Разное

Арабские символы и их значение на русском: Арабские символы и их значение :: SYL.ru

Содержание

Арабские символы и их значение :: SYL.ru

Каждая культура имеет свои знаки и символы, установленные по договоренности и понятные исключительно носителям данной культуры и заинтересованным людям, изучающим её. Важнейшим источником арабских символов является Коран, а если смотреть шире, то ислам – вторая по количеству последователей мировая религия.

Арабская культура

В седьмом веке нашей эры мекканский торговец Мухаммед начал проповедовать новую религию, названную им исламом. Через сто лет новая религия, получившая широкую поддержку общественности, распространилась как мирным, так и военным путём от Пиренейского полуострова до Индии, став основой арабской культуры. Свой значительный вклад в становление последней внес также арабский язык. Кроме того, можно отследить и элементы, заимствованные из ассимилированных культур, носителями которых являются в основном кочевые племена.

Арабские символы и их значение изучаются в первую очередь по Корану, поскольку данный труд является центральным элементом всей культуры целого ряда государств, объединенных общей религией, моральными нормами и ценностями.

Запреты в арабской символике

При установлении новой религии новая власть столкнулась с проблемой вытеснения из общественного сознания более древних верований. С одной стороны, проблемой было идолопоклонство или, говоря научным языком, политеизм – вера в существование множества богов и распределения между ними влияния на природу и человека. Другой задачей было искоренение анимизма – ещё более древнего верования, основу которого составляло поклонение животным.

С целью решения этих проблем в исламе были введены запреты на изображения людей и животных. В будущем актуальность этих запретов исчерпала себя, и сегодня они соблюдаются не так строго, как раньше. Впрочем, причины их появления были со временем переосмыслены. Общепринятой причиной запрета считается следующий: изображая человека или животное (особенно в виде скульптуры), мастер бросает вызов Богу, поскольку проявляет себя в качестве творца сущности, которая должна нести жизнь.

Наличие полного запрета на изображение людей способствовало развитию знаменитой арабской каллиграфии, где в полной мере отражаются символы арабского языка, а также геометрических и растительных орнаментов.

Буквы

Пожалуй, главной фразой в исламе является символ веры на арабском – фраза, вольно переводящаяся на русский язык следующим образом: «Нет Бога кроме Аллаха, и Мухаммед – Посланник Аллаха». Эту фразу правоверный мусульманин произносит каждый день по несколько раз во время молитвы и вне её.

За счёт того, что в исламе запрещено изображать людей и животных, каллиграфия, т. е. искусство письма, возымела особую значимость. Стилизованные арабские буквы украшают мечети и дворцы, а традиционные каллиграфические работы зачастую представляют собой настоящие картины, в которых европеец даже не сразу распознает текст.

В мистической традиции, в среде суфиев, арабские буквы – символы, скрывающие несколько слоёв подтекста. Они имеют своё мистико-поэтическое значение и связаны с целым рядом параметров: числом, днем недели, фазой луны, цветом, планетой, стихией.

Орнамент

Помимо каллиграфии, широкое распространение в художественной арабской культуре получил орнамент. Одной его разновидностью является обычно симметричный узор, составленный из геометрических фигур, а второй – стилизованные изображения растений.

Геометрический вариант обычно используется при наружном оформлении мечетей и является арабским символом величия вкупе с выходом за границы земного существования.

Растительный орнамент чаще применяется при украшении не столь масштабных объектов: одежды, посуды, книг. Подобный узор символизирует, напротив, близость земного.

Геометрические фигуры

Слово «Аллах» записывается в виде четырех вертикальных штрихов, которые при записи в форме квадрата стали символизировать священный дом – Каабу. Квадрат вообще является одной из центральных фигур в арабском орнаменте. Часто встречается также восьмиконечная звезда, представляющая собой пересечение двух квадратов под углом 90 градусов.

Треугольник имеет значение «ока Бога», а пятиугольник символизирует пять столпов ислама.

Если иностранцу перевод арабских символов, заключенных в переплетении узоров, может показаться невозможным, то образованные арабы могут «читать» орнамент практически как страницы книги.

Цветовая символика

Красный цвет в исламе позиционируется как священный и дарующий энергию, ассоциируется с силой – как жизненной, так и физической. Однако существуют негласные ограничения на его использование: например, мужчинам запрещено носить красную одежду. Исключение составляют только праздничные дни, когда позволительны отдельные элементы красного цвета. Интересно, что прямого запрета на ношение такой одежды в Коране нет.

