Разное

Английские цитаты с переводом про любовь: красивые и короткие фразы со смыслом

про любовь, про счастье, о жизни

В каждом языке есть изречения, которые становятся крылатыми или запоминаются на века. Зачастую это цитаты великих писателей, ораторов или персонажей книг. В этой статье мы уделим этой теме особое внимание и рассмотрим популярные английские цитаты с переводом на русский.

Недаром народ вносит определенные изречения в золотой фонд языка. Обычно такие умозаключения наполнены глубоким смыслом. Они побуждают людей к действию, внушают веру, помогают не сдаваться и не опускать руки. Также это может быть мудрость, передающаяся сквозь поколения. Поэтому в этой статье мы представляем вашему вниманию список вдохновляющих цитат.

Все цитаты великих ораторов, представленные в статье, разделены на условные блоки. Благодаря такой градации, вы сможете оперативно перейти к тем предложениям на английском языке, которые вызывают у вас особый интерес.

Цитаты на английском про любовь

Начнем, пожалуй, с самых приятных и трогательных фраз. Это цитаты на английском про любовь.

«Love is a game that two can play and both win» – «Любовь – это игра, в которую играют два человека, и оба выигрывают».

«Love is a fire. But whether it is going to warm your heart or burn down your soul, you can never tell» – «Любовь — это пламя. Но никогда невозможно предсказать, согреет ли она твое сердце или сожжет твою душу».

Несравненный Оскар Уайлд писал: «Keep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are dead» — «Всегда храни любовь в своем сердце. Жизнь без любви – это сад без солнца, где все цветы давно увяли».

Если верить Антуану де Сент-Экзюпери, он утверждал: «To love is not to look at one another, but to look together in the same direction» – «Любовь — это не смотреть друг другу в глаза, а смотреть в одном направлении».

Не всегда любовь бывает чистая и светлая. Порой, она доставляет грусть и боль. В таких случаях, чувства хорошо отражает цитата о любви Чака Паланика: «The one you love and the one who loves you are never, ever the same person» – «Тот, кого ты любишь, и тот, кто любит тебя, это всегда разные люди».

Эти цитаты про любовь с переводом помогут рассказать о переживаниях и выразить чувства.

Цитаты на английском про счастье

Ощущение счастья – немыслимая роскошь, о которой в современном мире многие склонны забывать. Поэтому в таких случаях очень важно прочесть цитаты на английском про счастье, чтобы воспрянуть духом и заметить счастье вокруг и внутри себя.

«Happiness is not a destination. It is a method of life» – «Счастье – это не цель, а образ жизни».

«There are so many beautiful reasons to be happy!» – «В мире столько много причин быть счастливым!».

«Be happy… not because everything is good but because you can see the good in everything» – «Будь счастлив… не потому что все хорошо, а потому что ты можешь видеть хорошее во всем».

Эдгар Алан По утверждал: «It is a happiness to wonder; it is a happiness to dream» – «Счастье – это способность удивляться, счастье – это способность мечтать».

Великому Махатме Ганди принадлежит следующее мудрое изречение: «HAPPYNESS is when what you think, what you say, and what you do are in harmony» – «Счастье – это когда то, что ты думаешь, то, что ты говоришь, то, что ты делаешь, находятся в гармонии».

Зачем нужно учить английские пословицы про работу?

Многие люди, которые большую часть времени посвящают своему любимому делу, рано или поздно сталкиваются с синдромом «профессионального выгорания». Это особенно актуально для людей интеллектуальных профессий. В результате некогда любимая работа перестает приносить моральное удовлетворение, а человек — начинает сомневаться в сделанном выборе.

Чтобы мотивировать людей на плодотворное творчество, англичане и британцы начали слагать английские пословицы о труде. При этом нужно помнить, что пословица является историческим выражением, смысл которого характеризует традиции и культуру конкретной страны. Такие изречения способны рассказать и наглядно продемонстрировать ситуации, которые присущи гражданам определенного государства.

Don’t bite off more than you can chew

На русском языке выражение звучит так: «Не откусывай больше, чем ты можешь прожевать». Что касается русскоязычной версии, то здесь все просто: «Не бери на себя слишком много».

