя люблю. Безумно, отчаянно, сильно, нежно, страстно. |
| N’importe où dans le monde, chaque seconde je pense à toi.
N’importe où dans le monde, je suis ton ombre où que tu sois. | В любой точке мира, каждую секунду думаю о тебе.
В любом уголке мира, я твоя тень, где бы ты не была.
|
| Je ne peux plus me passer de tes caresses. | Я не могу больше обойтись без твоих ласк. |
Рейтинг 4,2 на основе 10 голосов
5 [простых] способов сказать «Я тебя люблю» по-французски – MostUsedWords
Париж – город любви.
Благодаря своей захватывающей дух архитектуре и культурному богатству, город является идеальным местом, чтобы влюбиться. Но что, если вы не говорите по-французски? Что, если вы не знаете, как сказать «Я люблю тебя», если вы встретите любовь всей своей жизни во Франции или другой франкоговорящей стране?
Не волнуйтесь, мы вас прикроем. Англоговорящие могут привыкнуть к французскому произношению, но вам не нужен огромный словарный запас, чтобы свободно говорить на нем, и уж точно не для того, чтобы говорить кому-то, что вы его любите. Французский — красивый и мелодичный язык, который многие считают романтичным, поэтому это идеальный язык, чтобы заявить о своей любви к кому-то.
Мы собрали для вас пять простых способов сказать «Я люблю тебя» по-французски. Следующие предложения подходят для различных ситуаций, но убедитесь, что вы делаете тщательный выбор, если хотите избежать недоразумений или неловких ситуаций.
Наши уникальные частотные словари французского языка помогут вам быстро и эффективно овладеть французским языком.
Вы получите 10 000 самых распространенных слов французского языка вместе с их переводом и фонетической транскрипцией. Каждая запись также имеет пример предложения, чтобы показать вам его использование в контексте. Лексика, выученная через контекст, запоминается лучше!
5 простых способов сказать «Я люблю тебя» по-французски
1. Классика: «Je t’aime».
IPA: [ʒə tɛm]
Je t’aime — это дословный французский перевод слова «Я люблю тебя» и самый распространенный способ заявить о своей любви к кому-либо. Однако французы довольно либерально используют глагол aimer («любить») и могут использовать его в ситуациях, не имеющих ничего общего с романтикой.
Причина этого в том, что во французском языке нет слова «нравиться», поэтому, если вы хотите сказать, что вам как (но не обязательно любить) что-то или кого-то, вам придется использовать прицел за неимением альтернативы.
Если, например, вы хотите сказать, что вам понравился Париж, вы должны сказать J’aime Paris , что означает, что вы любите город в буквальном переводе.
Но, тем не менее, Je t’aime — это самый простой и распространенный способ сказать «я люблю тебя» по-французски и, возможно, самый простой для произношения. Именно контекст высказывания определяет, будет ли aimer означает «нравиться» или «любить». Вы не ошибетесь, набрав Je t’aime , так что это ваша основная фраза, если вы когда-либо не знали, как признаться кому-то в любви.
2. Однозначный: “Je t’adore”.
IPA: [ʒə tadɔʁ]
Если вы хотите убедиться, что ваше признание в любви не будет случайно ослаблено двусмысленностью глагола aimer , вы можете использовать adorer 9Вместо этого 0026 («обожать»). Это делает предложение намного сильнее и устраняет всякую двусмысленность.
Если вы уверены в своих чувствах и хотите, чтобы другой человек знал, как сильно вы к ним относитесь, « Je t’adore » — ваш выбор.
Даже самый страстный француз не стал бы развращать обожателя , чтобы сказать, что ему просто что-то понравилось — если только это не ироническое преувеличение. Например, можно сказать J’adore le sport 9.0014 («Я обожаю спорт») и на самом деле означает, что вы его ненавидите, но если вы скажете человеку, что обожаете его, он обязательно получит правильное сообщение.
Je t’adore — это фраза, которую вы также можете использовать, когда просто флиртуете. Это может показаться преувеличением, но это определенно польстит человеку, с которым вы разговариваете, и повысит вероятность того, что он продолжит с вами разговаривать.
3. Романтик: «Моя любовь».
IPA: [mɔ̃n-amuʁ]
«Моя любовь» — это фраза, которую можно использовать по-разному.
Оно переводится как «моя любовь» и работает либо как прозвище, либо как буквальное описание. В последнем случае вы должны были бы включить его во фразу “ Tu es mon amour “(ты моя любовь).