Синему и фиолетовому в арабской культуре придаётся мистический характер. Это цвета, сопутствующие человеку на его пути к Богу, сопровождающие акты созерцания, напоминающие о том, что всё земное является преходящим. Светло-синий и голубой – цвета, который практически всегда можно увидеть в убранстве купола мечети. Это цвет неба, призванный успокаивать и вызывать уверенность прихожан в своем выборе служения Богу.

«Плохими» цветами в арабской культуре считаются серый и коричневый. Они ассоциируются с несчастьями, злом, смертью, разрушением, низменностью.

Ряд арабских символов, связанных с цветами, был заимствован из римской, а позже европейской культуры. Например, белый – цвет чистоты, зеленый – природы. Кроме того, зеленый является цветом ислама.

Мужчины и женщины

Существуют значительные различия в отношении того, что позволено и запрещено мужчинам и женщинам в арабской культуре.

Мужчинам нельзя носить золотые украшения и шелковую одежду. Если в европейской традиции мужья обычно носят золотые обручальные кольца, то в арабском мире представителям сильного пола рекомендовано использовать серебряные. Таким образом, ношение золотых украшений и шелка является прерогативой и фактически символом женщины.

Кроме того, женщине в мусульманстве предписано носить хиджаб – особый головной платок. Прямого указания на символику этого элемента одежды в Коране нет, однако он понимается как символ скромности.

Цифры

Как бы странно это ни звучало, но арабские цифры родом из… Индии. Позже они были приспособлены для написания на арабском языке, а один из величайших ученых арабского мира аль-Хорезми популяризировал новую систему записи, способствовав её распространению до самых границ халифата, находящегося на пике своего могущества.

Позже в ряде новообразованных государств, отделившихся от халифата, цифры стали видоизменяться и уже к XIII веку стали напоминать те, которые используются сегодня в Европе и Америке. Собственно, в европейскую науку данные цифры были введены намеренно, причем удалось это сделать не с первого раза.

Способствовали этому действия папы Сильвестра II на рубеже X-XI веков, а также работы знаменитого математика Фибоначчи, вышедшие спустя двести лет – в начале XIII века. На сегодняшний день символы арабских цифр различаются в азиатских мусульманских странах (а также Египте) и остальных государствах арабского мира.

Полумесяц и звезда

В XVI веке сильнейшим государством Старого Света и всего мусульманского мира стала Османская империя. Ранее, ещё после захвата Константинополя в 1453 году, полумесяц со звездой были переняты Османами в качестве символа собственного государства, а город, ныне известный как Стамбул, стал столицей. Во время же нахождения империи на пике могущества, когда она могла диктовать свои условия (как в политике, так и в религии), новообретенный символ государства стал и символом ислама, коим и остаётся по сей день.

Символы на флагах государств

Меч, изображенный на флаге Саудовской Аравии – это знаменитый меч, переданный по наследству от Мухаммеда к Али, а далее – к сыну последнего, погибшему в бою и сделавшему раздвоенный на конце клинок символом чести шиитов.

Основными цветами арабской культуры являются красный, зеленый, белый и черный, что находит своё отражение на флагах государств. Например, флаг Объединенных Арабских Эмиратов включает в себя все четыре цвета: зеленый символизирует ислам, белый – социальные ценности и благородство, черный – избавление от внешнего насилия и скорбь по павшим воинам ислама, красный – силу нации.

Все четыре панарабских цвета используются и на флаге Египта, где также можно увидеть арабский символ «орла Саладина» – геральдическую фигуру, знак арабского национализма, а также на флагах Ирака, Кувейта, Палестины, Сирии, Судана. Три цвета используются на знаменах Алжира, Йемена, Ливана, Омана.

Арабский алфавит

Арабский алфавит

Арабский алфавит, арабское письмо, арабица — алфавит, используемый для записи арабского языка и (чаще всего в модифицированном виде) некоторых других языков, в частности фарси, пушту, урду и некоторых тюркских языков. Состоит из 28 букв и используется для письма справа налево. По-арабски называется хуруф (حُرُوف [ḥurūf]– мн.ч. от حَرْف [ḥar̊f]).

Каждая из 28 букв, кроме буквы алиф, обозначает один согласный. Буквы алиф, вав и йа также используются для обозначения долгих гласных: алиф – для обозначения долгого “а”, вав – для обозначения долгого “у”, йа – для обозначения долгого “и”. Начертание букв меняется в зависимости от расположения внутри слова (в начале, в конце или в середине). Заглавных букв нет. Все буквы одного слова пишутся слитно, за исключением шести букв (алиф, даль, заль, ра, зайн, вав), которые не соединяются со следующей буквой.

