Скоро Астраханский ТЮЗ отметит 90-летний юбилей
Российский репортер. 02.03.2023
Совсем скоро,11 марта 2023 года, Астраханскому театру юного зрителя исполняется 90 лет со дня основания. Трудно найти астраханца, не бывавшего в этом замечательном театре. Для многих жителей областного центра, да и области в целом, именно ТЮЗ стал первым местом, подарившим встречу с театральным искусством.
К 90-летию театра готовится открытие музея, посвящённого его истории. Идея открытия музея принадлежит Юрию Владимировичу Кочеткову, отдавшему этому театру более полувека своей жизни. Он долго вынашивал её, и теперь его мечта воплотится в жизнь. Выставочный зал, который отражает всю историю одного из старейших театров города, создавался несколько лет. Экспонатами станут уникальные предметы, один из которых – афиша 1941 года. Астраханцам представят множество раритетов, свидетельствующих о богатой истории театра.
С чего начинался любимый астраханцами театр? Астрахань считалась городом театральным. В 1920-е годы при населении в 90 тысяч человек в Астрахани работало 15 профессиональных театров. Актёры-энтузиасты 11 марта 1933 года впервые сыграли спектакль «Путь далёкий», не рассчитывая на такие исторические перспективы развития своего коллектива. Но 8 сентября того же года в Астраханском горкоме было подписано решение о создании Театра Юного Зрителя. Сама же аббревиатура ТЮЗ появилась ещё в 1918 году в Саратове. В дальнейшем театры такой формации стали появляться по всей стране. Через пару лет после открытия Астраханский театр юного зрителя принимал участие во всесоюзных смотрах, где одерживал многочисленные победы. В первые годы работы труппа театра играла в месяц 25-28 спектаклей.
Но ТЮЗ это не только для детей. Классика никогда не сходила со сцены Астраханского ТЮЗа: Шекспир, Островский, Мольер, Гоголь. Буквально с первых шагов наш театр обращался к детской русской и мировой классике. А каков театр сегодня?
В преддверии юбилея на вопросы журналиста издания «AST-NEWS. ru – Астраханские новости» отвечает художественный руководитель ТЮЗа, заведующий кафедры «Театральное искусство» Астраханской государственной консерватории, член Общественной палаты региона, заслуженный артист России Сергей Тараскин.
– Сергей Владимирович! Когда вы пришли работать в ТЮЗ?
– Я здесь с 1993 года, когда нашему театру было всего 60 лет. К тому времени я уже отслужил в армии. После демобилизации устроился грузчиком на завод, где проработал год. Потом по рекомендации Евгения Николаевича Докучаева, в театральной студии которого занимался с 12 лет, пришёл к тогдашнему руководителю ТЮЗа Юрию Владимировичу Кочеткову. Он взял меня в труппу. Тогда же поступил на третий курс театрального отделения училища культуры.
– Как вы попали в театральную студию Евгения Докучаева?
– Одноклассник занимался во Дворце пионеров музыкой и пригласил составить ему компанию. Оказавшись там, заглянул за дверь театральной студии, где увидел много красивых девочек и решил остаться. В этой студии мы могли сами выбирать себе занятие: если человек не хотел выходить на сцену, то пробовал себя в роли осветителя, монтажёра или звукорежиссёра. Евгений Николаевич постепенно стал занимать меня в различных постановках. Так, без малого сорок лет назад, вдохнув запах кулис, до сих пор нахожу в нём неустаревающую прелесть.
– Каким запомнился ТЮЗ вашей юности?
– Я был влюблён в спектакль «Приключения солдата Ивана Чонкина» в постановке Юрия Владимировича, который первый в СССР представил знаменитое произведение Владимира Войновича на сцене. Этот материал предложил тогдашний заведующей литературной частью ТЮЗа Борис Яковлевич Харченко. На меня спектакль произвёл колоссальное впечатление. Именно тогда произошло первое знакомство с настоящим театром.
В восьмидесятых огромной популярностью пользовался спектакль «Интердевочка», который появился в репертуаре нашего театра ещё до выхода одноимённого фильма Петра Тодоровского. Когда Астраханский ТЮЗ отправился на гастроли в Петрозаводск, то вместо нескольких спектаклей по просьбам зрителей показывали одну «Интердевочку». Люди стояли в огромных очередях, чтобы достать билеты.