Из трех вариантов, упомянутых до сих пор, это самый верный способ заявить о своей любви к кому-то. Никто не примет подобное высказывание за простая шутка
Тем не менее, это определенно не то, что вы хотите сказать на первом свидании, так как это может показаться слишком драматичным. Используйте это только для того, кого вы действительно любите и кого знаете некоторое время
Пн любовь также может служить отличным прозвищем для кого-то, кого вы любите, точно так же, как вы использовали бы «дорогой» в английском языке. Это сильно, когда вы говорите своему партнеру или супругу, но вы также можете использовать его, чтобы поговорить со своими детьми или близким другом.
4. Страстный: «Je suis fou/folle de toi».
IPA: [ʒə sɥi fu/fɔl də twa]
Эта фраза для страстных: она означает «Я без ума от тебя» и является убедительным признанием в любви.
В отличие от « mon amour », это более тонкий способ сказать «я тебя люблю» и может подойти даже на первом свидании. Это может создать положительное напряжение между вами и человеком, которого вы любите, из-за игривого подтекста.
Остерегайтесь гендерной разницы при использовании этой фразы. Если вы мужчина, вам нужна мужская форма глагола fou , если вы женщина, вы должны использовать folle . В противном случае вы рискуете выставить себя в буквальном смысле дураком. Однако пол человека, с которым вы разговариваете, не влияет на грамматику фразы.
5. Мелодрама: “Je t’aime de tout mon coeur”.
IPA: [ʒə tɛm də tu mɔ̃n kœʁ]
Если вы романтик старой школы, то это для вас. Это переводится как «Я люблю тебя всем сердцем» и является отличным способом сказать кому-то, что вы действительно любите его. Это тот материал, который вы можете использовать, если собираетесь сделать предложение своему партнеру или отпраздновать свою годовщину.
Для вашего англоязычного уха это может звучать немного банально, но французский язык наполнен музыкой и романтикой. Во французском языке вполне допустимо сказать «Я люблю тебя» с помощью такой фразы. Но, тем не менее, вы можете более внимательно рассмотреть контекст, прежде чем использовать его. Если вы скажете это слишком рано в отношениях, это может отпугнуть вашего партнера.
Бонус: “J’ai un faible pour toi.”
IPA: [ʒə œn fɛbl pɔʁ twa.]
На случай, если вы чувствуете себя слишком творчески и не хотите использовать стандартные фразы, чтобы сказать «Я люблю тебя» по-французски, вот вам бонус . J’ai un faible pour toi означает «У меня есть слабое место для тебя» и является очень милым и дерзким способом сказать, что ты кого-то любишь.
Для этой фразы не нужны такие громкие слова, как любовь, сердце или обожание. Это смелое и сильное заявление с простыми словами, что делает его очень романтичным, не звучащим претенциозно.
Еще одним преимуществом этой тонкой фразы является то, что вы можете использовать ее при любых обстоятельствах, поскольку она допускает широкий спектр интерпретаций. Человек, которому вы это говорите, может прочитать в нем что угодно, что делает его очень захватывающим на любом свидании. Реакция человека обязательно покажет, как он к вам относится, а это всегда полезно знать.
Что сказать, если кто-то говорит вам, что любит вас по-французски
Конечно, эта статья была бы бесполезна, если бы мы не собирались рассказать вам, как ответить на , если кто-то признается вам в любви по-французски. Приведенный выше список поможет вам сказать, что вы любите кого-то, и понять это, если кто-то говорит вам то же самое. Вот два варианта ответа на всякий случай:
Вы любите их в ответ
Если любовь между вами и человеком, который говорит вам, что любит вас, взаимна, вам повезло — не только потому, что вы могли найти любовь вашей жизни, но и потому, что вы можете пойти на простой ответ и просто сказать pareillement , что означает «таким же образом».
Высказывание pareillement работает для всех приведенных выше высказываний и означает, что вы чувствуете то же самое.
Ты не любишь их в ответ
В случае неудачной любви ответ должен быть немного сложнее. Предполагая, что вы не хотите причинить боль человеку, который признался вам в любви, вы должны выбрать что-то уважительное, например “ Je t’aime aussi, mais seulement comme un/une ami/e », что является французским эквивалентом «Я тоже тебя люблю, но только как друга». Это уладит отношения между вами и позволит другому человеку узнать, как вы себя чувствуете, самым заботливым образом. чтобы эффективно выучить практический словарный запас. Вы получите 10 000 наиболее часто встречающихся слов, перечисленных по частоте и алфавиту. 10 000 примеров предложений, переведенных на английский язык, также являются отличной практикой чтения!
