Арабские символы и их значение :: SYL.ru
Каждая культура имеет свои знаки и символы, установленные по договоренности и понятные исключительно носителям данной культуры и заинтересованным людям, изучающим её. Важнейшим источником арабских символов является Коран, а если смотреть шире, то ислам – вторая по количеству последователей мировая религия.
Арабская культура
В седьмом веке нашей эры мекканский торговец Мухаммед начал проповедовать новую религию, названную им исламом. Через сто лет новая религия, получившая широкую поддержку общественности, распространилась как мирным, так и военным путём от Пиренейского полуострова до Индии, став основой арабской культуры. Свой значительный вклад в становление последней внес также арабский язык. Кроме того, можно отследить и элементы, заимствованные из ассимилированных культур, носителями которых являются в основном кочевые племена.
Арабские символы и их значение изучаются в первую очередь по Корану, поскольку данный труд является центральным элементом всей культуры целого ряда государств, объединенных общей религией, моральными нормами и ценностями.
Запреты в арабской символике
При установлении новой религии новая власть столкнулась с проблемой вытеснения из общественного сознания более древних верований. С одной стороны, проблемой было идолопоклонство или, говоря научным языком, политеизм – вера в существование множества богов и распределения между ними влияния на природу и человека. Другой задачей было искоренение анимизма – ещё более древнего верования, основу которого составляло поклонение животным.
С целью решения этих проблем в исламе были введены запреты на изображения людей и животных. В будущем актуальность этих запретов исчерпала себя, и сегодня они соблюдаются не так строго, как раньше. Впрочем, причины их появления были со временем переосмыслены. Общепринятой причиной запрета считается следующий: изображая человека или животное (особенно в виде скульптуры), мастер бросает вызов Богу, поскольку проявляет себя в качестве творца сущности, которая должна нести жизнь.
Наличие полного запрета на изображение людей способствовало развитию знаменитой арабской каллиграфии, где в полной мере отражаются символы арабского языка, а также геометрических и растительных орнаментов.
Буквы
Пожалуй, главной фразой в исламе является символ веры на арабском – фраза, вольно переводящаяся на русский язык следующим образом: «Нет Бога кроме Аллаха, и Мухаммед – Посланник Аллаха». Эту фразу правоверный мусульманин произносит каждый день по несколько раз во время молитвы и вне её.
За счёт того, что в исламе запрещено изображать людей и животных, каллиграфия, т. е. искусство письма, возымела особую значимость. Стилизованные арабские буквы украшают мечети и дворцы, а традиционные каллиграфические работы зачастую представляют собой настоящие картины, в которых европеец даже не сразу распознает текст.
В мистической традиции, в среде суфиев, арабские буквы – символы, скрывающие несколько слоёв подтекста. Они имеют своё мистико-поэтическое значение и связаны с целым рядом параметров: числом, днем недели, фазой луны, цветом, планетой, стихией.
Орнамент
Помимо каллиграфии, широкое распространение в художественной арабской культуре получил орнамент. Одной его разновидностью является обычно симметричный узор, составленный из геометрических фигур, а второй – стилизованные изображения растений.
Геометрический вариант обычно используется при наружном оформлении мечетей и является арабским символом величия вкупе с выходом за границы земного существования.
Растительный орнамент чаще применяется при украшении не столь масштабных объектов: одежды, посуды, книг. Подобный узор символизирует, напротив, близость земного.
Геометрические фигуры
Слово «Аллах» записывается в виде четырех вертикальных штрихов, которые при записи в форме квадрата стали символизировать священный дом – Каабу. Квадрат вообще является одной из центральных фигур в арабском орнаменте. Часто встречается также восьмиконечная звезда, представляющая собой пересечение двух квадратов под углом 90 градусов.
Треугольник имеет значение «ока Бога», а пятиугольник символизирует пять столпов ислама.
Если иностранцу перевод арабских символов, заключенных в переплетении узоров, может показаться невозможным, то образованные арабы могут «читать» орнамент практически как страницы книги.
Цветовая символика
Красный цвет в исламе позиционируется как священный и дарующий энергию, ассоциируется с силой – как жизненной, так и физической. Однако существуют негласные ограничения на его использование: например, мужчинам запрещено носить красную одежду. Исключение составляют только праздничные дни, когда позволительны отдельные элементы красного цвета. Интересно, что прямого запрета на ношение такой одежды в Коране нет.
Синему и фиолетовому в арабской культуре придаётся мистический характер. Это цвета, сопутствующие человеку на его пути к Богу, сопровождающие акты созерцания, напоминающие о том, что всё земное является преходящим. Светло-синий и голубой – цвета, который практически всегда можно увидеть в убранстве купола мечети. Это цвет неба, призванный успокаивать и вызывать уверенность прихожан в своем выборе служения Богу.
