Разное

Alis volat propriis перевод с латинского: Alis volat propriis — Википедия

Содержание

Алис волат проприис – Alis volat propriis

Печать территории Орегона с латинской фразой Alis volat propriis

Alis Волат propriis является латинская фраза используетсякачестве девиза из американского штата в штат Орегон .

Официальная английская версия девиза – «Она летает на собственных крыльях» в соответствии с традицией считать страны и территории женскими. Однако, поскольку местоимение женского рода в предложениях на латинском языке часто опускается, а форма глагола не склоняется к роду, фраза может быть переведена с такой же достоверностью, как «[один] летает своими крыльями», [он] летает [своими] крыльями », или« [он] летает [своими] крыльями ».

Если макроны используются для обозначения долгих гласных (стандартная практика в латинских словарях и учебниках), тогда фраза становится Ālīs volat propriīs .

Девиз был написан на английском судьей Джесси Куинн Торнтоном , а его латинский перевод был добавлен к территориальной печати, принятой территориальным законодательным собранием Орегона в 1854 году.

Девиз относился к голосованию 2 мая 1843 года поселенцами страны Орегон на третьем заседании. Чампоэг Встреча по формированию временного правительства, независимого от США и Великобритании . Во время Гражданской войны в США с 1861 по 1865 год девиз на государственной печати был изменен на « Союз ». В 1957 году Законодательное собрание штата Орегон официально изменило девиз на «Союз», отражая противоречивые взгляды на рабство в первые дни Орегона.

В 1987 году законодательный орган повторно принял первоначальный девиз, который, по его мнению, лучше отражал независимый дух Орегона. В число авторов законопроекта, изменившего девиз на « alis volat propriis», вошли госсекретарь штата Орегон, а затем губернатор Барбара Робертс , президент сената штата Орегон Джейсон Бо и историк Сената Сесил Эдвардс.

В 1999 году, после коротких дебатов в комитете, Палата представителей штата Орегон провела голосование по HB 2269, в соответствии с которым девиз штата был изменен на «Союз».

Законопроект не прошел при равном голосовании 30–30.

Нынешняя печать штата Орегон , которая находится на лицевой стороне государственного флага , по-прежнему имеет девиз «Союз».

В популярной культуре

Portland Thorns FC , член Национальной женской футбольной лиги , приняла этот девиз и использовала его на своем веб-сайте, а иногда и на товарах.

Торговли в мягкой обложке коллекции Marvel Comics «s Captain Marvel опубликована в 2015 году под названием Alis Волат Propriis . Автор книги Келли Сью Деконник – жительница Орегона.

В третьей части серии видеоигр BioShock, BioShock Infinite, он появляется на металлической пластине в антиутопии начала 20-го века, Колумбия, установленной внутри брусчатки на стороне главной улицы.

Ссылки

<img src=”https://en.wikipedia.org//en.wikipedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1×1″ alt=”” title=””>

Alis volat propriis – Латинский

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Russian

Информация

Latin

alis volat propriis

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Latin

Russian

Информация


  • Переводы пользователей не найдены.

    Пожалуйста, добавьте перевод!

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

Alis volat proris – Латинский

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

English

Информация

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

Alis volat propriis

Английский

Wings and flies his own

Последнее обновление: 2020-03-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

Alis volat sacriis

Английский

light like a star

Последнее обновление: 2019-10-07
Частота использования: 1
Качество:


Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propriis

Английский

летит со своими собственными крыльями

Последнее обновление: 2016-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propüs

Английский

ali e vola vicino

Последнее обновление: 2015-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

Alis Volat Propiis

Английский

She flies with her own wings

Последнее обновление: 2014-07-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propriis

Английский

he flies with his wings

Последнее обновление: 2013-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

com propris suis alis volat

Английский

propris wings and flies

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propriis ad astra

Английский

Wings flying proper to the stars

Последнее обновление: 2020-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propriis, alis grave nil

Английский

Nothing heavy wings

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

Alis volat propriis – Латинский

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

alis volat propriis

Английский

летит со своими собственными крыльями

Последнее обновление: 2016-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propriis

Английский

he flies with his wings

Последнее обновление: 2013-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

Alis volat propriis

Английский

Wings and flies his own

Последнее обновление: 2020-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propriis ad astra

Английский

Wings flying proper to the stars

Последнее обновление: 2020-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propriis, alis grave nil

Английский

Nothing heavy wings

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

Alis volat sacriis

Английский

light like a star

Последнее обновление: 2019-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

alis volat propüs

Английский

ali e vola vicino

Последнее обновление: 2015-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

Alis Volat Propiis

Английский

She flies with her own wings

Последнее обновление: 2014-07-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Латинский

com propris suis alis volat

Английский

propris wings and flies

Последнее обновление: 2016-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK

alis volat propriis на английский – Латинский-Английский

Quocirca animos continuo revocare volumus ad universalia indicia nonnulla, ut postmodum alia singularia prorsus ac propria illustremus.