Любовь говорит на своем языке
Не волнуйтесь, если вы не можете сразу запомнить все эти фразы.
В любви хорошо то, что она говорит на своем языке. Это язык, понятный всем, независимо от вашего родного языка. Романтический жест остается романтическим жестом, независимо от окружающих его слов.
Итак, не отчаивайтесь, пытаясь научиться говорить «Я люблю тебя» по-французски, и помните, что вам не нужен огромный словарный запас, чтобы свободно говорить. Ключом к пониманию и разговорному французскому языку является изучение наиболее часто используемых слов языка.
А если вы хотите сказать кому-то, что любите его, но не можете найти слов: поцелуй сделает это так же хорошо, как и слова, а может быть, даже лучше.
Как сказать «Я люблю тебя» по-французски
Часто ли вы чувствуете себя одиноким и грустным? Вы жаждете романтики и готовы сделать все возможное, чтобы встретить этого особенного человека? Разговор на другом языке может произвести революцию в вашей личной жизни! Итак, зачем ждать? Научиться говорить «любовь» по-французски может быть именно тем, что вам нужно, чтобы найти ее.
Или, возможно, вам повезло, и вы уже нашли своего французского партнера. Фантастика! Тем не менее, межкультурные отношения сопряжены с уникальными проблемами. Изучение того, как говорить на языке вашего любовника, значительно улучшит ваше общение и укрепит отношения. На FrenchPod101 наша команда научит вас всем словам, цитатам и фразам, которые вам нужны, чтобы добиться превосходного расположения вашего французского любовника! Наши преподаватели предоставят личную помощь и предоставят множество дополнительных материалов, которые облегчат вам знакомство с французским языком.
Содержание
- Общие фразы, которые вам понадобятся на свидании
- Самые романтичные идеи для свидания
- Необходимая лексика ко Дню святого Валентина
- Французские фразы о любви ко Дню святого Валентина
- Французские цитаты о любви
- Линии предложения руки и сердца
- 15 наиболее распространенных линий разделения
- Поможет ли влюбленность быстрее выучить французский?
Начните с бонуса и загрузите памятку «Как стать хорошим любовником» БЕСПЛАТНО! (только для зарегистрированных пользователей)
1.
Общие фразы, которые вам понадобятся для свиданияИтак, вы встретили свою французскую любовь. Поздравляем! Кто знает, куда это может вас завести…?! Однако вы двое только что встретились и еще не готовы произнести французское слово «любовь». Отлично, лучше сначала познакомиться с ним/ней. Удивите свою будущую любовь, используя эти французские фразы для свиданий, чтобы устроить захватывающее первое свидание.
Не хочешь поужинать со мной?
- Tu veux aller dîner avec moi?
Важный вопрос! В большинстве культур эта фраза означает: «Я испытываю к тебе романтический интерес». Флирт по-французски ничем не отличается, так что не ходите со своей парой в Макдональдс!
Ты свободен в эти выходные?
- Вт свободный выходной?
Это преамбула к тому, чтобы пригласить свою возлюбленную на свидание. Если вы получите немедленное «Да», это хорошая новость!
Хочешь пообщаться со мной?
- Tu veux trainer avec moi?
Она/он тебе нравится, но ты не уверен, есть ли между ними химия.
Во сколько мы встретимся завтра?
- On se voit à quelle heure demain?
Назначьте время и обязательно приходите пораньше! Ничто так не портит потенциальные отношения, как запоздалое свидание.
Где мы встретимся?
- Où est-ce qu’on se retrouve?
Вы можете спросить это, а также предложить место.
Отлично выглядишь.
- Вт превосходный.
Замечательный ледокол! Эта фраза поможет им немного расслабиться — наверняка они очень постарались выглядеть как можно лучше именно для вас.
Ты такой милый.
- Вт троп чоу.
Если вы двое действительно хорошо ладите, используйте эту забавную кокетливую фразу.
Что вы думаете об этом месте?
- Qu’est-ce que tu penses de cet endroit?
Еще одно хорошее начало разговора.
Продемонстрируйте свои знания французского языка!