#в концев серединев началеотдельноназваниетранскрипциячисловое значение
1ـاا أَلِف‎

[ạảlif‎]

алиф

[ạ]

1
2ـبـبـبـب بَاء‎

[bāʾ‎]

ба

[b]

2
3ـتـتـتـت تَاء‎

[tāʾ‎]

та

[t]

400
4ـثـثـثـث ثَاء‎

[tẖāʾ‎]

са

[tẖ]

500
5ـجـجـجـج جِيم‎

[jīm‎]

джим

[j]

3
6ـحـحـحـح حَاء‎

[ḥāʾ‎]

ха

[ḥ]

8
7ـخـخـخـخ خَاء‎

[kẖāʾ‎]

ха

[kẖ]

600
8ـدد دَال‎

[dāl‎]

даль

[d]

4
9ـذذ ذَال‎

[dẖāl‎]

заль

[dẖ]

700
10ـرر رَاء‎

[rāʾ‎]

ра

[r]

200
11ـزز زَاى

[zāy̱]

зайн

[z]

7
12ـسـسـسـس سِين‎

[sīn‎]

син

[s]

60
13ـشـشـشـش شِين‎

[sẖīn‎]

шин

[sẖ]

300
14ـصـصـصـص صَاد‎

[ṣād‎]

сад

[ṣ]

90
15ـضـضـضـض ضَاد‎

[ḍād‎]

дад

[ḍ]

800
16ـطـطـطـط طَاء‎

[ṭāʾ‎]

та

[ṭ]

9
17ـظـظـظـظ ظَاء‎

[ẓāʾ‎]

за

[ẓ]

900
18ـعـعـعـع عَيْن‎

[ʿaẙn‎]

ʿайн

[ʿ]

70
19ـغـغـغـغ غَيْن‎

[gẖaẙn‎]

гайн

[gẖ]

1000
20ـفـفـفـف فَاء‎

[fāʾ‎]

фа

[f]

80
21ـقـقـقـق قَاف‎

[qāf‎]

каф

[q]

100
22ـكـكـكـك كَاف‎

[kāf‎]

кяф

[k]

20
23ـلـلـلـل لاَم‎

[lạam‎]

лям

[l]

30
24ـمـمـمـم مِيم‎

[mīm‎]

мим

[m]

40
25ـنـنـنـن نُون‎

[nūn‎]

нун

[n]

50
26ـهـهـهـه هَاء‎

[hāʾ‎]

ха

[h]

5
27ـوو وَاو‎

[wāw‎]

вав

[w]

6
28ـيـيـيـي يَاء‎

[yāʾ‎]

йа

[y]

10
Абджад

До перехода к индийским цифрам для обозначения чисел использовались буквы, и до сих пор они могут использоваться в качестве цифр при нумерации абзацев или параграфов текста. Счетный алфавит, в котором буквы следуют в порядке возрастания числового значения, называется абджад или абджадийа (أَبْجَدِيَّة [ạảb̊jadīãẗ]) – по первому слову мнемической фразы для запоминания порядка следования букв.

Дополнительные знаки

Кроме этих 28 букв в арабском письме используются еще три дополнительных знака, не являющихся самостоятельными буквами:

#в концев серединев началеотдельноназваниетранскрипция
1
هَمْزَة‎

[ham̊zaẗ‎]

хамза

[ʾ]

[ạ̉]

[ạ̹]

ـﺆ

[w̉]

ـﺌـ

[ỷ]

2 تَاء مَرْبُوطَة

[tāʾ mar̊būṭaẗ]

та марбута

[ẗ] / [h]

3 أَلِف مَقْصُورَة‎

[ạảlif maq̊ṣūraẗ‎]

алиф максура

[y̱] / [a]

  1. Хамза (гортанная смычка) может писаться как отдельная буква, либо на букве-«подставке» (алиф, вав или йа).
    Способ написания хамзы определяется её контекстом в соответствии с рядом орфографических правил. Вне зависимости от способа написания, хамза всегда обозначает одинаковый звук.
  2. Та-марбута («завязанная та») является формой буквы та, хотя графически является буквой ха с двумя точками сверху. Служит для обозначения женского рода. Она пишется только в конце слова и только после огласовки фатха. Когда у буквы та-марбута нет огласовки (например, в конце фразы), она читается как буква ха, в остальных случаях – как т. Обычная форма буквы та называется та мафтуха (تاء مفتوحة‎‎, “открытая та”).
  3. Алиф-максура («укороченный алиф») является формой буквы алиф. Она пишется только в конце слова и сокращается до краткого звука а перед алиф-васла следующего слова (в частности, перед приставкой “аль”). Обычная форма буквы алиф называется алиф мамдуда (ألف ممدودة, “удлиненный алиф”).