Когда человек начинает хвастаться и старается взяться за любую работу, которую ему предлагают – результат будет неутешительным. Как правило, подобные начинания заканчиваются фиаско, поскольку человек не может быть профессионалом во всех сферах и направлениях.

The squeaky wheel gets the grease

«Сначала смазывают колесо, которое скрипит». Именно так дословно переводится эта пословица. Нам же ближе такое выражение, как: «Под лежачий камень вода не течет».

Действительно, чтобы добиться успеха, нужно приложить немало усилий. Если же этого не сделать, то в результате вы не получите ровным счетом ничего.

No man is an island

В переводе поговорка звучит как: «Человек — не остров». В русском языке аналогом является пословица: «Один в поле не воин».

В обоих случаях речь идет о том, что крупную работу, требующую много усилий, лучше делать коллективно, нежели одному. Это позволит не только ускорить достижение цели, но сделает труд более легким.

Романтические фразы на английском – EF English Live Blog

Пусть языком любви называют французский, но английскому тоже досталась своя доля романтических выражений. Вот несколько полезных фраз, которые можно употребить в разговоре о вашей подруге или вашем друге.

1. Love makes the world go round. (Любовь правит миром.) Некоторые люди думаю, что деньги правят миром. Но для настоящих романтиков любовь — это самое важное в жизни.

2. Your better half. (Ваша лучшая половина) Имеется в виду ваша девушка или ваш парень. Партнера также можно назвать my other half (моя вторая половинка) — но лучшая половина лучше, чем вторая!

3. The light of my life. (Свет моей жизни) light of your life – это человек, который заставляет вас улыбаться и великолепно себя чувствовать! Можете сказать своей возлюбленной или своему возлюбленному: Darling, you light up my life. (Дословно: дорогой/дорогая, ты делаешь мою жизнь светлой.)

4. She drives me crazy! (Я от нее с ума схожу!) Нет, это не значит, что из-за нее вы становитесь психически больным! Если кто-то drives you crazy, они заставляют ваше сердце биться чаще. Например, You’re crazy about Amy, why don’t you ask her out? (Ты сходишь с ума от Эми, почему бы тебе не позвать ее куда-нибудь?)

5. Falling in love. (Влюбиться) Влюбиться — это намного больше, чем любить. Здорово любить кого-то, но влюбиться значит, что вы не сможете жить без этого человека! Помните — не торопитесь сказать вашей девушке или вашему парню: I’m falling in love with you (Я влюбляюсь в тебя). Лучше подождать и знать точно.

6. Perfect match. (Идеальный партнер) Вы нашли своего идеального партнера? perfect match – это человек, который идеально подходит вам во всех отношениях. Мы также используем выражение soul mate (родственная душа).

7. Seeing, Dating, Going steady. (Дружить, встречаться, быть в стабильных отношениях) Когда только начинаешь встречаться с кем-то, не хочется сразу выражать слишком серьезные намерения. Можно сказать I’m seeing someone (У меня есть друг/подруга). Через некоторое время вы начинаете dating (встречаться). Наконец, у вас начинаются go steady (стабильные отношения). То есть вы официально становитесь парой.

8. You are too good to be true! (Дословно: Ты слишком хороший/хорошая, чтобы быть настоящим/настоящей!) Так говорят замечательному невероятному человеку. Можно также сказать: you are like a dream come true (ты как сбывшийся сон).

9. Significant other. (Спутник жизни.) Это современный способ указать на партнера/партнершу или любимого/любимую в третьем лице. Можно сказать: Can I bring my significant other to the party? (Можно мне прийти на вечеринку со своей “половинкой”?), но не Honey, you are my significant other (Милый, ты мой спутник жизни).

10. Love at first sight. (Любовь с первого взгляда) Это когда двое влюбляются друг в друга сразу же, как только видят друг друга. Если вы верите в это, то вы — настоящий романтик!

10 лучших французских цитат о любви, которые произведут впечатление на вашу любовь

Французский язык давно известен как язык любви, и немногие города столь же романтичны, как Париж. Если вы ищете способы произвести впечатление на свою вторую половинку, французские цитаты о любви пойдут дальше, чем коробка конфет или букет!

