Разное

Английские надписи с переводом: фото, эскизы, значение мужских и женских тату. Что означает тату (татуировка) надписи

Содержание

Красивые фразы на английском с переводом — английские слова, надписи и выражения

Один из самых популярных видов татуировки — это конечно же фразы на различных языках. Лидером, возможно, являются фразы на английском, так как это самый распространенный язык на планете.

Увлекаясь иностранным языком, полезно обращать внимание не только на грамматические правила и лексические единицы: важно также осознавать красоту звучания речи.

Красиво говорить всегда было в тренде. Будь это русский, английский или любой другой язык мира. Сегодня мы разберем красивые фразы на английском с переводом, которые любого заставят восхищаться вами.

Красивые фразы на английском с переводом

The spaces between your fingers were created so that anothers could fill them in… Пространство между твоими пальцами предназначено для того, чтобы кто-то смог заполнить их..

Everyone underwent something that changed him.

Каждый прошел через что-то, что изменило его.

Happiness consists of a solid faith, good health, and a bad memory. Счастье состоит из твердой веры, крепкого здоровья и плохой памяти.

You will be the death of me

Ты доведешь меня до погибели…

We frequently die in our own dreams.

Зачастую, мы умираем в своих же мечтах.

I dont think…I feel…Feel that I love… Я не думаю…Я чувствую…Чувствую что люблю…

He, who does not love loneliness, does not love freedom. Кто не любит одиночества — тот не любит свободы.

Everyone sees the world in one’s own way. Каждый человек видит мир по своему.

Be careful with your thoughts — they are the beginning of deeds. Будьте внимательны к своим мыслям — они начало поступков.

The way to love anything is to realize that it might be lost. Любить что-то — значит понимать, что это может быть потеряно.

Don’t let your mind kill your heart and soul. Не позволяй своему разуму убить твое сердце и душу.

Only time can tell… if you be mine again… Только время может сказать… будешь ли ты моим опять…

Every solution breeds new problems Каждое решение порождает новые проблемы.

The most dangerous demons live in our hearts.

Самые опасные демоны живут в наших сердцах.

Красивые надписи на английском

The time for action is now. It’s never too late to do something.

Действовать пора сейчас. Никогда не поздно сделать что-то.

Always bewildered treated people who wish me execution of my desires… they won’t endure it. Всегда с недоумением относился к людям, которые желают мне исполнения моих желаний… они же этого не переживут.

It does not matter how slowly you go so long as you do not stop.

Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться.

You look gorgeous!

Ты выглядишь великолепно!

People say that love is in every corner…gosh! maybe i’m moving in circles. Люди говорят, что любовь в каждом углу… черт возьми! Может быть, я хожу по кругу.

A part of kindness consists in loving people more than they deserve. Доброта частично состоит из любви к людям, большей, чем они того заслуживают.

At the touch of love everyone becomes a poet. Все мы поэты, когда любим.

There is nothing scary in the darkness, if you encounter it face-to-face. Нет ничего страшного в темноте, если ты встретишься с ней лицом к лицу.

Lost time is never found again. Потерянное время никогда не вернётся.

One day when the sky is falling, I’ll be standing right next to you. Однажды, когда небеса обрушатся, Я буду стоять рядом с тобой.

I remember too much, that’s why I’m damn sad sometimes. Я помню очень многое, именно поэтому мне иногда чертовски грустно.

We are each of us angel, but with only one wing. And we can only fly embracing each other. Каждый из нас ангел, но только с одним крылом. И мы можем летать только обняв друг друга

He, who makes a beast of himself, gets rid of the pain of being a man. Тот, кто становится зверем, избавляется от человеческой боли.

When I will learn to treat badly people as it is done by them also. Когда же я научусь также плохо относиться к людям, как это делают они.

If you find it hard to laugh at yourself, I would be happy to do it for you.

Если вам трудно смеяться над собой, я был бы рад сделать это за вас.

To love early and marry late is to hear a lark singing at dawn, and at night to eat it roasted for supper. Любить рано и женится поздно — это как наслаждаться пением жаворонка на заре, а вечером поджарить его на ужин.

You think you have forever, but you don’t. Ты думаешь, у тебя есть вечность, но это не так.

Красивые цитаты на английском с переводом

The flame has burnt away, the ash remained, the joy has gone, the sadness remained. Пламя отпылало, остается пепел, радость миновала, остается грусть.

Sometimes you want to vanish, not to be seen by anyone, you want all the bad things to pass by…

Иногда хочется испариться, чтоб тебя ни кто ни видел, чтоб все плохое прошло мимо…

Distrust all those who love you extremely upon a very slight acquaintance and without any visible reason. Не доверяйте тем малознакомым людям, кто проявляет к вам особую любовь безо всякой причины.

We can recognize the dawn and the decline of love by the uneasiness we feel when alone together. Рассвет и закат любви мы можем узнать по тому, как смущаемся, едва оставшись наедине.

I have often wanted to drown my troubles, but I can’t get my wife to go swimming. Я постоянно хочу утопить свои проблемы, но я не могу заставить мою жену купаться.

Better to have loved and lost, than not to have loved at all. Лучше любить и потерять, чем совсем не любить.

Nobody can go back and start a new beginning, but anyone can start today and make a new ending. Никто не может вернуться назад и начать все с начала, но любой может начать сегодня и создать новое окончание.

Каждый человек отдает без остатка другому человеку то, чего ему самому не хватало. Every person gives away everything to another person what he lacked himself.

I can resist anything except temptation. Я могу устоять перед чем угодно, кроме соблазна.

Always on my mind, always in my heart, always in my dreams, always, all the time!!! Всегда в моих мыслях, всегда в моем сердце, всегда в моих мечтах, всегда, все время!!!

Fear transfers the clever into the silly, and makes the strong be the weak. Страх делает умных глупцами и сильных слабыми.

To love and win is the best thing. To love and lose, the next best. Самое лучшее — любить и побеждать. Но, любить и проиграть — ничуть того не хуже.

Музыка создаёт чувства, которых нет в жизни. Music creates the feelings which you can’t find in life.

Красивые выражения на английском

Wish you were here.

Жаль, что тебя здесь нет.

It’s better to have ideals and dreams than nothing… Лучше мечты и идеалы, чем ничего…

I want to correct a crown on your head. Shovel. Хочу поправить корону на твоей голове. Лопатой.

Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. Любовь это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым.

It is not a lack of love, but a lack of friendship that makes unhappy marriages. Несчастным брак делает ни недостаток любви, а недостаток дружбы.

There are times we punish those who we need the most. Наступило время, когда мы наказываем тех, кто нам больше всего нужен.

Girls we love for what they are; young men for what they promise to be. Девушек мы любим такими, какие они есть; парней — какими они обещают быть.

No man or woman is worth your tears, and the one who is, would not make you cry. Ни один человек не заслуживает твоих слез, а те, кто заслуживают, не заставят тебя плакать.

We do not remember days, we remember moments. Мы не помни дни, мы помним моменты.

Love has reasons which reason cannot understand. У любви есть причины, причины которых нам не понять.

Where there`s marriage without love, there will be love without marriage. В браке, где нет любви, будет любовь без брака.

We are shaped and fashioned by what we love. Мы сами образ и подобие того, что мы любим.

Money can’t buy life! Жизнь за деньги не купишь!

Welcome to my mad world… Добро пожаловать в мой безумный мир…

Loneliness is when you hear as the clock ticks… Одиночество-это когда ты слышишь как тикают часы…

To love someone deeply gives you strength. Being loved by someone deeply gives you courage. Нам силу придает искренняя любовь к кому-то, а храбрость — если кто-то любит нас.

Высказывания на английском с переводом

It is useful sometimes to recall your past in order to stronger value your present. Иногда полезно вспомнить прошлое, чтобы сильнее ценить настоящее.

Love does not consist in gazing at each other, but in looking outward together in the same direction. Любить — это не значит смотреть друг на друга. Любить — это вместе смотреть в одном направлении.

We cease loving ourselves if no one loves us. Мы прекращаем любить себя, если никто не любит нас.

Every bullet has its billet У каждой пули свое назначение.

I wish I was as smart as I think I am. Хотел бы я быть таким же умным, как я думаю, что я есть.

Люди радуются солнцу, а я мечтаю о луне. People rejoice at the Sun, and I’m dreaming of the Moon.

Falling in love consists merely in uncorking the imagination and bottling the common sense. Влюбленность лишь раскупоривает воображение и закупоривает все остальные чувства.

Love, like a chicken salad a restaurant has, must be taken with blind faith or it loses its flavor. Любовь, как салат оливье в ресторане — преподносится с доверием, иначе она теряет свой вкус.

I reject your reality and substitute my own! Я отрицаю вашу реальность и создаю свою собственную!

The last thing a woman will consent to discover in a man whom she loves, or on whom she simply depends, is want of courage. Последнее, что женщина будет искать в мужчине, которого любит или от которого зависит — это недостаток мужества.

It’s easy to quit smoking. I’ve done it hundreds of times. Бросить курить легко. Я сам бросал раз сто.

Неизбежная цена, которую мы платим за счастье, — извечный страх его потерять. The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it.

There is always some madness in love. But there is also always some reason in madness. В любви всегда есть какое-то безумство. Но в безумстве всегда есть благоразумие.

In the game of seduction, there is only one rule, never fall in love… В игре обольщения, есть только одно правило, никогда не влюбляться…

Красивые словосочетания на английском с переводом

There is never jealousy where there is not strong regard. Там, где нет крепких отношений, нет и ревности.

Some people give and forgive and some people get and forget… Некоторые люди отдают и прощают, а некоторые люди берут и забывают.

And I miss you, like the deserts miss the rain. Я скучаю по тебе, как пустыня скучает по дождю.

A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement. Мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения.

Only my dream keeps me alive. Меня греет только моя мечта.

Better a new friend than an old foe. Лучше новый друг, чем старый враг.

The future belongs to those, who believe in beauty of their dreams. Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты.

Remember that the most dangerous prison is the one in your head. Помни, что нет тюрьмы, страшнее чем в голове.

Everyone has one’s own path. У каждого своя дорога.

Happiness is not a destination. It is a method of life.

Счастье — это не цель, а образ жизни.

Nobody’s perfect, but me.

Никто не совершенен кроме меня.

A man is always afraid of the unknown, because what is known is less scary. Человек всегда боится неизвестности, ведь то, что известно, не так страшно.

I was not part of the problem, but will be part of the solution. Я не часть проблемы, но могу стать частью решения.

Lovers who love truly do not write down their happiness. Те, кто действительно любят друг друга, не пренебрегают своим счастьем.

Love as expensive crystal, you with it be cautious! Любовь как дорогой хрусталь будь с ней осторожен!

In love we often doubt what we most believe. В любви мы часто сомневаемся: чему же все-таки верить.

Красивые фразы на английском языке с переводом про жизнь, про любовь, со смыслом, для тату.

Не у каждого есть талант и способности выразить свои чувства на словах красиво. В таких случаях и нужны предварительно заученные или записанные цитаты великих людей о симпатии.

Лучшие тату надписи на английском с переводом

Английский язык очень благозвучен и красив в написании.

В наше время татуировка стала модным украшением тела. Татуировки делают в самых неожиданных местах — как на самых видных, так и в скрытых от глаз местах. Тату — это не просто надписи, скажем, на английском — это запечатленные в виде текста на теле переживания, эмоции и видение человека в этот момент или воспоминание о прошлом, либо напоминание на будущем.

Через татуировку люди подчеркивают свою индивидуальность.

Какую английскую татуировку выбрать

Надпись в виде английского слова или фразы передает зачастую больше, чем картинка, поэтому надписи очень популярны.

Надпись может означать жизненный девиз, жизненную цель, имя дочери, сына, жены — в общем всего того, что для человека важно.

Самые популярные тату надписи на английском с переводом на русский

Ниже представлены надписи, которые вы можете нанести в виде татуировки. Также вы сможете увидеть и фото.

  • Remember who you are — Помни, кто ты есть.
  • It is useful sometimes to recall your past in order to stronger value your present. — Иногда полезно вспомнить прошлое, чтобы сильнее ценить настоящее.
  • Here and now — Здесь и сейчас.
  • God never makes errors — Бог не делает ошибок.
  • Onelifelong live — Единственная любовь длиною в жизнь.
  • Everyone has one’s own path — У каждого своя дорога.
  • Only my dream keeps me alive — Меня греет только моя мечта.
  • Never look back — никогда не оглядывайся назад.
  • Respect the past, create the future! — Уважай прошлое, создавай будущее!
  • Love is my religion — Любовь — это моя религия.
  • Never give up — никогда не сдавайся.
  • Be strong — Будь сильным.
  • Wait and see — Поживем увидим.
  • Free your mind — Освободи свой ум.
  • Now or never — Сейчас или никогда.
  • Help yourself — Помоги себе сам.
  • All we need is love — Все что нам нужно — это любовь.
  • Everyone sees the world in one’s own way — Каждый видит мир по-своему.
  • Success doesn’t come to you. You go to it — Успех сам не приходит к Вам. Вы идете к нему.
  • Follow you heart — Следуй своему сердцу.
  • Life is beautiful — Жизнь прекрасна.
  • I’ll get everything I want — Получу всё, что захочу.
  • A life is a moment — Жизнь — лишь мгновение.
  • I shall not live in vain — Я не буду жить напрасно
  • Forever young — Вечно молодой.
  • Let it be — Пусть это будет.

Однословные надписи:

  • Free — Свобода, свободный (ая).
  • Angel — Ангел.
  • Demon — Демон.
  • Hope — Надежда.
  • Love — Любовь.
  • Mother — Мама.

Красивые фразы о любви и не только на английском для татуировки

Ниже представлены фразы о любви. которые подойдут для девушек и для парней — они выразят ваши чувства и вашу любовь одной из представительниц прекрасной половины человечества или к одному из представителей сильной половины человечества. Вы можете сделать надписи в виде тату на руке, на спине, ноге и в других интересных местах.