Дух молодости всегда жил и живёт в нашем театре, вне зависимости от возраста. Когда я пришёл сюда в начале девяностых, здесь служили великие старики. Они не вызывали возрастной жалости, являясь по своей сути молодыми и интересными людьми, обладающими неповторимым чувством юмора. Со временем их не стало. Заметил, что в их отсутствии трудно передать былую атмосферу влюблённости в театр новому поколению артистов. К счастью, нашу труппу украшает Виолетта Ивановна Гетманец, дай ей Бог здоровья! Она наша последняя из могикан. В спектакле «Отцы и дети» актриса появляется на сцене всего с несколькими репликами, но всякий зал встречает её овациями. Виолетта Ивановна демонстрирует такой высочайший уровень актёрского мастерства, что по спине мурашки бегут.
– Придя в театр совсем молодым, предполагали, что спустя годы станете его художественным руководителем?
– Конечно, нет. Тогда я мечтал быть известным артистом, но в погоне за жизнью понял, что театр – невероятно многогранное искусство, из которого произрастает много других направлений. Стал углублённо изучать различные театральные науки и плотно заниматься со студентами. Мне нравилось учиться новому и перемещаться по городам и весям, знакомиться с интересными людьми. Поиски театра в широком его понимании привели к нынешней работе. Куда дальше поведёт судьба, не знаю. В любом случае, мои театральные исследования продолжатся, в какой бы должности я не находился. Изначально всегда отталкиваюсь от своей актёрской профессии.
– Многие актёры, ставшие режиссёрами, оставляют свою первую профессию. Вам удаётся совмещать обе работы. Есть противоречия между артистической карьерой и режиссёрской?
– Нет, ведь профессии актёра и режиссёра разные, но родственные. Режиссура увлекает меня, когда появляется волнующая тема, которую просто не могу не раскрыть. Иногда такой материал приходит случайно. Если при знакомстве с историей «заражаюсь» ей, тогда становлюсь соавтором её сценического воплощения.
У многих актёров есть неискоренимый страх, что в необходимый момент текст роли внезапно выскочит из головы. Иногда такое случается и со мной. Всё обходится без срывов, но ежедневная суета мешает порой полностью сосредоточиться на актёрстве. По заветам великих мастеров сцены, перешагнув порог театра, мы должны оставить всё, что происходит извне, полностью погрузившись в искусство. Это не всегда получается. У каждого актёра есть свои методы настройки на спектакль. Всё очень индивидуально. Кому-то нужны часы, а кто-то может мгновенно вжиться в роль, без долгой эмоциональной перестройки.
Сейчас актуален вопрос, регламентирующий время для посещения актёрам театра. Каким должен быть режим представителя творческой профессии? Актёр, пребывая в процессе создания персонажа, не может по звонку отключиться и мгновенно выпасть из образа. Люди, пытающиеся установить определенный регламент на творческий процесс, вызывают у меня большой вопрос.
– Как поддерживать баланс между развитием современного актуального театра и сохранением старых добрых традиций?
– По причине того, что я продукт именно этого театра, своего рода растение, высаженное на благодатной почве ТЮЗа, соблюдать такой баланс получается. Есть память о былых традициях и корнях, об актёрах, служивших здесь. Театр – не помещение, а храм искусства. И какие «службы» тут происходят, напрямую зависит от того, чем живут работающие в театре люди.
Значительную часть труппы составляют выпускники театрального отделения Астраханской консерватории, а их мастерами в основном были актёры нашего театра, или связанные с ним люди. Поэтому преемственность поколений передаётся как на сцене, так и за кулисами. Все мы служим русскому драматическому театру. Отечественная психологическая школа разнообразна и всеобъемлюща, но неотъемлемой её частью является вера в своё проживание на сцене. В простоте этого постулата спрятана невероятная сложность.
Мы не стоим на месте, постоянно расширяя границы гастрольной деятельности, без этого процесса театр чахнет. Важно показывать своё творчество не только астраханскому зрителю. Прошлой осенью в нашем городе проходила Лаборатория молодой критики под руководством театроведа Павла Руднева. Театральные специалисты со всей страны пришли к нам на спектакли: было важно и приятно, что наши постановки получили высокую оценку. Постоянно подаём заявки для участия во всевозможных проектах, гастролях и фестивалях. Летом Астраханский ТЮЗ поедет с несколькими спектаклями в Барнаул. Через подобные перемещения и приглашения к нам людей театра из других мест развиваемся, и точно не собираемся стареть, невзирая на солидный возраст нашего театра.
