8 фраз для романтического общения на немецком языке
Поскольку День святого Валентина не за горами, вот несколько важных фраз, которые помогут вам очаровать своего немецкого возлюбленного или возлюбленную.
В этой статье разберем самые популярные 8 фраз для романтического общения на немецком языке.
Читайте также: Лучшие фильмы в День святого Валентина.
1. Ich habe Schmetterlinge im Bauch
Чувство волнения и предвкушения, когда вы встречаетесь взглядом со своим избранником, у немцев такое же: фраза «бабочки в животе» – или Schmetterlinge im Bauch – широко используется и в Германии.
2. Ich bin verknallt in dich
Прежде чем вы достигнете стадии влюбленности в отношениях, вы можете обнаружить, что «запали на кого-то» – это значит, что вы в кого-то влюбились.
Поскольку существительное Knall в переводе с немецкого означает «crush» или «втрескаться», вполне вероятно, что это выражение происходит от ощущения внезапного увлечения.
Если вы хотите услышать, как поется эта фраза, а также другие красивые немецкие признания в любви, послушайте песню Хельге Шайдер из немецкого кабаре:
3. Du machst mich an
Если вы хотите перейти от объятий и поцелуев к делу, то, возможно, вы захотите обмолвиться об этом в разговоре.
Anmachen буквально означает «включиться» на немецком, но в контексте любви это означает «завестись».
4. Du hast wunderschöne Augen
Классика для свиданий, которая обязательно вызовет улыбку на лице вашего немецкого возлюбленного. Эта фраза означает «у тебя красивые глаза» и является гарантированной победой. Конечно, вы можете заменить Augen («глаза») на любую другую часть тела, которая кажется вам особенно красивой. Гм.
5. Ich kann nicht aufhören, an dich zu denken
Эта фраза, которая означает «Я не могу перестать думать о тебе», может стать самым лучшим комплиментом для вашего немецкого возлюбленного. Однако постарайтесь не злоупотреблять ею, чтобы не оказаться в неприятном положении.
6. Willst du mein Freund/meine Freundin sein?
В современном мире – и особенно на свиданиях в Берлине – не всегда ясно, на какой стадии отношений с возлюбленным вы находитесь в плане эксклюзивности.
Чтобы прояснить ситуацию и перейти на следующий уровень, став официальной девушкой или парнем, вы можете задать этот вопрос, который означает «Хочешь ли ты быть моим парнем/девушкой?».
Надеюсь, они не ответят Ich bin nicht auf der Suche nach etwas Ernstem — «Я не ищу ничего серьезного».
7. Ich bin in dich verliebt
Ах, быть влюбленным. Это фраза, которую вы хотите приберечь для того особенного человека, когда вы знаете, что это действительно любовь, поскольку она означает «Я влюблен в тебя».
Другой, очень простой способ признаться в любви – сказать «Ich liebe dich» или даже «Ich hab” dich lieb».
8. Küss mich
Даже если вы не знаете немецкого языка, вы наверняка догадаетесь, что это значит. Но она так важна, что мы все равно ее вставили. Теперь поцелуй меня.
Читайте также:
- Пять историй любви от Александра Гальпера
- Самые лучшие поздравления в День святого Валентина
- Как отмечают День святого Валентина в Германии
Подпишитесь на наш Telegram
Получайте по 1 сообщению с главными новостями за день
Читайте также:
Цитаты и фразы на немецком с переводом, красивые
Немецкий – язык довольно специфический, но однозначно красивый. Наверное, именно по этой причине его изучает так много людей. Относите себя к числу тех, кто ставит перед собой цель научиться владеть немецким в идеале?
Тогда не проходите мимо материала, опубликованного на этой странице ниже. Речь идет о большой коллекции интересных и красивых по своей форме цитат на немецком. Боитесь, что вам будет понятно не все? Опирайтесь на перевод, которым мы сопровождаем каждый афоризм.
Aus der Geschichte lernen wir das wir aus der Geschichte Nichts lernen У истории мы учимся тому, что у неё ничему нельзя научиться.
Bevor sich zu ergeben, erinnere dich, wofür du alles begonnen hast Прежде чем сдаваться, вспомни, ради чего ты все начинал
Man vergisst vielleicht, wo man die Friedenspfeife vergraben hat. Aber man vergisst niemals, wo das Beil liegt.
Die Mütter sind das Ergreifendste, was es gibt auf der Erden. Mutter — das heißt: Verzeihen — Opfer. Мать — это самое трогательное из всего, что есть на земле. Мать — это всепрощение и жертва.