Могу ли я увидеть вас снова?
- Est-ce qu’on peut se revoir?
Итак, свидание прошло очень хорошо — не теряйте времени! Убедитесь, что вы снова увидитесь.
Пойдем куда-нибудь еще?
- На va ailleurs?
Если место встречи не очень хорошее, вы можете предложить пойти в другое место. Это также хороший вопрос, чтобы следовать предыдущему. Разнообразие – приправа к жизни!
Я знаю хорошее место.
- Je connais un bon endroit.
Используйте это с предыдущим вопросом. Однако не говорите, если не знаете хорошего места!
Я отвезу тебя домой.
- Je vais te raccompagner en voiture chez toi.
Если у вашей девушки нет транспорта, это вежливое, тактичное предложение. Однако не обижайтесь, если она/он откажет вам на первом свидании. Особенно женщина может чувствовать себя некомфортно, позволяя вам отвезти ее домой, когда вы двое все еще в основном незнакомы.
Это был отличный вечер.
- C’était une soirée géniale.
Это хорошая фраза для завершения вечера.
Когда я смогу увидеть тебя снова?
- Quand est-ce qu’on se revoit?
Если он/она ответил «Да» на «Могу ли я увидеть вас снова?», это следующий важный вопрос.
Я позвоню вам.
- Je t’appellerai.
Говорите это, только если действительно хотите это сделать. Во многих культурах это может означать, что вы держите пресловутый черный ход открытым.
Быстрый взгляд! Войдите, чтобы загрузить эту шпаргалку!
2. Самые романтичные идеи для свидания
Вы выучили все французские фразы для свидания — поздравляем! Теперь вам нужно решить, где встретиться, что может быть непросто. Обсудите эти варианты со своим возлюбленным, чтобы понять, нравятся ли вам одни и те же вещи. Посмотрите идеи для романтических свиданий на французском языке ниже!
музей
- музей
Если вы ищете уникальные идеи для свиданий, которые будут веселыми, но при этом не опустошат банк, музеи — идеальное место! У вас не будет недостатка в том, что можно сказать в разговорах.
ужин при свечах
- ужин с люстрами
Ужин при свечах, пожалуй, лучше приберечь, когда отношения становятся серьезными. Это очень интимно, так и говорит: «Романтика!» Это фантастический выбор, если вы уверены, что вы и ваш спутник любите друг друга!
пойти в зоопарк
- все в зоопарке
Это хороший выбор для застенчивых любовников, которые хотят поддержать разговор. Просто убедитесь, что вашему свиданию нравятся зоопарки, поскольку некоторые люди их не любят. Может быть, не для первого свидания, но это также отличный выбор, если у вашего возлюбленного есть дети – вы завоюете его/ее обожание, пригласив их с собой!
отправиться на долгую прогулку
- набережная Faire une Longue
Нужно поговорить о серьезных вещах или просто расслабиться со своей второй половинкой? Совместная прогулка успокаивает, и вы всегда можете поддерживать эту привычку вместе! Просто убедитесь, что это красивая прогулка, которая не слишком утомительна.
пойти в оперу
- aller à l’opéra
Свидание такого типа следует проводить только в том случае, если вы оба любите оперу. Это может быть особое угощение, за которым следует ужин при свечах!
пойти в аквариум
- все в аквариуме
Сходить в океанариум — еще одна хорошая идея, если вам нужны темы для разговора или если вам нужно произвести впечатление на детей любимого человека! Убедитесь, что у вашей девушки нет проблем с аквариумами.
прогулка по пляжу
- марш-сюр-ла-пляж
Это может быть очень романтичная прогулка, особенно ночью! Море часто ассоциируется с романтикой и красотой.
устроить пикник
- Faire un pique-nique
Если вам и вашей второй половинке нужно чувствовать себя более комфортно вместе, это может быть фантастическим свиданием. Проведение времени на природе успокаивает и успокаивает нервы.
вместе готовить еду
- кухонька
Если вы хотите сразу понять истинный характер вашего спутника, это отличное свидание! Вы быстро увидите, сможете ли вы вдвоем работать вместе в ограниченном пространстве. Если это сработает, это будет фантастически для отношений и создаст ощущение близости. Если нет, то вы, вероятно, расстанетесь!
поужинать и посмотреть кино
- пообедать и посмотреть фильм
Традиционный выбор даты работает отлично. Просто убедитесь, что вам и вашему свиданию нравятся одинаковые фильмы!