– Какие события произойдут в ТЮЗе в связи с юбилеем?
– Уже происходят. Мы решили провести несколько творческих вечеров с участием наших актёров. Стартовал проект с вечера Константина Хахлева и Дмитрия Юницкого. Планируется встреча с народным артистом России Сергеем Мартемьяновым. Наша молодёжь готовит показать в конце марта театральный перфоманс. Основные юбилейные мероприятия пройдут 10 марта. В этот день в фойе второго этажа откроется театральный музей. В фойе первого этажа пройдёт дефиле, в котором актриса нашего театра Анна Максакова представит свою коллекцию образов. Вечер завершится театрализованным капустником, где мы постараемся рассказать о себе и показать все наши возможности. Нас придут поздравить коллеги из других театров и творческих коллективов города.
– Какая она, сегодняшняя публика ТЮЗа?
– У нас сформировался свой зрительский круг, и он постоянно расширяется. Поставив задачу сделать театр семейным, мы с коллегами делаем всё для её осуществления. Темы, которые рассматриваем в спектаклях последних лет, достойны особого освещения и разговора. Они не только трогают душу зрителя, но и побуждают к размышлению. Если говорить о репертуаре, то 60 на 40 составляют спектакли вечернего и детского формата. Каждый зритель найдёт в театре ощущение, за которым он приходит к нам. Надеюсь, что человек, попавший в ТЮЗ в раннем возрасте, останется с нами навсегда. Ратую за то, чтобы в нашем театре постоянно протекали многообразные творческие процессы. Для наших зрителей мы организовали фестиваль «Театральная семья», когда им предоставляется возможность выйти на сцену, поборов страх публичного выступления.
– Над спектаклями ТЮЗа работают разные режиссёры. Насколько важно такое разнообразие?
– Не отличаясь режиссёрской жадностью – возможно, потому, что я ещё и артист, осознаю важность для труппы – работать у разных режиссёров. У каждого постановщика определённые методики, театральные школы, различный энергетический обмен и прочие индивидуальные нюансы. Это важно для артиста, который должен быть синтетическим и уметь абсолютно всё. Проявляя себя с неожиданных сторон, он как можно дольше останется интересным для зрителя и для себя в профессии.
– В ТЮЗе есть спектакли-долгожители?
– Да, у нас есть два самых старых спектакля. Один из них – «Страсти по Торчалову». Поставивший его Сергей Мартемьянов подкупил нас в своё время этим материалом. Возникший как самостоятельная работа, он идёт уже 21 год. Второй – «Д.О.Н.О.Р» в режиссуре Юрия Владимировича Кочеткова, родился 12 лет назад. Эта постановка одна из самых аншлаговых. В своё время главным долгожителем был спектакль «Аленький цветочек». Когда тридцать лет назад я пришёл в театр и ввёлся в спектакль, то был уже в числе третьего поколения исполнителей. Помню, что играл в пятисотом спектакле. Это была масштабная и зрелищная постановка. Но с годами спектакль пришёл по естественным причинам в упадок, и его сняли с репертуара.
– У каждого спектакля своя судьба?
– Конечно. Успех той или иной постановки трудно рассчитать заранее. У меня есть одна боль – спектакль, поставленный по документальным письмам Велимира Хлебникова. Когда мы его показали впервые, восторгам не было предела. Его высоко оценили хлебниковеды, приехавшие из других городов и стран. Зрители на премьере встретили спектакль с воодушевлением. Но потом его положили на «полку» – публика не отозвалась. Это был сложный и интересный рассказ о нашем земляке, его совсем не лёгком творчестве, о взаимоотношении с женщинами, о чём раньше никто не говорил широкой аудитории. Но спектакль не пошёл. Существует формула зрительского успеха, но применять её ко всем нашим работам нельзя. Отсутствие насыщенного визуального ряда в серьёзных постановках не всегда принимается широкой аудиторией.
– Ваши студенты понимают, чем им предстоит заниматься, придя в актёрскую профессию?
– Во время первой учебной сессии большинству студентов кажется, что всё легко. К завершению приходит осознание, что всё не так просто, как казалось изначально. Сейчас мои студентки-первокурсницы только начинают понимать, что такое театр на самом деле. Чтобы двигаться дальше, им придётся заболеть театром. Я вожу студентов в наши спектакли, отправляю на практику в другие театры. Выпускники актёрского отделения Астраханкой консерватории работают не только в нашем городе, их можно встретить в театрах по всей стране. Многие едут покорять Москову, а кто-то играет в Благовещенске, Элисте, Новороссийске, Тольятти, Самаре, Кирове и других городах. Некоторые ребята работают в кинопроизводстве и на телевидении.