Огласовки

Огласовки, харака, харакат (حَرَكَات [ḥarakāt] – мн.ч. от حَرَكَة [ḥarakaẗ‎‎]) – система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами. Обычно в текстах огласовки не проставляются. Исключением являются Коран, случаи, когда это необходимо для различения смысла, детские и учебные книги, словари и т. д.

Гласные

Когда за согласным звуком следует гласный (краткий или долгий), над/под согласным ставится знак-огласовка, соответствующая следующему гласному. Если этот гласный долгий, то он дополнительно обозначается буквой алиф, вав или йа (т.н. харф мад — буква удлинения). Если после согласного звука нет гласного (перед следующим согласным либо в конце слова), то над ним ставится огласовка сукун.

  • Фатха (فَتْحَة [fat̊ḥaẗ]) – черта над буквой, условно обозначает звук “а”: َ
  • Дамма (ضَمَّة [ḍamãẗ]) – крючок над буквой, условно обозначает звук “у”: ُ
  • Кясра (كَسْرَة [kas̊raẗ]) – черта под буквой, условно обозначает звук “и”: ِ
  • Сукун (سُكُون [sukūn]) – кружок над буквой, обозначает отсутствие гласной: ْ

Русские обозначения звуков “а, и, у” условны, т. к. соответствующие огласовки могут также обозначать звуки “э”, “о”, или “ы”.

Шадда

ّ – шадда (شَدَّة [sẖadãẗ]), или ташдид, представляет собой W-образный знак над буквой и обозначает удвоение буквы. Она ставится в двух случаях: для обозначения удвоенного согласного (то есть сочетания вида X-сукун-X), либо в сочетаниях из долгой гласной и согласной, обозначаемых одной и той же буквой (таких сочетаний два: ӣй и ӯв). Огласовка удвоенного согласного фатхой или даммой изображается над шаддой, кясрой — под буквой или под шаддой

Мадда

ٓ – мадда (مَدَّة [madãẗ]), представляет собой волнистую линию над буквой алиф и обозначает комбинацию хамза-алиф либо хамза-хамза, когда по правилам написания хамзы она пишется с подставкой алиф. Правила арабской орфографии запрещают следование в одном слове двух букв алиф подряд, поэтому в случаях, когда возникает такая комбинация букв, она заменяется буквой алиф-мадда.

Васла

Васла (وَصْلَة [waṣ̊laẗ]) представляет собой знак, похожий на букву сад. Ставится над алифом в начале слова (ٱ) и обозначает, что этот алиф не произносится, если предыдущее слово заканчивалось на гласный звук. Буква алиф-васла встречается в небольшом количестве слов, а также в приставке “аль” (ال).

Танвин

Танвин (تَنْوِين [tan̊wīn]) – удвоение в конце слова одной из трёх огласовок: ً    или ٌ    или ٍ   . Образует падежное окончание, обозначающее неопределённое состояние.

Надстрочный алиф

ٰ – знак в форме буквы алиф над текстом, обозначает долгий звук а̄ в словах, где обычный алиф не пишется по орфографической традиции. Сюда относятся в основном имена собственные, а также несколько указательных местоимений. При полной огласовке надстрочный алиф ставится также над буквой алиф-максура, чтобы показать, что она читается как долгий а̄. Надстрочный алиф — очень редкий знак, и кроме как в Коране, он обычно не употребляется. В Коране же надстрочный алиф встречается иногда даже в тех словах, в которых по правилам пишется обычный алиф.

Цифры

В большинстве арабских стран используются индо-арабские цифры, которые сильно отличаются от известных нам арабских цифр. При этом цифры в числе пишутся, как и у нас, слева направо.

Арабские цифры0123456789
Индо-арабские цифры٠١٢٣٤٥٦٧٨٩

Арабский алфавит: объяснение всех букв

Сделайте первый шаг к чтению и письму на арабском языке.

Начните учить сейчас

Если вам интересно изучать арабский язык, арабский алфавит — отличное место для начала. И вы пришли в нужное место, чтобы узнать все об этом!

Изучение совершенно нового алфавита может быть сложной задачей для начинающих. Но с этим руководством это будет так же просто, как алиф, баа, таа — это А, Б, Т, первые три буквы арабского алфавита!

Во-первых, каково это учить арабский алфавит новичку?

Читать и писать по-арабски с помощью арабского алфавита не так сложно, как кажется. Это может пугать англоговорящих из-за незнакомых арабских символов.

Но есть и хорошие новости: это фонетический язык, который следует очень последовательным правилам произношения.

