Китайские иероглифы. Тату и их значение
Сегодня тату “китайские иероглифы” таким спросом, как ранее, уже не пользуются. Тем не менее они остаются популярными не только у жителей стран Востока, но и у нас в России. Давайте разберемся, почему. С появлением моды на все восточное свою нишу заняли и тату “китайские иероглифы”. Они всегда таинственны, наделены чем-то магическим и загадочным. Многие молодые люди в погоне за модой сделали себе татуировки, даже не задумываясь о том смысле, который те несут.
Значение китайских иероглифов-тату
Как известно, издревле каждая черточка, из которых состоит иероглиф, несла определенное значение. И не всегда оно было положительным. Ведь каждый иероглиф имеет свой перевод, а их сочетание может получиться вообще непонятным или даже опасным. Потому выберите себе именно тот иероглиф, который будет нести только добро и счастье вам и окружающим. Девушки и женщины чаще всего делают татуировки, обозначающие любовь, семью или красоту. А мужчины отдают предпочтение символам огня, силы, дракону. Но вместе с тем иероглифы несут глубокий подтекст, порою пряча в одном символе массу информации. Точный перевод каждого нанесенного знака можно найти в словаре. Китайские иероглифы, тату которых так любят себя украшать молодые люди, могут стат талисманом и освещать путь в жизни ярким светом.
Осторожность не помешает
Очень часто жители Востока, встретив европейца, на теле которого присутствуют китайские иероглифы-тату, улыбаются. Они-то прекрасно знают о том, что человек, скорее всего, даже не подозревает об истинном смысле своего “украшения”. Ведь иероглифы понять может только тот, кто в совершенстве владеет языком и хорошо знает культуру Востока. И еще немаловажно то, что иероглиф должен быть правильно нанесен. Если китайские иероглифы-тату изображены в перевернутом виде, это может в корне поменять их значение. И хорошо, если это будет что-то веселое или просто нелепое. А ведь может случиться так, что надпись будет нести злой или угрожающий подтекст. Это может даже стать угрозой для обладателя татуировки. Потому еще раз напоминаем – проконсультируйтесь у того, кто владеет языком и знает символику восточных знаков и образов, а уже потом украшайтесь на здоровье.
Нанесение тату
Интересно то, что при помощи иероглифа можно написать целое предложение, которое будет отражать ваше отношение к жизни. Ведь каждый иероглиф индивидуален. Он один может означать и одно слово, и целое предложение, несущее в себе много информации. Поэтому стоит полистать словарь и найти именно тот единственный и неповторимый иероглиф, который будет в наибольшей степени передавать ваше состояние души на данный момент или ваше стремление в жизни.
Тогда тату этого символа станет вашим оберегом на всю жизнь.
Китайские иероглифы-тату чаще всего наносятся в затылочной области шеи. Здесь они не так бросаются в глаза и размещаются вполне компактно. Делают такие надписи не только мужчины, женщины тоже не прочь украситься иероглифом. Он может быть легко спрятан под волосами и будет незаметен окружающим, что очень важно при отсутствии желания привлекать ненужное внимание.
Но в целом иероглифы будут смотреться вполне органично на любой части тела. А если окружить их каким-либо рисунком в восточном стиле (к примеру сакурой или драконом), то созданная на теле комбинация станет настоящим произведением искусства и позволит продемонстрировать вкус и индивидуальность.
Китайские Иероглифы для Тату. ТОП-20 Слов на Китайском + 70 ФОТО
Китайские иероглифы – это самый древний вид письменности на нашей планете, который не только сохранился до сегодняшнего дня, но и занимает одно из ведущих мест среди самых распространенных языков мира. Возникновение и эволюция китайской письменности стали толчком для развития цивилизации древних китайцев, а также имели активное влияние на формирование культурных ценностей Китая и даже всего мира. Уникальный комплекс графических знаков и рисунков был создан более, чем 6000 лет назад.
При прочтении любого китайского текста или книги возникает вопрос, что же означают иероглифы, как их перевести. О том, сколько точно существует иероглифов в китайском языке, не знает даже ни один китаец.
Традиционное китайское письмо
Ханьцзы – традиционная китайская письменность, официально использующаяся в Гонконге, Тайване, Макао и даже за пределами страны. Иероглифов в этом языке насчитывается около 47 тысяч, однако используются далеко не все. Для грамотного письма требуется знать около четырех тысяч знаков.
Многие китайские слова составлены из нескольких иероглифов, где один знак означает один слог. Кроме традиционной китайской письменности существует еще упрощенная, которую изобрели для повышения грамотности в стране. В упрощенной письменности у иероглифов меньше черточек, чем в традиционной, используется такая письменность в Китае, Сингапуре и Малайзии.