Не все наши выпускники могут стать актёрами ТЮЗа, но все проходят практику у нас. Важно выходить на профессиональную сцену с опытными артистами, вырабатывая партнёрские навыки и развивать контакт со зрителем. В учебном театре мы постигаем с ними разные системы, проводим разнообразные тренинги. К нам же они приходят с совершенно другими задачами. Бывали случаи, когда раскованные в учебном театре студенты, выходя на профессиональную сцену, терялись, превращаясь в неодушевлённый механизм. Требуется время, чтобы преодолеть это состояние. А были товарищи, испытавшие успех, и, наработав для определённого образа выгодную характеристику, использовали её из роли в роль. Неспособность изменить свой пластический рисунок может загнать актёра в угол. Поэтому периодические перемещения из учебного театра, на профессиональную сцену для наших студентов являются своеобразной прививкой.
Источник
Аббревиатуры
— Но ДОЦ как-то расшифровывается?
— А кто его знает. Это ещё до меня было. ДОЦ и ДОЦ…
А. и Б. Стругацкие. «Хищные вещи века»
Аббревиатуры — сокращения по начальным буквам целых словосочетаний — встречаются и в фантастике. Здесь, не познакомившись достаточно с текстом произведения, практически невозможно расшифровать что-нибудь вроде ТИТИЛИПОНЯ (Г. Дробиз. «Дзюм, дитя Арсопа») или слов попроще, скажем, НИИФИГА (А. Закгейм. «Соперник времени»), НИИЧАВО (А. и Б. Стругацкие. «Понедельник начинается в субботу») или ОДА (В. Михайлов. «Ночь чёрного хрусталя»).
Зачем фантасты прибегают к аббревиатурам?
Во-первых, конечно, большинство тайных государственных служб и секретных комитетов известно нам именно под аббревиатурами. Любят сокращения и военные (ТТХ — тактико-технические характеристики; ОЗК — общевойсковой защитный комплект), а также хозяйственники с управленцами.
Последняя из упомянутых категорий людей и порождает краткие символы таинственности и бюрократизма. Фантасты же иногда их просто пародируют в своих произведениях. Что может храниться за бронированными дверцами сейфов и скрываться от посторонних глаз в административной группе ТПРУНЯ, придуманной братьями Стругацкими в «Сказке о Тройке»? Разве что пустые бутылки, заплесневевшие корки, да паутина в углах.
Во-вторых, аббревиатуру можно использовать как художественный приём. Есть, например, ЭВМУК — капитан космического корабля. И невдомёк коварному инопланетному существу, мечтающему этот корабль захватить, что ЭВМУК — это всего лишь Электронная Вычислительная Машина Управляющая Кораблём. А у машины невозможно подавить волю. Приняв аббревиатуру за имя собственное, существо не только не поживилось лёгкой добычей, но и поплатилось за эту попытку жизнью (Б. Шоу. «Встреча на Прайле»).
В-третьих, аббревиатура может быть удачной деталью в тексте. В повести В. Шефнера «Девушка у обрыва» главный герой собирает Словарь Отмерших Слов Употреблявшихся Древними (СОСУД). Энтузиаст выуживает эти слова повсюду, где только можно, и заносит в свою «записную книжку». Хорошо видна цепочка: книжка — копилка — сосуд — СОСУД.
И всё же чаще аббревиатуры встречаются в фантастике юмористической, чтобы развлечь читателя. Чего стоят, к примеру, только ДУРА, МОРДА и ВОПЛИ у С. ЛЕМА («Звёздные дневники…»). Поговаривали, что и сам LEM — это Литературная Электронная Машина.
По количеству аббревиатур на единицу текста выделяется В. Шефнер. В творчестве этого автора («Лачуга должника»; «Скромный гений») мир заполнен электронными ЭЗОПами, ЭСКУЛАПами, ГОНОРАРУСами и прочими творениями изобретателей, не успевающих придумать короткие, но ёмкие названия для своих технических новинок.
Иногда авторы дилогий, трилогий и прочих сериалов, желают дать развёрнутые полотна вымышленных ими миров. Здесь тоже не обходится без аббревиатур. Например, КОМКОН (Комиссия по Контактам с внеземными цивилизациями) в «Мире Полудня» братьев Стругацких.