  • For you a thousand times over — Для тебя в тысячу раз больше.
  • The course of true love never did run smooth — The course of true love never did run smooth.
  • Don’t go, I’ll eat you up, I love you so — Не уходи, я тебя съем, я так люблю тебя.
  • I’ll love you forever, I’ll like you for always — Я буду любить тебя вечно, я люблю тебя всегда.
  • Love is the whole and more than all — Любовь это все и больше, чем все.
  • Let it go … let them go … let all go — so comes love. — Отпусти это … пусть идут … пусть все идут — так придет любовь.
  • The best thing in our life is love — Лучшее в нашей жизни — это любовь.
  • The best love affairs are those we never had — Лучшие любовные приключения — те, которых у нас никогда не было.
  • The more you give the more you love — Чем больше ты отдаешь, тем больше любишь.
  • Love me for who I am — Люби меня за то, кто я есть.
  • Live. Love. Laugn — Живи. Люби. Улыбайся.
  • Love never fails — Любовь никогда не терпит неудачу.
  • Don’t forget to love yourself — Не забывай любить себя.
  • Love is never wrong — Любовь никогда не ошибается.

Красивые фразы для татуировок

  • Not to know is bad, not to wish to know is worth. — Не знать плохо, не хотеть знать — еще хуже.
  • My angel always with me — Мой ангел всегда со мной.
  • Success doesn’t come to you. You go to it — Успех сам не приходит к Вам. Вы идете к нему.
  • The earth is my body. My head is in the stars — Земля — мое тело. Моя голова в звездах.
  • Those who cannot change their minds cannot change anything — Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего.
  • It’s better to have ideals and dreams than nothing — Лучше мечты и идеалы, чем ничего.
  • Don’t let your mind kill your heart and soul — Не позволяй своему разуму убить твое сердце и душу.

Таким образом, надписи для тату на английском — красивые и вдохновляющие. Вы можете выбрать любой шрифт и при желании любую надпись, чтобы выразить свои чувства, мысли, желания и стремления.

Ещё статьи про изучение английского языка:

Лучшие цитаты на Английском Языке с переводом

Цитаты великих людей на английском с переводом

Известные люди оставляют след на земле не только своими действиями. Иногда случайно брошенные слова художника или предпринимателя могут превратиться в знаменитые фразы и распространиться по миру на английском языке.

Эти знаменитые фразы на английском можно использовать, чтобы мотивировать коллег на новые результаты или вдохновить близких при любом подходящем случае.

  • Success does not consist in never making mistakes but in never making the same one a second time. — Секрет успеха заключается не в том, чтобы не делать ошибок, а в том, чтобы не повторять одних и тех же ошибок дважды (Бернард Шоу).
  • Simplicity is the ultimate sophistication. — Простота есть высшая степень утонченности (Леонардо да Винчи).
  • There are three things which the superior man guards against. In youth…lust. When he is strong…quarrelsomeness. When he is old…covetousness. — Разумный человек избегает трех вещей в жизни. В молодости — похоти. В зрелости — склочности. В старости — жадности (Конфуций).
  • Always forgive your enemies; nothing annoys them so much — Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше (Оскар Уайлд).
  • Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life — Ваше время ограничено, так что не теряйте его, проживая чужую жизнь (Стив Джобс).

Чтобы ребенок звучал естественно и красиво— запишите его на бесплатный вводный урок английского в детскую школу Skysmart. Ученики говорят 60% времени от занятия: рассказывают учителю про свои увлечения и мечты, обсуждают фильмы и песни. А еще собираются в разговорных клубах, чтобы вместе подискутировать на любопытные темы и потренировать любимые цитаты и афоризмы.


 

  • I don’t like those cold, precise, perfect people, who, in order not to speak wrong, never speak at all, and in order not to do wrong never do anything. — Я не люблю этих холодных, аккуратных, совершенных людей, которые, чтобы не сказать неправильно, вообще ничего не говорят, а чтобы не совершить неправильного поступка — вообще ничего не делают (Генри Бичер)
  • No two persons ever read the same book. — Нет двух людей, которые читали одну и ту же книгу (Вудро Вильсон)
  • While we are postponing, life speeds by. — Пока мы откладываем все дела на потом, жизнь проходит мимо (Сенека)
  • Build your own dreams, or someone else will hire you to build theirs. — Воплощайте собственные мечты, или кто-то другой наймет вас, чтобы воплощать свои (Фаррах Грей)
  • It is not the strongest of the species that survives, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. — Выживает не самый сильный и не самый умный, а тот, кто лучше всех приспосабливается к изменениям (Чарльз Дарвин)
  • Love the life you live, and live the life you love. — Люби жизнь, которой живешь и живи жизнью, которую любишь (Боб Марли)
  • Music is the universal language of mankind. — Музыка — это универсальный язык человечества (Генри Уодсворт Лонгфелло)

Известное высказывание одного из самых выдающихся музыкантов прошлого века — Джона Леннона:


«Когда мне было пять лет, мама всегда говорила, что счастье — главное в жизни. Когда я пошёл в школу, меня спросили, кем я хочу быть, когда вырасту. Я написал: «Счастливым». Тогда мне сказали, что я не понял вопроса, а я ответил, что они не понимают жизни».

Цитаты из книг и фильмов на английском

Многие великие цитаты на английском создали писатели. Такие умные мысли на английском могут объединять, быть пищей для размышлений и поводом для дискуссий.

  • Never regret anything that made you smile. — Никогда не сожалей о том, что заставляет тебя улыбаться (Марк Твен)
  • Always dream and shoot higher than you know you can do. Do not bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself. — Всегда мечтайте и стремитесь превысить предел ваших возможностей. Не ставьте целью быть лучше, чем ваши современники или предшественники. Стремитесь быть лучше самих себя (Уильям Фолкнер)
  • If you only read the books that everyone else is reading, you can only think what everyone else is thinking. — Если ты читаешь только те книги, которые читают остальные, ты будешь думать только то, что думают остальные (Харуки Мураками)
  • Whenever you feel like criticizing any one,» he told me, «just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had. — Если тебе вдруг захочется осудить кого-то, — сказал он, — вспомни, что не все люди на свете обладали теми преимуществами, которыми обладал ты (Френсис Фицджеральд, книга «Великий Гетсби»)
  • We must run as fast as we can, just to stay in place. And if you wish to go anywhere you must run twice as fast as that. — Нужно бежать со всех ног, чтобы только оставаться на месте, а чтобы куда-то попасть, надо бежать как минимум вдвое быстрее (Льюис Кэрролл, книга «Алиса в стране чудес»)
  • Keep your friends close, but your enemies closer. — Держи друзей близко, а врагов еще ближе (фильм «Крестный отец»)
  • All we have to decide is what to do with the time that is given to us. — Единственное, что мы должны решить — это что делать со временем, которое нам отведено (фильм «Властелин колец: Хранители Кольца»)
  • What we do in life echoes in eternity. — То, что мы делаем в жизни, отзовется эхом в вечности (фильм «Гладиатор»)
  • We buy things we don’t need, to impress people we don’t like. — Мы покупаем вещи, которые нам не нужны, чтобы впечатлить людей, которых мы не любим (фильм «Бойцовский клуб»)
  • My mom always said life was like a box of chocolates. You never know what you”re gonna get. — Моя мама всегда говорила, что жизнь, как коробка шоколадных конфет. Никогда не знаешь, какая тебе достанется (фильм «Форрест Гамп»)

Цитаты на английском по темам

Цитаты про любовь

  • It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye. — Зорко только сердце. Главного глазами не увидишь (Антуан де Сент-Экзюпери)
  • Love is a friendship set to music. — Любовь это дружба, переложенная на музыку (Джозеф Кэмпбелл)
  • Real beauty lives in the heart, is reflected in the eyes and leads to action. — Настоящая красота живёт в сердце, отражается в глазах и проявляется в поступках (Ошо)
  • When love is not madness it is not love. — Если любовь не безумна, то это не любовь (Педро Кальдерон де ла Барка)
  • Love all, trust a few, do wrong to none. — Люби всех, доверяй избранным и никому не делай зла (Уильям Шекспир)
  • True love stories never have endings. — У настоящих историй любви нет финалов (Ричард Бах)
  • Men always want to be a woman’s first love — women like to be a man’s last romance. — Мужчины всегда хотят быть первой любовью женщины, а женщины желают оказаться последним романом мужчины (Оскар Уайльд)

Цитаты про жизнь

  • Life is 10% what happens to us and 90% how we react to it. — Жизнь это 10% того, что с нами происходит, и 90% того, как мы на это реагируем (Чарльз Свиндолл)
  • As long as man continues to be the ruthless destroyer of lower living beings he will never know health or peace. For as long as men massacre animals, they will kill each other. — Пока человек будет безжалостно уничтожать низших существ, он никогда не будет знать здоровья и мира. До тех пор, пока люди будут убивать животных, они будут убивать друг друга (Пифагор)
  • Every day can not be good, but there is something good in every day. — Каждый день не может быть хорошим, но есть что-то хорошее в каждом дне (Элис Морз Эрл)
  • Life is a series of choices. — Жизнь это череда выборов (Нострадамус)
  • There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle — Есть только два способа прожить свою жизнь. Первый — так, будто чудес нет. Второй — так, словно все на свете чудо (Альберт Эйнштейн)
  • Everything you can imagine is real. — Все, что вы можете представить — реально (Пабло Пикассо)
  • Life is a progress, and not a station. — Жизнь это процесс, а не остановка (Ралф Уолдо Эмерсон)

Цитаты про учебу

  • You can never understand one language until you understand at least two. — Вы никогда не поймёте один язык, пока не будете понимать хотя бы два (Джеффри Вилланс)
  • You can never be overdressed or overeducated. — Нельзя быть слишком хорошо одетым или слишком хорошо образованным (Оскар Уайльд)
  • Don’t let yesterday take up too much of today. — Не позволяйте вчерашнему дню забирать слишком много у сегодняшнего (Уилл Роджерс)
  • We receive three educations, one from our parents, one from our schoolmasters, and one from the world. The third contradicts all that the first two teach us. — Мы получаем три образования: одно от наших родителей, одно от наших учителей и одно от окружающего мира. Третье образование опровергает всё то, чему нас научили первые два (Шарль-Луи де Монтескьё)
  • Your most unhappy customers are your greatest source of learning. — Ваши самые несчастные клиенты — это ваш самый большой источник знаний (Билл Гейтс)

Цитаты об успехе


  • Success is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration. — Успех — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота (Томас Эдисон)
  • Love what you do. Do what you love — Люби то, что делаешь. Делай то, что любишь (Опра Уинфри)
  • Success is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration. — Успех — это один процент вдохновения и девяносто девять процентов пота (Томас Эдисон)
  • Success consists of going from failure to failure without loss of enthusiasm. — Успех — это умение двигаться от неудачи к неудаче, не теряя энтузиазма (Уинстон Черчилль)

Цитаты о личности

  • The mind is everything. What you think you become. — Ум это всё. Что вы думаете, тем вы и становитесь (Будда)
  • I am not a product of my circumstances. I am a product of my decisions. — Я не продукт моих обстоятельств. Я продукт моих решений (Стивен Кови)
  • When I do good, I feel good. When I do bad, I feel bad. That’s my religion. — Когда я делаю добро, я чувствую себя хорошо. Когда я поступаю плохо, я чувствую себя плохо. Вот моя религия (Авраам Линкольн)
  • I’d rather be hated for who I am, than loved for who I am not. — Пусть уж меня ненавидят за то, кто я есть, чем любят за то, кем я не являюсь (Курт Кобейн)
  • Those who cannot change their minds cannot change anything. — Тот, кто не может изменить свои мысли, не может изменить ничего (Бернард Шоу)

Цитаты про деньги

  • Always borrow money from a pessimist. He won’t expect it back. — Всегда занимайте деньги у пессимиста. Он не будет ожидать, что их вернут (Оскар Уайлд)
  • Formal education will make you a living. Self-education will make you a fortune. — C дипломом можно заработать на жизнь. Самообразование сделает вам состояние (Джим Рон)
  • Money speaks sense in a language all nations understand. — Деньги говорят на языке, который понятен всем нациям (Афра Бен)
  • The Chinese use two brush strokes to write the word «crisis». One brush stroke stands for danger; the other for opportunity. In a crisis, be aware of the danger – but recognize the opportunity. — Слово «кризис», написанное по-китайски, состоит из двух иероглифов: один означает «опасность», а другой — «благоприятная возможность». В кризис берегитесь опасности, но не закрывайте глаза на возможности (Джон Кеннеди)
  • Don’t gain the world and lose your soul, wisdom is better than silver or gold. — Если ты получишь весь мир, но потеряешь свою душу, это не стоит того. Мудрость дороже серебра и золота (Боб Марли)

Цитаты про языки

  • Language extends hidden power, like the moon on the tides. — Язык оказывает скрытое влияние, как луна на приливы и отливы (Рита Мэй Браун)
  • Life is a foreign language: all men mispronounce it. — Жизнь это иностранный язык, все произносят её неправильно (Кристофер Морли)
  • A different language is a different vision of life. — Другой язык это другое видение жизни (Федерико Феллини)
  • A mind enclosed in language is in prison. — Разум, ограниченный языком, находится в заточении (Симона Вейль)
  • Neither can embellishments of language be found without arrangement and expression of thoughts, nor can thoughts be made to shine without the light of language. — Так же как и красноречивость не может существовать без упорядоченности мыслей, так и мысли не могут блеснуть без усилий языка (Цицерон)
  • One language sets you in a corridor for life. Two languages open every door along the way. — Один язык располагает вас в прихожей жизни. Два языка — открывают все двери на пути (Фрэнк Смит)

Цитаты про юмор

  • A day without laughter is a day wasted — День без смеха это напрасно прожитый день (Чарли Чаплин)
  • Laughter is the sun that drives winter from the human face — Смех — это солнце, которое гонит зиму с лица человека (Виктор Гюго)
  • Always laugh when you can. It is cheap medicine — Смейтесь всегда, когда можете. Это самое дешевое лекарство (Джордж Байрон)
  • Love me, love my dog — Если любишь меня, то полюбишь и всё, что со мной связано (дословный перевод: любишь меня — люби и мою собаку)
  • The advantage of a bad memory is that one enjoys several times the same good things for the first time — Преимущество плохой памяти состоит в том, что одними и теми же хорошими вещами можно несколько раз наслаждаться впервые (Ницше)

Афоризмы на английском с переводом


Красивые цитаты на английском языке могут быть без автора, как часто бывает с афоризмами и крылатыми выражениями. Или автором может выступать народ, как в случае с пословицами. Их отличительная черта — лаконичность и краткость, а еще они легко запоминаются.