Китайские иероглифы считаются наиболее древними по сравнению с остальными, используют их в китайском, а также в корейском и японском языках. До 1945 года эту письменность использовали даже во Вьетнаме.
Никто не знает, сколько иероглифов существует (предполагается, что около 50 тысяч), так как их количество и вид постоянно изменяются.
Во всем мире каждый день используют около тысячи разных иероглифов. Этого количества хватает примерно на 93% печатного материала.
Ханьцзы
Китайский иероглиф «Ци»
Иероглифы давно стали частью чего-то большего, чем простая письменность. Им придают особое значение не просто как словам, но и символам, влияющим на саму жизнь и пространство. По этой причине их стали использовать при декоре интерьера, вещей и наносить на тело. Существуют всем известные китайские иероглифы с переводом, пользующиеся особой популярностью. Один из таких — 氣, означающий «Ци» — жизненную энергию. Этот символ прочно входит в китайскую философию, в основу всего сущего и даже Вселенной.

Написание иероглифов
Китайцы считают нормальным знать две тысячи иероглифов. Написание иероглифа зависит от его обозначения, например, 一 читается как и, ее значение – один. Иероглиф, содержащий больше всего черточек, составлен из трех знаков – 龍, переводится как «дракон» и произносится «лун».
Китайская письменность сохраняет свой вид на всей территории страны и не зависима от диалекта. Если вам нужно о чем-то сообщить, и вы напишете сообщение на бумаге, то китаец из любой провинции вас поймет.
Ключами в китайских иероглифах называют графические компоненты. Отдельно они представляют собой простые знаки и помогают отнести иероглиф к отдельной тематике. Например, ключ 人 может иметь разное значение в разных иероглифах:
- Сам по себе он переводится как «человек»;
- В иероглифе 亾 обозначает смерть;
- В знаке 亿 он принимает значение «много», «сто миллионов»;
- В иероглифе 仂 его переводят как «остаток»;
- Иероглиф 仔 с этим знаком означает «ребенок».
Тату бывают и сложными, рассказывающими какую-нибудь историю. Так клиент может запечатлеть на своем теле маленькую историю, имеющую для него большое значение. Чаще всего бьют надписи на китайском и японском языках, однако существуют еще корейские и вьетнамские иероглифы.
Многие набивают татуировки в качестве оберега, считая их частью древней культуры Китая и Японии. Такие татуировки не представляют для мастеров никакой сложности, так как имеют маленький размер (чаще всего не больше ладони).
Часто люди выбирают простые иероглифы, означающие одно слово. Также мастера делают тату, обозначающие какую-нибудь фразу. Можно наколоть как пословицу, так и собственную фразу.
Китайские иероглифы
Большинство тату набивают черной краской, иногда используют красную или белую. Бывает, что иероглифы служат дополнением к большой татуировке – например, дракону.
Иероглифы в других языках
Китайские иероглифы – это не «мысли, записанные на бумаге», абстрагированные от языка, и они не могут быть с легкостью быть адаптированными для записи любого языка, потому что они были созданы для обозначения слогов и слов именно в китайском языке, а также в некоторых других «изолированных» языках, где каждое слово имеет несколько аффиксов (например, окончание). В японском языке, считающемся агглютинативным языком, где много аффиксов, необходимы дополнительные символы для записи грамматических частиц, которые не имеют соответствий в китайских языках. Другие языки: корейский и вьетнамский также разработали собственные символы для обозначения понятий, которых нет в китайской культуре или для указания на особое местное произношение.
Японское письмо кандзи (kanji)
Кандзи (kanji)
(漢字, буквально означает: «китайский иероглиф») – заимствованные из китайского языка иероглифы, используемые для написания некоторых элементов в японском языке: некоторые из них были разработаны в Японии или Корее, поэтому не являются китайскими. Иероглифы кандзи также не используются там, где употребляются традиционные или упрощенные китайские иероглифы в современном путунхуа или других китайских наречиях, хотя многие иероглифы похожи по значению. В японском языке также меньше иероглифов, чем в китайском, поэтому одни и те же иероглифы могут читаться по-разному.
У письма кандзи длинная история, которая началась в Японии в 5 веке н.э. Поначалу использование этого письма было ограниченно узким кругом высокообразованной элиты, которая позаимствовала иероглифы у китайцев в основном через корейцев. Сегодня письмо кандзи официально насчитывает 1945 иероглифов (常用漢字 jooyoo
kanji
), на которое установлено ограничение японским правительством для обучения в школах, и еще 983 официальных иероглифа, в основном используемых в именах людей (人名用漢字
jinmeeyookanji
), но есть также много других иероглифов, которые вне этих списков.