Но порой аббревиатуры, появившиеся и расшифрованные где-то в самом начале литературного сериала, исчезают и появляются, как чёртик из коробочки, без каких-либо пояснений скажем, в седьмой части окталогии. А бывает и так, что писатель умышленно не даёт расшифровки. В романе «Час Быка» И. Ефремов упоминает про «бомбочки УБТ». Намёк прозрачен. Это слово «убить», которое как-то не вяжется со светлым будущим земного человечества. А вот на планете Ян-Ях у потомков землян в ходу два ужасных сокращения для двух категорий основного населения планеты: ДЖИ и КЖИ. Долго живущие и коротко живущие.
Аббревиатуры появляются с развитием информационной структуры цивилизации. Гномы, эльфы и прочие подобные народцы в пользовании ими не замечены.
© Р.Ю. Масленников
Синонимы:
Сокращения
Сортировка: по году публикации по рейтингу по количеству оценок по русскому названию по оригинальному названию |
Циклы произведений | ||||
5.![]() | ||||
8.97 (2650) | 26 отз. | |||
Романы | ||||
7.30 (40) | 3 отз. | |||
6.11 (19) | ||||
7.![]() | 34 отз. | |||
8.20 (409) | 10 отз. | |||
8.19 (585) | 25 отз. | |||
8.68 (1680) | 81 отз. | |||
8.41 (1044) | 25 отз. | |||
8.![]() | 24 отз. | |||
6.97 (902) | 12 отз. | |||
7.69 (900) | 31 отз. | |||
7.93 (1339) | 79 отз. | |||
6.83 (183) | 8 отз. | |||
7.![]() | 52 отз. | |||
7.64 (51) | 3 отз. | |||
7.00 (19) | ||||
Повести | ||||
| 6.![]() | 4 отз. | ||
| 8.26 (534) | 26 отз. | ||
| 8.![]() | 225 отз. | ||
| 8.17 (278) | 6 отз. | ||
| 8.![]() | 10 отз. | ||
| 8.70 (7441) | 179 отз. | ||
| 7.![]() | 11 отз. | ||
| 7.34 (1043) | 29 отз. | ||
| 8.![]() | 7 отз. | ||
| 8.14 (3388) | 56 отз. | ||
| 7.![]() | 6 отз. | ||
| 7.63 (75) | 2 отз. | ||
| 7.26 (125) | 3 отз.![]() | ||
Рассказы | ||||
6.56 (9) | ||||
8.57 (2255) | 69 отз. | |||
8.50 (1294) | 63 отз. | |||
6.92 (88) | 6 отз. | |||
7.![]() | 6 отз. | |||
7.46 (1280) | 31 отз. | |||
8.34 (956) | 14 отз. | |||
8.24 (361) | 12 отз. | |||
6.00 (30) | 1 отз. | |||
5.![]() | 2 отз. | |||
7.40 (190) | 5 отз. | |||
6.01 (193) | 6 отз. | |||
6.59 (41) | ||||
8.23 (850) | 14 отз. | |||
8.![]() | 20 отз. | |||
7.60 (573) | 14 отз. | |||
6.68 (119) | 5 отз. | |||
5.50 (10) | 1 отз. | |||
4.81 (16) | 1 отз. | |||
6.![]() | 2 отз. | |||
6.83 (54) | 3 отз. | |||
Микрорассказы | ||||
7.79 (684) | 4 отз. | |||
7.53 (644) | 1 отз. | |||
Киносценарии | ||||
8.![]() | 1 отз. | |||
Эссе | ||||
7.56 (283) | 8 отз. | |||
ACE | American Council on Exercise | ||||||||||||
ACE | American Council on Education | ||||||||||||
ACE | Adobe Certified Expert | ||||||||||||
ACE | Advanced Composition Explorer | ||||||||||||
ACE | Непрерывное образование для взрослых | ||||||||||||
ACE | Автоматизированная коммерческая среда (таможня США) | ||||||||||||
ACE | America’s Cash Express | ||||||||||||
ACE | Ускоренное христианское образование | ||||||||||||
ACE | American Coaster Entusists | ||||||||||||
9.![]() | 9.Elcient | .sheranty | 9.1000 9000 400049.emary 9000 4000 4000 4000 4000444444444. | ||||||||||
ACE | AFE (Разрешение на расходы) Смета расходов | ||||||||||||
ACE | Ангиотензинпревращающий фермент | ||||||||||||
ACE | Angiotensin-Converting Enzyme | ||||||||||||
ACE | Atmospheric Chemistry Experiment (University of Waterloo’s Chemistry Department) | ||||||||||||
ACE | American Cinema Editors | ||||||||||||
ACE | Достижение конкурентного превосходства | ||||||||||||
ACE | Элемент анализа и контроля | ||||||||||||
ACE | Arbitrary Code Execution (computer security) | ||||||||||||