3. Обязательная лексика ко Дню святого Валентина
Честное выражение своих чувств очень важно в любых отношениях круглый год. Тем не менее, в День святого Валентина так хочется блистать. Произведите впечатление на своего любовника в этот День святого Валентина своим превосходным словарным запасом и сделайте его / ее день! Мы научим вас, в веселой и эффективной форме, значениям слов и тому, как их произносить.
Вы также можете скопировать иероглифы и научиться писать «Я люблю тебя» по-французски — подумайте, какое впечатление это произведет на вашу пару!
4. Французские фразы о любви ко Дню святого Валентина
Итак, теперь у вас есть основной словарный запас ко Дню святого Валентина. Отличная работа! Но знаете ли вы, как сказать «Я люблю тебя» по-французски? Или, возможно, вы до сих пор только друзья. Итак, вы знаете, как сказать «ты мне нравишься» или «ты мне нравишься» по-французски? Нет? Не волнуйтесь, вот все фразы о любви, которые вам нужны, чтобы поразить вашу французскую любовь в этот особенный день!
Я люблю тебя.
- Je vous aime.
Фраза «Я люблю тебя» на французском языке имеет такое же значение, как и на любом другом языке. Используйте это только в том случае, если вы уверены и искренни в своих чувствах к партнеру/другу.
Ты так много значишь для меня.
- Tu comptes tant pour moi.

Это красивое выражение благодарности улучшит любые отношения! Это заставляет получателя чувствовать, что его ценят, а его усилия признают.
Будешь моим Валентином?
- Veux-tu sortir avec moi?
Этими словами вы поднимаете свои отношения на новый уровень! Или, если вы были парой какое-то время, это показывает, что вы все еще чувствуете романтику. Итак, вперед!
Ты такая красивая.
- Вт, твоя красавица.
Если вы не знаете, как сказать «Вы прекрасны» по-французски, это хорошая замена, господа!
Я думаю о тебе больше, чем о друге.
- Je vois en toi plus qu’un(e) ami(e).
Скажите это, если вы еще не уверены, что ваши романтические чувства взаимны. Это также безопасно, если вы не уверены во французской культуре знакомств.
Сотни сердец было бы слишком мало, чтобы вместить всю мою любовь к тебе.
- Une centaine de coeurs seraient trop peu nombreux pour transporter tout mon amour pour toi.

Романтик ты…! Когда ваше сердце переполняется любовью, это будет лучшая фраза для использования.
Любовь это просто любовь. Это никогда нельзя объяснить.
- Любовь как простая любовь. Il ne pourra jamais être expliqué.
Если вы влюбились неожиданно или необъяснимо, это для вас.
Ты такой красивый.
- Вт, твоя красотка.
Дамы, эта фраза позволит вашей французской возлюбленной понять, насколько вы цените его внешность! Не стесняйтесь использовать его; мужчины тоже любят комплименты.
Я влюбился в тебя.
- J’ai le beguin pour toi.
Если вам кто-то нравится, но вы не уверены в том, стоит ли начинать отношения, разумно сказать об этом. Это просто означает, что вам кто-то очень-очень нравится, и вы считаете его потрясающим.
Ты заставляешь меня хотеть быть лучше.
- Tu me donnes envie d’être un homme meilleur.

Господа, не выдавайте эту фразу за свою! Он родом из фильма «Лучше не бывает», но он обязательно заставит вашу француженку почувствовать себя особенной. Дайте ей понять, что она вдохновляет вас!
Пусть все, что вы делаете, делается с любовью.
- Que tout ce que tu fais se fasse dans l’amour.
Надеемся.
Ты мое солнышко, любовь моя.
- Вт es mon soleil, mon amour.
Комплимент, который даст вашему возлюбленному понять, что он привносит в вашу жизнь особое качество. Действительно мило!
Слова не могут описать мою любовь к тебе.
- Реплики, которые не вызывают у тебя любви.
Лучше скажи это, когда серьезно настроен на отношения! Это означает, что ваши чувства очень сильны.
Нам суждено быть вместе.
- Nous sommes faits pour être ансамбль.
Это утверждение любви показывает, что вы видите совместное будущее и чувствуете особую связь со своим партнером.
Если вы думали о ком-то, читая это, вы определенно влюблены.
- Si vous pensiez à quelqu’un en lisant ceci, vous êtes Certainement amoureux/amoureuse.