Первые иероглифы кандзи были заимствованы наряду с большим количеством китайских слов, поэтому у большинства иероглифов кандзи двоякое чтение. Одно заимствовано из китайского лексикона (音読み on’yomi
) – около 1500 лет назад, и адаптированное под японскую фонологию, а другое имеет чисто японское чтение (訓読み
kun’yomi
). Так как китайский и японский языки не похожи в синтаксическом, ни фонологическом и грамматическом плане, эти два варианта чтения очень различаются. Например, иероглиф 口 «рот» может читаться как
KOO
[19] в китайском варианте чтения и как
kuchi
в японском варианте. Часто китайский вариант чтения используется для сложных слов 人口 (
jinkoo
«народ»), в то время как японская форма используется только когда иероглиф употребляется отдельно.
Корейское письмо ханча (hanja)
Вьетнамское письмо хан ту (han tu)
Примеры иероглифов с переводом
Тату-салоны предлагают каждому клиенту стандартный набор иероглифов. Чаще всего в качестве татуировок-талисманов используются именно эти символы.
Счастье
Иероглиф счастье
По мнению китайцев, счастье зависит от покровительства Неба и Богов. Татуировка нацелена на удачу, счастье и везение в любой сфере.
Большое счастье
Иероглиф Большое счастье
Такая татуировка считается очень сильным талисманом. Многие верят, что она исполняет желания. Лучше всего использовать ее для привлечения счастья в отношения со второй половинкой.
Любовь
Иероглиф Любовь
Способствует привлечения счастливой любви. Помогает сделать любовь взаимной, притянуть спутника жизни и дарит счастье и спокойствие.
Вечная любовь
Иероглиф Вечная любовь
Также используется в качестве талисмана, олицетворяет «любовь до гроба», взаимопонимание, поддержку, искреннюю и счастливую любовь. Сохраняет пламенную любовь навсегда и поддерживает чувства двух людей.
Удача
Иероглиф Удача
Отличная идея для татуировки-талисмана. Сохраняет удачу и приумножает ее, дарит везение.
Богатство
Иероглиф Богатство
Помогает создать нужную атмосферу для привлечения богатства, процветания в нужной сфере. Обеспечивает как материальное, так и духовное богатство. Приносит как деньги, так и удачу, везение. Является хорошим амулетом.
Деньги
Иероглиф Деньги
Наиболее распространённый вариант татуировки. Помогает в привлечении достатка и денег. Если этот знак размещен в помещении, то также привлекает богатство. Похож на иероглиф богатства, однако притягивают исключительно деньги, достаток и удачу в таких вопросах.
Процветание
Иероглиф Процветание
Помогает в вопросах продвижения по карьерной лестнице, регулирует неудачи в жизни. Используется для привлечения удачи в нужную сферу деятельности. Считается не только талисманом, но и оберегом.
Изобилие
Иероглиф Изобилие
Приносит достаток в дом носителя татуировки, причем как денежный, так и моральный. Схож с иероглифом процветания, привлекает удачу в нужную сферу деятельности.
Иероглиф Долголетие
Укрепляет здоровье и увеличивает продолжительность жизни. Считается талисманом и оберегает от смерти в молодом возрасте.
Сила
Иероглиф Сила
Увеличивает физическую и духовную силу, закаляет нравственную основу, помогает владельцу эффективнее и быстрее справляться с проблемами. Подходит для примерных семьянинов.
Радость
Иероглиф Радость
Применяется для достижения внутренней гармонии, привлечения и удержания хорошего настроения.
Здоровье
Иероглиф Здоровье
Помогает в решении проблем со здоровьем, восстанавливает физические и душевные силы. Продлевает жизнь и ее качество.
Мир
Иероглиф Мир
Имеет значение большой ответственности, власти. Может использоваться для татуировки по каким-то личным убеждениям.
Красота
Иероглиф Красота
Считается талисманом для привлечения красоты, сохраняет внешнюю и внутреннюю привлекательность.
Иероглиф Храбрость
Делает хозяина татуировки более смелым и отважным, помогает справляться с трудностями.
Независимость
Иероглиф Независимость
Олицетворяет свободу действий и желание делать по-своему. Помогает избавиться от вредных привычек или занятий.
Мужество
Иероглиф Мужество
Характеризует владельца татуировки как сильного и волевого человека и помогает сохранить это качество.
Мечта
Иероглиф Мечта
Олицетворяет возвышенность, вдохновленность, способствует исполнению желаний.
Исполнение желаний
Иероглиф Исполнение желаний
Как и предыдущий иероглиф, помогает в исполнении заветных желаний, является по сравнению с ним более мощным амулетом.