Эти французские выражения любви раскрывают глубокое почтение к романтике и относятся к любви как к сути жизни. Многие из этих романтических высказываний на французском языке можно рассматривать как философские произведения. Если вы хотите ослепить свою возлюбленную или углубить свое понимание жизни, многие блестящие французские мыслители могут осветить вам путь.

Какие самые Романтические французские высказывания ?

Самые романтические французские высказывания включают цитаты писателей, художников, философов и певцов. Давайте посмотрим на лучшие любовные французские цитаты всех времен.

Французский Английский перевод Кто это сказал
C’est cela l’amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour. «Это любовь, все отдать, всем пожертвовать, не ожидая ничего взамен». Альбер Камю
«En sa beauté gît ma mort et ma vie». «В ее красоте обитают моя смерть и моя жизнь». Морис Сев
«Une femme est plus belle que le monde où je vis, et je ferme les yeux». «Женщина прекраснее мира, в котором я живу, и поэтому я закрываю глаза». Поль Элар
«Автомобиль, vois-tu, chaque jour je t’aime davantage, aujourd’hui plus qu’hier et bien moins que demain». «Ибо, видишь ли, я люблю тебя с каждым днем ​​больше, сегодня больше, чем вчера, и меньше, чем завтра». Роземонд Жерар
«Il n’y a qu’un bonheur dans la vie, c’est la vie, c’est d’aimer et d’être aimé». «В жизни есть только одно счастье: любить и быть любимым». Жорж Санд
«Il n’est rien de réel que le rêve et l’amour» «Нет ничего реального, кроме снов и любви». Анна де Ноай
«Amour veut tout sans nombre, amour n’a point de loi». «Любовь хочет всего без условий, у любви нет закона». Пьер де Ронсар
«La vie est une fleur dont l’amour est le miel». «Жизнь — это цветок, медом которого является любовь». Виктор Гюго
«La vie est un sommeil, l’amour en est le rêve». «Жизнь — это долгий сон, а любовь — его мечта». Альфред де Мюссе
«Аймер, c’est vivre; целитель, c’est voir; прицел, c’est être». «Любовь — это жизнь; любовь, это зрение; любовь должна быть». Виктор Гюго
«О! Si tu pouvais lire dans mon coeur, tu verrais la place où je t’ai mise!» «О! Если бы ты мог читать мое сердце, ты бы увидел место, где я храню тебя!» Гюстав Флобер
«Entre deux cœrs qui s’aiment, nul besoin de paroles». «Между двумя влюбленными сердцами не надо слов». Марселин Деборд-Вальмор
«Je viens du ciel et les étoiles entre elles ne parlent que de toi». «Я пришел с неба, и звезды всегда говорят только о тебе». Фрэнсис Кабрел
«Quand on est aimé on ne doute de rien. Quand on aime, on doute de tout. Когда нас любят, мы ни в чем не сомневаемся. Когда мы любим, мы сомневаемся во всем». Колетт
«Le prix d’Amour, c’est seulement Amour… Il faut aimer si l’on veut être aimé…» «Цена любви — сама любовь… Нужно любить, если хочешь быть любимым». Оноре д’Урфе
«Quand il me prend dans le bras, il me parle tout bas, Je vois la vie en rose». «Когда он берет меня на руки и тихо говорит со мной, я смотрю на мир сквозь розовые очки». Эдит Пиаф
«L’amour fait les plus grandes douceurs et les plus sensibles infortunes de la vie». «Любовь приносит величайшие удовольствия и самые чувствительные несчастья жизни». Мадлен де Скюдери
«L’amour est comme le vent, nous ne savons pas d’où il vient». «Любовь подобна ветру, мы не знаем, откуда он приходит». Оноре де Бальзак
«Aimer, ce n’est pas se o l’un l’autre, ce n’est pas se в отношении l’un l’autre, c’est в отношении ансамбля в направлении мема». «Любовь состоит не в том, чтобы смотреть друг на друга, а в том, чтобы вместе смотреть в одном направлении». Антуан де Сент-Экзюпери

20 Французские цитаты о любви с английским переводом

1. «Прицелься, ce n’est pas se в отношении l’un l’autre, c’est в отношении ансамбля в направлении мема». – Антуан де Сент-Экзюпери

Английский перевод: «Любовь состоит не в том, чтобы смотреть друг на друга, а в том, чтобы вместе смотреть в одном направлении».