«Плохими» цветами в арабской культуре считаются серый и коричневый. Они ассоциируются с несчастьями, злом, смертью, разрушением, низменностью.
Ряд арабских символов, связанных с цветами, был заимствован из римской, а позже европейской культуры. Например, белый – цвет чистоты, зеленый – природы. Кроме того, зеленый является цветом ислама.
Мужчины и женщины
Существуют значительные различия в отношении того, что позволено и запрещено мужчинам и женщинам в арабской культуре.
Мужчинам нельзя носить золотые украшения и шелковую одежду. Если в европейской традиции мужья обычно носят золотые обручальные кольца, то в арабском мире представителям сильного пола рекомендовано использовать серебряные. Таким образом, ношение золотых украшений и шелка является прерогативой и фактически символом женщины.
Кроме того, женщине в мусульманстве предписано носить хиджаб – особый головной платок. Прямого указания на символику этого элемента одежды в Коране нет, однако он понимается как символ скромности.
Цифры
Как бы странно это ни звучало, но арабские цифры родом из… Индии. Позже они были приспособлены для написания на арабском языке, а один из величайших ученых арабского мира аль-Хорезми популяризировал новую систему записи, способствовав её распространению до самых границ халифата, находящегося на пике своего могущества.
Позже в ряде новообразованных государств, отделившихся от халифата, цифры стали видоизменяться и уже к XIII веку стали напоминать те, которые используются сегодня в Европе и Америке. Собственно, в европейскую науку данные цифры были введены намеренно, причем удалось это сделать не с первого раза.
Способствовали этому действия папы Сильвестра II на рубеже X-XI веков, а также работы знаменитого математика Фибоначчи, вышедшие спустя двести лет – в начале XIII века. На сегодняшний день символы арабских цифр различаются в азиатских мусульманских странах (а также Египте) и остальных государствах арабского мира.
Полумесяц и звезда
В XVI веке сильнейшим государством Старого Света и всего мусульманского мира стала Османская империя. Ранее, ещё после захвата Константинополя в 1453 году, полумесяц со звездой были переняты Османами в качестве символа собственного государства, а город, ныне известный как Стамбул, стал столицей. Во время же нахождения империи на пике могущества, когда она могла диктовать свои условия (как в политике, так и в религии), новообретенный символ государства стал и символом ислама, коим и остаётся по сей день.
Символы на флагах государств
Меч, изображенный на флаге Саудовской Аравии – это знаменитый меч, переданный по наследству от Мухаммеда к Али, а далее – к сыну последнего, погибшему в бою и сделавшему раздвоенный на конце клинок символом чести шиитов.
Основными цветами арабской культуры являются красный, зеленый, белый и черный, что находит своё отражение на флагах государств. Например, флаг Объединенных Арабских Эмиратов включает в себя все четыре цвета: зеленый символизирует ислам, белый – социальные ценности и благородство, черный – избавление от внешнего насилия и скорбь по павшим воинам ислама, красный – силу нации.
Все четыре панарабских цвета используются и на флаге Египта, где также можно увидеть арабский символ «орла Саладина» – геральдическую фигуру, знак арабского национализма, а также на флагах Ирака, Кувейта, Палестины, Сирии, Судана. Три цвета используются на знаменах Алжира, Йемена, Ливана, Омана.
Арабский алфавит
Арабский алфавит
Арабский алфавит, арабское письмо, арабица — алфавит, используемый для записи арабского языка и (чаще всего в модифицированном виде) некоторых других языков, в частности фарси, пушту, урду и некоторых тюркских языков. Состоит из 28 букв и используется для письма справа налево. По-арабски называется хуруф (حُرُوف [ḥurūf]– мн.ч. от حَرْف [ḥar̊f]).
Каждая из 28 букв, кроме буквы алиф, обозначает один согласный. Буквы алиф, вав и йа также используются для обозначения долгих гласных: алиф – для обозначения долгого “а”, вав – для обозначения долгого “у”, йа – для обозначения долгого “и”. Начертание букв меняется в зависимости от расположения внутри слова (в начале, в конце или в середине). Заглавных букв нет. Все буквы одного слова пишутся слитно, за исключением шести букв (алиф, даль, заль, ра, зайн, вав), которые не соединяются со следующей буквой.