Популярные китайские иероглифы
Значения самых популярных полезно будет знать тем, кто хочет сделать тату. Китайские иероглифы с переводом пользуются спросом, особенно если их значение важно для человека. Наверное, самым востребованным иероглифом можно с уверенностью считать «Фу» — 福. Он обозначает целых три важных аспекта нашей жизни: счастье, богатство, благополучие. В честь празднования Нового года каждая семья в Китае вешает этот знак на входную дверь, а в сочетании с иероглифом «семья» он означает «семейное счастье». Символ может изображаться дважды, что будет означать «двойное счастье», и использоваться в браке и любовных отношениях. Знак 富 тоже имеет звучание «Фу», его используют для прибавления богатства. Похожее значение имеет символ «гиан» — 钱. Иероглиф «янканг» обозначает здоровье и изображается как 健康.

Пословицы на китайском языке
Часто поклонники китайской или японской культуры, доверяющие гороскопу, набивают на коже свой знак зодиака в гороскопе Китая или Японии. Самым распространенным местом для тату остается шея (иногда живот или спина). Также можно набить татуировку на руке, плече, за ухом или на щиколотке.
Китайцы и японцы предпочитают в качестве татуировок иероглифы с переводом на английский, часто имеющие кучу ошибок. Европейцы чаще обходятся татуировками с примитивным значением.
Также вы можете выбрать татуировку, означающую какую-нибудь пословицу или слово, имеющее для вас особый смысл. Такая татуировка станет вашим личным талисманом. На фото ниже изображены иероглифы, обозначающие простые предметы:
Китайские иероглифы
Если вы хотите татуировку сразу с несколькими иероглифами, выберите пословицу или нужную фразу. Она может выражать ваше жизненное кредо, характер и жизненные цели. Кроме того, китайские пословицы очень поучительны и интересны. Можно выбрать какую-либо пословицу на фото ниже:
Китайские пословицы
Многие знаменитости делают татуировки в виде иероглифов, веря в их магическую силу или вкладывая особый смысл. К примеру, Джанет Джекон имеет на шее несколько тату иероглифов.
Бритни Спирс набила иероглиф, который в переводе означает «странный». Певица утверждает, что хотела сделать тату с переводом «мистический», однако не получила желаемого результата.
У другой певицы, Мелани Си, тоже есть татуировка на плече, обозначающая «Girl Power» (сила девушки). Именно эта фраза была девизом музыкальной группы Spise girls. Певица Пинк наколола тату с переводом «счастье».
Значения китайских иероглифов
Каждый знак обычно означает слово, поэтому их насчитывается огромное количество, которое растёт с каждым днём. Сегодня оно достигло восьмидесяти тысяч знаков. Даже коренные жители Китая, с рождения говорящие и изучающие язык, не могут за всю жизнь охватить и изучить его целиком и полностью, поэтому всегда указывают китайские иероглифы с переводом для лучшего понимания. Чаще всего их изображения имеют сходство с вещами, которые они обозначают, это связано с тем, что иероглифы – разновидность пиктограмм, отображающих предмет благодаря его главным чертам и форме.
Ключи в иероглифах
Некоторые иероглифы кажутся интуитивно понятными. Многие изображения похожи на те предметы и вещи, которые изображают. Это объясняется тем, что иероглифы произошли от пиктограмм, которые максимально точно изображают свое значение рисунком.
К примеру, иероглиф 日 обозначает солнце, его используют во всех языках народов Восточной Азии. Изначально его изображение было круглым, но со временем он немного видоизменился. Иероглифы круглой формы перестали использоваться в письме из-за его неудобности.
Кроме того, общий иероглиф в разных письменностях сблизил народы. Данный символ считается ключом, его используют в таких иероглифах, как:
- Символ с чертой внизу 旦 означает рассвет;
- Символ с чертой слева 旧 означает «древний».
Другой ключ厂, напоминающий букву «г», тоже имеет разные значения в различных словах:
- Символ с завитком 厄 переводится как «трудность»;
- Символ с несколькими палочками 历 означает «календарь», история»;
- Иероглиф с крестом 厈 обозначает «утес».
Это интересно: Красивые тату надписей с переводом на руке, ноге, запястье для девушек и мужчин + 150 ФОТО
Китайские иероглифы и их значение на русском
Возможно, некоторые приведенные выше китайские иероглифы и их значение показались вам интуитивно понятными. Ведь по сути многие из них очень похожи на те вещи, которые они изображают. Это неудивительно, потому что иероглифы вышли из пиктограмм, которые передавали смысл конкретно и ясно. В любом случае, давайте рассмотрим подробнее эти китайские иероглифы и их значение на русском.

Первый иероглиф 日 означает солнце. Это один из самых древних иероглифов. Его вы можете встретить практически в любом языке восточной Азии. Он есть и в китайском, и в японском и в корейском, и везде он имеет одинаковый смысл. Изначально изображался в виде круга с горизонтальной чертой внутри. Со временем, в процессе развития каллиграфии, его внешний вид претерпел трансформацию. Подобная судьба постигла большинство древних иероглифов, потому что формировалась единая традиция и система правил по начертанию знаков. Округлые формы менее удобны и делают систему хаотичной. Ключ 日 может входить в такие иероглифы как 旦 («рассвет») или 旧 («старый, древний, прошлый»).