For this reason, I wish to call attention to a number of general indicators, without excluding other specific ones.

vatican.va vatican.va

Horum malorum fons est saepe corrupta notio et experientia libertatis, quae habetur non capacitas efficiendi veritatem consilii Dei de matrimonio et familia, sed vis quaedam nulli obnoxia valendi haud raro contra alios ad propria commoda, sui amoris causa, tuenda.

At the root of these negative phenomena there frequently lies a corruption of the idea and the experience of freedom, conceived not as a capacity for realizing the truth of God’s plan for marriage and the family, but as an autonomous power of self-affirmation, often against others, for one’s own selfish well-being.

vatican.va vatican.va

Quocirca valide hortamur ut propagentur hi motus et adhibeantur, unde, apud iuvenes praesertim, alacris reddatur vitae christianae vis atque ipsi evangelizationi, intra multiformem complexum rationum consociandi se cum aliis et propriam proferendi mentem.

I therefore recommend that they be spread, and that they be used to give fresh energy, especially among young people, to the Christian life and to evangelization, within a pluralistic view of the ways in which Christians can associate and express themselves.

vatican.va vatican.va

Praeter hoc latum inceptum, quod Ecclesiae auctoritas officiose sustinebat, variis in locis alia incepta sunt suscepta, quae ex libera fidelium operositate exstiterunt quaeque diversas per formas proprio ex nisu aliquid conferre volunt ad caritatem in indigentes re testificandam.

In addition to this broad initiative, officially supported by the Church’s authority, many other initiatives have arisen in different places from the free enterprise of the faithful, who themselves wish to help in various ways to offer a concrete witness of charity towards those in need.

vatican.va vatican.va

Et in alio loco, qui peculiaris est densitate et pretio ad cognoscendum quid sit “organicitas” communionis ecclesialis propria, etiam qua evadit vis indesinenter augescens versus perfectam communionem, Concilium sic scribit: “Spiritus in Ecclesia et in cordibus fidelium tamquam in templo habitat (Cfr.

And in another particularly significant text which is helpful in understanding not only the organic nature proper to ecclesial communion but also its aspect of growth toward perfect communion, the Council writes: “The Spirit dwells in the Church and in the hearts of the Faithful, as in a temple (cf.

vatican.va vatican.va

Nam si ad utilitatem vitae omnia consilia factaque nostra derigenda sunt, quid est tutius quam eam exercere artem, qua semper armatus praesidium amicis, opem alienis, salutem periclitantibus, invidis vero et inimicis metum et terrorem ultro feras, ipse securus et velut quadam perpetua potentia ac potestate munitus? cuius vis et utilitas rebus prospere fluentibus aliorum perfugio et tutela intellegitur: sin proprium periculum increpuit, non hercule lorica et gladius in acie firmius munimentum quam reo et periclitanti eloquentia, praesidium simul ac telum, quo propugnare pariter et incessere sive in iudicio sive in senatu sive apud principem possis.

If, indeed, what is useful in life should be the aim of all our plans and actions, what can be safer than to practise an art armed with which a man can always bring aid to friends, succour to strangers, deliverance to the imperilled, while to malignant foes he is an actual fear and terror, himself the while secure and intrenched, so to say, within a power and a position of lasting strength? When we have a flow of prosperity, the efficacy and use of this art are seen in the help and protection of others; if, however, we hear the sound of danger to ourselves, the breast-plate and the sword are not, I am well assured, a stronger defence on the battle-field than eloquence is to a man amid the perils of a prosecution. It is both a shield and a weapon; you can use it alike for defence and attack, either before a judge, before the senate, or before the emperor.

latin-ancient latin-ancient

Persona humana nativam atque propriam dimensionem socialem sortitur prout ex intimo animo ad communionem cum aliis et ad donationem ad alios vocatur: “Deus, qui paternam curam omnium habet, voluit ut cuncti homines unam efficerent familiam fraternoque animo se invicem tractarent” (Gaudium et Spes, 24).