В конечном счете, научиться читать по-арабски просто означает, что вам нужно «разучиться» с несколькими привычками, которые являются второй натурой носителей английского языка.

Например:

  • Арабский язык пишется и читается справа налево
  • Арабские буквы состоят из серии штрихов и написаны курсивом
  • Арабские буквы меняют форму в зависимости от их расположения в слове

Бонус: Вы можете удивиться, узнав, что арабские символы составляют письменный алфавит для множества различных языков, включая персидский, малаялам, урду, центральный курдский, пушту и уйгурский. Таким образом, изучая арабский алфавит, вы создадите базу для чтения и на других языках!

Обзор арабского алфавита: ответы на 2 важных вопроса

Сколько букв в арабском алфавите?

Арабский алфавит, называемый Al-abjadiyah , состоит из 28 букв.

Все 28 букв согласные, и большинство букв имеют четыре формы. Гласные действительно существуют в арабском языке, но мы объясним все о формах арабских букв и гласных чуть позже!

Почему арабские буквы могут звучать странно для носителей английского языка?

Некоторые арабские буквы не имеют прямого эквивалента в английском языке, что может вызвать затруднения у носителей английского языка. Одним из примеров является ض (дхад), широко используемая буква арабского языка, которой нет в других языках. Благодаря этому популярному письму арабский язык иногда называют «языком Дхада».

Но пусть это вас не смущает! С обучением и практикой вы можете научиться произносить арабский достаточно хорошо, чтобы общаться и быть понятым.

Таблица арабского алфавита: объяснение 28 букв

алиф Изолированный: х
Конечный: х х
Средний: х
Начальный:
ааа
баа Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х Начальный номер: بـ
b (Буква p на самом деле не существует в арабском языке, поэтому «p» также произносится арабскими носителями как «b». )
таа Изолированный: и
Конец: и
Середина: и
Начальный: и
т
тха Изолированный: +
Конечный: +
Средний: +
Начальный: +
Soft ‘th’, как в th в
джиим Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
ж/ж
га Изолированный: +
Конечный: +
Средний: +
Начальный: +
Нет эквивалента, но мягкое h, как будто вы задуваете свечу из задней части горла.
кхаа Изолированный: х
Средний: х
Конечный: х
Начальный: х
шотландский lo ch , почти как будто полоскание горла
дал Изолированный: и
Конечный: и
Средний: и
Начальный: É
д
дал Изолированный: ±
Конечный: ±
Средний: ±
Начальный: ±
Hard ‘th’, как в th это
РАА Изолированный: х
Конечный: х
Средний: ـر
Начальный: ر
Мягкий прокат ‘r’, как в у. е. r d
зай Изолированный: и
Конец: и
Средний: и
Начальный: и
г
сиин Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
с
Шиин Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
ш
Саад Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
Нет эквивалента, но аналогичен SS
Дхад Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Изолированный: х
Нет эквивалента, но эмфатическая буква «D» аналогична d ость от задней части горла
Таа Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
Нет эквивалента, но выделена буква «Т»
Даа Изолированный: ø
Конец: ـظ
Середина: ـظـ
Начальный: ـظـ
Нет эквивалента, но выделено ‘th’
Хайн Изолированный: и
Конец: и
Средний: и
Начальный: и
Эквивалента нет, но гортанная остановка похожа на паузу в э-э-э
гейн Изолированный: и
Конец: и
Средний: Идентификатор
Начальный: и
Нет эквивалента, но похоже на ‘gh’/’gr’, звук, издаваемый при бульканье
фаа Изолированный: ف
Конец: ـف
Средний: فـ
Начальный номер: فـ
ф
кааф Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
Нет эквивалента, но похож на c что-то из задней части горла.
Кааф Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
к
Лаам Изолированный: ل
Конечный: لـ
Средний: للـ
Начальный: لـ
л
miim Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
м
монахиня Изолированный: и
Конец: и
Средний: и
Начальный: и
п
га Изолированный: х
Конечный: х
Средний: х
Начальный: х
ч
вав Изолированный: и
Конец: и
Средний: и
Начальный: и
б/у, как в b оо т
да Изолированный: и
Конец: и
Средний: и
Начальный: и
г/ее, как в м ее т

Перегружены? Busuu прикроет вашу спину

В Busuu мы используем изображения, чтобы помочь вам запомнить форму арабских букв и звук, которому они соответствуют.

Узнайте больше подобных трюков на Busuu

Читаете? Мы впечатлены. Давайте углубимся в детали.