Следующий иероглиф 人 мы уже с вами обсуждали. Этот ключ, наряду со многими, является межязыковым, т.е. его смысл одинаков и в китайском, и в японском и в корейском языке. Следующий ключь 厂 обозначает «обрыв» или «склад». Он может входить в такие иероглифы, как, например, 厄 («бедствие, трудность, невзгода»), 历 («история, календарь») или 厈 («утёс»). Иероглиф 土 обозначает землю или почву. Примеры слов с ним: 圥 («гриб»), 圧 («нажать, раздавить»), 圹 («могила, гробница»).
Куда набить тату
Татуировка в виде иероглифов
Многие, делая тату иероглифов, верят в их чудодейственную силу. Если вы верите, что татуировка способна защитить вас от злых духов или неприятностей, набивайте ее на видном месте. Тату на открытой части тела отгоняет напасти и проблемы.
Часто местом для тату выбирают шею, однако набивать ее именно туда необязательно. Отличным местом будет также рука или район ключиц.
Также можно набить тату на закрытом участке тела – спине, боку, внизу живота, на ногу или лодыжку. Очень красиво смотрятся сочетания надписей с рисунками китаянок, драконов и т. д.
Татуировки могут быть выполнены в 2D и в 3D формате. Последние смотрятся довольно эффектно, особенно на спине или на животе.
Такие тату более популярны среди европейцев, чем среди китайцев или японцев.
Татуировки в виде иероглифов всегда были популярны и вряд ли когда-нибудь выйдут из моды. Любители восточной культуры часто видят в татуировках мистический смысл.
Перед походом в салон нужно тщательно продумать будущую татуировку, чтобы не набить на теле какую-нибудь нелепость. Бывают случаи, когда человек доверяется мастеру, высказывая свои предпочтения и совершенно не разбираясь в иероглифах. Мастер же набивает совсем не ту фразу или слово, которую просит клиент, часто оскорбляющую или унижающую.
Иероглифы для татуировки
Китайские иероглифы с переводом часто используют для того, чтобы сделать тату. Люди верят, что знаки, набитые на теле человека, имеют большую силу и влияние. Обычно для этого используют самые распространённые иероглифы, к примеру, «кси», что значит счастье. «Джи» означает удачу, иероглиф «мэй» — привлекательность, «хе» — гармоничный, «дэ» — добродетель. Некоторые почерпнули идеи для татуировок в восточных фильмах, поэтому нередко можно встретить желающего наколоть себе дракона «лун» или воина «чанши».
Распространены также названия родственников, к примеру, мать – «муцинь» или отец – «фуцинь». Китайские иероглифы с переводом подходят тем, кто ещё не определился с выбором. Если не хотят особо задумываться над смыслом, просто переводят собственные имена или возлюбленных на китайский язык. Для этого существуют специальные таблицы, в которых указаны иероглифы, соответствующие нужному имени, обычно наиболее распространённому.
Но перед походом в тату-салон следует не забывать об одной важной детали. Случается такое, что один и тот же иероглиф встречается в японском, корейском и китайском языках, но имеет абсолютно разные значения. Обдуманным поступком будет проверить смысл знака во всех языках, чтобы не попасть в неудобное положение.
Чего не следует делать
Не стоит выбирать мастера, который специализируется на нескольких видах сразу, а не только на татуировках в виде иероглифов. Лучше выбрать татуировщика, работающего по одному направлению, так как он знает об иероглифах гораздо больше.
Не нужно делать татуировки «по приколу», не вкладывая в них особого смысла. Восточные государства не признают легкомысленного поведения. Кроме того, иероглифы могут быть очень похожими, а в спешке их легко перепутать. Когда вы заметите ошибку, будет уже поздно, так как удаление тату – сложный, долгий и неприятный процесс.
Не стоит также делать татуировку, если вы плохо переносите боль. Татуировки на шее заживают очень долго, намного дольше, чем на других местах. Чтобы не навредить себе, нужно следовать всем рекомендациям тату-мастера, соблюдать гигиену.
Не рекомендуется делать татуировки людям с диабетом, болезнями кожи, нарушениями со свертываемостью крови. Также перед процедурой нельзя пить алкоголь, так как он разжижает кровь, что может стать причиной кровотечения.
Китайские иероглифы тату и их значение на русском
Китайские иероглифы тату, наверное, никогда не перестанут пользоваться спросом. Особенно это касается стран за пределами восточной Азии. Татуировка в виде иероглифа производит впечатление таинственности и мистики. Но, прежде, чем идти в салон татуировок, предлагаем вам подробнее узнать о китайских иероглифах тату и их значении на русском. Надо отметить, что сами азиаты редко делают себе татуировки с иероглифами. Среди них гораздо популярнее надписи на английском языке (разумеется, с большим количеством грамматических ошибок). А вот европейцы, наоборот, очень любят именно иероглифы. Чудеса культурного обмена.
