Aeterno te amabo – Латинский
Aeterno te amabo – Латинский – Русский Переводы и примерыДобавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
Латинский
Русский
Информация
Латинский
aeterno te amabo
Русский
И я тебя
Последнее обновление: 2021-03-08
Частота использования: 1
Источник: Анонимно
Латинский
aeterno te amabo non celantur
Русский
я всегда буду любить тебя
Последнее обновление: 2021-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: Анонимно
Добавить перевод
Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей
Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK
ЛитКульт — Архипелаг бедолаг (Автор №5)
Нго Эт считался лучшим столичным специалистом по бедам. Он более сорока лет трудился в НИИ Бедологии: исследовал предпосылки, участвовал в консилиумах, посещал симпозиумы, однако так и не смог постичь секрет безбедного существования. «Природа беды до конца не изучена», − написал Нго Эт на стене исследовательского института мелом жизнерадостно-фиолетового цвета. Затем скинул чёрный халат, аккуратно снял грустное лицо и уехал на поиски острова надежды в беспредельном омуте унылых будней.
Потратив впустую несколько месяцев, Нго понял, что острова прячутся в воде, а не в лесу с грибами, не в саванне с ехидными гиенами и даже не на трассе между ног придорожных шалав…
Так он оказался на берегу, созерцая озерцо.
− Почему водная гладь повелевает себя гладить? – размышлял учёный, наблюдая за бегущей со всех ног водомеркой, которая страшно не любила поверхностные ласки, но была обречена на пожизненное бегство от неизбежного.
Бессмысленное мельтешение не принесло профессору удовлетворения, хотя он уже с трудом мог припомнить, что это такое. Осознав, что всё дело в размере, Нго отправился искать водоём покрупнее.
− Да! – восхищённо вскрикнул он, когда ног коснулась первая в его жизни морская волна. − Истина в волне! Волна то бежит, то бредёт, то бредит, а может, брежу я. Волнуюсь раз, волнуюсь два… Мне бы волнорез или острый взгляд прекрасноокой русалки, чтобы отрезать к черту это волнение…
Волнорезов поблизости не оказалось, зато ему явилась импозантная дама за сорок девять, отлично сохранившаяся для своего возраста, благодаря традиционной медицине и нетрадиционному сексу. Это была дуэнья Джонсон, rockовая женщина в плане мышечной массы и твердости характера.
− Милостивый государь, извольте утонуть в моих глазах, − томно протянула она мускулистую руку к подбородку Нго. Бедолага всхлюпнул от внезапно нахлынувшего катарсиса. Он вдруг увидел в ее глазах то, что искал все эти годы – свое затертое наукой либидо.
− Aeterno te amabo!* – воскликнул несчастный бедолог и нырнул вперёд ногами в бездну ее опаловых очей.
− Хам! – взвизгнула дуэнья, решив, что незнакомец обозвал её упоротой амёбой, и захлопнула глаза. − Чтоб ты захлебнулся!
Однако Нго Эт не утонул. Достигнув дна, учёный из последних сил оттолкнулся и, рассекая плешивой макушкой толщу воды, рванул на волю. На поверхности он жадно вдохнул, но не ощутил вкуса свободы. Барахтаясь словно поплавок, который треплет голодная рыба, профессор вдруг почувствовал, как в тело врастают невидимые парализующие нити. Беспомощному обездвиженному Нго оставалось только судорожно вращать глазами. И тут он понял, что не одинок в своей беде.
Бедолаги, собранные бессердечной дуэньей в самый печальный в мире архипелаг, медленно расступались, давая дорогу новоприбывшему, приветственно постукивая его скользкими окаменелыми боками.
− Опять не срослось, − вздохнула rockовая дуэнья и, поигрывая трицепсами, удалилась под тихий стук островков в ее сапфировом океане.
* Аeterno te amabo (лат.) − Я буду любить тебя вечно (рус.)
Aeterno te amabo на английском языке с примерами из контекста
Aeterno te amabo на английском языке с примерами из контекстаКомпьютерный перевод
Пытаюсь научиться переводить на примерах человеческого перевода.
Латинский
Английский
Информация
Латинский
аэтерно те амабо
Английский
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Человеческий вклад
От профессиональных переводчиков, предприятий, веб-страниц и свободно доступных репозиториев переводов.
Добавить перевод
Латинский
Английский
Информация
Латинский
те амабо
Английский
Я люблю тебя
Последнее обновление: 2020-12-23
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Латинский
вечность те амабо
Английский
usque in aeternum amabo te
Последнее обновление: 24 сентября 2022 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Латинский
всегда те амабо.
Английский
я всегда буду любить тебя.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Латинский
ин аэтернум те амабо
Английский
навсегда на вашей стороне
Последнее обновление: 2020-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Латинский
semper te amabo quoque
Английский
мой разум тоже
Последнее обновление: 11 марта 2021 г.
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Латинский
ego te amabo et te usque in sempiternum
Английский
я буду твоей навсегда
Последнее обновление: 2019 г. -10-29
Частота использования: 1
Качество:
Ссылка: Аноним
Добавить перевод
Получите лучший перевод с
4 401 923 520 человеческий вклад
Мы используем файлы cookie, чтобы улучшить ваш опыт. Продолжая посещать этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie. Учить больше. ОК
aeterno te amabo – перевод с латыни на английский с примерами
Мы любим тебя . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
Мы посетим вас . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
я ставка вы до свидания, попрощайтесь источник Пожаловаться Название корпуса: Мейснер-Аудена. Лицензия: www.gutenberg.org/license Ссылки: https://www.gutenberg.org/files/50280/50280-h/50280-h.htm | |
я люблю ты . источник Пожаловаться Имя корпуса: татоэба. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba. org | |
Будь смелым! источник Пожаловаться Название корпуса: Мейснер-Аудена. Лицензия: www.gutenberg.org/license Ссылки: https://www.gutenberg.org/files/50280/50280-h/50280-h.htm | |
Я Ничего не скрываю от тебя . источник Пожаловаться Имя корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
Я любил тебя . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
Это подходит вам . источник Пожаловаться Имя корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
Они ищут вас . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
Познай себя. источник Пожаловаться Имя корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
я не понимаю ты . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2. 0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
я хочу ты . источник Пожаловаться Имя корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
Я знаю, что вы заняты. источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
Я слышу вы . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
я люблю ты . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
слово с ты источник Пожаловаться Название корпуса: Мейснер-Аудена. Лицензия: www.gutenberg.org/license Ссылки: https://www.gutenberg.org/files/50280/50280-h/50280-h.htm | |
Я не причиню тебе вреда . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Лицензия: Creative Commons CC-BY-2.0. Ссылки: http://tatoeba.org | |
Я буду всегда люблю тебя . источник Пожаловаться Название корпуса: tatoeba. Back To Top
|