Антуан де Сент-Экзюпери, пожалуй, лучше всего запомнился своей любимой книгой Маленький принц . Он также был заядлым летчиком, привыкшим прокладывать собственный путь. Направление так же важно для отношений, как и для авиации, и эта романтическая французская поговорка напоминает нам, что любовь — это не только быть унесенным, но и двигаться вперед вместе.

Вам также могут понравиться: 50 самых красивых французских слов, которые вы когда-либо слышали

2. «C’est cela l’amour, tout donner, tout sacrifier sans espoir de retour». – Альбер Камю

Английский перевод: «Это любовь, отдать все, пожертвовать всем, без малейшего желания получить что-либо взамен».

Альбер Камю был французско-алжирским писателем, вторым самым молодым человеком, получившим Нобелевскую премию по литературе. Камю выражает неотъемлемый аспект любви красивее, чем могли бы большинство из нас, обходя розовые очки, чтобы напомнить нам, что самопожертвование и ставить кого-то другого выше своих потребностей — это определение безусловной любви, основа любой продолжительной жизни. партнерство.

Вам также могут понравиться: Правила французской грамматики

3. «En sa beauté gît ma mort et ma vie». – Морис Сев

Английский перевод: «В ее красоте обитает моя смерть и моя жизнь».

Морис Сев был лионским поэтом 1500-х годов, входившим в культурную элиту города. Эта наводящая на размышления французская цитата о любви восходит к его рассуждениям и исследованиям духовной любви, концепции, неуловимой и неотразимой для всех нас, а не только для поэтов. Морис прекрасно сочетает красоту влюбленных с тем воздействием, которое она оказывает на влюбленного, — это острое противоречие чувства всего и ничего, смерти и жизни, твоего существования, связанного с другим. Это красиво и страшно одновременно.

Вам также могут понравиться: 50 знаменитых французских цитат, которые вас вдохновят и порадуют

– Поль Элюар

Английский перевод: «Женщина красивее мира, в котором я живу, поэтому я закрываю глаза».

Поль Элюар был известным французским поэтом, который помог основать сюрреалистическое движение, о чем свидетельствует его неприятие реальности. Любовь бросает вызов разуму, как и эта цитата. Метафорически закрывая глаза или закрываясь на секунду от мира, мы открываемся новым переживаниям и красоте, которые в противном случае могли бы ускользнуть от нас. Любовь неосязаема, и иногда нам нужно отключиться, чтобы принять ее.

Вам также могут понравиться: 10 французских поэтов, в которых можно влюбиться

bien moins que demain». -Роземонда Жерар

Английский перевод: «Потому что, видите ли, с каждым днем ​​я люблю тебя больше, сегодня больше, чем вчера, и меньше, чем завтра».

Роземонд Жерар известен как французский поэт и драматург, происходивший из знатной французской семьи и женатый на премьер-министре Франции. Как человеку, окруженному такой красотой, ей посчастливилось также обладать острым талантом выражать словами причудливую красоту зрелой любви. Мы так часто сосредотачиваемся на фазе медового месяца и не в состоянии оценить истинное чудо, которое представляет собой связь, которая углубляется и крепнет со временем. Кто не будет оптимистично смотреть на завтра, когда их ждет это? Потренируйтесь произносить эту романтическую французскую поговорку по-французски, чтобы произвести впечатление на своего партнера во время празднования следующей годовщины.

См. также: Флирт по-французски: 25 головокружительных фраз, которые вам нужно знать

et d’etre aimé». – George Sand

Английский перевод: «В жизни есть только одно счастье: любить и быть любимым».

Жорж Санд была самой успешной французской писательницей 1800-х годов, и она решила писать под мужским псевдонимом, чтобы охватить более широкую аудиторию. Она была беззастенчиво самой собой и настоящей феминисткой, занималась многими любовными делами и даже одевалась как мужчина. Ее огромный опыт жизни и написания романтических историй отражен в этой проницательной французской цитате о любви — быть любимым и принятым таким, какой мы есть, — это чистое блаженство. Как женщина, которая боролась за свое место в мире мужчин, она знала бы, что говорит.