Вот чем можно развлечь своего любовника. И надеюсь, что он / она думал о вас!
5. Французские цитаты о любви
Ты чемпион любви! Вы и ваш французский любовник фантастически ладите, ваши свидания потрясающие, ваш совместный День святого Валентина был захватывающим, и вы очень влюблены. Повезло тебе! Вот несколько красивых фраз нежности на французском языке, которые напомнят ему/ей, кто все время в ваших мыслях.
6. Линии предложений руки и сердца
Вау. Ваш французский любовник действительно любовь всей вашей жизни — поздравляем! И пусть только счастье сопутствует вам двоим! В большинстве традиций мужчина предлагает женщине выйти замуж; это тоже французский обычай. Вот несколько искренних и романтичных строк, которые помогут вам попросить руки вашей возлюбленной.
7. 15 Наиболее распространенные линии расставания
Вместо того, чтобы двигаться к браку или долгосрочным отношениям, вы обнаружите, что искра не для вас. Жаль! Но даже несмотря на то, что расставание никогда не бывает легким, продолжать плохие или не приносящие удовлетворения отношения было бы еще сложнее. Не забывайте быть добрым к человеку, с которым собираетесь попрощаться; уважение и чуткость ничего не стоят. Вот несколько фраз, которые помогут вам расстаться мягко.
- Il faut qu’on parle.
На самом деле это не линия разрыва, но это хорошее начало разговора с серьезным тоном.
Это не ты. Это я.
- Ce n’est pas toi. Это я.
Пока вы это имеете в виду, это может быть добрым словом. Это означает, что с вашим французским любовником все в порядке как с личностью, но вам нужно нечто иное, чем отношения.
Я просто не готов к таким отношениям.
- Je ne suis simplement pas prêt(e) pour ce жанровая связь.
События развивались слишком быстро и слишком быстро? Как бы это ни было болезненно, честность часто является лучшим способом расстаться с кем-то.
Давай просто будем друзьями.
- Soyons seulement amis.
Если отношения были очень напряженными, и вы отправили много сообщений «Я люблю тебя» на французском языке, это не будет хорошей линией для расставания. Чувства должны успокоиться, прежде чем вы сможете стать друзьями, если вообще когда-либо. Если отношения еще толком не сложились, возможна дружба.
Думаю, нам нужен перерыв.
- Je pense que nous avons besoin d’une pause.
Опять же честно и по делу. Не нужно играть с чьими-то эмоциями, не давая им понять, что вы чувствуете. Однако это может означать, что вы можете снова влюбиться в него через некоторое время, поэтому используйте его с осторожностью.
Ты заслуживаешь лучшего.
- Мои заслуги.
Да, возможно, он/она заслуживает лучших отношений, если ваши собственные чувства остыли.
Нам следует начать встречаться с другими людьми.
- Nous devrions Starter à voir d’autres personnes.
Это, пожалуй, самая нежная фраза о расставании, так что приберегите ее для любовника, который не понял!
Мне нужно место.
- J’ai besoin de mon espace.
Когда человек слишком прилипчив или требователен, это будет подходящей фразой для расставания. Это еще один хороший способ для того любовника, который не понимает сообщения!
Думаю, мы движемся слишком быстро.
- Je pense que nous allons trop vite.
Скажите это, если хотите сохранить отношения, но вам нужно немного замедлить их развитие. Также хорошо, если вы чувствуете, что все становится слишком интенсивным на ваш вкус.
Однако на самом деле это не линия разрыва, поэтому будьте осторожны, чтобы не ввести вас в заблуждение.
Мне нужно сосредоточиться на своей карьере.
- J’ai besoin de me concentrer sur ma carrière.
Если вы чувствуете, что не сможете выкладываться на 100% в отношениях из-за карьерных требований, используйте эту фразу. Также хорошо, если вы не готовы отказаться от карьеры ради отношений.
Я недостаточно хорош для тебя.
- Je ne suis pas assez bien pour toi.
Говорите это только в том случае, если вы действительно в это верите, иначе в конечном итоге вы будете звучать фальшиво. Расставание обычно тяжело для принимающей стороны, поэтому не оскорбляйте его/ее неискренним комментарием.
Я просто больше тебя не люблю.
- Je ne t’aime plus tout simplement.
Эта жесткая фраза иногда лучше всего подходит, если вы изо всех сил пытаетесь достучаться до упрямого, навязчивого любовника, который не приемлет вашего разрыва.