Zyniker: ein Mensch, der die Dinge so sieht, wie sie sind, und nicht, wie sie sein sollten. Циник — это человек, который видит вещи такими, какие они есть, и не видит, какими они должны быть.
Wir streben mehr danach, Schmerz zu vermeiden als Freude zu gewinnen.
Мы больше стремимся к тому, чтобы избегать боли, нежели к тому, чтобы ощущать радость.
Möchte es für lange und wie es sich gehört Хочу надолго и по-настоящему
Du kannst von den Umstanden und Menschen weglaufen, nie kannst du aber von deinen Gedanken und Gefühlen fliehen Ты можешь убежать от обстоятельств и людей, но ты никогда не убежишь от своих мыслей и чувств
Viele Leute bezeichnen Sinnenrausch als Liebe. Liebe ist vor allem geistigseelisch. Darum braucht sie noch nicht platonisch, blaß und unkörperlich sein. Aber der körperliche Zusammenklang darf nur eine Steigerung oder Auslösung des seelischen Kontaktes sein. Для многих людей любовью именуется чувственность. Не может быть любви без духовного влечения, но это еще не значит, что она превращается в бледное, бестелесное, платоническое влечение. Телесная близость должна быть воплощением духовной близости и духовного влечения.
Вероятно, можно забыть, где закопана трубка мира.
Но никогда не забывают, где лежит топор.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Цитаты про кошек и женщин со смыслом.
Man muß denken, wie die wenigsten und reden wie die meisten Нужно думать, как единицы, и говорить, как большинство
Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren der Liebe, die wir hinterlassen, wenn wir gehen. Единственно важное в жизни — это следы любви, которые мы оставляем, когда идём.
Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Uberzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein. В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе — и успех Вам обеспечен.
Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. Что не выучил маленький Ганс, большой уже не выучит никогда.
Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschuttert. Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю.
Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann Приказывают тому, кто сам себе не умеет повиноваться
Um so mehr du sagst, an um so weniger erinnern sich die Menschen. Чем больше Вы говорите, тем меньше люди запоминают
Schweigen ist eine große Kunst der Unterhaltung. Молчание — вот великое искусство ведения разговора.
Menschen verlangen immer die Wahrheit, die gefällt ihnen aber so selten Люди всегда требуют правды, но она редко приходится им по вкусу
Religion ist Ehrfurcht — die Ehrfurcht zuerst vor dem Geheimnis, das der Mensch ist Религия – это благоговение – в первую очередь перед тайной, которую представляет собой человек
In dem Augenblick, in dem ein Mensch den Sinn und den Wert des Lebens bezweifelt, ist er krank В тот момент, когда человек сомневается в смысле и ценности жизни, он болен
Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.
У каждого, как у луны, есть темная сторона, которую он никому не показывает.
Eine Frau, die nicht Mutter wird, hat das Schönste, was es für eine Frau gibt, versäumt. Женщина, не ставшая матерью, упускает то, что в ней может быть самым прекрасным.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.
Zu leben ist wie zu Lieben, alles spricht dagegen und alle Instinkte sprechen dafür Жить — это как любить: здравый смысл против этого, а все здоровые инстинкты — за
Liebe ist Kampf, die Gefahr dabei ist das Sichhingebenwollen. Wer es zuerst tut, ist verloren. Es heißt die Zähne zusammenbeißen und grausam sein — dann siegt man. Любовь — это борьба. И главная опасность — желание отдать себя целиком. Кто сделает это первым, тот проиграл. Нужно сжать зубы и быть жестоким — тогда победишь.
Träume, als ob du ewig leben wirst.
Lebe so, als ob du heute stirbst Мечтай так, словно ты будешь жить вечно. Живи так, словно умрешь сегодня
Der Mann ist leicht zu erforschen, die Frau verrät ihr Geheimnis nicht Мужчину легко узнать, женщина же не выдает своей тайны
Du musst die Minute lernen zu überleben, wenn es dich scheint, dass alles verloren ist Умей пережить именно ту минуту, когда кажется что все потеряно
Rauchen ist beim Manne Bedürfnis, bei der Frau Koketterie! У мужчин курение — потребность, а у женщин — кокетство.
РЕКОМЕНДУЕМ: Цитаты про моменты в жизни.
Die Bücher die alle empfehlen sind die Bücher die niemand liest. Книги, которыми все восхищаются, — это те, которых никто не читает.
Ich danke die Vergangenheit dafür, dass ich vieles gelernt habe Спасибо прошлому, за то, что научило многому
Eine Frau mit Madonnentyp wirkt unästhetisch mit Zigarette.