# | в конце | в середине | в начале | отдельно | название | транскрипция | числовое значение | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ـا | ا | أَلِف [ạảlif] | алиф | [ạ] | 1 | ||
2 | ـب | ـبـ | بـ | ب | بَاء [bāʾ] | ба | [b] | 2 |
3 | ـت | ـتـ | تـ | ت | تَاء [tāʾ] | та | [t] | 400 |
4 | ـث | ـثـ | ثـ | ث | ثَاء [tẖāʾ] | са | [tẖ] | 500 |
5 | ـج | ـجـ | جـ | ج | جِيم [jīm] | джим | [j] | 3 |
6 | ـح | ـحـ | حـ | ح | حَاء [ḥāʾ] | ха | [ḥ] | 8 |
7 | ـخ | ـخـ | خـ | خ | خَاء [kẖāʾ] | ха | [kẖ] | 600 |
8 | ـد | د | دَال [dāl] | даль | [d] | 4 | ||
9 | ـذ | ذ | ذَال [dẖāl] | заль | [dẖ] | 700 | ||
10 | ـر | ر | رَاء [rāʾ] | ра | [r] | 200 | ||
11 | ـز | ز | زَاى [zāy̱] | зайн | [z] | 7 | ||
12 | ـس | ـسـ | سـ | س | سِين [sīn] | син | [s] | 60 |
13 | ـش | ـشـ | شـ | ش | شِين [sẖīn] | шин | [sẖ] | 300 |
14 | ـص | ـصـ | صـ | ص | صَاد [ṣād] | сад | [ṣ] | 90 |
15 | ـض | ـضـ | ضـ | ض | ضَاد [ḍād] | дад | [ḍ] | 800 |
16 | ـط | ـطـ | طـ | ط | طَاء [ṭāʾ] | та | [ṭ] | 9 |
17 | ـظ | ـظـ | ظـ | ظ | ظَاء [ẓāʾ] | за | [ẓ] | 900 |
18 | ـع | ـعـ | عـ | ع | عَيْن [ʿaẙn] | ʿайн | [ʿ] | 70 |
19 | ـغ | ـغـ | غـ | غ | غَيْن [gẖaẙn] | гайн | [gẖ] | 1000 |
20 | ـف | ـفـ | فـ | ف | فَاء [fāʾ] | фа | [f] | 80 |
21 | ـق | ـقـ | قـ | ق | قَاف [qāf] | каф | [q] | 100 |
22 | ـك | ـكـ | كـ | ك | كَاف [kāf] | кяф | [k] | 20 |
23 | ـل | ـلـ | لـ | ل | لاَم [lạam] | лям | [l] | 30 |
24 | ـم | ـمـ | مـ | م | مِيم [mīm] | мим | [m] | 40 |
25 | ـن | ـنـ | نـ | ن | نُون [nūn] | нун | [n] | 50 |
26 | ـه | ـهـ | هـ | ه | هَاء [hāʾ] | ха | [h] | 5 |
27 | ـو | و | وَاو [wāw] | вав | [w] | 6 | ||
28 | ـي | ـيـ | يـ | ي | يَاء [yāʾ] | йа | [y] | 10 |
Абджад
До перехода к индийским цифрам для обозначения чисел использовались буквы, и до сих пор они могут использоваться в качестве цифр при нумерации абзацев или параграфов текста. Счетный алфавит, в котором буквы следуют в порядке возрастания числового значения, называется абджад или абджадийа (أَبْجَدِيَّة [ạảb̊jadīãẗ]) – по первому слову мнемической фразы для запоминания порядка следования букв.
Дополнительные знаки
Кроме этих 28 букв в арабском письме используются еще три дополнительных знака, не являющихся самостоятельными буквами:
# | в конце | в середине | в начале | отдельно | название | транскрипция | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | ﺀ | هَمْزَة [ham̊zaẗ] | хамза | [ʾ] | |||
ﺄ | ﺃ | [ạ̉] | |||||
ﺈ | ﺇ | [ạ̹] | |||||
ـﺆ | ﺅ | [w̉] | |||||
ﺊ | ـﺌـ | ﺋ | ﺉ | [ỷ] | |||
2 | ﺔ | ﺓ | تَاء مَرْبُوطَة [tāʾ mar̊būṭaẗ] | та марбута | [ẗ] / [h] | ||
3 | ﻰ | ﻯ | أَلِف مَقْصُورَة [ạảlif maq̊ṣūraẗ] | алиф максура | [y̱] / [a] |
- Хамза (гортанная смычка) может писаться как отдельная буква, либо на букве-«подставке» (алиф, вав или йа).