Лучший способ выучить китайский онлайн
Видео уроков
Ученики
Уроки выучены
Просмотры на YouTube
Узнайте, почему лучшие онлайн-курсы китайского языка так популярны.
Четко структурированный учебный план
Следуйте нашему учебному расписанию, и вы всегда будете знать что делать дальше. Нет больше чувства потерянности!
Все, что вам нужно
1000+ уроков в 6+ комплексных курсах означают, что вы можете пройти путь от настоящего новичка до разговора и чтения по-китайски в одно место.
Посмотреть реальные результаты
Всего за 30 минут в день мы гарантируем, что вы увидеть реальный прогресс на китайском Yoyo. Это так хорошо!
Целая жизнь обучения
Благодаря многолетним учебным материалам, включая более 15 000 карточек со словарным запасом, более 10 000 вопросов викторин и многое другое, вы можете легко повторить китайский язык, который вы изучаете, чтобы никогда больше не потерять его!
Смотреть
Каждый видеоурок длится всего около 5 минут, но содержит ценную информацию и объяснения, которые просто имеют смысл.
Практика
В режиме практики вы можете просмотреть материал, пройденный на уроках, с помощью карточек, диалогов, упражнений на аудирование и разговорную речь, конспектов лекций и многого другого.
Викторина
Каждый урок заканчивается интерактивной викториной из десяти вопросов, позволяющей вам проверить свои новые знания и убедиться, что они усвоились.
Я хочу учиться 30 минут в день на 161224 месяцы
- Новичок
Курс
Персонаж I
Курс
Средний
Курс
Персонаж 2
Курс
выше среднего
Курс
Читатель символов
Вы сможете…
0
Видео0
Карточки0
Аудио0
Вопросы викторины
И это еще не все!
Таблица пиньинь
и другие инструменты
- китайский язык
Грамматика Серия
Как сказать
Серия
Загружаемый
Ресурсы
Умное мастерство
Инструменты
Хватит тратить время на неработающие приложения с искусственным интеллектом
Получите реальные результаты с Yoyo Chinese за НЕДЕЛИ, а не
годы! Мы не полагаемся на диалог, созданный ИИ.
Быстро! Менее чем через 30 дней вы сможете правильно произносить все возможные звуки китайского языка (пиньинь и тона) и даже умеете представиться, сосчитать до десяти, поздороваться и попрощаться, и многие другие базовые навыки! Менее чем 6 месяцев вы будете владеть базовыми разговорными Китайский язык. Сложно поверить? Ознакомьтесь с разделом «Что наши студенты должен сказать», чтобы услышать другой китайский язык такие же ученики, как и вы!
Да! И вы можете прочитать все о деталях, почему и как вот на йо-йо китайском, но только не бери у нас – проверь из раздела «Что говорят наши студенты» и послушайте прямо от них о том, что йо-йо китаец «самый лучший существует программа изучения китайского языка», «лучше, чем конкуренции», «очень эффективный», «очень интересный в использовании», «идеально подходит для начинающих» и «стоит каждой копейки».
🙂
Большинство приложений для изучения китайского языка в первую очередь ориентированы на бизнес. вторая программа обучения – но НЕ китайский йойо. мы не используем ИИ и другие ярлыки, направленные на сокращение расходов. Вместо этого наш команда состоит из настоящих знатоков китайского языка – как иностранные и местные – которые действительно посвящены созданию лучшая в мире онлайн-программа изучения китайского языка. Мы не просто просто используйте технологии, МЫ УЧИМ 👩🏻🏫.
В то время как наши курсы китайских иероглифов используют упрощенный китайский персонажей в видеоуроках, китайский йойо полностью оптимизирован для обучения с использованием традиционных символов.
С просто щелчок переключателя ваши карточки, вопросы викторины (минус изображения), а другие функции будут в традиционный. И угадайте, что? 70% из 600 символов в наш курс китайских иероглифов ничем не отличается от традиционных чем в упрощенном! 😊Да! Хотя китайский йойо не был создан специально для HSK, материал нашего курса намеренно так хорошо перекрывается с подготовкой к HSK, что наши студенты добились лучших результатов протестируйте, используя ТОЛЬКО их опыт на китайском языке Yoyo. Найти Подробнее ознакомьтесь с этим полезным руководством здесь.
Подписка на Yoyo Chinese автоматически регулярные подписки, как и другие онлайн-сервисы, такие как Нетфликс или Спотифай.