Der dämonische Typ kann aber durch eine Zigarette sehr verführerisch wirken. Женщина с обликом мадонны не должна курить. Это неэстетично. А демонический тип женщины может благодаря сигарете выглядеть весьма обольстительно.
Anderer Fehler sind gute Lehrer Хорошо учиться на чужих ошибках
Alles was du im Leben brauchst ist Ignoranz und Überzeugung, und der Erfolg wird dir sicher sein В этой жизни Вам нужны только невежество и уверенность в себе — и успех Вам обеспечен.
Ein gemeinsames Missverständnis ist eine gute Basis für eine Hochzeit Главной причиной браков является взаимное недопонимание
Man muss keine Angst vor den Veränderungen haben. Sie kommen oft im Moment, wenn sie notwendig sin Любовь-лучшее что есть на свете
Liebe ist wie ein Krieg: leicht zu beginnen, schwer zu beenden Любовь похожа на войну — легко начать, но трудно остановить.
Vergeben und vergessen heißt kostbare Erfahrungen zum Fenster hinauswerfen Прощать и забывать, значит выбрасывать ценный опыт в окно
Guter Geschmack ist besser als ein schlechter Geschmack, aber ein schlechter Geschmack ist besser als gar keiner. Хороший вкус лучше, чем плохой, но плохой вкус лучше, чем никакой.
ИНТЕРЕСНО: Цитаты Будды со смыслом.
Ich gehe zu meinem Traum Иду к своей мечте
Intuition ist das Leben! Интуиция — это жизнь!
Erinnerungen sind ein Wunder: sie erwärmen von innen und reißen sofort in Teile Воспоминания удивительная штука: согревает изнутри и тут же рвёт на части
Philosophie: unverständliche Antworten für unlösbare Probleme Философия — нечленораздельные ответы на неразрешимые проблемы.
Begeisterung ist ein guter Treibstoff, doch leider verbrennt er zu schnell.
Вдохновение — хорошее топливо, но, к сожалению, оно слишком быстро сгорает.
Liebe ist höchstens Ineinanderaufgehen — größter Egoismus im tiefsten Sich- und Allesverschenken. Любовь — высшая степень растворения друг в друге. Это величайший эгоизм в форме полного самопожертвования и глубокой жертвенности.
Geld: ein Mittel, um alles zu haben bis auf einen aufrichtigen Freund, eine uneigennutzige Geliebte und eine gute Gesundheit. Деньги — это способ иметь всё, кроме искреннего друга, бескорыстной любви и хорошего здоровья.
Wenn du vermeiden willst einen Idioten zu sehen solltest du deinen Spiegel umdrehen. Если тебе надоело смотреть на дурака, прежде всего, разбей зеркало.
Nicht dass du mich belogst sondern, dass ich dir nicht mehr glaube, hat mich erschüttert Меня потрясло не то, что ты меня обманываешь, а то, что я тебе больше не верю
Wir denken selten an das, was wir haben, aber immer an das, was uns fehl Мы редко думаем о том, что имеем, но всегда о том, чего нам не хватает
So wie ich mein Land liebe, so wenig mag ich meine Landsmänner.
Хоть я и люблю свою страну, я не люблю моих соотечественников.
5 милых и романтичных фраз на немецком языке, которые вы можете сказать своей возлюбленной
Романтические фразы на немецком языке, такие как «Я люблю тебя», имеют первостепенное значение для влюбленных, изучающих язык. Вот 3 разные романтические вещи, которые вы можете сказать своему возлюбленному и любимому человеку. Какой из них вы будете использовать в этот день Святого Валентина?
13.01.2023
День святого Валентина не за горами, и мы подумали, что опубликуем пост о любви на этой неделе с милыми немецкими фразами 😊.
В этом посте мы рассмотрим:
Содержание
Романтические фразы на немецком языке
1. Я люблю тебя (повседневная версия)
Это выражение можно использовать в непринужденной обстановке, для друзей, семьи и милых питомцев 🐶.
Это “люблю тебя!” вы можете сказать своему ребенку, прежде чем закончить телефонный разговор, или что вы можете сказать
вашей собаке, когда она подходит к вам, чтобы пообниматься.
Vielen Dank dass du mir so viel beim moveUmzug geholfen hast! Ich hab dich wirklich lieb, Стефан!
Вы также можете использовать его как серьезный способ выразить свою любовь к кому-то, если это платонический. Например, вы можете сказать своей маме, что любите ее, в день ее рождения 🎂 или сказать это своему лучшему другу.