Вам также могут понравиться: Как поздороваться по-французски

7. «Il n’est rien de réel que le rêve et l’amour». – Анна де Ноай

Английский перевод: «Нет ничего реального, кроме снов и любви».

Анна де Ноай прожила яркую жизнь, будучи дочерью румынского принца и первой женщиной-командором французского Почетного легиона. Она много писала о самой любви. Ее жизнь могла быть очаровательной, но не легкой, и она часто была болезненным ребенком. Проведение длительного времени в постели действительно дает разуму время помечтать, что она и сделала, создавая стихи, которые до сих пор находят отклик. Возможно, она действительно права в этой французской цитате о любви, потому что жизнь без мечты и любви на самом деле не жизнь. В конце концов, наши отношения стоят больше всего на свете.

8. «Amour veut tout sans nombre, amour n’a point de loi».

– Пьер де Ронсар

Английский перевод: «Любовь хочет всего без условий, у любви нет закона».

Если и есть что-то, с чем мы все можем согласиться, так это то, что любовь не знает границ и не имеет чувства разума, и Пьер де Ронсар прекрасно подытожил эту идею, сказав: «У любви нет закона». Он был популярным поэтом на протяжении всей своей жизни и развлекал французское общество своими произведениями и острыми наблюдениями. Конечно, Пьер и сегодня продолжает вдохновлять нас своими мыслями о любви. В следующий раз, когда вы задаетесь вопросом: «Как мне удалось встречаться с этим человеком?», вспомните, что французский поэт 1500-х годов уже дал вам ответ.

Вам также могут понравиться: Обучение использованию времени «Le Futur»

9. «La vie est une fleur dont l’amour est le miel». – Victor Hugo

Английский перевод: «Жизнь – это цветок, медом которого является любовь».

Виктор Гюго, пожалуй, один из самых известных французских писателей, и многие его произведения переведены на несколько языков. Мы все знаем его как человека, который мог смотреть на мир неотрывно, как в Отверженные . Несмотря на то, что он сделал столько нелестной критики, он также оставил нам эту жемчужину французской цитаты о любви. Жизнь прекрасна, как цветок, а мёд — самое сладкое, что можно получить из цветов. Любовь — это лучшая часть чего-то уже прекрасного — жизни. Нам повезло, что он здесь, чтобы добавить цвет и смысл.

10. «

La vie est un sommeil, l’amour en est le rêve». – Альфред де Мюссе

Английский перевод: «Жизнь — это долгий сон, а любовь — это мечта».

Альфред де Мюссе вырос в хорошей семье, имевшей финансовые трудности. То, что он пережил это детство, чтобы начать работать и писать, должно быть, дало ему толстую кожу, кожу, которая стала еще толще благодаря его роману с Жорж Санд (упомянутой выше). Ходят слухи, что это плохо кончилось для бедного Альфреда, что, должно быть, глубоко ранило его. Одна только эта романтическая французская цитата показывает его эмоциональную глубину. Если жизнь — это долгий сон, всегда должно быть время помечтать или найти любовь, даже если наши предыдущие попытки потерпели неудачу. Всегда есть время для другой мечты.

11: «Аймер, c’est vivre; целитель, c’est voir; прицел, c’est être». – Виктор Гюго

Английский перевод: «Любовь, это жизнь; любовь, это зрение; любовь должна быть».

Здесь уже упоминался Виктор Гюго, но его сочинения полны красивых французских цитат о любви, и эта тоже заслуживает упоминания. Мог ли кто-нибудь из нас представить себе жизнь, в которой мы не испытываем любви? Любовь дает нам цель и поддерживает мотивацию. Виктор прав – любовь это жизнь, любовь это жизнь. И все мы заслуживаем жизни, наполненной любовью.

12: «О! si tu pouvais lire dans mon coeur, tu verrais la place où je t’ai mise!» – Гюстав Флобер

Английский перевод: «О! Если бы ты мог читать мое сердце, ты бы увидел место, где я храню тебя!»