Но в соответствии с нашей Политикой отмены вы также может отменить вашу подписку в любое время – так что не беспокойтесь, если вам нужно сделать перерыв! Пожизненное членство дает вам доступ ко всему тому же контенту, что и по подписке, но с только один платеж и без срока действия! Узнайте больше о нашем тарифные планы здесь.
Как вы, возможно, уже знаете, вы найдете множество различных ответы на этот вопрос. Но правда в том, что это не нужно ПОЧТИ столько же времени, чтобы выучить базовый китайский язык, как большинству программы там говорят, что это так. 📣Можно с уверенностью сказать что если вы используете китайский язык Yoyo и следуете нашим рекомендациям график обучения всего 30 минут в день, вы можете быть разговорный китайский на начальном уровне (базовый) с облегчение за 6 месяцев или меньше! Попробуйте и убедитесь сами!
В наших уроках используются уникальные и высокоэффективные идеи Китайские тона и произношение, сделанные специально для не-носителей китайского языка, таких как вы.
Неа! Здесь нет живых видеоуроков. Мы помогаем нашим ученикам найти репетиторов, которым мы доверяем, когда они просят, но мы не требуем вас делать любые живые видеоуроки. Вместо этого Янъян станет ваш учитель, когда вы работаете над каждым из 1000+ предварительно записанные видеоуроки по китайскому языку йойо.
И даже лучше, вы можете пересматривать, практиковать, пересматривать или даже задавать вопросы о любом уроке, в любое время, в любом месте! 💪
В то время как есть множество потрясающих бесплатных уроков китайского языка ресурсы онлайн (в том числе лоты, которые мы создали сами), правда в том, что по-настоящему выучить китайский язык абсолютно необходимо с самого начала построить прочный фундамент. Структурное обучение способствует согласованности и обеспечивает измеримые результаты. Вот почему большинство из нас получили образование с помощью систем структурированного обучения, таких как колледж/университетские курсы и учебные программы. Такого рода обучение просто невозможно без такого рода руководство и поддержку, которую вы получаете, когда учитесь через структурированные программы, такие как Yoyo Chinese.
Так что не ждите, начните учимся сегодня! 🎉
Есть ряд интересных причин, по которым китайцы могут быть сложный язык для понимания в реальном мире (акценты, омофоны, короткие слова и др.). Если вы полагаетесь на записи в стиле учебника, которые используются в большинстве других платформы и классы, у вас просто нет возможности привыкнуть к китайскому языку, на котором на самом деле говорят настоящие люди в реальном мире! Вместо этого мы используем диалоги из реальной жизни. носители китайского языка с самого начала. И с наши подробные диалоги и медленное аудио записи, вы получаете лучшее из обоих миров!✌🏻
Присоединяйтесь к нам и изучайте китайский с удовольствием!
7 забавных и вызывающих отвращение китайских татуировок
Анжела Фанг
| 14 октября 2015 г. |
|
4 комментария
Иметь китайскую татуировку может быть довольно круто. Это может заставить вас казаться экзотичным или культурным. « Может » здесь ключевое слово. Частые запросы на татуировки включают «Любовь», «Судьба» или «Счастье». Для некоторых людей такие отдельные персонажи идеальны, но есть и другие, которые хотят чего-то более уникального. Обычно именно здесь и возникают неправильные переводы. Они не виноваты в желании сделать глубокую, уникальную и значимую татуировку. Но если вы делаете татуировку на языке, который вы не совсем понимаете, всегда убедитесь, что ее сделал кто-то, кто ее понимает. Отрывочные англо-китайские гиды в тату-салонах вам не друзья. Google Translate тоже не ваш друг. Мы собрали список забавных и вызывающих раздражение китайских татуировок. Посмотрите ниже!
1. «ЖИТЬ» «СЕЙЧАС»?
Разбивка: 生 (shēng): жить, жизнь;現/现 (xiàn): сейчас, настоящее, текущее
Китайские иероглифы, которые имеют смысл по отдельности, не всегда имеют смысл, когда они склеены вместе. Несмотря на значение отдельных иероглифов, эта комбинация не означает «Живи сегодняшним днем», «Живи сегодняшним днем», «Carpe Diem» или какое-либо другое значение, рекламируемое в тату-салонах. Это бред. Это выглядит красиво, возможно, даже художественно, но, в конечном счете, не имеет глубокого смысла на китайском языке. Китайский перевод для чего-то вроде «ухватиться за сегодняшний день / поймать день» будет «把握今日 (bǎ wò jīn rì)». Слово 把握 означает определенную решимость, стоящую за действием, гораздо более вдохновляющую, чем сбивающая с толку смесь выше.