  • Fall seven times and stand up eight. — Упади семь раз, поднимись восемь (Японская пословица)
  • As soap is to the body, so laughter is to the soul. — Как мыло для тела, так смех для души (Еврейская поговорка)
  • Learning is a treasure that will follow its owner everywhere. — Знание — это сокровище, которое повсюду следует за тем, кто им обладает (Китайская пословица)
  • Now or never. — Сейчас или никогда.
  • Never say never. — Никогда не говори «никогда».
  • Everything is good in its season. — Всему свое время.
  • A word is enough to the wise. — Умный понимает с полуслова.
  • Better early than late. — Лучше рано, чем поздно. Аналог: Искру туши до пожара.
  • Haste makes waste. — Поспешишь — даром время потеряешь. Аналог: поспешишь — людей насмешишь.
  • A danger foreseen is half avoided. — Кто знает о надвигающейся опасности, тот наполовину избежал ее. Аналог: опасайся бед, пока их нет.
  • It is no use crying over spilt milk. — Над пролитым молоком плакать бесполезно. Аналог: слезами горю не поможешь.
  • Time cures all things. — Время лечит.
  • A friend in need is a friend indeed. — Друзья познаются в беде.
  • Like draws to like. — Подобное тянется к подобному. Аналог: свой своего ищет.
  • Opinions differ. — Сколько людей, столько мнений.
  • Out of sight, out of mind. — Прочь из виду, прочь из памяти. Аналог: с глаз долой — из сердца вон.
  • То be up to the ears in love. — Быть влюбленным по уши.
  • A good face is a letter of recommendation. — Хорошее лицо как рекомендательное письмо. Аналог: глаза — зеркало души.
  • Appearances are deceitful. — Внешность обманчива.
  • Don’t look a gift horse in the mouth. — Дареному коню в зубы не смотрят.
  • The face is the index of the mind. — Глаза — зеркало души.
  • To have a finger in every pie. — Иметь палец в каждом пироге. Аналог: в каждой бочке затычка.
  • Too much knowledge makes the head bald. — От чрезмерного знания голова лысеет. Аналог: много будешь знать — скоро состаришься.
  • A lie begets a lie. — Ложь порождает ложь. Аналог: кто привык лгать, тому не отстать.
  • An honest tale speeds best, being plainly told. — Самое лучшее — прямо и просто сказанное слово.
  • A great fortune is a great slavery. — Большое состояние — большое рабство. Аналог: лишние деньги — лишние заботы.

Английские цитаты сделают любую речь разнообразной и интересной. Вместо скучных статусов в социальных сетях можно опубликовать красивую цитату, которая отразит ваше состояние и взгляд на мир. А подписчики и друзья отметят широту вашего кругозора и знание английского языка. Фразы на английском можно использовать везде — сохраняйте те, которые вам приглянулись.

Чтобы встроить красивые выражения в речь естественно и гармонично — приходите на уроки английского в онлайн-школу Skysmart. Наши учителя разболтают самых стеснительных молчунов и помогут влюбить в английский весело и непринужденно.

Фразы и надписи для татуировок на английском языке с переводом

Татуировки, некогда считавшиеся чем-то весьма неприличным, даже вульгарным, в наши дни, преодолели эти барьеры презрения в обществе. Татуировка – это модное, оригинальное украшение тела. Люди вкладывают глубокий смысл в рисунки и слова, которые они запечатлевают на своем теле.

Зачастую фразы, которые выбирают для татуировок, являются для будущих обладателей татуировок девизом по жизни либо самой глубокой мудростью, которую они для себя открыли или же целью жизни, которую они желают достичь любой ценой. В любом случае, она сохранит ту или иную «мысль» на вашем теле.

В данной статье я представлю вам наиболее красивые, интересные, популярные фразы на английском языке, из которых вы наверняка сможете выбрать «идею», которая окажется вам особенно близкой. Фразы для татуировок даны с переводом, для того, что вам был понятен их смысл.

Популярные английские тату-надписи с переводом

Always forgive your enemies — nothing annoys them so much.

Oscar Wilde

Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше.
Оскар Уайлд

I am not young enough to know everything.
Oscar Wilde
Я не настолько молод, чтобы знать все.
Оскар Уайлд
Illusion is the first of all pleasures.
Oscar Wilde
Иллюзиявысшее наслаждение.
Оскар Уайлд

Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth.
Oscar Wilde
Человек меньше всего похож на себя, когда говорит от своего имени. Дайте ему маску, и он расскажет всю правду.
Оскар Уайлд

Not to know is bad, not to wish to know is worse.
African Proverb
Не знать плохо, не хотеть знать — еще хуже.
Африканская пословица

Success doesn’t come to you…you go to it.
Marva Collins
Успех сам не приходит к Вам… Вы идете к нему.
Марва Коллинз

Those who cannot change their minds cannot change anything.
Bernard Shaw
Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего.
Бернард Шоу

Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe.
Albert Einstein
Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость; и я еще не уверен насчет вселенной.
Альберт Эйнштейн

Being entirely honest with oneself is a good exercise.
Sigmund Freud
Быть до конца честным с самим собой — непростая задача.
Зигмунд Фрейд

Every solution breeds new problems.
Murphy’s law
Каждое решение порождает новые проблемы.
Закон Мерфи

Everything takes longer than you think.
Murphy’s law
Любое дело занимает больше времени, чем вы предполагаете.
Закон Мерфи

If you want to be somebody, somebody really special, be yourself!
Author unknown
Хочешь быть кем-то, кем-то действительно особенным — будь собой!
Автор неизвестен
To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that’s all.
Oscar Wilde
Жить — редчайшее в мире явление. Большинство людей просто существуют.
Оскар Уайлд

Wisdom is knowing how little we know.
Oscar Wilde
Мудростьэтознать, насколько мало мы знаем.
Оскар Уайлд

Experience is simply the name we give our mistakes.
Oscar Wilde
Опыт — это просто слово, которым мы называем свои ошибки.
Оскар Уайлд

No act of kindness, no matter how small, is ever wasted.
Aesop
Доброта, даже самая маленькая, никогда не пропадает даром.
Эзоп

It is with our passions, as it is with fire and water, they are good servants but bad masters.
Aesop
Наши страсти похожи на огонь и воду — они хорошие слуги, но плохие хозяева.
Эзоп

The only thing in life achieved without effort is failure.

Unknown

Единственное в жизни, что дается без усилий — это неудача.
Автор неизвестен

A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement.
Bo Bennett
Мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения.
Бо Беннет

Success is not in what you have, but who you are.
Bo Bennett
Успех не в том, что имеешь, а в том, что ты из себя представляешь.
Бо Беннет

I learned that it is the weak who are cruel,
and that gentleness is to be expected
only from the strong.
Leo Rosten
Я узнал, что жесток тот, кто слаб, благородство — удел сильных.
Лео
Ростен

Our greatest glory is not in never falling, but in getting up every time we do.
Confucius
Мы славны не тем, что никогда не падаем, а тем, что встаем всякий раз когда это случилось.
Конфуций

It does not matter how slowly you go so long as you do not stop.
Confucius
Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться.
Конфуций

Music is the soul of language.
Max Heindel
Музыкаэто душа языка.
Макс Гендель

Life is a foreign language; all men mispronounce it.
Christopher Morley
Жизнь как иностранный язык, все произносят её неправильно.
Кристофер Морли

The rose speaks of love silently, in a language known only to the heart.
Unknown
Роза говорит о любви без звука, языком известным только сердцу.
Автор неизвестен

Красивые фразы о любви по-английски


If someone thinks that love and peace is a cliché that must have been left behind in the Sixties, that’s his problem. Love and peace are eternal.
John Lennon
Если кто-то думает, что любовь и мир — это клише, которое надо было бы оставить в шестидесятых, то это их проблемы. Любовь и мир — вечны.
Джон Леннон

One word frees us of all the weight and pain of life: that word is love.
Sophocles
Одно слово освобождает нас от всех тяжестей и болей жизни: это словолюбовь.
Софокл

Every time we love, every time we give, it’s Christmas.
Dale Evans
Всякий раз, когда мы любим, и всякий раз, когда мы отдаем – это Рождество.
Дэйл Эванс

Love and kindness are never wasted. They always make a difference. They bless the one who receives them, and they bless you, the giver.
Barbara De Angelis
Любовь и доброта никогда не пропадают даром. Они всегда меняют жизнь к лучшему. Они благословляют того кто получает их и благословляют вас, дающего.
Барбара Де Ангелис

Wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving.
Kahlil Gibran
Проснитесь на рассвете с окрыленным сердцем и воздайте благодарность за еще один день любви.
Калил Гибран

Love involves a peculiar unfathomable combination of understanding and misunderstanding.
Diane Arbus
Любовь состоит из странной, непостижимой комбинации понимания и размолвок.
Диана Арбус

No man or woman really knows what perfect love is until they have been married a quarter of a century.
Mark Twain
Ни один мужчина или женщина не узнает, что такое идеальная любовь, пока не проживет в браке четверть века.
Марк Твен

The best love affairs are those we never had.
Norman Lindsay
Лучшие любовные приключения — те, которых у нас никогда не было.
Норман Линдсей

Those who love deeply never grow old; they may die of old age, but they die young.
Arthur Pinero
Те, кто любит по-настоящему никогда не стареют; они могут умереть в преклонном возрасте, но они уходят молодыми.
Артур Пинеро

красивые фразы про новый год и рождество

Приближение нового года — это волшебная пора, когда мы подводим итоги и составляем так называемые resolutions или обещания на грядущий год. Мы заряжаемся праздничной атмосферой, вдохновляемся будущими свершениями и событиями, которые ждут за углом. Новогодние и рождественские цитаты на английском языке зарядят вас мотивацией в преддверии и во время этого чудесного времени!

Новогодние цитаты на английском с переводом

  • «Christmas day is a day of joy and charity. May God make you very rich in both.» — Phillips Brooks. «Рождество — это день радости и милосердия. Пусть Бог сделает вас очень богатыми и в том и другом».
  • «Resolve to make at least one person happy every day, and then in ten years you may have made three thousand, six hundred and fifty persons happy, or brightened a small town by your contribution to the fund of general enjoyment.» — Sydney Smith. «Постарайтесь делать по крайней мере одного человека счастливым каждый день, и тогда через десять лет вы, возможно, осчастливите три тысячи шестьсот пятьдесят человек или осветите маленький город своим вкладом в фонд общего удовольствия».
  • «There’s nothing sadder in this world than to awake Christmas morning and not be a child.» — Erma Bombeck. «Нет ничего более печального в этом мире, чем просыпаться рождественским утром и не быть ребенком».
  • «The old year has gone. Let the dead past bury its own dead. The New Year has taken possession of the clock of time. All hail the duties and possibilities of the coming twelve months!» — Edward Payson Powell. «Старый год прошел. Пусть мертвое прошлое хоронит своих мертвецов. Новый год овладел часами времени. Все приветствуют обязанности и возможности наступающих двенадцати месяцев!»
  • «It wouldn’t be New Year’s if I didn’t have regrets.» — William Thomas. «Не было бы Нового года, если бы у меня не было сожалений о прошлом».
  • Unless we make Christmas an occasion to share our blessings, all the snow in Alaska won’t make it ‘white’. — Bing Crosby. Если мы не сделаем Рождество поводом поделиться своими благословениями, весь снег на Аляске не сделает его «белым»
  • Christmas gives us the opportunity to pause and reflect on the important things around us. — David Cameron. Рождество дает нам возможность остановиться и задуматься о важных вещах вокруг нас
  • What is Christmas? It is tenderness for the past, courage for the present and hope for the future. — Agnes M. Pahro. Что такое рождество? Это нежность к прошлому, смелость к настоящему и надежда на будущее.
  • Christmas is like candy; it slowly melts in your mouth sweetening every taste bud, making you wish it could last forever. — Richelle E. Goodrich. Рождество похоже на конфеты; оно медленно тает во рту, подслащивая все вкусовые рецепторы, заставляя вас желать, чтобы это длилось вечно
  • Christmas isn’t just a day, it’s a frame of mind. — Valentine Davies. Рождество это не просто день, это настроение
  • At Christmas, all roads lead home. — Marjorie Holmes. На Рождество все дороги ведут домой
  • One of the most glorious messes in the world is the mess created in the living room on Christmas Day. Don’t clean it up too quickly. — Andy Rooney. Один из самых славных беспорядков в мире — беспорядок, созданный в гостиной на Рождество. Не убирайтесь слишком быстро
  • The best of all gifts around any Christmas tree: the presence of a happy family all wrapped up in each other. — Burton Hills. Лучший из всех подарков вокруг любой новогодней елки: наличие счастливой семьи, завернутой друг в друга
  • He who has not Christmas in his heart will never find it under a tree. — Roy L. Smith. Тот, у кого в сердце нет Рождества, никогда не найдет его под деревом
  • I wish we could put up some of the Christmas spirit in jars and open a jar of it every month. — Harlan Miller. Я хотел бы, чтобы мы могли закатать часть рождественского духа в банки и открывать банки каждый месяц
  • An optimist stays up until midnight to see the new year in. A pessimist stays up to make sure the old year leaves. — William E. Vaughan. Оптимист остается до полуночи, чтобы увидеть новый год. Пессимист остается, чтобы убедиться, что старый год уходит
  • The new year stands before us, like a chapter in a book, waiting to be written. — Melody Beattie. Новый год стоит перед нами, как глава в книге, ожидая написания
  • Be at war with your vices, at peace with your neighbors, and let every new year find you a better man. — Benjamin Franklin. Будьте в состоянии войны со своими пороками, в мире со своими соседями, и пусть каждый новый год находит вас лучшим человеком, чем вы были раньше
  • Youth is when you’re allowed to stay up late on New Year’s Eve. Middle age is when you’re forced to. — Bill Vaughan. Молодость — это когда тебе разрешено поздно ложиться спать в канун Нового года. Средний возраст — это когда ты вынужден
  • Every new beginning comes from some other beginning’s end. — Seneca. Каждое новое начало приходит от конца другого начала
  • Character is the ability to carry out a good resolution long after the excitement of the moment has passed. — Cavett Robert. Характер — это способность выполнять новогодние обещания после того как пройдет праздничное возбуждение
  • The best way to predict the future is to create it. — Abraham Lincoln. Лучший способ предсказать будущее — это создать его.

