Разное

En el corazon para siempre перевод: Para siempre — Vicente Fernández

Para siempre — Vicente Fernández

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх

найти видео на YouTube

Это то видео?

Нет, указать другое      Да, всё верно

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

Para siempre

Навсегда


Vale más, un buen amor
Que mil costales de oro
Vale más, un buen amor
Por eso eres mi tesoro

Valgo mucho, junto a ti
Y soy muy feliz contigo
Vales mucho, para mí
Con el corazón te digo

Olvidemos el pasado
Y lo que diga la gente
La verdad es que te amo
Y me amas, para siempre
Olvidemos el pasado
Y vivamos el presente
Lo que importa es
Que me amas y te amo,
Para siempre

Vale mucho, un gran amor
Que en el perdón ha crecido
Hoy sé que el llanto sirvió
Para reforzar el nido

Olvidemos el pasado
Y lo que diga la gente
Lo que importa es que te amo
Y me amas, para siempre
Olvidemos el pasado
Y vivamos el presente

Lo que importa es
Que me amas y te amo,
Para siempre

Настоящая любовь стоит больше,
Чем тысячи мешков золота.
Настоящая любовь стоит больше,
Поэтому ты мое сокровище.

Рядом с тобой и я значу больше,
С тобой я счастлив,
Ты многое значишь для меня,
Я говорю тебе это от чистого сердца.

Давай забудем прошлое,
И то, что говорят люди.
Правда это то, что я люблю тебя,
А ты любишь меня, навсегда!
Давай забудем прошлое
И будем жить настоящим.
Важно то, что
Ты любишь меня, а я люблю тебя!
Навсегда!

Настоящая любовь стоит больше,
Она вырастает из способности прощать.
Теперь я знаю, что слезы помогли
Укрепить наш дом.

Давай забудем прошлое,
И то, что говорят люди
Правда это то, что я люблю тебя,
А ты любишь меня, навсегда!
Давай забудем прошлое
И будем жить настоящим.
Важно то, что
Ты любишь меня, а я люблю тебя!

Навсегда!

Автор перевода — Мальнева Ирина
Страница автора


Понравился перевод?

Перевод песни Para siempre — Vicente Fernández Рейтинг: 4. 5 / 5    5 мнений

Вам могут понравиться

First love / Late spring
Mitski

I’m in a hurry (And don’t know why)
Alabama

Wish you were here
Rednex

I’m the one
Morten Harket


Para siempre

Vicente Fernández

Треклист (4)

  • Para siempre
  • Estos celos
  • El último beso
  • Millón de primaveras

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

1.

Flowers
Miley Cyrus

2.

Wenn die Sonja russisch tanzt
Comedian Harmonists

3.

Unholy
Sam Smith

4.

Treat me like a slut
Kim Petras

5.

Je veux
ZAZ

6.

Soldier, poet, king
Oh Hellos, the

7.

BZRP Music Sessions #53
Shakira

8.

Sonne
Rammstein

9.

Deutschland
Rammstein

10.

Bloody Mary
Lady Gaga

Para siempre — Rock Bones

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www. youtube.com/watch?v=хххххх

найти видео на YouTube

Это то видео?

Нет, указать другое      Да, всё верно

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

Para siempre

Навсегда


Soy yo de nuevo,
Te he venido a buscar.
Ha pasado tanto tiempo,
Siento que todo vuelve a comenzar,
Una vez más.

Tengo boletos,
Viaje para dos.
Destino incierto,
Sigue a tu corazón.

Un lugar, un lugar
Para volver a empezar,
Un lugar, un lugar
Para volver a brillar.

Dame secreto de tu corazón.
Dame el tiempo, dame una razón
Hoy y siempre, para siempre.

Cada segundo que vives en mí,
Cada vez que me verás así
Hoy y siempre, para siempre.

Esto que sentimos, amor, será para siempre.

Solo creo en tus ojos,
Y me guía tu voz.
Siento que tus palabras
Ya no piden perdón.

Un lugar, un lugar
Para volver a empezar,
Un lugar, un lugar
Para volver a brillar.

Dame secreto de tu corazón.
Dame el tiempo, dame una razón
Hoy y siempre, para siempre.

Cada segundo que vives en mí,
Cada vez que me verás así
Hoy y siempre, para siempre.

Esto que sentimos, amor, será para siempre.