Способ написания хамзы определяется её контекстом в соответствии с рядом орфографических правил. Вне зависимости от способа написания, хамза всегда обозначает одинаковый звук. - Та-марбута («завязанная та») является формой буквы та, хотя графически является буквой ха с двумя точками сверху. Служит для обозначения женского рода. Она пишется только в конце слова и только после огласовки фатха. Когда у буквы та-марбута нет огласовки (например, в конце фразы), она читается как буква ха, в остальных случаях – как т. Обычная форма буквы та называется та мафтуха (تاء مفتوحة, “открытая та”).
- Алиф-максура («укороченный алиф») является формой буквы алиф. Она пишется только в конце слова и сокращается до краткого звука а перед алиф-васла следующего слова (в частности, перед приставкой “аль”). Обычная форма буквы алиф называется алиф мамдуда (ألف ممدودة, “удлиненный алиф”).
Огласовки
Огласовки, харака, харакат (حَرَكَات [ḥarakāt] – мн.ч. от حَرَكَة [ḥarakaẗ]) – система надстрочных и подстрочных диакритических знаков, используемых в арабском письме для обозначения кратких гласных звуков и других особенностей произношения слова, не отображаемых буквами. Обычно в текстах огласовки не проставляются. Исключением являются Коран, случаи, когда это необходимо для различения смысла, детские и учебные книги, словари и т. д.
Гласные
Когда за согласным звуком следует гласный (краткий или долгий), над/под согласным ставится знак-огласовка, соответствующая следующему гласному. Если этот гласный долгий, то он дополнительно обозначается буквой алиф, вав или йа (т.н. харф мад — буква удлинения). Если после согласного звука нет гласного (перед следующим согласным либо в конце слова), то над ним ставится огласовка сукун.
- Фатха (فَتْحَة [fat̊ḥaẗ]) – черта над буквой, условно обозначает звук “а”: َ
- Дамма (ضَمَّة [ḍamãẗ]) – крючок над буквой, условно обозначает звук “у”: ُ
- Кясра (كَسْرَة [kas̊raẗ]) – черта под буквой, условно обозначает звук “и”: ِ
- Сукун (سُكُون [sukūn]) – кружок над буквой, обозначает отсутствие гласной: ْ
Русские обозначения звуков “а, и, у” условны, т. к. соответствующие огласовки могут также обозначать звуки “э”, “о”, или “ы”.
Шадда
ّ – шадда (شَدَّة [sẖadãẗ]), или ташдид, представляет собой W-образный знак над буквой и обозначает удвоение буквы. Она ставится в двух случаях: для обозначения удвоенного согласного (то есть сочетания вида X-сукун-X), либо в сочетаниях из долгой гласной и согласной, обозначаемых одной и той же буквой (таких сочетаний два: ӣй и ӯв). Огласовка удвоенного согласного фатхой или даммой изображается над шаддой, кясрой — под буквой или под шаддой
Мадда
ٓ – мадда (مَدَّة [madãẗ]), представляет собой волнистую линию над буквой алиф и обозначает комбинацию хамза-алиф либо хамза-хамза, когда по правилам написания хамзы она пишется с подставкой алиф. Правила арабской орфографии запрещают следование в одном слове двух букв алиф подряд, поэтому в случаях, когда возникает такая комбинация букв, она заменяется буквой алиф-мадда.
Васла
Васла (وَصْلَة [waṣ̊laẗ]) представляет собой знак, похожий на букву сад. Ставится над алифом в начале слова (ٱ) и обозначает, что этот алиф не произносится, если предыдущее слово заканчивалось на гласный звук. Буква алиф-васла встречается в небольшом количестве слов, а также в приставке “аль” (ال).
Танвин
Танвин (تَنْوِين [tan̊wīn]) – удвоение в конце слова одной из трёх огласовок: ً или ٌ или ٍ . Образует падежное окончание, обозначающее неопределённое состояние.
Надстрочный алиф
ٰ – знак в форме буквы алиф над текстом, обозначает долгий звук а̄ в словах, где обычный алиф не пишется по орфографической традиции. Сюда относятся в основном имена собственные, а также несколько указательных местоимений. При полной огласовке надстрочный алиф ставится также над буквой алиф-максура, чтобы показать, что она читается как долгий а̄. Надстрочный алиф — очень редкий знак, и кроме как в Коране, он обычно не употребляется. В Коране же надстрочный алиф встречается иногда даже в тех словах, в которых по правилам пишется обычный алиф.
Цифры
В большинстве арабских стран используются индо-арабские цифры, которые сильно отличаются от известных нам арабских цифр. При этом цифры в числе пишутся, как и у нас, слева направо.