Бесплатный английский от автора сайта

Меня зовут Александр Савченко, я автор этого сайта. А это мой инстаграм, где вы можете учить английский бесплатно в сториз и постах:

Красивые фразы на английском с переводом: о любви, цитаты из песен, полезные выражения

Красивые цитаты на английском

Не у каждого есть талант и способности выразить свои чувства на словах красиво. В таких случаях и нужны предварительно заученные или записанные цитаты великих людей о симпатии. Преимущество афоризмов перед стихами еще и в том, что здесь нет рифмы. И даже если вы точно не запомнили фразу, то от перемены слов местами не пострадает ни форма, ни смысл сказанного не изменится.

Красивые цитаты на английском про жизнь

All the world is made of faith, and trust, and pixie dust. — Весь мир сделан из веры, доверия и пыльцы фей. (Джеймс Мэтью Барри, писатель; цитата из сказки «Питер Пэн»)

There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle. — Есть только два способа прожить свою жизнь. Первый — это полагать, что ничего не чудо. Второй — полагать, что все — это чудо. (Альберт Эйнштейн, ученый, общественный деятель)

Nothing, everything, anything, something: if you have nothing, then you have everything, because you have the freedom to do anything, without the fear of losing something. — Ничего, все, что угодно, что-то: если у тебя ничего нет, значит — у тебя есть все, потому что ты имеешь свободу делать что угодно, без страха потерять что-то. (Джарод Кинц, американский писатель)

Everything you can imagine is real. — Все, что вы можете представить — реально. (Пабло Пикассо, художник)

Success doesn’t come to you… you go to it. — Успех сам не приходит, если вы не идете к нему. (Марва Коллинз)

Those who cannot change their minds cannot change anything. — Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего. (Бернард Шоу)

Every English poet should master the rules of grammar before he attempts to bend or break them. — Каждый английский поэт должен овладеть правилами грамматики, прежде чем пытаться изменить или нарушить их. (Robert Graves)

Everything takes longer than you think. — Любое дело занимает больше времени, чем вы предполагаете. Murphy’s law (Закон Мерфи)

Being entirely honest with oneself is a good exercise. — Быть до конца честным с самим собой — непростая задача. (Sigmund Freud)

Красивые цитаты на английском про любовь

О любви складывают легенды, пишут стихи, поют песни. Некоторые строки становятся настолько популярными, что переводятся на многие языки. В этом материале представлены красивые цитаты на английском про любовь. Какие-то из них вы узнаете, а какие-то для вас станут открытием.

«A dream you dream alone is only a dream. A dream you dream together is reality.» — «То, о чем Вы мечтаете в одиночестве — лишь мечты. То, о чем Вы мечтаете вместе — реальность». (Джон Леннон)

«The heart wants what it wants. There’s no logic to these things. You meet someone and you fall in love and that’s that.» — «Сердце хочет то, что хочет. В этом нет никакой логики. Вы встречаете кого-то, вы влюбляетесь — и это все». (Вуди Аллен)

«Love is an irresistible desire to be irresistibly desired.» — «Любовь — это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым». (Роберт Фрост)

«Better to have lost and loved than never to have loved at all.» — «Лучше любить и потерять, чем не любить вовсе». (Эрнест Хемингуэй)

«Other men it is said have seen angels, but I have seen thee and thou art enough.» — «Другие мужчины говорят, что видели ангелов, но я видел тебя — и мне достаточно». (Джордж Мур)

«To love and win is the best thing. To love and lose, the next best.» — «Любить и победить — лучшее в жизни. Любить и проиграть — следующее за этим». (Уильям Теккерей)

«People should fall in love with their eyes closed.» — «Люди должны влюбляться с закрытыми глазами» (Энди Уорхолл)

«True love stories never have endings.» — «У настоящих историй любви нет финалов». (Ричард Бах)

«We loved with a love that was more than love.» — «Мы любили любовью, что была чем-то большим любви». (Эдгар Аллан По)

«One love, one heart, one destiny.» — «Одна любовь, одно сердце, одна судьба». (Боб Марли)

To love is not to look at one another, but to look together in the same direction. — Любовь — это не смотреть друг на друга, а смотреть вместе в одном направлении. (Антуан де Сент-Экзюпери)

Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. — Любовь — это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым. (Роберт Фрост)

Английские цитаты об учёбе и образовании

Источник: https://EnglandLearn.com/words/krasivye-tsitaty-na-anglijskom

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Какие фразы вправе называться красивыми — те, в которых говорится о чем-то возвышенном или те, что ласкают слух? Мы за тот вариант, когда как смысл, так и звучание одинаково прекрасны.

Сегодня предлагаем пополнить свой багаж знаний красивыми фразами и словосочетаниями на английском языке. А также, узнать как переводятся известные английские высказывания и мудрые мысли.

Ранее мы уже писали о самых красивых словах в английском языке. Такими словами были признаны те, что как для носителей речи, так и для иностранцев звучат одинаково приятно. Причем, не всегда благозвучное слово имеет красивое значение или подразумевает собой что-то хорошее.

Другое дело — beautiful phrases (красивые фразы), которые можно использовать в повседневной речи. Когда мы говорим, что какое-то высказывание звучит «красиво», мы подразумеваем, что оно несет в себе смысл, жизненную мудрость или просто, идеально подходит под ситуацию. Именно о таких фразах мы сегодня и поговорим.

Красивые словосочетания на английском с переводом

На самом деле, даже одно красивое слово в предложении сделает его изысканнее. Рекомендуем изучить несколько звучных слов, чтобы применять их по случаю. А вот несколько красивых словосочетаний, которые можно запомнить:

Endless love — Бесконечная любовь Forever young — Вечно молодой Spread eagle — Парящий орел Little by little — Понемногу Mother nature — Мать-природа Beauty and the Beast — Красавица и чудовище Freedom and peace — Свобода и мир Love and hope — Любовь и надежда Aspire to inspire — Стремись вдохновлять

Perfectly imperfect — Прекрасно несовершенен

Найдите свое собственное красивое словосочетание: попробуйте составить его сами или подмечайте в разговорах других и берите на вооружение.

Красивые короткие фразы на английском с переводом

Существует достаточно много фраз, которые выражают наши мысли не только красиво, но еще и достаточно емко.

Never look back — Никогда не смотри назад A life is a moment — Жизнь — это мгновение All we need is love — Все что нам нужно — это любовь Enjoy every moment — Наслаждайся каждым моментом

Follow your heart — Следуй за своим сердцем

Часто эти фразы становятся основой для татуировок или мелькают в статусах в социальных сетях.

Обратите внимание

I shall not live in vain — Я не буду жить напрасно Live without regrets — Живи без сожалений Live for yourself — Живи для себя

Strive for greatness — Стремись к величию

Многие из этих фраз можно встретить на мотивационных плакатах или картинках, а также на блокнотах, аксессуарах и одежде.

Work hard. Dream big — Работай усердно. Мечтай по-крупному Be a voice not an echo — Будь голосом, а не эхом You are your only limit — Твой единственный предел — ты сам Let it be — Пусть будет так Wait and see — Поживем — увидим Money often costs too much — Деньги часто стоят слишком многого Cherish the moments — Берегите моменты

Imagination rules the world — Воображение правит миром

Больше фраз на английском языке, которые можно использовать для статуса в социальных сетях вы найдете в этой статье: Статусы для соцсетей на английском.

Красивые английские высказывания и фразы со смыслом

Большинство таких мотивационных фраз связаны с жизненным опытом, мечтами и надеждами.

Do something with passion or not it all — Делай что-то со страстью или не делай вообще

Illusion is the first of all pleasures — Иллюзия — высшее наслаждение

It’s better to have ideals and dreams than nothing — Лучше иметь мечты и идеалы, чем ничего

Only my dream keeps me alive — Только моя мечта сохраняет меня живой

Be loyal to the one who is loyal to you — Будь верен тому, кто верен тебе

Everything happens for a reason — Все происходит по какой-то причине

If you never try you will never know — Если не попробуешь — не узнаешь

It’s never too late to be what you might have been — Никогда не поздно стать тем, кем вы могли бы быть

Some people are poor, all they have is money — Некоторые люди бедны, все, что у них есть — это деньги

Популярны и высказывания о самом процессе размышления, о воспоминаниях и мечтах.

The memory warms you up inside, but it also breaks your soul apart. — Память не только греет изнутри, но и разрывает душу на части.

Stretching his hand out to catch the stars, he forgets the flowers at his feet. — Протягивая руки к звездам, человек забывает о цветах у его ног.

When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can’t see your future without it. — Когда начинаешь много думать о прошлом, оно становится твоим настоящим, за которым ты уже не можешь разглядеть будущее.

Важно

Memories take us back, dreams take us forward. — Воспоминания тянут нас назад, мечты заставляют двигаться вперед.

Be careful with your thoughts. — they are the beginning of deeds — Будь осторожен со своими мыслями, ведь они — начало поступков.

Remember that the most dangerous prison is the one in your head. — Помни, что самая опасная тюрьма находится в твоей голове.

Все мы проживаем разную жизнь, совершаем свои собственные ошибки, достигаем определенных успехов и реализуем свои задумки. Но в большинстве своем, наша жизнь похожа на жизнь других, поэтому нам близки высказывания о ней:

Life is what happens while you’re busy making other plans — Жизнь — это то, что случается, пока ты строишь другие планы

Life is a one time offer, use it well. — Жизнь — это одноразовое предложение, используй его с умом.

Life begins at the end of your comfort zone — Жизнь начинается в конце вашей зоны комфорта.

Life is short. Smile while you still have teeth — Жизнь коротка. Улыбайтесь, пока у вас еще есть зубы.

Live each day as if it’s your last. — Живи каждый день так, будто он последний.

Life is beautiful. Enjoy the ride. — Жизнь прекрасна. Наслаждайся поездкой.

Do not squander time – this is stuff life is made of. — Не растрачивай время — это та штука, из которой сделана жизнь.

Совет

Life is a succession of lessons which must be lived to be understood. — Жизнь — это череда уроков, которые необходимо прожить, чтобы понять.

The future belongs to those who believe in their dreams. — Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты.

https://www.youtube.com/watch?v=_lc3TfgCEno

И конечно, самые красивые фразы рождаются благодаря самому красивому чувству на свете — любви.

The best thing in our life is love. — Лучшее, что есть в нашей жизни — это любовь.

The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it — Неминуемая цена, которую мы платим за наше счастье — это вечный страх потерять его.

For the world you may be just one person, but for one person you may be the whole world. — Для мира ты можешь быть просто кем-то, но для кого-то ты — целый мир.

The course of true love never did run smooth. — Путь истинной любви не бывает гладким.

It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight. — Это была любовь с первого взгляда, с последнего взгляда, с извечного взгляда.

Real beauty lives in the heart, is reflected in the eyes and leads to action. — Настоящая красота живёт в сердце, отражается в глазах и проявляется в поступках.

Красивые цитаты известных личностей

Среди высказываний известных людей достаточно красивых фраз о жизни, любви и мечтах. Большая часть из них принадлежит, конечно, тем, для кого слово — это дело жизни, то есть писателям.

Youth is counted sweetest by those who are no longer young — Молодость милее всего тем, кто уже не молод (Джонни Грин)

Life is wasted on the living — Жизнь растрачивается на жизнь (Дуглас Адамс)

To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence — Чтобы добиться успеха в жизни, нужны две вещи: невежество и самоуверенность (Марк Твен)

Обратите внимание

Never regret anything that made you smile — Никогда не сожалей о том, что заставляет тебя улыбаться (Марк Твен)

To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that’s all — Жить — редчайшее в мире явление. Большинство людей просто существуют (Оскар Уайлд)

To a great mind nothing is little — Для великого ума нет ничего малого (Артур Конан Дойл)

When words fail, music speaks — Когда слова бессильны, говорит музыка (Ганс Христиан Андерсен)

Anyone who lives within their means suffers from a lack of imagination — Любой, кто живет в пределах своих возможностей, страдает от недостатка воображения (Оскар Уайльд)

Always dream and shoot higher than you know you can do. Do not bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself — Всегда мечтайте и стремитесь превысить предел ваших возможностей. Не ставьте целью быть лучше, чем ваши современники или предшественники. Стремитесь быть лучше самих себя (Уильям Фолкнер)

Success does not consist in never making mistakes but in never making the same one a second time — Секрет успеха заключается не в том, чтобы не делать ошибок, а в том, чтобы не повторять одних и тех же ошибок дважды (Бернард Шоу)

От мастеров писательского ремесла не отстают и другие известные люди: политические деятели, мыслители, ученые и предприниматели.