Más allá, donde el sonido es silencio
El destino nos vuelve a encontrar.

Dame secreto de tu corazón.
Dame el tiempo, dame una razón
Hoy y siempre, para siempre.

Cada segundo que vives en mí,
Cada vez que me verás así
Hoy y siempre, para siempre.

Esto que sentimos, amor, será para siempre.

Para siempre.
Para siempre.

Я вернулся,
Я пришел чтобы найти тебя.
Прошло много времени.
Я чувствую, что все начинается снова,
Снова.

У меня есть билеты

На поездку на двоих.
Неопределенная судьба,
Но ты должна следовать за сердцем.

Место, место,
Для того чтобы начать всё заново.
Место, место…
Для того чтобы сиять.

Открой мне секрет своего сердца,
Дай мне время, дай причину
Сегодня и всегда, навсегда.

Каждую секунду, что ты живёшь во мне,
Каждую секунду, что я сгораю в твоём огне,1
Сегодня и всегда, навсегда.

Любовью светятся наши глаза, и это навсегда.2

Я верю только в твои глаза
И меня направляет твой голос,
Я чувствую, что твои слова
Больше не просят прощения.

Место, место,
Для того чтобы начать всё заново.
Место, место…
Для того чтобы блистать.

Открой мне секрет своего сердца,
Дай мне время, дай причину
Сегодня и всегда, навсегда.

Каждую секунду, что ты живёшь во мне,
Каждую секунду, что я сгораю в твоём огне,
Сегодня и всегда, навсегда.

Любовью светятся наши глаза, и это навсегда.

За пределами, где звук – тишина,
Судьба снова находит нас.

Открой мне секрет сердца своего,
Дай мне время, дай причину
Сегодня и всегда, навсегда.

Каждую секунду, что ты живёшь во мне,
Каждую секунду, что я сгораю в твоём огне,
Сегодня и всегда, навсегда.

Любовью светятся наши глаза, и это навсегда.

Навсегда.
Навсегда.

Автор перевода — Lera67


Понравился перевод?

Перевод песни Para siempre — Rock Bones Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Вам могут понравиться

Sonne
Rammstein


Paso el tiempo

Rock Bones

Треклист (3)

  • Para siempre
  • Mi chica ideal
  • No me mientas más

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни

1.

Flowers
Miley Cyrus

2.

Wenn die Sonja russisch tanzt
Comedian Harmonists

3.

Unholy
Sam Smith

4.

Treat me like a slut

Kim Petras

5.

Je veux
ZAZ

6.

Soldier, poet, king
Oh Hellos, the

7.

BZRP Music Sessions #53
Shakira

8.

Sonne
Rammstein

9.

Deutschland
Rammstein

10.

Bloody Mary
Lady Gaga

миль corazón para siempre – Traducción al Inglés – ejemplos español

Su búsqueda puede llevar a ejemplos мошенник expresiones vulgares.

Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Él vivirá en mi corazón para siempre , pero no es suficiente.

Он будет жить в мое сердце навсегда

но этого мало.

Y eso es algo que voy a guardar en mi corazón para siempre .

И это то, что я сохраню в своем сердце навсегда .

Esos momentos son los que quedan grabados en mi corazón para siempre .

Это те моменты, которые остаются запертыми в мое сердце навсегда .

Su hermosa alma y personalidad Que definitivamente tocó mi corazón para siempre .

Его прекрасная душа и личность определенно тронули мое сердце навсегда .

Cuéntame уна historia у vivirá en mi corazón para siempre .

Расскажи мне историю, и она будет жить в мое сердце навсегда .

Estará, sin duda alguna, en mi corazón para siempre .

Это будет – без сомнения – в моем сердце навсегда .

Nunca olvidaría esta experiencia y la encerraría en mi corazón para siempre .

Я никогда не забуду этот опыт и сохраню его в мое сердце навсегда .

Estarás en mi corazón para siempre , incluso si es solo como amigos.

Ты останешься в моем сердце навсегда даже если это просто друзья.

Así todos estarán cerca de mi corazón para siempre .

Таким образом, вы все будете близки к мое сердце навсегда .

Al siguiente mi madre me decía que él estaría en mi corazón para siempre .

В следующий раз мама сказала, что он будет в моем сердце навсегда .

Espero acordar de este sentimiento en mi corazón para siempre .

Могу ли я помнить это чувство в мое сердце навсегда .