Гюстав Флобер, пожалуй, наиболее известен в англоязычных кругах благодаря своей знаменитой книге « Madame Bovary », в которой действительно затрагивается сложная тема любви. Тем не менее, эта строчка, которую он написал, прекрасно отражает эмоции, которые переполняют нас, когда мы думаем о нашем особенном человеке. Даже для Флобера иногда слов было недостаточно, и большинство из нас, вероятно, согласится с тем, что было бы намного проще, если бы мы могли просто показать нашим особым людям место, которое они занимают в наших сердцах.

Вам также могут понравиться: 10 французских слов и фраз, которые вы уже используете каждый день -Marceline Desbordes-Valmore

Английский перевод: Между двумя влюбленными сердцами не нужны слова.

Ссылаясь на ту дилемму, с которой столкнулся Флобер, Марселин Деборд-Вальмор дает нам надежду. Поэт и писательница, писавшая в 1800-х годах, Марселин резюмировала одну из менее обсуждаемых, но важных частей отношений в этой французской цитате о любви. Бывают моменты тихой тишины, когда ты рядом с собой, и не нужно слов. Любовь невидима и неосязаема, и иногда вам не нужно что-то видеть, чтобы знать, что она существует.

14: «Je viens du ciel et les étoiles entre elles ne parlent que de toi». – Фрэнсис Кабрел

Английский перевод: «Я пришел с неба, и только звезды говорят о вас».

Фрэнсис Кэбрел обладал талантом к самовыражению. Любовь возвышает нас и возвышает до седьмого неба, а он добавляет дополнительный слой — высоко в небе даже звезды говорят о любимом человеке. Глубокая влюбленность окрашивает мир и формирует наше восприятие. Когда ты с этим особенным человеком, кажется, что земля, звезды, все вращается вокруг них. Звучит даже лучше, если сказать это по-французски!

Вам также могут понравиться: Французские газеты для тренировки навыков чтения

15: «Quand on est aimé on ne doute de rien. Quand on aime, on doute de tout. – Колетт

Английский перевод: «Когда нас любят, мы ни в чем не сомневаемся. Когда мы любим, мы сомневаемся во всем».

Колетт была любопытной фигурой во французском обществе и начала свою писательскую карьеру, неловко связанную с карьерой своего мужа. Он был пожилым и признанным писателем, который фактически взял ее блестящие рассказы, написал их и выдал за свои. Колетт было не так легко победить, и она стала известной и узнаваемой за пределами своих отношений. Вы можете услышать ее мудрую мудрость в этой французской цитате о любви, которая может служить нежным напоминанием о том, что всем нам нужно и быть любимыми, и любить. Убедитесь, что любовь всегда чувствуется взаимной. Сама Колетт знала это лучше, чем некоторые, и это нельзя было принимать как должное.

16: «Le prix d’Amour, c’est seulement Amour… Il faut aimer si l’on veut être aimé…» – Honoré d’Urfé

Английский перевод: «Цена любви – сама любовь… Нужно любить, если хочешь быть любимым»

Оноре д’Урфе был французским писателем XVII века, написавшим известную книгу под названием «Астрея», но одной этой цитаты достаточно, чтобы доказать, что он знал, как использовать написанное слово. Вы должны знать любовь, чтобы чувствовать ее, о чем нам нежно напоминают здесь. Если человек не может проявить любовь, его быстро становится трудно любить.

17: «Quand il me prend dans les bras, Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose». – «Жизнь в розовом цвете» Эдит Пиаф

Английский перевод: «Когда он берет меня на руки и тихо говорит со мной, я смотрю на мир сквозь розовые очки».

Эдит Пиаф — одна из самых известных французских певиц, и эта песня La Vie en Rose популярна по сей день и наполнена выражениями любви на французском языке, если внимательно слушать. Мелодия и сладкий звук французских слов могут увлечь вас, когда вы думаете о том, как прекрасна жизнь, когда вас обнимает тот, кого вы любите. Все выглядит более привлекательным, а мир менее страшным местом.

Вам также могут понравиться: Обучение использованию прошедшего времени

18: «L’amour fait les plus grandes douceurs et les plus sensibles infortunes de la vie». – Madeleine de Scudéry

Английский перевод: «Любовь приносит величайшие удовольствия и самые болезненные несчастья в жизни».