Арабские цифры | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Индо-арабские цифры | ٠ | ١ | ٢ | ٣ | ٤ | ٥ | ٦ | ٧ | ٨ | ٩ |
Арабский алфавит: объяснение всех букв
Сделайте первый шаг к чтению и письму на арабском языке.
Начните учить сейчас
Если вам интересно изучать арабский язык, арабский алфавит — отличное место для начала. И вы пришли в нужное место, чтобы узнать все об этом!
Изучение совершенно нового алфавита может быть сложной задачей для начинающих. Но с этим руководством это будет так же просто, как алиф, баа, таа — это А, Б, Т, первые три буквы арабского алфавита!
Во-первых, каково это учить арабский алфавит новичку?
Читать и писать по-арабски с помощью арабского алфавита не так сложно, как кажется. Это может пугать англоговорящих из-за незнакомых арабских символов.
Но есть и хорошие новости: это фонетический язык, который следует очень последовательным правилам произношения.
В конечном счете, научиться читать по-арабски просто означает, что вам нужно «разучиться» с несколькими привычками, которые являются второй натурой носителей английского языка.
Например:
- Арабский язык пишется и читается справа налево
- Арабские буквы состоят из серии штрихов и написаны курсивом
- Арабские буквы меняют форму в зависимости от их расположения в слове
Бонус: Вы можете удивиться, узнав, что арабские символы составляют письменный алфавит для множества различных языков, включая персидский, малаялам, урду, центральный курдский, пушту и уйгурский. Таким образом, изучая арабский алфавит, вы создадите базу для чтения и на других языках!
Обзор арабского алфавита: ответы на 2 важных вопроса
Сколько букв в арабском алфавите?
Арабский алфавит, называемый Al-abjadiyah , состоит из 28 букв.
Все 28 букв согласные, и большинство букв имеют четыре формы. Гласные действительно существуют в арабском языке, но мы объясним все о формах арабских букв и гласных чуть позже!
Почему арабские буквы могут звучать странно для носителей английского языка?
Некоторые арабские буквы не имеют прямого эквивалента в английском языке, что может вызвать затруднения у носителей английского языка. Одним из примеров является ض (дхад), широко используемая буква арабского языка, которой нет в других языках. Благодаря этому популярному письму арабский язык иногда называют «языком Дхада».
Но пусть это вас не смущает! С обучением и практикой вы можете научиться произносить арабский достаточно хорошо, чтобы общаться и быть понятым.
Таблица арабского алфавита: объяснение 28 букв
алиф | Изолированный: х Конечный: х х Средний: х Начальный: | |
баа | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный номер: بـ | b (Буква p на самом деле не существует в арабском языке, поэтому «p» также произносится арабскими носителями как «b». ) |
таа | Изолированный: и Конец: и Середина: и Начальный: и | т |
тха | Изолированный: + Конечный: + Средний: + Начальный: + | Soft ‘th’, как в th в |
джиим | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | ж/ж |
га | Изолированный: + Конечный: + Средний: + Начальный: + | Нет эквивалента, но мягкое h, как будто вы задуваете свечу из задней части горла. |
кхаа | Изолированный: х Средний: х Конечный: х Начальный: х | шотландский lo ch , почти как будто полоскание горла |
дал | Изолированный: и Конечный: и Средний: и Начальный: É | д |
дал | Изолированный: ± Конечный: ± Средний: ± Начальный: ± | Hard ‘th’, как в th это |
РАА | Изолированный: х Конечный: х Средний: ـر Начальный: ر | Мягкий прокат ‘r’, как в у. е. r d |
зай | Изолированный: и Конец: и Средний: и Начальный: и | г |
сиин | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | с |
Шиин | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | ш |
Саад | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | Нет эквивалента, но аналогичен SS |
Дхад | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Изолированный: х | Нет эквивалента, но эмфатическая буква «D» аналогична d ость от задней части горла |
Таа | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | Нет эквивалента, но выделена буква «Т» |
Даа | Изолированный: ø Конец: ـظ Середина: ـظـ Начальный: ـظـ | Нет эквивалента, но выделено ‘th’ |
Хайн | Изолированный: и Конец: и Средний: и Начальный: и | Эквивалента нет, но гортанная остановка похожа на паузу в э-э-э |
гейн | Изолированный: и Конец: и Средний: Идентификатор Начальный: и | Нет эквивалента, но похоже на ‘gh’/’gr’, звук, издаваемый при бульканье |
фаа | Изолированный: ف Конец: ـف Средний: فـ Начальный номер: فـ | ф |
кааф | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | Нет эквивалента, но похож на c что-то из задней части горла. |
Кааф | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | к |
Лаам | Изолированный: ل Конечный: لـ Средний: للـ Начальный: لـ | л |
miim | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | м |
монахиня | Изолированный: и Конец: и Средний: и Начальный: и | п |
га | Изолированный: х Конечный: х Средний: х Начальный: х | ч |
вав | Изолированный: и Конец: и Средний: и Начальный: и | б/у, как в b оо т |
да | Изолированный: и Конец: и Средний: и Начальный: и | г/ее, как в м ее т |
Перегружены? Busuu прикроет вашу спину
В Busuu мы используем изображения, чтобы помочь вам запомнить форму арабских букв и звук, которому они соответствуют.