Важно

Simplicity is the ultimate sophistication — Простота есть высшая степень утонченности (Леонардо да Винчи)

Have no fear of perfection; you’ll never reach it — Не бойтесь совершенства; вам его никогда не достичь (Сальвадор Дали)

Either write something worth reading or do something worth writing — Или напишите то, что стоит прочитать, или сделайте то, о чём стоит написать (Бенджамин Франклин)

Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life — Ваше время ограничено, так что не теряйте его, проживая чужую жизнь (Стив Джобс)

Life would be tragic if it weren’t funny — Жизнь была бы трагичной, если бы не была такой забавной (Стивен Хокинг)

Источник: https://puzzle-english.com/directory/beautifulphrases

Фразы на английском для татуировки

Один из самых популярных видов татуировки — это конечно же фразы на различных языках. Лидером, возможно, являются фразы на английском, так как это самый распространенный язык на планете.

В этой статье мы собрали для вас интересные цитаты, афоризмы, крылатые выражения и высказывания известных людей. Здесь есть и длинные фразы и короткие, просто прикольные или наполненные глубокой филосовской мыслью.

Этими высказываниями можно украсить любую часть тела: запястье, ключицу, спину, плечо и даже затылок.

  • Remember who you are
  • Помни, кто ты есть

  • We hate the ones we love because they can cause the deepest suffering
  • Мы ненавидим тех, кого любим, потому что они способны причинить нам больше всего страданий

  • Be careful with your thoughts – they are the beginning of deeds
  • Будьте внимательны к своим мыслям — они начало поступков

  • One word frees us of all the weight and pain of life: that word is love
  • Одно слово освобождает нас от всех тяжестей и болей жизни: это слово — любовь

  • Don’t let your mind kill your heart and soul
  • Не позволяй своему разуму убить твое сердце и душу

  • Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe
  • Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость; и я еще не уверен насчет вселенной

  • Everyone has one’s own path
  • У каждого своя дорога

  • When you start thinking a lot about your past, it becomes your present and you can’t see your future without it
  • Когда начинаешь много думать о прошлом, оно становиться настоящим, и ты уже не видишь будущего без него

  • People rejoice at the Sun, and I’m dreaming of the Moon
  • Люди радуются солнцу, а я мечтаю о луне

  • Now or never
  • Сейчас или никогда

  • Always forgive your enemies — nothing annoys them so much
  • Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше

  • He, who does not love loneliness, does not love freedom
  • Кто не любит одиночества — тот не любит свободы

  • A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement
  • Мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения

  • Dad (Mom), I love you
  • Папа (Мама), я тебя люблю

  • Life is beautiful
  • Жизнь прекрасна

  • He, who makes a beast of himself, gets rid of the pain of being a man
  • Тот, кто становится зверем, избавляется от человеческой боли

  • No man or woman really knows what perfect love is until they have been married a quarter of a century
  • Ни один мужчина или женщина не узнает, что такое идеальная любовь, пока не проживет в браке четверть века

  • Illusion is the first of all pleasures
  • Иллюзия — высшее наслаждение

  • Those who cannot change their minds cannot change anything
  • Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего

  • The memory warms you up inside, but it also breaks your soul apart
  • Память греет изнутри и в то же время рвет на части душу

  • I remember everything what I ‘ve forgotten
  • Я помню все, что я забыл

  • My guardian is always with me
  • Мой хранитель всегда со мной

  • Man is least himself when he talks in his own person. Give him a mask, and he will tell you the truth
  • Человек меньше всего похож на себя, когда говорит от своего имени. Дайте ему маску, и он расскажет всю правду

  • A man is always afraid of the unknown, because what is known is less scary
  • Человек всегда боится неизвестности, ведь то, что известно, не так страшно

  • Life is a foreign language; all men mispronounce it
  • Жизнь как иностранный язык, все произносят её неправильно

  • Every person gives away everything to another person what he lacked himself
  • Каждый человек отдает без остатка другому человеку то, чего ему самому не хватало

  • No act of kindness, no matter how small, is ever wasted
  • Доброта, даже самая маленькая, никогда не пропадает даром

  • All we need is love
  • Все что нам нужно — это любовь

  • Don’t break up with your past until you’re sure in your future
  • Не разрывай с прошлым, пока не уверен в своем будущем

  • Every time we love, every time we give, it’s Christmas
  • Всякий раз, когда мы любим, и всякий раз, когда мы отдаем – это Рождество

  • One lifelong love
  • Одна любовь на всю жизнь

  • Enjoy every moment
  • Наслаждайся каждым моментом

  • Only my dream keeps me alive
  • Меня греет только моя мечта

  • The only thing in life achieved without effort is failure
  • Единственное в жизни, что дается без усилий — это неудача

  • Music is the soul of language
  • Музыка — это душа языка

  • Fall down seven times, stand up eight
  • Упасть семь раз, встать восемь

  • The best thing in our life is love
  • Лучшее в нашей жизни — это любовь

  • Fighting for life
  • Борьба за жизнь

  • Everyone underwent something that changed him
  • Каждый прошел через что-то, что изменило его

  • Music creates the feelings which you can’t find in life
  • Музыка создаёт чувства, которых нет в жизни

  • Those who love deeply never grow old; they may die of old age, but they die young
  • Те, кто любит по-настоящему никогда не стареют; они могут умереть в преклонном возрасте, но они уходят молодыми

  • While I’m breathing — I love and believe
  • Пока дышу — люблю и верю

  • I will get everything I want
  • Я получу все, что я хочу

  • То be or not to be
  • Быть или не быть

  • The inevitable price we pay for our happiness is eternal fear to lose it
  • Неизбежная цена, которую мы платим за счастье, — извечный страх его потерять

  • The best love affairs are those we never had
  • Лучшие любовные приключения — те, которых у нас никогда не было

  • If you want to be somebody, somebody really special, be yourself!
  • Хочешь быть кем-то, кем-то действительно особенным — будь собой!

  • We frequently die in our own dreams
  • Зачастую, мы умираем в своих же мечтах

  • Success doesn’t come to you. You go to it
  • Успех сам не приходит к Вам. Вы идете к нему

  • Every solution breeds new problems
  • Каждое решение порождает новые проблемы

  • Respect the past, create the future!
  • Уважай прошлое, создавай будущее!

  • Wisdom is knowing how little we know
  • Мудрость — это знать, насколько мало мы знаем

  • Be loyal to the one who is loyal to you
  • Будь верен тому, кто верен тебе

  • I am not young enough to know everything
  • Я не настолько молод, чтобы знать все

  • Being entirely honest with oneself is a good exercise
  • Быть до конца честным с самим собой — непростая задача

  • I’ll get everything I want.
  • Получу всё, что захочу

  • The love of my life
  • Любовь всей моей жизни

  • Never look back
  • Никогда не смотри назад

  • Never say never
  • Никогда не говори никогда

  • Forever young
  • Вечно молодой

  • Let it be
  • Пусть это будет

  • By doing nothing we learn to do ill
  • Ничего не делая, мы учимся дурным делам

  • Everything takes longer than you think
  • Любое дело занимает больше времени, чем вы предполагаете

  • The rose speaks of love silently, in a language known only to the heart
  • Роза говорит о любви без звука, языком известным только сердцу

  • God never makes errors
  • Бог не делает ошибок

  • Experience is simply the name we give our mistakes
  • Опыт — это просто слово, которым мы называем свои ошибки

  • My dreams come true
  • Мои мечты сбываются

  • The most dangerous demons live in our hearts
  • Cамые опасные демоны живут в наших сердцах

  • If I ever surrender, it’ll happen only in mercy to the winner
  • Если я когда-нибудь сдамся, то лишь из милости к победителю

  • A life is a moment
  • Одна жизнь — одно мгновение

  • Success is not in what you have, but who you are
  • Успех не в том, что имеешь, а в том, что ты из себя представляешь

  • It does not matter how slowly you go so long as you do not stop
  • Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться

  • It is useful sometimes to recall your past in order to stronger value your present
  • Иногда полезно вспомнить прошлое, чтобы сильнее ценить настоящее

  • I remember too much, that’s why I’m damn sad sometimes
  • Я помню очень многое, именно поэтому мне иногда чертовски грустно

  • Feel the rain on your skin
  • Чувствуй дождь на своей коже

  • Killing is not a murder
  • Умерщвление — не убийство

  • Remember that the most dangerous prison is the one in your head
  • Помни, что нет тюрьмы, страшнее чем в голове

  • It’s better to have ideals and dreams than nothing
  • Лучше мечты и идеалы, чем ничего

  • The flame has burnt away, the ash remained, the joy has gone, the sadness remained
  • Пламя отпылало, остается пепел, радость миновала, остается грусть

  • Not to know is bad, not to wish to know is worse
  • Не знать плохо, не хотеть знать — еще хуже

  • I learned that it is the weak who are cruel, and that gentleness is to be expected only from the strong
  • Я узнал, что жесток тот, кто слаб, благородство — удел сильных

  • It is with our passions, as it is with fire and water, they are good servants but bad masters
  • Наши страсти похожи на огонь и воду — они хорошие слуги, но плохие хозяева

  • Follow your heart
  • Следовать за своим сердцем

  • There is nothing scary in the darkness, if you encounter it face-to-face
  • Нет ничего страшного в темноте, если ты встретишься с ней лицом к лицу

  • To live forever
  • Жить вечно

  • Our greatest glory is not in never falling, but in getting up every time we do
  • Мы славны не тем, что никогда не падаем, а тем, что встаем всякий раз когда это случилось

  • Fear transfers the clever into the silly, and makes the strong be the weak
  • Страх делает умных глупцами и сильных слабыми

  • Sometimes you want to vanish, not to be seen by anyone, you want all the bad things to pass by
  • Иногда хочется испариться, чтоб тебя ни кто ни видел, чтоб все плохое прошло мимо

  • My angel is always with me
  • Ангел мой всегда со мной

  • I shall not live in vain
  • Я не буду жить напрасно

  • Wait and see
  • Поживем – увидим

  • Only having descended the gulf, you can acquire treasure
  • Только спустившись в бездну, можно обрести сокровище

  • To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that’s all
  • Жить — редчайшее в мире явление. Большинство людей просто существуют

  • Live without regrets
  • Живи без сожалений

  • Wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving
  • Проснитесь на рассвете с окрыленным сердцем и воздайте благодарность за еще один день любви

  • The earth is my body. My head is in the stars
  • Земля — мое тело. Моя голова в звездах

  • Everyone sees the world in one’s own way
  • Каждый человек видит мир по своему

  • Everyone is the creator of one’s own fate
  • Каждый сам творец своей судьбы

  • If you let your past go, it doesn’t mean that your past will let you go
  • Если ты отпустил прошлое, это не значит, что прошлое отпустило тебя

  • Endless love
  • Бесконечная любовь

  • Love involves a peculiar unfathomable combination of understanding and misunderstanding
  • Любовь состоит из странной, непостижимой комбинации понимания и размолвок

  • Tolerance is more powerful than force
  • У терпения больше власти, чем у силы

  • Never look back
  • Никогда не оглядываюсь назад

    Источник: https://uniquetattoo.ru/frazyi-na-angliyskom-dlya-tatuirovki

    Более 100 фраз для признания в любви на английском языке

    Когда любовь сбивает нас с ног, мы говорим искренние и нежные вещи, думаем сердцем и ведем себя наивно. Когда вы действительно влюблены, заветные слова кажутся самыми сложными в жизни.

    Что, если человек не впечатлится вашим признанием, или, что еще хуже, речь вообще идет только о friendzone? Лучше получить отказ, чем удерживать свои чувства в бутылке. Why? Потому что вы сможете узнать, будут ли отношения развиваться в правильном направлении или нет.

    Достаточно простого и нестареющего «Я тебя люблю»… Или не достаточно?

    На самом деле, вы способны сказать гораздо больше, чем простое «I love you». Поэтому мы предлагаем вам набор фраз, в котором каждый сможет подобрать себе что-то по вкусу. Совершенно не важно, каким уровнем английского вы владеете — смотрите и запоминайте, пробуйте и открывайтесь! Ведь любовь актуальна всегда. So bring it on!

    Поэтичные фразы

    Раньше признаться в любви было гораздо сложнее и… дольше. Любовные письма доходили так медленно, а иногда и вообще не доходили! Зато это все равно было гораздо эпичнее sms сообщений. Но, поверьте, вы тоже можете быть эпичными! Даже если вы не писатель или поэт, эти фразы добавят разнообразия в ваши любовные признания.

    I yearn for you. – Я скучаю (тоскую) по тебе.
    I’m under your spell. – Я  очарован тобой.
    I’m smitten with you. – Я сражен тобой.
    You turn me inside out. – Ты переворачиваешь мой мир с ног на голову.
    You’ve put a spell on me. – Ты околдовала меня.

    My heart calls out for you. – Мое сердце замирает при виде тебя.
    You make me feel young again. – Ты даешь мне почувствовать себя снова молодым.
    Come, let us make love deathless. – Идем, сделаем любовь бессмертной.
    With you, forever won’t be too long.

     – С тобой вечность не будет слишком долгой.
    If you need to hear why I love you, I can go on all night. – Если тебе нужно услышать, почему я люблю тебя, я могу говорить всю ночь.
    I never knew how joyous life could be, until I saw your face.

     – Я никогда не знал, как можно жить счастливой жизнью, до тех пор, пока не увидел твое лицо.
    So, fall asleep love, loved by me… for I know love, I am loved by thee. – Так, засыпай же, любовь моя, либима мной… ибо я знаю, любовь, я любим тобой…

    I love you, and I will love you until I die, and if there’s a life after that, I’ll love you then. – Я люблю тебя и буду любить до смерти, а если после нее есть жизнь, я буду любить тебя и там.

    Честные и чувственные фразы

    Вот такие вещи вы можете сказать самым серьезным образом человеку, который просто обязан знать о ваших чувствах.