The human person has an inherent social dimension which calls a person from the innermost depths of self to communion with others and to the giving of self to others: “God, who has fatherly concern for everyone has willed that all people should form one family and treat one another in a spirit of brotherhood”(144).

vatican.va vatican.va

Quam ob rem colloquium in nobis eiusmodi mentem requirit, quam in iis parere alereque velimus, qui circa nos sunt: mentem dicimus illius propriam, qui quam grave sit apostolicum mandatum sentiat; qui autumet se non posse suam ab aliorum salute seiungere; qui denique in eo curas continenter defigat, ut nuntius, qui sibi concreditus est, in communem omnium hominum sermonem permanet.

80. Our dialogue, therefore, presupposes that there exists in us a state of mind which we wish to communicate and to foster in those around us. It is the state of mind which characterizes the man who realizes the seriousness of the apostolic mission and who sees his own salvation as inseparable from the salvation of others. His constant endeavor is to get everyone talking about the message which it has been given to him to communicate.

vatican.va vatican.va

Переводчик с латинского на русский онлайн бесплатно

Переводчик с латинского на русский

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(134 голоса, в среднем: 4.4/5)

Бесплатный словарь и переводчик с латинского на русский. Для перевода с латинского на русский введите в окно редактирования нужный вам текст. Далее нажмите на зеленую кнопку “Перевести” и текст переведется.

АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский

Перевести

Другие направления переводов: английский переводчик, украинско-русский переводчик, казахский переводчик, испанский переводчик, немецкий переводчик

alis volat propriis по-английски – Латино-английский словарь

Quocirca animoscontino revocare volumus ad universalia indicia nonnulla, ut postmodum alia singularia prorsus ac propria illustremus.

По этой причине Я хотел бы обратить внимание на ряда общих показателей, не исключая других конкретных .

vatican.va vatican.va

Horum malorum fons est saepe коррумпированное уведомление и экспериментальное освобождение, quae habetur non Capacitas efficiendi veritatem consilii Dei de matrimonio et familia, sed vis quaedam nulli obnoxia valendi haud raro contra alios caaaa propria.

В основе этих негативных явлений часто лежит искажение идеи и опыта свободы, задуманной не как способность реализовать истину Божьего плана для брака и семьи, а как автономная сила само- утверждение, часто против других , для собственного эгоистичного благополучия.

vatican.va vatican.va

Quocirca valide hortamur ut agentur hi motus et adhibeantur, unde, apud iuvenes praesertim, alacris reddatur vitae christianae vis atque ipsi evangelizationi, intra multiformem complexum rationum consociandi se cum et al. et al.

Поэтому я рекомендую распространять их и использовать для того, чтобы дать свежей энергии , особенно среди молодежи, для христианской жизни и евангелизации, в рамках плюралистического взгляда на то, как христиане могут ассоциировать и выражают себя.

vatican.va vatican.va

Praeter hoc latum inceptum, quod Ecclesiae auctoritas officiose sustinebat, Variis in locis alia incepta sunt suscepta, quae ex libera fidelium operositate exstiterunt quaeque diversas per formas proprio ex nis40003.

В дополнение к этой широкой инициативе, официально поддерживаемой церковным авторитетом, многие других инициатив возникли в разных местах из свободного предпринимательства верующих, которые сами желают помочь различными способами предложить конкретное свидетельство милосердия к нуждающимся.

vatican.va vatican.va

Et in alio loco, quiicularis est densitate et pretio adognoscendum quid sit «organicitas» communionis ecclesialis propria , etiam qua evadit против indesinenter augescens по сравнению с perfectam communionem, Concilium sicus et scribit: Concilium sic et scribit тамкуам в среде обитания темпло (ср.

И в еще один особо значимый текст, который помогает понять не только органическую природу церковного общения, но и его аспект роста к совершенному общению, Собор пишет: «Дух обитает в Церкви и в сердцах. верных, как в храме (ср.

vatican.va vatican.va

Nam si ad utilitatem vitae omnia consilia factaque nostra derigenda sunt, quid est tutius quam eam exercere artem, qua semper armatus praesidium amicis, opem alienis, salutem periclitantibus, invidis vero et inimicis metum et terrorem potestate munitus? cuius vis et utilitas rebus prospere fluentibus aliorum perfugio et tutela intellegitur: sin proprium periculum increpuit, non hercule lorica et gladius in acie firmius munimentum quam reo et periclitanti aci ceeloquity, pariclitanti, acie. in iudicio sive in senatu sive apud principem Possis.