Узнайте больше подобных трюков на Busuu
Читаете? Мы впечатлены. Давайте углубимся в детали.
Арабский алфавит в деталях: 4 важных понятия, о которых нужно знать
1. Большинство арабских букв имеют четыре разные формы
В таблице выше вы увидите, что мы перечислили четыре разные «формы» для каждой буквы. Это потому, что, за несколькими исключениями, большинство букв имеют четыре разных формы, в зависимости от того, как и где они появляются:
- Изолированная форма — это то, как письмо пишется само по себе, в основном в учебных целях (исключениями из этого правила являются недружественные письма, но мы рассмотрим их далее.
- Конечная форма — это то, как буква появляется в конце слова (помните, что это крайняя левая буква).
- Средняя форма — это то, как буква выглядит с буквами по обеим сторонам от нее, а окончательная форма — это то, как она появляется в конце слова (помните, что это крайний левый).
- Начальная форма — это то, как буква появляется в начале слова (помните, что это крайняя правая часть).
2. Недружественные буквы создают исключения из правила
Когда вы смотрите на арабский текст, вы можете заметить, что арабские буквы в словах могут «перетекать» друг в друга (подумайте об этом как о соединенном почерке, иначе известном как курсив!).
Возьмите арабское слово كتاب (книга), произносится как китаб .
Отдельные арабские буквы в этом слове — ك ت ا ب, но вместе они выглядят совсем иначе.
Некоторые письма приветствуют этот поток, а другие нет. Недружественные буквы (подсказка в названии!) — это те, которые этого не делают.
6 недружественных букв арабского языка
Хотя большинство букв счастливы сидеть рядом с буквой, которая следует за ними, избранные шесть являются более «антисоциальными».
Вот шесть арабских букв, которые не соединяются с буквой, следующей за ними. Вместо этого они образуют разрыв в середине слова.
- алиф ( أ )
- вав ( و )
- дал ( د )
- дал ( ذ )
- раа ( ر )
- зай ( ز )
Возьмем, к примеру, слово باب (дверь), произносимое баб .
Первый и последний символы — это баа ( ب ), а средний — недружественный алиф ( أ ).
Первая баа течет прямо в алиф, но недружественный алиф вызывает полный разрыв. Следующий бааб пишется так же, как отдельная буква.
3. 5 смайликов немного меняются
Угадайте, почему мы называем эти буквы смайликами? Присмотритесь, и вы увидите, что они почти похожи на смайлики :).
В отличие от недружественных писем, смайлики не нарушают «поток» — эти письма подчиняются тем же правилам, что и большинство других писем. Единственное, что меняется, — это расположение точек: от «смайлика» или под ним до вертикальной линии или под ней.
- бе ( ب )
- таа ( ت )
- тха ( ث )
- монахиня ( ن )
- даа ( ي )
Давайте в качестве примера рассмотрим слово بيت (дом), произносимое byat .
Сначала вы увидите, что baa соединено с yaa, а здесь вы заметите, что две точки yaa перемещаются из-под кривой под линию.
Наконец, оно соединяется с taa, что завершает слово полной кривой в качестве конечной буквы.
3. Гласные в арабском языке не всегда видны
В арабском языке используется система под названием Абджад, где каждая буква обозначает согласную (т. е. гласные буквы отсутствуют).
Хотя официально в арабском языке нет гласных букв, в нем есть способы сделать длинные и короткие гласные .
3 арабские буквы, которые образуют долгие гласные звуки
Три буквы, которые выполняют функцию долгих гласных звуков в словах:
- алиф ( ا )
- вав ( و )
- даа ( ي )
О трех «ненаписанных» кратких гласных
Краткие гласные звуки, эквивалентные alif ( ا ), waw ( و ) и yaa ( ي ), существуют.
Но вот тут-то и становится не по себе. Короткие гласные когда-то записывались с ударением (также известным как диакретика) над или под соседними буквами (согласными). Но со временем в современном арабском языке эти знаки ударения исчезли. В настоящее время вы увидите их только в текстах, написанных на классическом арабском языке, таких как Коран, или в литературе.