Арабский алфавит в деталях: 4 важных понятия, о которых нужно знать

1. Большинство арабских букв имеют четыре разные формы

В таблице выше вы увидите, что мы перечислили четыре разные «формы» для каждой буквы. Это потому, что, за несколькими исключениями, большинство букв имеют четыре разных формы, в зависимости от того, как и где они появляются:

  • Изолированная форма — это то, как письмо пишется само по себе, в основном в учебных целях (исключениями из этого правила являются недружественные письма, но мы рассмотрим их далее.
  • Конечная форма — это то, как буква появляется в конце слова (помните, что это крайняя левая буква).
  • Средняя форма — это то, как буква выглядит с буквами по обеим сторонам от нее, а окончательная форма — это то, как она появляется в конце слова (помните, что это крайний левый).
  • Начальная форма — это то, как буква появляется в начале слова (помните, что это крайняя правая часть).

2. Недружественные буквы создают исключения из правила

Когда вы смотрите на арабский текст, вы можете заметить, что арабские буквы в словах могут «перетекать» друг в друга (подумайте об этом как о соединенном почерке, иначе известном как курсив!).

Возьмите арабское слово كتاب (книга), произносится как китаб .

Отдельные арабские буквы в этом слове — ك ت ا ب, но вместе они выглядят совсем иначе.

Некоторые письма приветствуют этот поток, а другие нет. Недружественные буквы (подсказка в названии!) — это те, которые этого не делают.

6 недружественных букв арабского языка

Хотя большинство букв счастливы сидеть рядом с буквой, которая следует за ними, избранные шесть являются более «антисоциальными».

Вот шесть арабских букв, которые не соединяются с буквой, следующей за ними. Вместо этого они образуют разрыв в середине слова.

  1. алиф ( أ )
  2. вав ( و )
  3. дал ( د )
  4. дал ( ذ )
  5. раа ( ر )
  6. зай ( ز )

Возьмем, к примеру, слово باب (дверь), произносимое баб .

Первый и последний символы — это баа ( ب ), а средний — недружественный алиф ( أ ).

Первая баа течет прямо в алиф, но недружественный алиф вызывает полный разрыв. Следующий бааб пишется так же, как отдельная буква.

3. 5 смайликов немного меняются

Угадайте, почему мы называем эти буквы смайликами? Присмотритесь, и вы увидите, что они почти похожи на смайлики :).

В отличие от недружественных писем, смайлики не нарушают «поток» — эти письма подчиняются тем же правилам, что и большинство других писем. Единственное, что меняется, — это расположение точек: от «смайлика» или под ним до вертикальной линии или под ней.

  1. бе ( ب )
  2. таа ( ت )
  3. тха ( ث )
  4. монахиня ( ن )
  5. даа ( ي )

Давайте в качестве примера рассмотрим слово بيت (дом), произносимое byat .

Сначала вы увидите, что baa соединено с yaa, а здесь вы заметите, что две точки yaa перемещаются из-под кривой под линию.

Наконец, оно соединяется с taa, что завершает слово полной кривой в качестве конечной буквы.

3. Гласные в арабском языке не всегда видны

В арабском языке используется система под названием Абджад, где каждая буква обозначает согласную (т. е. гласные буквы отсутствуют).

Хотя официально в арабском языке нет гласных букв, в нем есть способы сделать длинные и короткие гласные .

3 арабские буквы, которые образуют долгие гласные звуки

Три буквы, которые выполняют функцию долгих гласных звуков в словах:

  1. алиф ( ا )
  2. вав ( و )
  3. даа ( ي )
О трех «ненаписанных» кратких гласных

Краткие гласные звуки, эквивалентные alif ( ا ), waw ( و ) и yaa ( ي ), существуют.

Но вот тут-то и становится не по себе. Короткие гласные когда-то записывались с ударением (также известным как диакретика) над или под соседними буквами (согласными). Но со временем в современном арабском языке эти знаки ударения исчезли. В настоящее время вы увидите их только в текстах, написанных на классическом арабском языке, таких как Коран, или в литературе.

Итак, откуда вы знаете, как произносится арабское слово без гласных? Контекст и опыт. Все хорошее, что приходит со временем.

Вы на пути к изучению арабского языка

Вот и все. Хотя это может быть не так просто, как выучить один набор арабских букв, теперь вы усвоили тонны информации о том, как начать читать и писать по-арабски.

Почему бы не присоединиться к Busuu — отмеченному наградами приложению для изучения языков? Зарегистрируйтесь бесплатно сегодня, чтобы получить доступ к онлайн-курсу арабского языка Busuu, включающему уроки по арабскому алфавиту.