Если действительно то, что полезно в жизни, должно быть целью всех наших планов и действий, что может быть безопаснее, чем практиковать искусство, вооруженное которым человек всегда может принести помощь друзьям, помочь незнакомцам, избавить тех, кто находится в опасности. , в то время как для злобных врагов он представляет собой настоящий страх и ужас, сам в то же время в безопасности и укрепившись, так сказать, в пределах силы и позиции длительной силы ? Когда у нас есть поток процветания, эффективность и использование этого искусства видны в помощи и защите других ; Однако я уверен, что если мы слышим звук опасности для себя, а нагрудник и меч не являются более сильной защитой на поле битвы, чем красноречие для человека, находящегося в опасности преследования.Это и щит, и оружие; вы можете использовать его как для защиты, так и для нападения, будь то перед судьей, перед сенатом или перед императором.

латинский древний латинский древний

Persona humana nativam atque propriam imensem socialem sortitur prout ex intimo animo ad communionem cum aliis et ad donationem ad alios voiceatur: «Deus, qui paternam curam omnium habet, effo rabbit homines un comnium habet» invicem tractarent »(Gaudium et Spes, 24).

Человеческой личности присуще социальное измерение, которое призывает человека из самых сокровенных глубин себя к общению с другими и к отдаче себя другим: “Бог, отечески заботящийся обо всех, пожелал , чтобы все люди должны образовывать одну семью и относиться друг к другу в духе братства »(144).

vatican.va vatican.va

Quam ob rem коллоквиум в nobis eiusmodi mentem Requirit, quam in iis parere alereque velimus , qui circa nos sunt: ​​mentem dicimus illius propriam , qui quam grave sit apostolicum mandatum sentiat; qui autumet se non posse suam ab aliorum salute seiungere; qui denique in eo curas continenter defigat, ut nuntius, qui sibi concreditus est, in communem omnium hominum sermonem permanet.

80. Наш диалог, таким образом, предполагает, что в нас существует такое состояние ума, которое мы хотим, чтобы передавал и воспитывал в окружающих. Это состояние ума, которое характеризует человека, осознающего серьезность апостольской миссии и который видит свое собственное спасение как неотделимое от спасения других . Его постоянное стремление – заставить всех говорить о послании, которое ему было дано передать.

Ватикан.ва vatican.va

alis volat propriis – Латинско-английский словарь

la Quocirca animos contino revocare volumus ad universalia indicia nonnulla, ut postmodum alia singularia prorsus ac propria illustremus.

vatican.va ru Что делают из этого эти сверхчувствительные уши, мистер Спок? Вуд, натирающий какую-то кожу veritatem consilii Dei de matrimonio et familia, sed vis quaedam nulli obnoxia valendi haud raro contra alios ad propria commoda, sui amoris causa, tuenda.

vatican.va en Приливные волны будут захлестывать берега

la Quocirca valide hortamur ut aggentur hi motus et adhibeantur, unde, apud iuvenes praesertim, alacris reddatur vitae christianae evumtiformeociósiós cum aliis et propriam proferendi mentem.

vatican.va ru О, дорогая, с тобой все в порядке?

la Praeter hoc latum inceptum, quod Ecclesiae auctoritas officiose sustinebat, Varis in locis alia incepta sunt suscepta, quae ex libera fidelium operositate exstiterunt quaeque diversas per formas proprio ex nisu aliquid car conferre vol.

vatican.va ru Послушайте, он только что вышел.

la Et in alio loco, quiicularis est densitate et pretio adognoscendum quid sit «organicitas» communionis ecclesialis propria, etiam qua evadit vis indesinenter augescens versus sic scribit: «Spiritus in Ecclesia et in cordibus fidelium tamquam в среде обитания templo» (Cfr.