Мадлен де Скюдери была французской писательницей 1600-х годов, которая до сих пор известна своими сложными произведениями. Эта французская цитата о любви — лишь один из примеров ее мастерства в понятии любви и ее способности выражать самые высокие из взлетов и самые низкие из падений, которые представляют собой это приключение, которое французы называют 9.0203 любовь .

19: «L’amour est comme le vent, nous ne savons pas d’où il vient». — Оноре де Бальзак

Английский перевод: «Любовь подобна ветру, мы не знаем, откуда он приходит». с этим наблюдением. Любовь — это слово из четырех букв, которое включает в себя столько сложных тонкостей, как ветер в том смысле, что мы не можем его контролировать. Мы этого не видим, но мы можем чувствовать это вместе с нами. Любовь — это сила природы.

Вам также могут понравиться: Французские пьесы для чтения вслух

20: «Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point». – Блез Паскаль 

Английский перевод: «У сердца есть причины, о которых разум ничего не знает».

Это классическое выражение любви на французском языке — идеальная концовка. Паскаль признает и напоминает нам, что любовь и то, кого мы любим, — это аспекты, которые мы сами, возможно, даже не понимаем. Любовь может заставить нас делать сумасшедшие вещи, и кто на самом деле может судить? Части жизни, которые придают ей смысл, часто бросают вызов здравому смыслу и делают ее более красивой. Сердце хочет того, чего хочет, и это часть того, что делает нас людьми.

Любая из этих французских цитат о любви обязательно произведет впечатление на вашего близкого человека. Хотите узнать больше романтических фраз и высказываний? Ознакомьтесь с нашим руководством по французскому флирту ниже!

Почему французский язык любви?

Существует множество теорий относительно того, почему французский язык считается самым романтичным языком на земле. Одна теория основана на звучании самого языка. Гладкие, плавные предложения и мелодичная интонация делают язык приятным для прослушивания, особенно когда речь идет о французских выражениях любви. Еще одним фактором является то, что Франция произвела на свет некоторых из величайших художников и философов мира, которые выразили глубокие истины о любви и жизни на французском языке.

Пожалуй, самая интересная теория о том, почему французский язык считается языком любви, — это концепция «куртуазной любви». В XII веке стало популярным представление о рыцаре, совершающем героические подвиги из чувства рыцарской и благородной любви к даме. Хотя концепция куртуазной любви зародилась как вымышленный способ развлечь знатных особ, массовая культура в конце концов подхватила романтическое повествование, и теперь оно нашло свое отражение в различных выражениях французского искусства и философии.

Если вы хотите выучить французский язык, эти французские стихи о любви помогут вам лучше понять метафоры языка и укрепят ваш описательный словарный запас. В любом случае, эти романтические французские изречения обязательно сразят вашего возлюбленного с ног. Просто убедитесь, что вы практикуете правильное произношение, чтобы избежать неловкого происшествия!

Готовы попрактиковаться Французские цитаты о любви ?

После прочтения этих красивых и романтичных французских цитат о любви и коротких высказываний о любви становится ясно, почему французский язык является универсальным языком любви. Чтобы поработать над своими навыками разговорного французского и улучшить свой французский акцент, присоединяйтесь к одному из наших бесплатных онлайн-уроков прямо сегодня!

30 лучших цитат о любви – самые романтичные цитаты на День святого Валентина 2022

Введите ключевые слова для поиска

Каждый элемент на этой странице был выбран редактором Town & Country. Мы можем получать комиссию за некоторые товары, которые вы решите купить.

Эти высказывания могут дать вам пищу для лучшей открытки ко Дню святого Валентина всех времен и помочь вам выразить себя самым любящим образом.

По Александра Оуэнс

Ах, любовь моя. Неуловимый и эфемерный химический опыт, которого хотят и жаждут все люди. Он настолько силен, что его трудно описать. Неудивительно, что тема может показаться сложной именно по этой причине — и, в частности, из-за ее выражения. Посмотрим правде в глаза: вы не хотите спотыкаться о свои слова, когда пытаетесь передать кому-то, насколько сильно вы к ним привязаны.