Попробуйте Busuu сегодня

Как писать и произносить арабский алфавит

Существует множество языков, использующих письменность на основе арабского языка, например арабский, персидский, урду, пушту, курдский сорани и другие. Многим учащимся трудно распознать алфавиты на основе арабского языка, не говоря уже о написании и произношении. В этой статье я хотел бы использовать курдский язык сорани в качестве примера, чтобы поделиться с вами тем, как писать и произносить алфавиты на основе арабского языка как можно быстрее.

Подробнее: Как отличить арабский, персидский и курдский языки
Источник: Википедия

Почему мы используем курдский язык сорани в качестве примера

Мы используем курдский язык сорани в качестве примера, чтобы легко выучить разновидности арабского алфавита по двум причинам:

Причина № 1: в курдском языке сорани нет скрытых гласных, то, что вы видите, это то, что есть, и это делает курдский язык сорани самый простой для изучения алфавит на основе арабского языка.

Причина № 2: Как видно из приведенной ниже таблицы, в курдском алфавите сорани есть несколько дополнительных букв. Этих «дополнительных» арабских букв нет в современном стандартном арабском языке, но вы можете найти их в других арабских диалектах или других языках, использующих этот алфавит, таких как персидский. Приведу 2 примера:

  • В египетском арабском языке используется буква «چ ch», которой нет в стандартном арабском языке.
  • В марокканском арабском языке используется буква «ڤ v», которой нет в стандартном арабском языке.
Большинство букв арабского алфавита одинаковы для персидского, арабского и курдского сорани.

Разное расположение, разные формы

Прежде чем мы продолжим, имейте в виду, что арабские буквы имеют 4 разные формы в зависимости от их расположения в слове. И эти 4 разные формы: Начальная, Медиальная, Конечная и Изолированная.

В арабском алфавите буквы присоединяются друг к другу. И поэтому каждая буква имеет разные формы в зависимости от того, где они находятся. То есть буква, стоящая в начале слова, меняет форму, когда появляется в середине или в конце слова. Но не все арабские буквы меняются.

Также помните, что арабские шрифты пишутся справа налево ← ←.

Пока вам не нужно уметь читать буквы, просто внимательно посмотрите, как меняются формы.

Инициал — это когда буква стоит в начале слова или после пробела или промежутка. Медиал — это когда буква стоит между двумя другими буквами. Финал — это когда буква стоит в конце слова. Изолировать – это когда к букве ничего не прикреплено или есть пробел или пробел до и после буквы.

10 групп арабских букв

Чтобы облегчить изучение арабского алфавита, мы разделили алфавит на 10 групп букв. Буквы в каждой группе имеют одинаковые или похожие формы, но разные звуки.

АРАБСКИЙ АЛФАВИТ ГРУППА 1 : ب ت پ ن

  • ب  такой же, как английская буква “b”, как в лодке
  • ت  такой же, как английская буква “t”, как в слове чай “, как в пироге
  • ن  то же, как английская буква “н”, как в девятке

Первые три буквы без точек напоминают что-то, похожее на маленькую деревянную лодочку!

Буква “ن n” может немного отличаться от остальных, но начальная и медиальная формы этой буквы идентичны другим буквам.

Четыре вышеприведенные буквы имеют изолированную форму, потому что к их концам ничего не прикреплено. Теперь давайте посмотрим на другие формы этих 4 букв.

Обратите внимание, что перед каждой буквой и после нее стоит зеленая галочка. Знак галочки указывает, что другие буквы могут быть прикреплены к началу и концу этой буквы. Например:

Обратите внимание, что все буквы присоединяются друг к другу без промежутка:
بببببب  

Некоторые буквы могут иметь метку X в конце буквы, указывающую, что эта буква не присоединяется к следующей букве. что приходит после. Например:
بببرببب
رببببب

Мы еще не изучали эту букву «ر = r», но только заметили, что буквы, которые шли после «ر», не присоединялись к букве.

Трудно писать настоящие слова без гласной, поэтому давайте сейчас выучим букву «А»!
(Знак X в конце буквы означает, что эта буква не присоединяется к другим буквам, которые идут после нее. )

красный крестик слева означает, что эта буква не присоединяется к буквам, которые идут после нее. после этого.

Это письмо очень простое, всего одна строчка. это не может быть легче, чем это. Но в курдском сорани, когда эта буква появляется в начальной форме, мы должны добавить к ней эту часть: ئـ  + ا = ئا  (только в начальной форме)


АРАБСКИЙ АЛФАВИТ ГРУППА 2: ح خ ج چ

  • ح  as буква «ч», но более гортанная.
  • خ  как “ch” в немецком языке Баха.
  • ج то же, что и английская буква «j», как в James.
  • چ “ch”, как в слове сыр.