В этих случаях можно сказать «Ich hab’ dich lieb».
2. Я люблю тебя (романтическая версия)
«Ich liebe dich» буквально означает «Я люблю тебя», и в основном используется между партнерами в серьезных, романтические отношения 💞.
Ich wollte es dir schon lange to sayagen, aber ich habe mich nicht getraut! Ich liebe dich, Анна!
Это сильное выражение чувств и обязательств, и изучающим язык следует с осторожностью относиться к разнице между «Ich habe dich lieb», небрежное и ласковое, и «Ich liebe dich», интимное и романтическое.
3. Ты любовь всей моей жизни
Самое серьезное и драматическое выражение из трех здесь: «Du bist die Liebe meines Lebens» переводится как «Ты любовь всей моей жизни».
Ich möchte mein Leben mit dir verbringen und Kinder mit dir haben, Thomas! Du bist die Liebe meines Lebens!
Это выражение зарезервировано для наиболее сентиментальных или влюбленных 😍 среди нас, и его обычно можно услышать не на публике, а скорее в личных и интимных разговорах между парами, которые считают, что нашли «единственное» друг в друге.
Чтобы узнать больше о любви, посмотрите этот список из 5 немецких романтических комедий 😊.
😍😍😍
Соблазнительные немецкие фразы
Ты еще здесь? Было ли это недостаточно романтично? ❤️
Эти фразы были романтичны и красивы, как вы говорите, но не более того ориентирован на пары, которые… подождите, почему вы говорите о твои бабушка и дедушка сейчас? 👵🏻
Ich liebe dich.
Du bist die Liebe meines Lebens.
Ладно, круто.
Хотите чего-нибудь поострее? 🌶
Более страстный?
Хочешь что-то сказать своему возлюбленному?
Соблазнительно?
Посмотрим, что у нас есть. ..
👇👇👇
1. Я без ума от тебя
Начнем с сумасшедшего. Буквально. Как бы вы сказали «Я без ума от тебя» на немецком языке?
Ich bin (всего) verrückt nach dir!
Старайтесь не говорить этого, когда вы только что познакомились с человеком или разговариваете по телефону. к обслуживанию клиентов. Это было бы немного жутко. Так что подождите некоторое время. Это тяжелая вещь.
2. Я люблю твою улыбку
О, Йоханна, ich liebe dein Lächeln! Ich weiß, dass wir beide nur Freunde sind, aber …
3. У тебя красивые глаза
Хорошо, следующий имеет довольно высокий фактор сыра. Если вы сделаете это плохо, это может показаться немного… ну, дрянью. 🧀
Это по-прежнему красиво, и когда это искренне, это может быть по-настоящему романтично:
Du hast wunderschöne Augen, Julia.
Конечно, также убедитесь, что человека, которому вы это говорите, зовут Джулия. В противном случае это может не дать ожидаемого эффекта!
70 общих немецких слов, которые вам нужно знать
Немецкие слова: Сколько слов в немецком языке?
Примерно в 2000-х годах в немецком языке насчитывалось от 300 000 до 400 000 слов. Однако недавний анализ Dudenkorpus, электронной коллекции текстов, насчитал не менее 17,4 миллиона базовых форм (разные слова в неизмененной форме).
Тем не менее, немецкий язык известен своими очень длинными составными словами. Составное слово образуется, когда два слова (а иногда даже больше) используются вместе для создания нового значения.
Вот несколько составных немецких слов для начала изучения.
- • Handschuh: Рука + Schuh (Рука + обувь) : Перчатка
- • Flugzeug: Flug + Zeug (полет + персонал) : самолет
- • Staubsauger: Staub + Sauger (пыль + пылесос) : Пылесос
- • Стиральная машина: Стиральная машина + Машина (Стиральная машина + Машина) : Стиральная машина
- • Trockenzeit: Trocken + Zeit (Сухой + Время) : Сухой сезон
- • Orangesaft: Orange + Saft (апельсин + сок) : апельсиновый сок
- • Haustürschlüssel: Haus + Tür + Schlüssel (дом + дверь + ключ) : ключ от входной двери
- • Sprachschule: Sprache + Schule : Языковая школа
- • Циммерсервис: Zimmer + Service : Обслуживание номеров
- • Hauptbahnhof: Haupt + Bahnof : Центральный железнодорожный вокзал
- • Superwetter: Super + Wetter : Отличная погода
Если вы знаете 100 самых распространенных немецких слов
Вы можете понять 50% текстов, написанных на немецком языке
10 самых распространенных немецких слов, произносимых носителями немецкого языка
1.