2. «НЕ МОГУ ЗАБЫТЬ»
Разбивка: 忘不了(wàng bù liǎo): не могу забыть, 爸爸(bà ba): отец
Бывают времена, когда меньше значит больше. Это один из тех моментов. «忘不了» подразумевает, что память, в данном случае об отце, непоколебима. Часто он используется для описания травматического и влиятельного события или события, которое особенно изменило жизнь. Сама по себе татуировка не так уж плоха, но для сентиментальных целей было бы достаточно просто «爸爸». Иметь эту татуировку все равно, что сделать татуировку «Я не могу забыть о своем отце», а не просто «Отец/папа/(вставьте имя папы)».
3. «УНИЧТОЖАТЬ НЕЛЬЗЯ»
Разбивка: 破壞/破坏 (pò huài): разрушать;不可 (bù kě): не должен
Хотя существуют заметные различия между китайской и английской грамматикой, значение этой фразы остается различимым, если оно неверно. Конечно, если вы стремились сделать вдохновляющую уникальную татуировку, вы ее получили. Но если вы расскажете об этом тому, кто понимает по-китайски, вы нахмурите брови. По сути, эта фраза переводится как «Уничтожить, не должен». Если вы ищете «Нерушимый», фраза «牢不可破 (Láo bù kě pò)» будет более подходящей. «牢» подразумевает стойкость и упорство как в физическом, так и в умственном аспектах.
4. «ЖЕНСКИЙ ПОТОК ГАЗА?»
Разбивка: 流 (liú) поток, циркуляция, дрейф;女 (nǚ): женщина, женщина;氣 (qì): воздух, газ, дух
Грамматика только что вылетела в окно и требует, чтобы ее впустили обратно. Казалось, что эта комбинация полностью игнорирует ее. Означает ли это выражение «циркулирующий женский дух»? «Течет женский газ»? Интерпретации бесконечны. Вставить это во всемогущий Google Translator, чтобы увидеть, показывает ли он, почему была сделана эта татуировка, тоже мало помогает. «Женский газовый поток» был ответом, который он выплюнул. Что это? Возможно, они раскрыли какой-то женский секрет, о котором мы не знаем.
А если серьезно, в будущем ваши китайские татуировки должен вычитывать кто-то, кто понимает по-китайски.
5. «ГОРЬКИЙ ДУМАН»
Разбивка: 苦 (kǔ) горький, 阿呆 (ā dāi) тупица, идиот
Вы назвали себя «Горьким идиотом». Хотя этот факт может быть правдой, но постоянное напоминание об этом неприятно. Что еще хуже, персонажи даже не все смотрят в одну сторону. «苦» перевернуто. С другой стороны, все персонажи написаны красиво и правильно, так что респект тому, кто это татуировал.
6. ??????
Расшифровка: Совершенно секретное сообщение
Возможно, это код, а может быть, странная смесь символических цифр. Это чужой язык? Или это художественная интерпретация китайской письменности? Первый иероглиф выглядит как 術/术 (shù), что означает «техника», а последний иероглиф чем-то похож на 功 (gōng), что означает «сила». Третий и четвертый могут быть либо ужасно сконструированными 我 (wǒ), либо двумя отдельными загадочными персонажами. Даже не буду пытаться угадать, что за второй персонаж. Если кто-то знает, что должна сказать эта татуировка, не стесняйтесь, пишите нам в Твиттер @TutorABC Chinese.
7. «УБИВАТЬ, ЧТОБЫ СТАТЬ?»
Разбивка: 殺生/杀生 (shā shēng): убивать, 成 (chéng): становиться, остроконечный таинственный символ
Иметь цель — это здорово в большинстве ситуаций. Просто немного тревожно видеть, что убийство является контрольной точкой на пути этого человека к успеху.
Кроме того, в этой татуировке есть еще несколько ошибок. В 殺/杀 есть неправильные штрихи, а в 成 отсутствуют штрихи. Хотя то, что представляют первые три символа, можно понять по их структуре, все они написаны неправильно. От формы к штрихам и линиям, появляющимся здесь и там, художник-татуировщик вышел за рамки художественного исполнения и перешел на территорию письма на псевдокитайском языке. Как будто они взяли маркер с точеным наконечником и яростно рисовали им от руки на своем человеческом холсте. Пока с завязанными глазами.
Однако, благодаря художнику, мир может так никогда и не узнать, какая первостепенная цель требует человеческих жертв на пути.
В заключение, если вы настаиваете на татуировке китайского иероглифа на своей коже, сначала проведите исследование. Проконсультируйтесь с носителем китайского языка, чтобы избежать описанных выше ошибок.
(Кстати, о татуировках, знаете ли вы, что TutorABC Chinese однажды предлагала своим сотрудникам пожизненное пребывание в должности, если они сделают татуировку с QR-кодом компании?)
Изображения через Hanzismatter
О TUTORABC Chinese
Основанная в 2004 году компания TutorABC Global, материнская компания TutorABC Chinese, создала первый в мире коммерчески доступный портал синхронного обучения.