ACE | Adaptive Communication Environment (OO, C++, programming toolkit by Douglas Schmidt) | ||||||||||||
ACE | Army Corps of Engineers | ||||||||||||
ACE | Ассоциация химии и окружающей среды (Дижон, Франция) | ||||||||||||
ACE | Alliance for Consumer Education | ||||||||||||
ACE | Arts, Culture and Entertainment (awards; Illinois) | ||||||||||||
ACE | Access to a College Education | ||||||||||||
ACE | Angiotensin I-Converting Enzyme | ||||||||||||
ACE | Adult and Общественное образование (в разных местах) | ||||||||||||
ACE | Конкурентное преимущество | ||||||||||||
ACE | Advanced Computer Entertainment (журнал) | ||||||||||||
ACE | А.![]() | ||||||||||||
ACE | Автоматическое кассовое оборудование | ||||||||||||
ACE | Консультативный совет по окружающей среде (Великобритания) | ||||||||||||
0004 Ассоциация колледжей и работодателей | |||||||||||||
ACE | Академия для непрерывного образования (различные организации) | ||||||||||||
ACE | AUTORTER CREDTORE Express | ||||||||||||
ACE | . | ||||||||||||
ACE | Академический и карьерный рост (различные школы) | ||||||||||||
ACE | Награда за высокое качество обслуживания клиентов | ||||||||||||
ACE | Advanced Compatibility Engineering (Acura) | ||||||||||||
ACE | A Commitment to Excellence (various organizations) | ||||||||||||
ACE | Association for Consultancy and Engineering (UK) | ||||||||||||
ACE | Награда за корпоративное превосходство | ||||||||||||
ACE | Искусство, культура и образование (в разных местах) | ||||||||||||
ACE | Американский колледж эндокринологии | ||||||||||||
ACE | АРХИТЕКТА | ||||||||||||
ACE | Накопленная циклонная энергия (метрическая) | ||||||||||||
ACE | Когнитивный тест Адденбрука (неврология) | ||||||||||||
ACE | Assistant Chief of Engineers | ||||||||||||
ACE | Association of Computer Engineers (various locations) | ||||||||||||
ACE | American Coalition for Ethanol | ||||||||||||
ACE | Area Code/ Биржа | ||||||||||||
ACE | Электроника управления ориентацией | ||||||||||||
ACE | Администрирование и стоимость выборов (проект Организации Объединенных Наций) | ||||||||||||
ACE | Advisory Centre for Education | ||||||||||||
ACE | Agile Combat Employment (US Air Force) | ||||||||||||
ACE | Air Compressor Equipment (Wilson, NC) | ||||||||||||
ACE | Agence pour le Commerce Extérieur | ||||||||||||
ACE | Action Catholique des Enfants (франц.![]() | ||||||||||||
ACE | АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ДОПОЛНЕНИЯ (Различные места) | ||||||||||||
ACE | Ассоциация консалтинговых инженеров | ||||||||||||
ACE | Auto Club Europa EV | ||||||||||||
ACE | ATLANTIC EV | ||||||||||||
ACE | ATLANTIC EV | ||||||||||||
. | Atlantic City City City EV. | ||||||||||||
ACE | Оборудование для автоматического управления | ||||||||||||
ACE | Антеградная клизма для удержания мочи | ||||||||||||
ACE | Alternatives for Community and Environment | ||||||||||||
ACE | Attestato di Certificazione Energetica (Italian: Energy Performance Certificate) | ||||||||||||
ACE | Action Community for Entrepreneurship (Singapore) | ||||||||||||
ACE | Anime Содержание Expo (Япония) | ||||||||||||
ACE | После нашей эры | ||||||||||||
ACE | Association Canadienne d’Education (французский язык: Canadian Education Association) | ||||||||||||
ACE | Advanced Computing Environment | ||||||||||||
ACE | Annual Convention and Exposition (various organizations) | ||||||||||||
ACE | Agricultural and Consumer Economics (Illinois) | ||||||||||||
ACE | Association des Chefs d’Entreprise (французский) | ||||||||||||
ACE | Armored Combat Earthmover, M9 | ||||||||||||