Используйте его как последнее средство. Тогда выключите телефон и заблокируйте их электронные письма!
Мы просто не подходим друг другу.
- Nous sommes tout simplement pas faits l’un pour l’autre.
Если вы действительно так чувствуете, вы должны сказать об этом. Будьте добры, нежны и вежливы.
Это к лучшему.
- C’est mieux comme ça.
Эту фразу призывают, если обстоятельства непростые и отношения не развиваются. Любовь должна улучшать жизнь, а не отягощать ее!
Мы разошлись.
- Nous nous sommes éloignés.
Межкультурные отношения часто носят дистанционный характер, и со временем их легко разорвать.
8. Поможет ли «Влюбленность» быстрее выучить французский язык?
Большинство людей согласятся с тем, что приведенное выше утверждение не представляет никакой сложности. Конечно, так оно и будет! Ваше тело будет наполнено гормонами хорошего самочувствия, которые являются превосходными мотиваторами для чего угодно.
FrenchPod101 — один из лучших порталов, помогающих воплотить это в жизнь, так что не медлите и зарегистрируйтесь прямо сейчас! Давайте быстро рассмотрим причины, по которым влюбленность ускорит ваше изучение французского языка.
Три причины, по которым наличие любовника поможет вам быстрее выучить французский язык!
1- Любовные отношения с вашим франкоязычным партнером помогут вам погрузиться в культуру.
FrenchPod101 использует иммерсивные методы и инструменты для обучения вас французскому языку, но отношения с носителем языка будут очень ценным дополнением. к вашему опыту обучения! Вы познакомитесь с их миром в режиме реального времени и в яркой форме, что сделает язык еще более живым для вас. Этот опыт, вероятно, расширит ваше мировоззрение, что должно побудить вас выучить французский язык еще быстрее.
2- Наличие французского романтического партнера означает больше возможностей для разговорной практики
Ничто не сравнится с постоянной практикой при изучении нового языка.
Ваш партнер, вероятно, будет очень готов помочь вам в этом, так как ваши улучшенные знания французского языка улучшат отношения. Коммуникация, в конце концов, является одним из важнейших столпов хорошего партнерства. Кроме того, вы сможете произвести впечатление на своего возлюбленного знаниями, полученными в ходе учебы — беспроигрышная ситуация!
3- Поддерживающий французский любовник может стать нежным, терпеливым учителем и учебным пособием!
С его/ее сердцем, полным любви и доброжелательности к вам, ваш французский партнер, вероятно, будет терпеливо и мягко исправлять ваши ошибки, когда вы говорите. Это касается не только грамматики, но и акцента, и смысла. С его/ее помощью вы сможете зазвучать как родной язык в мгновение ока!
Три причины, по которым FrenchPod101 поможет вам выучить французский еще быстрее, когда вы влюблены
Начните с бонуса и загрузите Шпаргалку «Как быть хорошим любовником» БЕСПЛАТНО! (только для зарегистрированных пользователей)
1- Все ресурсы и материалы помогут вам обоим
Влюбиться в мужчину или женщину, говорящих по-французски, — это возможность для вас обоих выучить новый язык ! По этой причине каждый урок, стенограмма, список словарного запаса и ресурс на FrenchPod101 переводятся как на английский, так и на французский языки.
Таким образом, хотя ваш партнер может помочь вам быстрее выучить французский язык, вы также можете помочь ему выучить и освоить английский язык!
2- Уроки предназначены для того, чтобы помочь вам понять французскую культуру и принять участие в ней.
Целью FrenchPod101 является помочь нашим студентам выучить практический словарный запас и фразы, используемые обычными людьми во Франции. Это означает, что с самого первого урока вы сразу же сможете применить то, чему научились! Так что, когда ваш французский партнер хочет пойти в ресторан, поиграть в Pokemon Go или принять участие в каком-либо общественном мероприятии, у вас есть словарный запас и фразы, необходимые для отличного времяпрепровождения!
3- Доступ к специальным ресурсам, посвященным романтическим французским фразам
Теперь у вас есть доступ к специально разработанным разделам и инструментам FrenchPod101, которые научат вас любовным словам, фразам и культурным знаниям, которые помогут вам найти и привлечь свою французскую вторую половинку.
Я околдован твоей красотой.



Follement, désespérément, intensément, tendrement, à la folie.