Некоторые курдские слова сорани, содержащие следующие буквы:

Курдские слова сорани
Английский перевод
چا чай
Номер налог
Номер ядро ​​


ГРУППА 3 АРАБСКОГО АЛФАВИТА: ر ڕ ز ژ د

  • ر  мягкое «р», как в слове «вода».
  • ڕ  подобно испанской трели “r”, как в Roberto.
  • ز то же, что и английская буква “z”, как в зебре.
  • ژ Звук “ж”, как в слове гараж.
  • د  то же, что и английская буква «d», как в слове «дверь».
Основная форма первых 4 букв выглядит как американские горки.

 

Общим для всех этих букв является то, что они не могут быть присоединены к букве, которая стоит на их конце.

АРАБСКИЙ АЛФАВИТ ГРУППА 4 : و ۆ

  • و  как звук “w” в слове вода.
  • ۆ  то же, что и английская буква «о», как в оранжевом цвете.
Эти две буквы похожи на предыдущую группу в двух отношениях, во-первых, они не присоединяются к букве после них, во-вторых, нижняя часть буквы также напоминает предыдущую группу.

Примечание: точно так же, как буква «ا a», когда буква «ۆ o» приходит в начале слова, нам нужно добавить ئـ

ئـ + ۆ = ئۆ

ئۆرۆگوای

ئۆکرا


АРАБСКИЙ АЛФАВИТ ГРУППА 5: س ش

  • س  то же, что и английская буква s, как в змее.
  • ش  то же, что звук ш в слове овца.

Некоторые курдские слова сорани, содержащие следующие буквы:

Курдские слова сорани
Английский перевод
Номер город
Номер парить
Номер Сана (обычное имя)
Номер страх
Номер задняя часть


АРАБСКИЙ АЛФАВИТ Группа 6: ف ڤ ق

  • ف  то же, что и английская буква f, как в находке.
  • ڤ  то же, что и английская буква v, как в голосовании.
  • ق  подобно английскому звуку k, но глубже в горле.

АРАБСКИЙ АЛФАВИТГруппа 7 : ک گ

  • ک  то же, что звук «к», как в слове «воздушный змей».
  • گ  то же, что звук “г” в слове “игра”.

Некоторые курдские слова сорани, содержащие следующие буквы:

Курдские слова сорани
Английский перевод
کار работа, работа
گورگ волк
کاک г-н
Номер мышь

Наглядный совет, чтобы запомнить эти две буквы:

Буква ک похожа на пушку, случайно ли буква ک также произносится как английская буква k?

АРАБСКИЙ АЛФАВИТ Группа 8 : ‌ع غ

  • ‌ع  нет эквивалента, гортанный звонкий h.
  • ‌غ  “gh”, как в испанском слове higo.
Обратите внимание, как меняется буква в средней и конечной форме.

АРАБСКИЙ АЛФАВИТ Группа 9: ‌ل ڵ  

  • ‌ل   как буква «L» в слове «let».
  • ‌ڵ   как буква «L» в слове «все».

Визуальная подсказка, чтобы запомнить эту букву:

Эту букву на самом деле довольно легко выучить, она такая же, как буква L, но перевернута и имеет более глубокий изгиб.

АРАБСКИЙ АЛФАВИТ Группа 10: ی ێ

  • ‌ی   как буква «y» в слове «желтый».
  • ‌ێ   IPA: e, как в слове «приманка».

Наглядный совет, чтобы легко запомнить эти две буквы:

ی = английская буква «y», как желтая утка.

Последние несколько отдельных арабских букв: م هـ ە ا ئـ

  • م  то же, что и английская буква m, как в обезьяне.

Некоторые курдские слова сорани, содержащие следующие буквы:

Курдские слова сорани
Английский перевод
مراوی утка
Номер рыба
Номер талия
کرم червяк

  • هـ то же, что и буква «h» в слове «лошадь».

Курдские слова сорани
Английский перевод
Номер лето
Номер впереди

  • ە звучит как IPA – ɛ , как в английском слове «ставка».

Некоторые курдские слова сорани, которые содержат эти буквы:

Курдские слова сорани
Английский перевод
Номер дом
ئەمەریکا США
بەرد камень

ئـ

В курдском языке сорани, если слово начинается с этих букв ( ا ، ێ ، ە ، ۆ ), вы должны добавить эту букву ئـ впереди (это правило не относится к арабскому или персидскому). Вот несколько примеров:

ئاسن – ا س ن

ئۆف – ۆ ف

ئەڕۆم – ە ڕ ۆ م

ئێران – ێ ر ر ا ن


Мы находим присоединиться к нам!

Поддержите нашу миссию: viva.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top