vatican.va en Я думаю, что это универсальный

la Nam si ad utilitatem vitae tue omnia consilia factaque nostra de Estrigue sunttius. quam eam exercere artem, qua semper armatus praesidium amicis, opem alienis, salutem periclitantibus, invidis vero et inimicis metum et terrorem ultro feras, ipse securus et velut quadam perpetua Potentia tu potestate munitus? perflugus intellegiós et al. : sin proprium periculum increpuit, non hercule lorica et gladius in acie firmius munimentum quam reo et periclitanti eloquentia. , praesidium simul ac telum, quo propugnare pariter et incessere sive in iudicio sive in senatu sive apud principem Possis.

latin-Ancient en Сельскохозяйственное производство, включая продукты животного и растительного происхождения

la Persona humana nativam atque propriamimensem socialem sortitur prout ex intimo animo ad communionem cum aliis et ad donationem ad alios vatur: «Debetus, qui paternam curam omnium habet , voluit ut cuncti homines unam efficerent familiam fraternoque animo se invicem tractarent »(Gaudium et Spes, 24).

vatican.va ru Есть кое-что, что вы должны увидеть

la Quam ob rem colloquium in nobis eiusmodi mentem Requirit, quam in iis parere alereque velimus, qui circa nos sunt: ​​mentem dicimus illius propriam, quipostumolic grave mandatum sentiat; qui autumet se non posse suam ab aliorum salute seiungere; qui denique in eo curas continenter defigat, ut nuntius, qui sibi concreditus est, in communem omnium hominum sermonem permanet.

vatican.va en Удерживающий зазор # м x # мм внутренний диаметр. подключен к колонке CP-WAX # CB # m x # mm i.d

alis volat propiis Wikipedia

Alis volat propriis – латинская фраза, используемая в качестве девиза штата Орегон в США. [1]

Официальная английская версия девиза – «Она летает своими крыльями», что соответствует традиции считать страны и территории женскими. Однако, поскольку местоимение женского рода в предложениях на латинском языке часто опускается, а форма глагола не склоняется к роду, фраза может быть переведена с такой же достоверностью, как «[один] летает своими крыльями», [он] летает [своими] крыльями », или« [он] летает [своими] крыльями ».

Если макроны используются для обозначения долгих гласных (стандартная практика в латинских словарях и учебниках), тогда фраза становится Ālīs volat propriīs .

Девиз написал на английском судья Джесси Куинн Торнтон, и его латинский перевод был добавлен к территориальной печати, принятой территориальным законодательным собранием Орегона в 1854 году. [2] Девиз, относящийся к голосованию 2 мая 1843 года. поселенцами страны Орегон на третьем собрании Чампоэга, чтобы сформировать временное правительство, независимое от Соединенных Штатов и Великобритании. [3] Во время Гражданской войны в США с 1861 по 1865 год девиз на государственной печати был изменен на «Союз». [4] В 1957 году Законодательное собрание штата Орегон официально изменило девиз на «Союз», отражая противоречивые взгляды на рабство в первые дни Орегона. [3]

В 1987 году законодательный орган повторно принял первоначальный девиз, который, по его мнению, лучше отражал независимый дух штата Орегон. [3] Спонсорами законопроекта, изменившего девиз на alis volat propriis , были государственный секретарь штата Орегон, а затем губернатор Барбара Робертс, президент сената штата Орегон Джейсон Боу и историк сената Сесил Эдвардс. [3]

В 1999 году, после коротких дебатов в комитете, [5] Палата представителей штата Орегон провела голосование по HB 2269, которое вернуло девиз штата на «Союз». Законопроект не прошел при равном голосовании 30–30. [6]

Нынешняя печать штата Орегон, которая изображена на лицевой стороне государственного флага, по-прежнему имеет девиз «Союз». [5]

В массовой культуре []

Portland Thorns FC, член Национальной женской футбольной лиги, принял девиз [7] и использовал его на своем веб-сайте, а иногда и на товарах. [8]

Торговая коллекция книги Marvel Comics в мягкой обложке Captain Marvel , опубликованная в 2015 году, называется Alis Volat Propriis . [9] Автор книги, Келли Сью ДеКонник, жительница Орегона. [10]

В третьей части серии видеоигр BioShock, BioShock Infinite, он появляется на металлической пластине в антиутопии начала 20-го века, Колумбия, установленной на брусчатке на стороне главной улицы. Кампусано, Эдер (6 сентября 2018 г.). «От Капитана Марвела до Аквамена: у Келли Сью ДеКонник момент». OregonLive.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Back To Top