Итак, откуда вы знаете, как произносится арабское слово без гласных? Контекст и опыт. Все хорошее, что приходит со временем.
Вы на пути к изучению арабского языка
Вот и все. Хотя это может быть не так просто, как выучить один набор арабских букв, теперь вы усвоили тонны информации о том, как начать читать и писать по-арабски.
Почему бы не присоединиться к Busuu — отмеченному наградами приложению для изучения языков? Зарегистрируйтесь бесплатно сегодня, чтобы получить доступ к онлайн-курсу арабского языка Busuu, включающему уроки по арабскому алфавиту.
Попробуйте Busuu сегодня
Как писать и произносить арабский алфавит
Существует множество языков, использующих письменность на основе арабского языка, например арабский, персидский, урду, пушту, курдский сорани и другие. Многим учащимся трудно распознать алфавиты на основе арабского языка, не говоря уже о написании и произношении. В этой статье я хотел бы использовать курдский язык сорани в качестве примера, чтобы поделиться с вами тем, как писать и произносить алфавиты на основе арабского языка как можно быстрее.
Подробнее: Как отличить арабский, персидский и курдский языкиИсточник: Википедия
Почему мы используем курдский язык сорани в качестве примера
Мы используем курдский язык сорани в качестве примера, чтобы легко выучить разновидности арабского алфавита по двум причинам:
Причина № 1: в курдском языке сорани нет скрытых гласных, то, что вы видите, это то, что есть, и это делает курдский язык сорани самый простой для изучения алфавит на основе арабского языка.
Причина № 2: Как видно из приведенной ниже таблицы, в курдском алфавите сорани есть несколько дополнительных букв. Этих «дополнительных» арабских букв нет в современном стандартном арабском языке, но вы можете найти их в других арабских диалектах или других языках, использующих этот алфавит, таких как персидский. Приведу 2 примера:
- В египетском арабском языке используется буква «چ ch», которой нет в стандартном арабском языке.
- В марокканском арабском языке используется буква «ڤ v», которой нет в стандартном арабском языке.
Разное расположение, разные формы
Прежде чем мы продолжим, имейте в виду, что арабские буквы имеют 4 разные формы в зависимости от их расположения в слове. И эти 4 разные формы: Начальная, Медиальная, Конечная и Изолированная.
В арабском алфавите буквы присоединяются друг к другу. И поэтому каждая буква имеет разные формы в зависимости от того, где они находятся. То есть буква, стоящая в начале слова, меняет форму, когда появляется в середине или в конце слова. Но не все арабские буквы меняются.
Также помните, что арабские шрифты пишутся справа налево ← ←.
Пока вам не нужно уметь читать буквы, просто внимательно посмотрите, как меняются формы.
Инициал — это когда буква стоит в начале слова или после пробела или промежутка. Медиал — это когда буква стоит между двумя другими буквами. Финал — это когда буква стоит в конце слова. Изолировать – это когда к букве ничего не прикреплено или есть пробел или пробел до и после буквы.10 групп арабских букв
Чтобы облегчить изучение арабского алфавита, мы разделили алфавит на 10 групп букв. Буквы в каждой группе имеют одинаковые или похожие формы, но разные звуки.
АРАБСКИЙ АЛФАВИТ ГРУППА 1 : ب ت پ ن
- ب такой же, как английская буква “b”, как в лодке
- ت такой же, как английская буква “t”, как в слове чай “, как в пироге
- ن то же, как английская буква “н”, как в девятке
Первые три буквы без точек напоминают что-то, похожее на маленькую деревянную лодочку!
Буква “ن n” может немного отличаться от остальных, но начальная и медиальная формы этой буквы идентичны другим буквам.
Четыре вышеприведенные буквы имеют изолированную форму, потому что к их концам ничего не прикреплено. Теперь давайте посмотрим на другие формы этих 4 букв.
Обратите внимание, что перед каждой буквой и после нее стоит зеленая галочка. Знак галочки указывает, что другие буквы могут быть прикреплены к началу и концу этой буквы. Например:
Обратите внимание, что все буквы присоединяются друг к другу без промежутка:
بببببب
Некоторые буквы могут иметь метку X в конце буквы, указывающую, что эта буква не присоединяется к следующей букве. что приходит после. Например:
بببرببب
رببببب
Мы еще не изучали эту букву «ر = r», но только заметили, что буквы, которые шли после «ر», не присоединялись к букве.
Трудно писать настоящие слова без гласной, поэтому давайте сейчас выучим букву «А»!