    • I’m yours. – Я твой.
    • I adore you. – Я обожаю тебя.
    • There is no other. – Такой, как ты, больше нет.
    • You complete me. – Ты моя половинка.
    • I’m totally into you. – Я полностью запал на тебя.
    • You’re my ideal woman. – Ты моя идеальная женщина.
    • You mean so much to me. – Ты значишь так много для меня.
    • I love you from the bottom of my heart. – Я люблю тебя от всего сердца.

    Элегантные фразы

    Эти фразочки совсем не звучат эмоционально. Если у вас проблемы с выражением
    эмоций, можете сказать что-то вроде этого.

    • I’m rather partial to you. – Я неравнодушен к тебе.
    • You’re not bad. – Ты неплоха.

    Источник: https://www.EnglishDom.com/blog/150-fraz-dlya-priznaniya-v-lyubvi-na-anglijskom/

    Красивые фразы на английском с переводом. Разговорные фразы на английском языке

    В наше время человеку никуда без английского языка, потому что он повсюду: музыка, кино, Интернет, видеоигры, даже надписи на футболках. Если вы ищете интересную цитату или просто красивое словосочетание, то эта статья как раз для вас. Из неё вы узнаете знаменитые киноцитаты, полезные разговорные выражения и просто красивые фразы на английском (с переводом).

    Это чувство вдохновляет художников, музыкантов, поэтов, писателей, режиссёров и других представителей творческого мира.

    Сколько замечательных произведений посвящено любви! Столетиями люди пытались найти наиболее точные формулировки, которые отражали бы суть этого одухотворяющего чувства.

    Встречаются поэтичные, философские и даже юмористические фразы. На английском о любви написано и сказано немало, попробуем собрать наиболее интересные примеры.

    идеального человека, а значит научиться принимать неидеального.

    И напоследок приведём юмористическую поговорку о любви. В ней однако заключён довольно серьёзный смысл.

    Love me, love my dog (буквальный перевод: любишь меня – люби и мою собаку). – Если любишь меня, то полюбишь и всё, что со мной связано.

    Киноманам

    Люди, которые обожают смотреть фильмы, наверняка заинтересуются цитатами из популярных американских кинолент разного времени. Там встречаются интересные и даже очень красивые фразы. На английском с переводом можно найти список ста наиболее известных киноцитат.

    Он был составлен ведущими американскими критиками 10 лет тому назад. Первое место в нём занимают слова, произнесённые в сцене разрыва главных героев фильма «Унесённые ветром»: Frankly, my dear, I don’t give a damn. – Честно говоря, дорогая, мне на это наплевать.

    Также в список входят многие другие узнаваемые цитаты из ставших классическими фильмов. Некоторые из этих лент довольно старые, сняты в середине двадцатого века. Фразы из них сейчас используются обычно в юмористическом качестве.

    Не менее популярны цитаты из других известных американских фильмов, снятых относительно недавно, с 80-х по 2000-е годы. Те из них, что особенно полюбились зрителям, стали источниками прекрасных цитат.

    Чтобы лучше понимать юмор на иностранном языке, хорошо знать хотя бы некоторые знаменитые цитаты из киноклассики, поскольку они на слуху у англоязычного населения мира так же, как у жителей СНГ – фразы из советских фильмов.

    Для татуировок

    Выбирая перманентный рисунок для нанесения на кожу, многие люди предпочитают короткие красивые фразы на английском. Действительно, такая татуировка может неплохо смотреться и, кроме того, представлять собой жизненный девиз её обладателя.

    Какие же фразы можно использовать? Например, обобщающие жизненный опыт. Такое тату подойдёт человеку, недавно пережившему непростую ситуацию, но сумевшему извлечь урок из своих неприятностей.

    Совет

    Также можно сделать татуировки из слов, которые будут вас вдохновлять. Нанося такой рисунок на кожу, вы как бы «подзарядитесь» энергией, которую несут в себе важные для вас слова.

    Выбирая татуировку с надписью, важно найти такую, которую захочется носить на своей коже всегда. Английский язык хорош тем, что можно подобрать такое изречение, которое будет содержать минимум букв и слов, но максимум смысла. Для текстовой татуировки это идеальная формула.

    На футболку

    Очень интересно смотрятся надписи на одежде. Можно подобрать что-то подходящее в магазине, но если хочется настоящей оригинальности, то лучше подобрать для себя персональный девиз, а после заказать такую надпись на футболке. Для этой цели хорошо подходят красивые фразы на английском языке. Выбираете любую или придумывайте свою, а примерные варианты представлены ниже.

    • Music is my language (Музыка – мой язык).
    • I always get what I want (Я всегда получаю, что хочу).
    • Forever young (Вечно молод).
    • Follow your heart (Следуй за своим сердцем).
    • Now or never (Сейчас или никогда).
    • Don’t judge me by my clothes (Не судите обо мне по одежде, не встречайте по одёжке).
    • I love chocolate (Я люблю шоколад). Вместо chocolate могут быть любые другие слова: music – музыка, tea – чай и т. д.

    В статус

    Для социальных сетей тоже можно использовать красивые фразы на английском. С переводом вместе их можно и не размещать: тот, кто знает язык, поймёт и так, а кто не знает – может спросить у вас. С такого вопроса вполне может начать знакомство и общение.

    Какие из английских фраз удачны для статуса с социальной сети? Прежде всего те, которые будут отражать текущее мироощущение хозяина или хозяйки страницы.

    В приведённом ниже списке вы найдёте фразы как жизнеутверждающего смысла, так и подходящие под дурное настроение.

    Общение

    Если вы изучаете английский язык, то имеете возможность попрактиковаться в своих навыках посредством общения в специальных чатах, на форумах, а также в социальных сетях. Чтобы разговор проходил легче и естественнее, полезно запомнить хотя бы несколько устойчивых выражений. Можно всегда иметь под рукой список и периодически читать его.

    Полезные разговорные фразы на английском языке могут различаться — от наиболее простых, принятых в неформальном и дружеском общении, до витиеватых вежливых формул, которые хорошо использовать в беседе с незнакомым или малознакомым человеком.

    Ниже приведены примеры некоторых разговорных клише. Первую группу составляют такие, которые позволяют вам поблагодарить собеседника или ответить на благодарность.

    Другая группа – фразы, позволяющие успокоить и поддержать человека во время беседы.

    Следующей подборкой выражений можно пользоваться для выражения вежливого отказа или согласия с предложением (приглашением) партнёра по коммуникации.

    И последний маленький список фраз позволяет задавать собеседнику вопросы для прояснения той или иной ситуации, узнавания последних новостей и т. д.

    В этой статье были представлены хорошо известные, полезные и просто красивые фразы на английском с переводом. Они помогут вам лучше понимать юмор, выражать свои мысли и наслаждаться общением на иностранном языке.

    Источник: https://autogear.ru/article/192543/krasivyie-frazyi-na-angliyskom-s-perevodom-razgovornyie-frazyi-na-angliyskom-yazyike/

    Красивые английские фразы о любви

    Английский поэт Джон Китс когда-то написал ставшую крылатой строку: “A thing of beauty is a joy forever” («В прекрасном радость вечная живет»). Бессмертные слова, подтверждающие заложенный в них смысл. И что может лучше закрепить посыл автора, как не ключевая тема его творчества? Давайте поговорим…

    Самые красивые слова в английском языке

    «Я тебя люблю» на разных языках мира

    Признания в любви на редких языках

    Новые английские слова, которых так не хватает в русском языке

    Это высокое и чистое чувство люди всегда воспевали особенно горячо.

    Сколько неповторимых признаний, откровений, комплиментов слышал этот мир – и сколько еще будет сказано! Человек в состоянии перевести на английский стандартные слова любви.

    Но эта территория — не место для сухого и формального общения.  Что если вам понадобится образно выразить отношение к человеку? Это лучше сделать ярко, выразительно, «с огоньком». 

    Как небанально сказать по-английски «Я тебя люблю»

    Например, только привычное «Я тебя люблю» (“I love you”) в английском языке с легкостью перефразируется парой десятков лаконичных и небанальных фраз. Оцените ниже несколько хороших примеров.

    “I adore you” — «Я тебя обожаю».

    “I love you from the bottom of my heart” — «Я люблю тебя всем сердцем».

    «You mean so much to me» — «Ты так много для меня значишь».

    “We’re meant for each other” — «Мы созданы друг для друга».

    “I’m infatuated with you” — «Я без ума от тебя».

    “You’re perfect” — «Ты — мой идеал».

    “I’ve totally fallen for you” — «Я пал перед тобой». 

    Первое признание в любви

    Этому трепетному моменту жизни человека в английском языке также найдется немало волнующих изречений.

    “I have feelings for you” — «У меня есть чувства к тебе».

    “I think of you as more than a friend” — «Ты для меня больше, чем просто друг».

    “I’ve got a crush on you” — «Я влюблен в тебя до беспамятства».

    “I think I’m in love with you” — «Мне кажется, я в тебя влюблен».

    “I think you’re the one” — «Я думаю, ты тот самый единственный/та самая единственная».

    Любовь в поэтичных тонах

    Всегда уместно привнести в любовь возвышенные ноты:

    “I’m smitten with you” — «Я сражен/сражена тобой».

    “You turn me inside out” — «Мы выворачиваешь меня наизнанку».

    “You’ve put a spell on me” — «Ты околдовал/околдовала меня».

    “My heart calls out for you” — «Мое сердце зовет тебя».

    “You make me feel young again” — «Ты заставляешь меня снова чувствовать себя молодым/молодой».

    Цитаты о любви

    В завершение узнаем, что говорили на английском языке о любви великие люди. 

    “A dream you dream alone is only a dream. A dream you dream together is reality.” — «То, о чем Вы мечтаете в одиночестве — лишь мечты. То, о чем Вы мечтаете вместе — реальность». (Джон Леннон)

    “The heart wants what it wants. There’s no logic to these things. You meet someone and you fall in love and that’s that.” — «Сердце хочет то, что хочет. В этом нет никакой логики. Вы встречаете кого-то, вы влюбляетесь — и это все». (Вуди Аллен)

    “Love is an irresistible desire to be irresistibly desired.” — «Любовь — это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым». (Роберт Фрост)

    “Better to have lost and loved than never to have loved at all.” — «Лучше любить и потерять, чем не любить вовсе». (Эрнест Хемингуэй)

    “Other men it is said have seen angels, but I have seen thee and thou art enough.” — «Другие мужчины говорят, что видели ангелов, но я видел тебя – и мне достаточно». (Джордж Мур)

    “To love and win is the best thing. To love and lose, the next best.” — «Любить и победить — лучшее в жизни. Любить и проиграть — следующее за этим». (Уильям Теккерей)

    “People should fall in love with their eyes closed.” — «Люди должны влюбляться с закрытыми глазами» (Энди Уорхолл)

    “True love stories never have endings.” — «У настоящих историй любви нет финалов». (Ричард Бах)

    “We loved with a love that was more than love.” — «Мы любили любовью, что была чем-то большим любви». (Эдгар Аллан По)

    “One love, one heart, one destiny.” — «Одна любовь, одно сердце, одна судьба». (Боб Марли)

    Другие материалы

    Источник: http://www.primavista.ru/rus/articles/krasivye-anglijskie-frazy-o-lyubvi

    Цитаты на английском с переводом со смыслом — про жизнь, короткие

    Каждый новый весенний день дарит нам тепло, иногда освежая дождиками, в окнах домов отражаются солнечные лучи, заставляя задуматься о лете и отпуске. В такие моменты хочется дышать свежим воздухом полной грудью, смеяться вместе с друзьями и, конечно, любить – сполна наслаждаться жизнью.

    Ведь именно ласковая весна и горячее лето пробуждают в нас светлые чувства, которыми хочется делиться. Делиться по-особенному, например, выражать эмоции по-английски: в разговорах с близкими, в письмах, да и просто на своих страничках в социальных сетях.

    Красивые английские цитаты про жизнь

    Когда эмоции переполняют, и хочется проявить их в словесной форме, но вы не знаете как, обратитесь к мудрости известных личностей.

    Цитируя ту или иную «чужую» фразу, вам удастся сполна передать смысл своей. А употребив подходящее выражение в подходящий момент, вы, тем самым, проявите свою начитанность.

    Предлагаем вашему вниманию небольшую подборку цитат о жизни на английском:

    1. All the world is made of faith, and trust, and pixie dust. – Весь мир сделан из веры, доверия и пыльцы фей. (Джеймс Мэтью Барри, писатель; цитата из сказки «Питер Пэн»)
    2. There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle. – Есть только два способа прожить свою жизнь. Первый – это полагать, что ничего не чудо. Второй – полагать, что все – это чудо. (Альберт Эйнштейн, ученый, общественный деятель)
    3. Nothing, everything, anything, something: if you have nothing, then you have everything, because you have the freedom to do anything, without the fear of losing something. – Ничего, все, что угодно, что-то: если у тебя ничего нет, значит – у тебя есть все, потому что ты имеешь свободу делать что угодно, без страха потерять что-то. (Джарод Кинц, американский писатель)
    4. Everything you can imagine is real. – Все, что вы можете представить – реально. (Пабло Пикассо, художник)
    5. And, when you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it. – Когда вы хотите что-нибудь, вся вселенная вступает в сговор, чтобы помочь вам достичь этого. (Паоло Коэльо, бразильский прозаик и поэт)
    6. Promise me you’ll always remember: You’re braver than you believe, and stronger than you seem, and smarter than you think. – Пообещай, что всегда будешь помнить: ты храбрее, чем веришь, сильнее, чем кажешься и умнее, чем ты думаешь. (Алан Александр Милн, английский писатель)
    7. Your life is not a problem to be solved but a gift to be opened. – Твоя жизнь – это не проблема, которую нужно решить, а подарок, который нужно раскрыть. (Вейн Миллер, писатель, общественный деятель)

    Красивые цитаты про любовь на английском с переводом

    Любовь вызывает эмоции, которые управляют целой гаммой чувств. Они вдохновляют нас на самые безумные поступки и удивительные подвиги. Великие художники, – ценители прекрасного – поэты, музыканты сформулировали прекрасные строки, которые мы можем использовать для признаний в любви.