Abrigaré su amor en mi corazón para siempre .

Я буду лелеять твою любовь в моем сердце навсегда .

Una parte se quedará en mi corazón para siempre .

Одна часть будет одна мое сердце навсегда .

Te abrazaré en mi corazón para siempre .

Я буду держать тебя в моем сердце навсегда .

Héroes cuyos nombres permanecerán en mi corazón para siempre .

Герои, чьи имена навсегда останутся в моем сердце .

Эстара на mi corazón para siempre .

Он останется в моем сердце навсегда .

Krypton находится на расстоянии миль от месяца .

Криптон будет в моём сердце навсегда .

La Hospitalidad que el pueblo me extendió, yo como extraño, permanecerá en mi corazón para siempre .

Гостеприимство, которое люди оказали мне, незнакомцу, останется в моем сердце навсегда .

Estos juegos son muy Populares Entre Los Adultos Que están realmente en mi corazón para siempre seguir siendo niños.

Эти игры очень популярны среди взрослых, которым на самом деле 9 лет.0009 мое сердце навсегда останутся детьми.

El tiempo Que tuvimos con él es un бесценный regalo Que voy a llevar y atesorar en mi corazón para siempre .

Время, которое мы провели с ним, — это бесценный подарок, который я буду нести и дорожить своим сердцем навсегда .

Возможный contenido inapropiado

Los ejemplos себе utilizan соло пункт ayudarte traducir ла palabra о expresión en diversos contextos. Nosotros не лос seleccionamos ni лос validamos у pueden contener términos о идеи inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de Mostrarse. Лас traducciones vulgares или знакомых suelen Estar marcadas мошенников o naranja.

en mi corazón para siempre – Перевод на русский – примеры испанский

Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.

Él vivirá en mi corazón para siempre , pero no es suficiente.

Он будет жить в моем сердце навсегда но этого мало.

Y eso es algo que voy a guardar en mi corazón para siempre .

И это то, что я навсегда сохраню в своем сердце .

Esos momentos son los que quedan grabados en mi corazón para siempre .

Эти моменты остаются запертыми в моем сердце навсегда .

Cuéntame уна история у Vivirá en mi corazón пункт siempre .

Расскажи мне историю и она будет жить в моем сердце вечно .

Estará, sin duda alguna, en mi corazón para siempre .

Будет – без сомнения – в моем сердце навсегда .

Nunca olvidaría esta experiencia y la encerraría en mi corazón para siempre .

Я никогда не забуду этот опыт и сохраню его в своем сердце навсегда .

Estarás en mi corazón para siempre , incluso si es solo como amigos.

тебе будет в моем сердце навсегда даже если это просто друзья.

Al siguiente mi madre me decía que él estaría en mi corazón para siempre .

В следующий раз мама сказала, что он будет в моем сердце навсегда .

Espero acordar de este sentimiento en mi corazón para siempre .

Могу ли я помнить это чувство в моем сердце навсегда .

Abrigaré su amor en mi corazón para siempre .

Я буду лелеять твою любовь в моем сердце навсегда .

Te abrazaré en mi corazón para siempre .

Я сохраню тебя в своем сердце навсегда .

Héroes cuyos nombres permanecerán en mi corazón para siempre .

Герои, чьи имена навсегда останутся в моем сердце .

Estará en mi corazón para siempre .

Он навсегда останется в моем сердце .

Криптон эстара en mi corazón para siempre .

Криптон навсегда останется в моем сердце .

La Hospitalidad Que el pueblo me extensionió, yo como extraño, permanecerá en mi corazón para siempre .

Гостеприимство, которое люди оказали мне, чужому, навсегда останется в моем сердце .

Estos juegos son muy Populares Entre Los Adultos Que están realmente en mi corazón para siempre seguir siendo niños.

Эти игры очень популярны среди взрослых, которые на самом деле в душе навсегда останутся детьми.

El tiempo que tuvimos con él es un бесценный regalo que voy a llevar y atesorar en mi corazón para siempre .

Время, которое мы провели с ним, — это бесценный подарок, который я всегда буду хранить и хранить в своем сердце .

Mil gracias a Emily y Darryl por darme momentos que quedarán grabados en mi corazón para siempre .

Тысяча благодарностей Эмили и Дэррилу за то, что подарили мне моменты, которые навсегда останутся в моем сердце .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top