ACE | Австралийский колледж педагогов | ||||||||||||
ACE | Консультативный совет по этике (Департамент уголовного правосудия Техаса) | ||||||||||||
ACE | Allied Command, Europe | ||||||||||||
ACE | Годовой Creatibit Artiaties.![]() | ||||||||||||
ACE | Центр защиты интересов пожилых людей | ||||||||||||
ACE | Активный корпус руководителей | ||||||||||||
ACE | Ассоциированный сертифицированный энтомолог (MANGINGENT PESTENT) | ||||||||||||
ACE | Active Constellation расширение | ||||||||||||
ACE | Aviation Aviator | 9. | |||||||||||
ACE | Автоматическое извлечение контента | ||||||||||||
ACE | Африканское образование | ||||||||||||
ACE | Оценка боевой эффективности | ||||||||||||
ACE | АВТОМАТИЧЕСКИЙ КОМПУНЦИОННЫЙ ДВИГАТЕЛЬ | ||||||||||||
ACE | Совет по искусству Англии | ||||||||||||
ACE | ADVANTIONS CONTAINUINGUNIGUNIVENUINGENUINGUNIGUNIGUNIGUNIGUNIGUNIGUNIOU | ||||||||||||
ACE | Академия творческого образования (в разных местах) | ||||||||||||
ACE | Австралазийская конференция по компьютерному образованию | ||||||||||||
ACE | Aviation Combat Element | ||||||||||||
ACE | Чередующиеся условные ожидания | 44.![]() | |||||||||||
ACE | Боевой инженер | ||||||||||||
ACE | Aide au Conseil aux Entreprises | ||||||||||||
ACE | Аналитический элемент управления | ||||||||||||
ACE | Ассоциация конференций и мероприятий | ||||||||||||
ACE | Australian Computer Sociel | ACE | Экономика вычислений на основе агентов | ||||||||||
ACE | Age Concern England (UK) | ||||||||||||
ACE | Asynchronous Communication Element | ||||||||||||
ACE | Годовая конференция и экспозиция | ||||||||||||
ACE | Ассоциация инженеров -конференций (Великобритания) | ||||||||||||
ACE | 99000 40004 | 9 | 9. | ||||||||||
ACE | Совет архитекторов Европы (Брюссель, Бельгия) | ||||||||||||
ACE | Active Cornering Enhancement (автомобиль) | ||||||||||||
ACE | Alliance for Weverage Cartons и Environment | ||||||||||||
ACE | ACE Speat Regance Corps | ACE | American Cultular Exchurance | ||||||||||
ACE | American Cultular Exchurance | ||||||||||||
ACE | .![]() | ||||||||||||
ACE | Воздушный боевой элемент (НАТО) | ||||||||||||
ACE | Association des Cinémathèques Européennes (франц.: Association of European Filmarchives) | ||||||||||||
ACE | Ashepoo, Combahee и Edisto (окружающая среда бассейна в Южной Каролине) | ||||||||||||
ACE | Островая осторожность для пожилых людей (различные места) | . | |||||||||||
ACE | Ассоциация канадских эргономистов | ||||||||||||
ACE | Центр экономики Абоа (Финляндия) | ||||||||||||
ACE | Асинхронный вычислительный двигатель (компьютерная технология) | ||||||||||||
ACE | Alliance for Civic (различные школы) | ||||||||||||
ACE | Action для сотрудничества в экономике | ||||||||||||
9. Образование | |||||||||||||
ACE | Элемент управления воздушным пространством | ||||||||||||
ACE | Эксперимент по определению характеристик аэрозоля (IGAC) | ||||||||||||
ACE | Скорректированные текущие доходы | ||||||||||||
ACE | Центр доступа к Excellence | ACE | Antigène Carcino-Embryonnaire (Frings: Carcino-embry-embryn-embryn-embryn-embryne-embryn-embryne-embryne-embryn-embryne-embryne-embryne-embryne-embryn.![]() | Адаптивная оценка канала | |||||||||
ACE | Действия против эксплуатации детей | ||||||||||||
ACE | Оборудование для приемки и контроля | ||||||||||||
ACE | Agricultural Communicators in Education | ||||||||||||
ACE | Academic Centers of Excellence (ASPH) | ||||||||||||
ACE | Alliance for Clean Energy | ||||||||||||
ACE | Acute Coronary Event | ||||||||||||