    1. The heart wants what it wants. There’s no logic to these things. You meet someone and you fall in love and that’s that. – Сердце хочет того, чего хочет. В этом нет никакой логики. Ты встречаешь кого-то и влюбляешься – вот и все. (Вуди Аллен, американский актер, режиссер)
    2. Lots of people want to ride with you in the limo, but what you want is someone who will take the bus with you when the limo breaks down. – Многие хотят кататься с тобой на лимузине, но что тебе действительно нужно, этот человек, который поедет с тобой на автобусе, когда лимузин сломается. (Опра Уинфри, американская телеведущая, общественный деятель)
    3. I love you without knowing how, or when, or from where. I love you simply, without problems or pride: I love you in this way because I do not know any other way of loving but this. – Я люблю тебя, не зная, как, когда или откуда. Я просто люблю тебя, без проблем или гордости: я люблю тебя таким образом, потому что я не знаю ни одного другого способа любить. (Пабло Неруда, чилийский поэт)
    4. A woman knows the face of the man she loves as a sailor knows the open sea. – Женщина знает лицо любимого мужчины так же, как моряк знает открытое море. (Оноре де Бальзак, французский писатель)
    5. Even when love isn’t enough…somehow it is. – Даже когда одной любви недостаточно… каким-то образом, это так (достаточно). (Стивен Кинг, американский писатель)
    6. Love is a fire. But whether it is going to warm your hearth or burn down your house, you can never tell. – Любовь – это огонь. Но собирается ли она согреть ваше сердце или сжечь ваш дом, вы никогда не можете сказать наверняка. (Джоан Кроуфорд, американская актриса)
    7. How do you spell ‘love’? – Piglet – Как ты произносишь «любовь»? – Пятачок

    You don’t spell it…you feel it. – Pooh – Ты не произносишь это, ты это чувствуешь. – Винни Пух

    (Алан Александр Милн, английский писатель; цитата из книги «Винни Пух»)

    Красивые цитаты на английском языке для соцсетей

    Использовать красивые цитаты на английском в статусах – значит привлечь внимание друзей, с которыми вдвойне приятнее делить радостные моменты и в сотни раз легче переживать сложные.

    Обратите внимание: и на поданные ниже выражения о смехе и радости жизни.

    Попробуйте вспомнить их, если вдруг станет грустно и увидите, насколько добрые слова улучшаю настроение:

    1. A day without laughter is a day wasted. – День без смеха – это напрасно прожитый день. (Чарли Чаплин, киноактер)
    2. Laughter is America’s most important export. – Смех – это самый большой американский экспорт. (Уолт Дисней, американский мультипликатор)
    3. Always laugh when you can. It is cheap medicine. – Смейтесь всегда, когда можете. Это самое дешевое лекарство. (Джорж Байрон, английские поэт)
    4. If love is the treasure, laughter is the key. – Если любовь – это сокровище, смех – это ключ. (Яков Смирнов, американский комик)
    5. Laughter is the sun that drives winter from the human face. – Смех – это солнце, которое гонит зиму с лица человека. (Виктор Гюго, французский писатель)
    6. To jealousy, nothing is more frightful than laughter. – Для ревности нет ничего страшнее, чем смех. (Франсуаза Саган, французская писательница)
    7. As soap is to the body, so laughter is to the soul. – Как мыло – это для тело, смех – для души. (Еврейская поговорка).
    • Failure does not mean I’m a failure; It does mean I have not yet succeeded — Неудача не означает, что я неудачник; Она означает, что успех еще впереди.
    • In revenge and in love, woman is more barbarous than man. В любви или в гневе женщина намного жестче мужчины.
    • There is a time for many words, and there is also a time for sleep. В жизни хватает времени и для долгих разговоров, и для сна.
    • An honest answer is the sign of true friendship. Честный ответ — знак настоящей дружбы.
    • Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe. Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость; и я еще не уверен насчет вселенной.
    • It’s easy to quit smoking. I’ve done it hundreds of times. Бросить курить легко. Я сам бросал раз сто.
    • Not the power to remember, but its very opposite, the power to forget, is a necessary condition for our existence. Не способность помнить, а наоборот способность забывать — необходимое условие нашего существования.
    • If you want to be somebody, somebody really special, be yourself! Хочешь быть кем-то, кем-то действительно особенным — будь собой!

    Источник: http://learneng.ru/polezno/pozdravleniya-na-anglijskom-yazyke/tsitaty-na-anglijskom-s-perevodom-so-smyslom.html

    Транскрипция, произношение и перевод английских слов

    Этот инструмент позволяет просматривать транскрипцию и произношение английских слов. Также есть перевод с английского на другие языки. Чтобы выполнить поиск транскрипции и произношения на английском языке в Интернете, просто введите слова или фразу в поле поиска и нажмите «Поиск» или клавишу ввода на клавиатуре. Все слова имеют два варианта транскрипции и произношения: британский и американский. Для перевода с английского выберите нужный вам язык.

    Что такое фонетическая транскрипция?

    Фонетическая транскрипция – это визуальное представление звуков речи. Обычно он пишется в международном фонетическом алфавите (IPA), в котором каждый английский звук имеет свой собственный символ. Фонетическая транскрипция обычно приводится в скобках /ˈɪŋ.ɡlɪʃ / или в квадратных скобках [ˈɪŋ.ɡlɪʃ]. Каждый звук в транскрипции пишется отдельно.

    Почему важна фонетическая транскрипция?

    Фонетическая транскрипция очень важна, потому что помогает правильно произносить слова.Это необходимо, особенно для английского языка. Как известно, одна и та же английская буква или комбинации букв могут по-разному произноситься и читаться разными словами. Конечно, на английском есть правила чтения, но есть и исключения. Правописание английского слова не всегда говорит вам, как его произносить или читать. Но если вы умеете читать фонетическую транскрипцию, вы сможете правильно произносить любое английское слово, не слушая его звукового произношения. Это Майфе.com поможет узнать транскрипцию онлайн и без ошибок читать английские слова.

    Почему нужно заботиться о правильном произношении?

    Произношение важно для изучающих английский язык. Это помогает общаться на английском языке. Если ваше произношение неверно, другие люди могут вас неправильно понять или им будет сложно понять, что вы хотите сказать. На Myefe.com вы можете практиковать свое английское произношение онлайн, слушая, как правильно произносить английские слова.


    GoTranscript | Работа онлайн-расшифровки

    Когда начать? Чтобы стать транскрибером, вы должны выполнить нашу тестовую работу, следуя нашим правилам. Вам нужно расшифровать это видео. Вам нужен опыт, чтобы стать транскрибером?

    Вам не нужно иметь никакого опыта, вам просто нужно хорошо владеть английским языком.

    Вы нанимаете за пределами Великобритании?

    Да, мы нанимаем кого угодно по всему миру. Неважно, где вы живете.

    Есть ли какие-то требования к тому, как быстро мне нужно набирать текст, чтобы стать транскрибером?

    Нет, у нас таких требований нет.Мы даем около 6 часов на расшифровку 10 минут аудио- или видеофайла, поэтому мы уверены, что этого времени достаточно даже для тех, кто медленно печатает.

    Сколько у вас вакансий транскрипциониста ??

    У нас много работы. Каждый день мы получаем новые заказы от наших клиентов, и вам всегда будет что расшифровать на нашем сайте.

    Почему в вашем тестовом задании нет носителя языка и почему качество видео такое низкое?

    Потому что у нас много таких заказов, и нам нужно проверить вашу способность расшифровывать файлы с сильным акцентом.

    Как мне заплатят?

    Мы платим каждую пятницу через Paypal и Payoneer.

    Почему не все ярлыки работают в инструменте GoTranscript? На некоторых компьютерах некоторые кнопки зарезервированы, например F1. Попробуйте сменить ярлыки. Что произойдет, если я не смогу выполнить тестовое задание?

    Вы можете попробовать еще раз через несколько дней.Старайтесь усердно работать, чтобы стать лучше.

    Что произойдет после сдачи тестового задания?

    Зарегистрируйтесь на нашем веб-сайте в качестве клиента с тем же адресом электронной почты, который вы использовали для отправки тестового задания. После этого проверьте свою электронную почту и следуйте инструкциям, чтобы начать работу над транскрипцией.

    определение надписи The Free Dictionary

    Добрые люди Гааги отрубили плоть своих жертв, но верно перенесли остаток на виселицу, чтобы иметь предлог для двойной надписи, написанной на огромном плакате, на котором Корнелиус; с острым зрением молодого человека двадцати восьми лет, он мог прочитать следующие строки, нанесенные грубой кистью художника-вывески: – Небольшая коробка, с которой оторвана запечатанная бумага (бумага, надпись) был найден открытым и пустым на столе в комнате.Но он должен был это получить; Том сказал, что он ДОЛЖЕН; Не было ни одного случая, чтобы государственный заключенный не нацарапал свою надпись, чтобы оставить позади, и свой герб. Надпись гласила: «В память о моем отце». Это очень старая надпись, существующая, возможно, задолго до старинные богадельни на этом месте. Потом стену побелили или соскребли, не знаю какой, и надпись исчезла.22, 1839 г.! » Следующая страница была украшена волосами более темного оттенка с французской надписью под ней: «Клеманс.Как только Дон Кихот прочел надпись на пергаменте, он ясно понял, что в ней говорилось о разочаровании Дульсинеи, и сердечно благодарил небеса за то, что с такой небольшой опасностью он совершил такой грандиозный подвиг, что вернул им прежний цвет лица. Перед лицом этих достопочтенных дуэнн он подошел к герцогу и герцогине, которые еще не пришли в себя, и, взяв герцога за руку, сказал: «Ободритесь, достопочтенный сэр! ; теперь приключение окончено, и никакого вреда не нанесено, о чем ясно свидетельствует надпись на этом посте.«В одном длинном ряду вокруг большого зала были нарисованы портреты дожей Венеции (почтенные парни с распущенными белыми бородами, из трехсот сенаторов, имеющих право на эту должность, самый старший обычно выбирался дожем), и каждый была прикреплена приветственная надпись – пока вы не дойдете до места, где должна была быть фотография Марино Фалиеро, и она была пустой и черной – пустой, за исключением того, что на ней была краткая надпись, говорящая о том, что заговорщик умер за свое преступление Подойдя друг к другу, Афон и Рауль начали внимательно осматривать пыльную тарелку и обнаружили, что на ее дне острием ножа были начертаны буквы: «Разочарованный до сих пор, я внимательно посмотрел на тарелку». крест, и на квадратном мраморном блоке под ним, на котором была вырезана надпись.Нелл прошла по нему и прочитала вслух огромными черными буквами надпись: «ВОСКОВАЯ РАБОТА Джарли».

    Переводческая деятельность в языковом классе | TeachingEnglish | British Council

    Он не рассматривает роль L1 как учебного инструмента, например, для управления классом, организации занятий или объяснения новой лексики. Этот вопрос обсуждался в другом месте на сайте Teaching English. Статья начинается с рассмотрения того, что мы понимаем под переводом как деятельностью в языковом классе, а затем кратко рассматривается история перевода в изучении языка в рамках различных методологий.Затем он рассматривает некоторые из многих возражений мыслителей и практиков ELT против перевода, а также некоторые из возможных преимуществ его использования. Он завершается некоторыми наблюдениями о том, как сделать переводческие задачи успешными, и некоторыми действиями.

    Введение
    Перевод долгое время был важной частью ELT, а затем и значительной отсутствующей частью в течение долгого времени. С приходом, а затем и полным доминированием коммуникативных методологий, перевод был быстро ушел в прошлое вместе с другими «традиционными» инструментами, такими как диктовка, чтение вслух и упражнения.Тем не менее, это и эти другие заброшенные занятия теперь стали характерной чертой многих коммуникативных классов и успешных пособий в обучении, хотя подход к их использованию изменился. Как говорит Дафф (1989), учителя и студенты теперь используют перевод для обучения, а не для изучения перевода. Современные переводческие действия обычно перемещаются с L1 на L2 (хотя обратное направление также можно увидеть на уроках с более конкретными целями), имеют четкие коммуникативные цели и реальную когнитивную глубину, демонстрируют высокий уровень мотивации и могут давать впечатляющие коммуникативные результаты.

    История перевода в методологиях ELT
    Как упоминалось выше, перевод был основой обучения языку в течение очень долгого времени, но затем отвергся, поскольку начали появляться новые методики. Это был ключевой элемент метода грамматического перевода, заимствованного из классического метода преподавания греческого и латыни. Для многих это не было положительным опытом обучения: помимо того, что учащиеся запоминали огромные списки правил и словарный запас, этот метод предполагал, что они переводили целые литературные или исторические тексты дословно.Неудивительно, что новые методологии попытались улучшить это. Прямой или естественный метод, основанный в Германии и Франции примерно в 1900 году, был ответом на очевидные проблемы, связанные с методом перевода грамматики. В прямом методе учитель и учащиеся избегают использования родного языка учащихся и просто используют изучаемый язык. Подобно прямому методу, более поздний аудиолингвальный метод пытался обучать языку напрямую, без использования L1 для объяснения новых элементов. Последующие «гуманистические» методологии, такие как «Безмолвный путь» и «Тотальный физический отклик», а также коммуникативные подходы еще дальше отошли от L1, и отсюда возникают многие возражения против перевода.

    Возражения против использования перевода
    Мы можем рассмотреть возможные проблемы с использованием перевода, проанализировав возможное негативное воздействие на учащихся, а затем и на учителей. Под каждым заголовком мы можем рассмотреть некоторые из выраженных опасений.


    Учащиеся

    Перевод учит учащихся языку, но не тому, как его использовать. Перевод не помогает учащимся развивать коммуникативные навыки.