(Знак X в конце буквы означает, что эта буква не присоединяется к другим буквам, которые идут после нее. )
Это письмо очень простое, всего одна строчка. это не может быть легче, чем это. Но в курдском сорани, когда эта буква появляется в начальной форме, мы должны добавить к ней эту часть: ئـ + ا = ئا (только в начальной форме)
АРАБСКИЙ АЛФАВИТ ГРУППА 2: ح خ ج چ
- ح as буква «ч», но более гортанная.
- خ как “ch” в немецком языке Баха.
- ج то же, что и английская буква «j», как в James.
- چ “ch”, как в слове сыр.
Некоторые курдские слова сорани, содержащие следующие буквы:
چا | чай |
Номер | налог |
Номер | ядро |
ГРУППА 3 АРАБСКОГО АЛФАВИТА: ر ڕ ز ژ د
- ر мягкое «р», как в слове «вода».
- ڕ подобно испанской трели “r”, как в Roberto.
- ز то же, что и английская буква “z”, как в зебре.
- ژ Звук “ж”, как в слове гараж.
- د то же, что и английская буква «d», как в слове «дверь».
Общим для всех этих букв является то, что они не могут быть присоединены к букве, которая стоит на их конце.
АРАБСКИЙ АЛФАВИТ ГРУППА 4 : و ۆ
- و как звук “w” в слове вода.
- ۆ то же, что и английская буква «о», как в оранжевом цвете.
Примечание: точно так же, как буква «ا a», когда буква «ۆ o» приходит в начале слова, нам нужно добавить ئـ
ئـ + ۆ = ئۆ
ئۆرۆگوایئۆکرا
АРАБСКИЙ АЛФАВИТ ГРУППА 5: س ش
- س то же, что и английская буква s, как в змее.
- ش то же, что звук ш в слове овца.
Некоторые курдские слова сорани, содержащие следующие буквы:
Номер | город |
Номер | парить |
Номер | Сана (обычное имя) |
Номер | страх |
Номер | задняя часть |
АРАБСКИЙ АЛФАВИТ Группа 6: ف ڤ ق
- ف то же, что и английская буква f, как в находке.
- ڤ то же, что и английская буква v, как в голосовании.
- ق подобно английскому звуку k, но глубже в горле.
АРАБСКИЙ АЛФАВИТГруппа 7 : ک گ
- ک то же, что звук «к», как в слове «воздушный змей».
- گ то же, что звук “г” в слове “игра”.
Некоторые курдские слова сорани, содержащие следующие буквы:
کار | работа, работа |
گورگ | волк |
کاک | г-н |
Номер | мышь |
Наглядный совет, чтобы запомнить эти две буквы:
Буква ک похожа на пушку, случайно ли буква ک также произносится как английская буква k?АРАБСКИЙ АЛФАВИТ Группа 8 : ع غ
- ع нет эквивалента, гортанный звонкий h.
- غ “gh”, как в испанском слове higo.
АРАБСКИЙ АЛФАВИТ Группа 9: ل ڵ
- ل как буква «L» в слове «let».
- ڵ как буква «L» в слове «все».
Визуальная подсказка, чтобы запомнить эту букву:
Эту букву на самом деле довольно легко выучить, она такая же, как буква L, но перевернута и имеет более глубокий изгиб.АРАБСКИЙ АЛФАВИТ Группа 10: ی ێ
- ی как буква «y» в слове «желтый».
- ێ IPA: e, как в слове «приманка».
Наглядный совет, чтобы легко запомнить эти две буквы:
ی = английская буква «y», как желтая утка.Последние несколько отдельных арабских букв: م هـ ە ا ئـ
- م то же, что и английская буква m, как в обезьяне.
Некоторые курдские слова сорани, содержащие следующие буквы:
مراوی | утка |
Номер | рыба |
Номер | талия |
کرم | червяк |
- هـ то же, что и буква «h» в слове «лошадь».
Номер | лето |
Номер | впереди |
- ە звучит как IPA – ɛ , как в английском слове «ставка».
Некоторые курдские слова сорани, которые содержат эти буквы:
Номер | дом |
ئەمەریکا | США |
بەرد | камень |
ئـ
В курдском языке сорани, если слово начинается с этих букв ( ا ، ێ ، ە ، ۆ ), вы должны добавить эту букву ئـ впереди (это правило не относится к арабскому или персидскому). Вот несколько примеров:
ئاسن – ا س ن
ئۆف – ۆ ف
ئەڕۆم – ە ڕ ۆ م
ئێران – ێ ر ر ا ن
Мы находим присоединиться к нам!
Поддержите нашу миссию: viva.