ACE | Ask, Care, Escort (обучение предотвращению самоубийств; армия США) | ||||||||||||
ACE | Неблагоприятный опыт детства | ||||||||||||
ACE | American College of Epidemiology | ||||||||||||
ACE | Athlete Career and Education (UK and Australia) | ||||||||||||
ACE | Antarctic Climate Evolution | ||||||||||||
ACE | Army Continuing Образование | ||||||||||||
ACE | Ассоциация сохранения энергии (Великобритания) | ||||||||||||
ACE | Ассоциация коллегиальных предпринимателей | ||||||||||||
ACE | Experience Aerospace Camp (Музей полета, Сиэтл, Вашингтон, Вашингтон) | ||||||||||||
ACE | Адаптивное общение.![]() | ACE | Advanced Continuous Emission (Pioneer, плазма) | ||||||||||
ACE | Action for Children’s Education | ||||||||||||
ACE | Association des Conscepteurs Lumière et eclairagistes (французский: ассоциация дизайнеров света и освещения) | ||||||||||||
ACE | Aviation Combat Element Marine Air-Ground Целевая группа (MAGTF) | ||||||||||||
ACE | 9000 9000.|||||||||||||
ACE | Австралийская конференция экономистов | ||||||||||||
ACE | Самолет с активным управлением | ||||||||||||
ACE | Autism Centers of Excellence (US NIH) | ||||||||||||
ACE | Applied Control Engineering, Inc. | ||||||||||||
ACE | Applied Control Engineering, Inc. (Process control integration company in Wilmington, DE, США) | ||||||||||||
ACE | Любые достоверные доказательства | ||||||||||||
ACE | Центр приобретения.![]() | ||||||||||||
ACE | A Compact ENDF (file format) | ||||||||||||
ACE | Lanzarote, Canary Islands, Spain – Lanzarote (Airport Code) | ||||||||||||
ACE | Association of Club Executives | ||||||||||||
ACE | Искусство для полного образования | ||||||||||||
ACE | Премия за творческие достижения (различные организации) | ||||||||||||
ACE | Airmen, посвященные Excellence (ВВС США) | ||||||||||||
ACE | Advanced Collaborative Environment | ||||||||||||
ACE | Точность и оценка охвата (Census US) | ||||||||||||
АСЕ | Авианосец | ||||||||||||
АСЕ | Бортовая связь и электроника | ||||||||||||
ACE | Оценка аэробатических компетенций | ||||||||||||
ACE | Электрофорез Affinity Capillary | 9999999999999899000 | Actors Cabaret of Eugene (EUGEN | ||||||||||
ACE | Альтернативный образовательный центр | ||||||||||||
ACE | Боевой бронированный экскаватор | ||||||||||||
ACE | АФРО-КУБАНСКИЙ АНСЕМБЛ | ||||||||||||
ACE | Акцент и разговорный английский (языковой коучинг) | ||||||||||||
ACE | Auckland College of Education | 9.![]() | 9. Associores | 9. Associes | 9. Assocres | 9. Assoceries | 9. Assoces Assocemes | 9. Ассоциация иностранных корреспондентов (Бразилия) | |||||
ACE | Академическое непрерывное образование | ||||||||||||
ACE | Мероприятия, которые дети наслаждаются (после школы программы обогащения; Лос -Анджелес, Калифорния) | ||||||||||||
ACE | Автоматическое оборудование | ||||||||||||
ACE | Ассоциация Canadienne D’Economiqu | Application Consulting and Engineering (Microsoft) | |||||||||||
ACE | Сборка компьютеров на английском языке | ||||||||||||
ACE | Architectuurcentrum Eindhoven (Dutch: Eindhoven Architecture Center; Eindhoven, Netherlands) | ||||||||||||
ACE | Alliance for Construction Excellence | ||||||||||||
ACE | Atlantic Center for the Environment (Canada) | ||||||||||||
ACE | All-Cotton Elastic (бинт) | ||||||||||||
ACE | Advanced Concept Exploration | ||||||||||||
ACE | Arlingtonians for a Clean Environment (Арлингтон, Вирджиния, 9)0005 | ||||||||||||
ACE | Aerotherm Chemical Equilibrium | ||||||||||||
ACE | Automated Cable Expertise (AT&T) | 90ACE |