    • Перевод поощряет учащихся использовать L1, часто в течение длительных периодов учебного времени, когда цель современного обучения – убрать его из класса.
    • Навыки, связанные с переводом, могут не подходить для всех учащихся. Например, это может быть лучше для учащихся, которые более аналитичны или предпочитают вербально-лингвистические стратегии обучения. Он может не подойти ни для молодых учеников, ни для более низких уровней.
    • Учащиеся могут не осознавать ценность перевода как деятельности, помогающей им выучить английский язык, и вместо этого рассматривают его как специализированное и трудное занятие.
    • Перевод – это сложный навык, который необходимо выполнять хорошо, чтобы быть продуктивным и приносить удовлетворение.Учащиеся и учителя должны принимать во внимание не только значение, но и ряд других вопросов, включая форму, регистр, стиль и идиому. Это непросто, но слишком многие переводческие операции зависят от того, насколько хорошо они выполнены.

    Учителя

    • Переводческую деятельность сложно организовать, и она требует большой подготовки, особенно если вы предвидите возможные проблемы.
    • Перевод требует мотивированного класса.
    • Учитель должен хорошо разбираться в культуре уровней L1 и L1.Без этого перевода можно создать больше проблем, чем пользы. Такой уровень осведомленности практически невозможен в многоязычном классе.
    • Далее, если учитель использует L1 в переводческой деятельности, это может подорвать его работу по поддержанию англоязычной среды в классе. Учащиеся неизбежно рассматривают их как ресурс L1.
    • Перевод по определению связан с текстом и ограничен двумя навыками чтения и письма. Это затрудняет оправдание многих занятий ограничениями по времени.
    • Перевод – это трудоемкий и трудоемкий процесс, но учитель должен быть не хуже, чем ученики, чтобы хорошо справляться с заданием.

    Преимущества
    Многие преподаватели ELT и теоретики теперь видят ценность и ценность перевода как деятельности в коммуникативных классах (хотя немногие авторы учебников предлагают идеи и материалы для этой области). Ниже приведены некоторые из способов, которыми перевод может оказать положительное влияние; многие из них также служат ответами на возражения и критические замечания, высказанные выше:

    • Хорошо спланированные переводческие занятия в классе позволяют отрабатывать 4 навыка и 4 системы.С точки зрения коммуникативной компетентности они требуют точности, ясности и гибкости. Дафф: он «обучает читателя искать (гибкость) наиболее подходящие слова (точность), чтобы передать то, что имеется в виду (ясность)».
    • Исходя из этого, перевод по своей природе является высоко коммуникативной деятельностью; задача состоит в том, чтобы убедиться, что передаваемый контент актуален и что мы используем все возможности для общения во время деятельности.
    • Перевод в группах может побудить учащихся обсудить значение и использование языка на самых глубоких уровнях, поскольку они работают над процессом понимания, а затем ищут эквиваленты на другом языке.
    • Перевод – это реальная, естественная деятельность, которая становится все более необходимой в глобальном масштабе. Многим учащимся, живущим либо в своей стране, либо в новой стране, необходимо ежедневно переводить язык, как неформально, так и формально. Это тем более важно, учитывая растущее значение онлайн-информации.
    • Поддерживаем мы это или нет, но перевод – это часто используемая стратегия для учащихся; если мы согласимся с этим, мы должны поддержать их в правильном развитии этого навыка, e.г. обсуждая его роль.
    • Перевод может быть поддержкой процесса письма, особенно на более низких уровнях. Исследования показали, что учащиеся, похоже, могут получить доступ к дополнительной информации в своем собственном L1, которую они затем могут переводить.
    • Обсуждение различий и сходств в процессе перевода помогает учащимся понять взаимодействие двух языков и проблемы, вызванные их L1. Это также помогает учащимся оценить сильные и слабые стороны L1 и L2, например, при сравнении идиоматического языка, такого как метафоры.
    • Учителя могут сфокусировать переводческую деятельность на узкоспециализированных целях обучения, таких как отработка определенного словарного запаса, грамматических точек, стилей и регистров и т. Д. Он также хорошо подходит для работы с другими инструментами, такими как электронная почта и веб-страницы классов.
    • Наконец, для многих учащихся развитие навыков перевода является естественной и логической частью достижения более высоких уровней, и способность делать это хорошо мотивирует.

    Подходы к работе в классе
    Перевод – это сложное занятие, которое может привести к серьезным ошибкам, вызывая некоторые из описанных выше возражений.Есть много аспектов проектирования и выполнения задач.

    Во-первых, необходимо тщательно и полностью планировать и определять правильные цели. Убедитесь, что ваш исходный материал действительно сосредоточен на них и не был представлен только потому, что он вам нравится. По возможности постарайтесь объединить перевод с другими навыками / системной практикой. Убедитесь, что у вас есть словари и источники использования. Важно осознавать проблемы, связанные с традиционными подходами к переводу (одиночная, трудная и длительная работа с использованием художественных текстов), и находить их решения, например, обеспечивать выполнение этих задач кратко (нелегко), всегда работая в группах, и поддержание элемента разрыва в общении, где это возможно.

    Как показали приведенные выше возражения, восприятие учащимся этого упражнения является ключевым. Полезно объяснить свои цели и обсудить любые проблемы, которые волнуют учащихся; во многих упражнениях используются материалы, которые могут быть созданы учащимися, что может оказать положительное влияние на мотивацию и динамику. Избегайте занятий, которые требуют от учащихся много использовать уровень L1, если у вас нет консенсуса в классе. Подумайте о возможностях и подводных камнях такого рода работы в многоязычной группе – обсуждение и сравнение идиом L1, например, могут быть очень полезными, а работа над текстом – нет.

    Подумайте о различных преимуществах перевода и, в частности, о работе L1 – L2 или L2 – L1 в контексте целей, а также профиля класса. Если вы изо всех сил пытаетесь заставить учащихся использовать L2 в классе, это может быть не лучшее время, например, для работы по переводу; если вы не уверены в своей роли в деятельности, где учащиеся переводят обратно в свой L1, или в том, как они будут воспринимать такую ​​работу, не делайте этого. Наконец, если у вас есть заинтересованные учащиеся, предложите им самостоятельно изучить перевод – это увлекательный, сложный и достойный процесс.

    Некоторые идеи для занятий в классе

    • Группы учащихся работают над переводом различных разделов текста, а затем перегруппируются, чтобы соединить их части в полный текст с подходящим соединительным языком.
    • Учащиеся приносят образцы языка L1 (в своей стране) или L2 (в другой стране) для обсуждения и перевода. Знаки могут быть особенно интересными. Это также можно сделать, поделившись материалом по электронной почте группы.
    • Учащиеся приносят короткие тексты / пословицы / стихи и представляют их классу, объясняя, почему они им нравятся.Затем они используются для перевода.

    Сравнения

    • Учащиеся работают в группах над короткими текстами, затем перегруппировываются и сравнивают свои версии перед тем, как создать окончательный текст. Затем ее можно сравнить с «официальной» опубликованной версией.
    • Учащиеся переводят, а затем другие учащиеся переводят обратно, затем сравнивают версии и обсуждают, почему есть различия.
    • Учащиеся смотрят на «плохие» переводы и обсуждают причины ошибок. Программы для перевода и веб-страницы являются хорошими источниками их (см. Ниже).
    • Попросите учащихся найти разные виды текстов для сравнения и перевода, например рецепты, электронные письма, граффити, технические тексты, наклейки и т. Д.

    Проектная работа
    Учащиеся переводят сценарий сцены из фильма , затем дублируйте саму сцену своей новой версией в L2.

    • Учащиеся создают веб-страницу или блог с собственными переведенными работами.
    • Учащиеся участвуют в живых онлайн-форумах, таких как Word Reference (см. Ниже).
    • Учащиеся изучают, а затем представляют свои выводы о переводах определенной группы слов, например слов из их собственной профессиональной области.
    • Учащиеся оценивают программное обеспечение для перевода / веб-страницы, а затем отчитываются перед группой.


    Заключение Перевод в рамках коммуникативного подхода в классе ELT еще спорный район и один, который вызывает сильные мнения. Если вы хотите поделиться своим мнением и своим подходом к использованию перевода в классе английского языка, пожалуйста, войдите в систему и оставьте комментарий ниже.

    Дополнительная литература

    Публикуемые материалы:
    Duff, A (1989), Translation, OUP.
    Дафф, А. (1990) Возвращение перевода в языковой класс (Практическое обучение английскому 10/3)
    Деллер, С. и Ринволукри, М. (2002), Использование родного языка: максимальное использование языка учащегося, Delta Publishing.
    Мерфи, B (1988), Обучение переводу и обучение через перевод (MET 15/4)
    Tudor, I (1987), Использование перевода в ESP (ELT Journal 41/4)

    Веб-страницы:
    Обсуждения на сайте Teaching English :
    http: // www.trainingenglish.org.uk/forum-topic/speaking-students-native-language
    http://www.teachingenglish.org.uk/think/articles/from-mother-tongue-other-tongue
    http: // www. trainingenglish.org.uk/talk/questions/use-translation

    Автоматический перевод:
    www.jollo.com (сравнивает различные приложения)

    Форумы:
    http://forum.wordreference.com/ (дискуссионные форумы для разных языков )

    Пол Кэй, внештатный писатель, учитель, тренер

    ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ПЕРЕВОДА

    Перевод – это разновидность речевого мероприятия.И развивается по психологическим правилам речевого события.58

    Схема речевого события состоит из следующих этапов:

    Речевое событие мотивировано.

    Разработана программа внутреннего кода для предполагаемого сообщения.

    Внутренний код вербализуется в высказывание.

    Перевод разрабатывается в соответствии с этими этапами: переводчик понимает сообщение (мотив), преобразует идею сообщения в свою собственную внутреннюю речевую программу, затем переводит этот внутренний код в целевой текст.

    Суть этой теории состоит в том, что она рассматривает перевод среди устной речи, аудирования, чтения и письма как речевое событие. Но есть основания полагать, что письменные и письменные переводчики слушают и читают, говорят и пишут иначе, чем пользователи других языков, в основном потому, что они работают с другим набором ограничений.59 В то время как одноязычный получатель ориентирован на отправителя, обращая внимание на сообщение говорящего / автора, чтобы ответить на него, переводчик по существу ориентирован на получателя, обращая внимание на сообщение отправителя, чтобы повторно передать его получателю целевого текста, подавляя, в то же время, личные реакции на сообщение.

    Есть два основных этапа, характерных для процесса письменного и устного перевода: анализ и синтез60 и третий этап, редактирование, доступный только переводчику, работающему с письменным текстом. На этапе анализа переводчик читает / слушает исходный текст, опираясь на базовые знания, чтобы понять особенности, содержащиеся в тексте. Во время синтеза создается целевой текст. Затем проект письменного перевода редактируется / редактируется.

    Однако explanational сила этой модели очень ограниченно, внутренняя речь является глобально спорной проблемой в психологии и лингвистике.

    ПРИМЕЧАНИЯ К ЧАСТИ I

    ЧАСТЬ III. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА

    Глава 1. ФОРМАЛЬНЫЕ РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ ИСТОЧНИКОМ И ЦЕЛЕВЫМ ТЕКСТОМ

    Тексты на исходном и целевом языках формально различаются по ряду причин как объективного, так и субъективного характера.Объективные причины вызваны расхождением в языковых системах и речевых моделях. К субъективным причинам можно отнести выбор носителем языковой формы.

    Таким образом, системное несходство форм имеет место, когда один из языков не имеет какой-либо грамматической категории и, следовательно, не имеет соответствующей формы. Например, в английском есть морфологические категории артикля или герундий, отсутствующий в русском языке; тогда как в русском языке отсутствует категория причастия наречия () в английском языке.Чтобы перевести эти формы, нужно их компенсировать или перестроить предложение. Уникальные категории в одном из языков также могут возникать на синтаксическом уровне. Например, русскому языку чужды английские абсолютные конструкции, сложный объект и сложное подлежащее (с инфинитивом и причастием). Поэтому они требуют особого внимания со стороны изучающих английский язык.

    С другой стороны, существуют языковые явления, которые существуют в обоих языках, но отличаются в некоторых деталях, что также вызывает трудности при переводе.Например, пассивный залог встречается и в английском, и в русском языке, но в английском он представлен косвенной и предложной пассивной конструкцией ( Ему дана книга. Его просят.) но в русском языке есть только прямое пассивное строительство ( ).

    Объективные причины формального несходства включают различия в словосочетании , нормах и моделях, составляющих языковые традиции. Например, по-английски можно сказать Таблица I перечисляет , но по-русски подобная структура смешна (* 1) .Гораздо более по-русски вербализовать источник информации как наречный модификатор места: 1

    Подобные структуры на обоих языках могут использоваться с разной частотой в разных типах текста. Нарушение частоты может привести к неудобному использованию языка. Например, в английском научном тексте используются более простые предложения, а в русском можно найти множество сложных предложений.

    Таким образом, объективные причины формальных различий можно разделить на те, которые вызваны языковой системой, нормой и использованием.

    Субъективные причины формальных изменений в целевом тексте объясняются личными намерениями, акцентом или предпочтениями коммуникатора (или переводчика). Эти причины включают коммуникативную структуру высказывания , то есть акцент на слово с логическим ударением, которое может привести к изменению синтаксической структуры: * В комнату вошла женщина . .

    Они также включают прагматических адаптаций предложения к рецептору путем добавления или уменьшения некоторой информации в высказывании (что приводит к сложным, а не грамматическим преобразованиям): WSU находится в Pullman, WA. , .

    Переводчики idiolect или его / ее индивидуальная языковая система, отличающая его / ее от другого человека, также несет ответственность за различие в формальных изменениях: Он упал за неделю до объявления перемирия. ,. Переводчик выбрал здесь сложное предложение вместо простого () , возможно, потому, что эта структура была более типичной для его идиолекта, чем второе.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Back To Top