Но что может быть лучше, чем День святого Валентина, чтобы сделать попытку грандиозного жеста и выражения привязанности к зенице вашего глаза (будь то он, она или, может быть, только вы сами.)? Как бы сложно это ни было, задача становится намного проще, если вы посмотрите на любовные письма и высказывания некоторых из самых известных писателей, актеров и даже философов в истории. В конце концов, они сделали себе имя, выражая эмоции и выражая словами то, что большинство из нас не может.

Хотите ли вы поднять настроение на праздник любви или вам нужно вдохновение для открытки ко Дню святого Валентина, вот 30 лучших цитат о любви, которые помогут вам вдохновиться. Теперь все, что вам осталось сделать, это сделать подарок для этого особенного человека.

Американский художник

«Любовь не имеет ничего общего с тем, что вы ожидаете получить — только с тем, что вы ожидаете дать — а это все».

– Кэтрин Хепберн

Подробнее : Лучшие подарки на День святого Валентина для стильных женщин

Американский художник

“Где есть любовь, там и жизнь.”

– Махатма Ганди

Американский художник

«Из чего бы ни были сделаны наши души, его и моя одинаковы».

– Эмили Бронте

Американская художница

«Любопытная мысль, но только когда видишь людей, выглядящих нелепо, понимаешь, как сильно ты их любишь».

– Агата Кристи

Американский художник

Американский художник

«В любви есть две вещи – тела и слова».

– Джойс Кэрол Оутс

Американская художница

«Любовь заставляет вашу душу вылезти из своего укрытия».

– Зора Нил Херстон

Американская художница

«В любви всегда есть безумие. Но в безумии всегда есть какая-то причина».

– Фридрих Ницше

Американский художник

«Никто никогда не измерял, даже поэты, сколько может вместить сердце».

– Зельда Фицджеральд

Американский художник

«Имейте достаточно мужества, чтобы довериться любви еще раз и всегда еще раз».

– Майя Энджелоу

Американская художница

«Любовь состоит не в том, чтобы смотреть друг на друга, а в том, чтобы вместе смотреть вовне в одном направлении».

– Антуан де Сент-Экзюпери

Майк Стиллвелл

«Любовь – это огонь. Но согреет ли он ваш очаг или сожжет ваш дом, никогда нельзя сказать».

– Джоан Кроуфорд

Американская художница

«Я люблю ее, и это начало всего».

–Ф. Scott Fitzgerald

Getty/Designed by Michael Stillwell

«Когда вы понимаете, что хотите провести остаток своей жизни с кем-то, вы хотите, чтобы остаток вашей жизни начался как можно скорее».

– Нора Эфрон

Американская художница

«Никогда не люби того, кто обращается с тобой так, как будто ты обычный».

– Оскар Уайльд

Майкл Стиллвелл

«Многие люди хотят ехать с тобой в лимузине, но тебе нужен кто-то, кто поедет с тобой на автобусе, когда лимузин сломается».

Опра Уинфри

Майк Стиллвелл

«Любовь — это нечто, посланное с небес, чтобы беспокоить вас до чертиков».

Долли Партон

Энни Голдсмит

«Нет ничего, чего бы я не сделала для тех, кто действительно является моим другом. У меня нет понятия любить людей наполовину; это не моя природа».

Джейн Остин

Энни Голдсмит

«Любовь — это непреодолимое желание быть непреодолимо желанной».

Роберт Фрост

Энни Голдсмит

«Отдавать любовь — это само по себе образование».

Элеонора Рузвельт

Искусство Майкла Стиллвелла

«Жизнь — это цветок, для которого любовь — это мед».

Виктор Гюго

Искусство Майкла Стиллвелла

«Быть ​​глубоко любимым кем-то дает вам силу, а глубокая любовь к кому-то придает вам храбрости».

Лао-цзы

Искусство Майкла Стиллвелла

«Мы наиболее живы, когда влюблены».

Джон Апдайк

Искусство Майкла Стиллвелла

«Единственное, чего нам никогда не бывает достаточно, — это любовь; и единственное, чего мы никогда не даем в достаточном количестве, — это любовь».

Генри Миллер

Искусство Майкла Стиллвелла

«В этой жизни есть только одно счастье — любить и быть любимым».

Жорж Санд

Искусство Майкла Стиллвелла

«Любить и быть любимым — значит чувствовать солнце с обеих сторон».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top