Hallo = Привет
Начнем, естественно, с «Hallo», что в переводе с немецкого означает «Привет». Это одно из самых известных слов в немецком языке и отличный способ начать разговор с кем-то из Германии. Нажмите кнопку воспроизведения ниже, чтобы прослушать фактическое произношение:
2. Liebe = Любовь
Любовь — универсальное чувство, и мы обязательно должны были поговорить о нем здесь. У немцев есть прекрасный способ сказать, что они любят кого-то или что-то с помощью слова «Liebe». Послушайте это в действии здесь:
3. Glück = Счастье
Когда есть любовь, обязательно есть счастье. Мы все гонимся за «Глюком», как сказали бы немецкоязычные люди. Слушайте внимательно, и, возможно, сегодня в вашей жизни появится немного «счастья»:
4. Katze = Cat
Давайте поговорим о домашних животных. В мире есть два типа людей: люди-кошки и люди-собаки. Сначала мы поговорим о кошках или о том, как люди в Австрии сказали бы: «Katze».
Послушайте, как это звучит:
5. Хунд = Собака
Но давайте не будем забывать о наших милых и верных спутниках, собаках. Собака по-немецки «Hund», действительно полезное слово для любителей собак во всем мире. Вот как это произносится:
6. Lächeln = Улыбка
Теперь пришло время улыбаться. Или как сказал бы кто-нибудь из Германии: “lächeln”. Улыбка делает нас счастливыми и помогает нам оставаться здоровыми, поэтому всем нам нужно улыбаться каждый день. Вот немецкое произношение:
Lächeln
7. Deutscher = немецкий
Далее давайте посмотрим, как люди в Германии говорят «немецкий». Правильный ответ “Дойчер”. Послушайте, как это произносит говорящий по-немецки:
Deutscher
8. Ja = Да
Говорящие по-немецки говорят «да», просто говоря «Ja». Улучшите свое понимание, послушав, как человек из Австрии произнес бы это слово:
9.
Danke = Спасибо
Одного «спасибо» достаточно, чтобы люди улыбались, куда бы вы ни пошли. Вот носитель языка, который благодарит вас по-немецки:
10. Tschüss = Goodbye
Ни одна вежливая беседа не может закончиться без правильного прощания или «Tschüss» — как обычно говорят немцы. Вот как его правильно произносить:
Tschüss
Улучшите свой словарный запас немецкого языка онлайн
Есть очень важные глаголы, с которыми вы будете постоянно сталкиваться при изучении немецкого языка.
- немен: взять
- verstehen: понять
- treffen: до
- einladen: пригласить
- gehen: идти
- кауфен: купить
- эссен: есть
- gehen: ходить
- sprechen: говорить, рассказывать, говорить
- wissen: знать
- комментарий: далее
- besuchen: посетить
- шерсть: хотеть
- sehen: чтобы увидеть
- Стивен: стоять
- denken: думать
- fragen: спросить
Как эффективно учить немецкие слова
Если вы новичок в немецком языке, лучше отдать предпочтение основным немецким словам.
- Немецкие слова, относящиеся к «местам»
- • Бухладен: книжный магазин
- • Супермаркет: супермаркет
- • Bäckerei: пекарня
- • Einkaufszentrum: торговый центр
- • Кранкенхаус: больница
- • Polizeirevier: полицейский участок
- • Задержка: час
- • Секунде: второй
- • Гестерн: вчера
- • Морген: завтра
- • Хойте: сегодня
- • Яр: год
- • Год: неделя
- • Кофейня: кофе
- • Пиво: пиво
- • Тройник: чай
- • Вайн: вино
- • Вассер: вода
- • Салат: салат
- • Suppe: суп
- • Hähnchen: курица
- • Риндфляйш: говядина
- • Рыба: рыба
Немецкие слова, связанные со словом «время»
Немецкие слова, связанные с питанием вне дома
10 самых красивых немецких слов
По правде говоря, немецкий действительно звучит жестко по сравнению с другими языками. Но как бы резко это ни звучало, в немецком есть одна вещь: красивые слова.
● Sehnsucht – тосковать, жаждать
● Torschlusspanik – паника в последнюю минуту
● Zeitgeist – определяющий дух или настроение определенного периода истории, о чем свидетельствуют идеи и верования того времени.
● Reisefieber – лихорадка путешествий
● Страсть к перемене мест – желание путешествовать по миру; похож на Райзефибера
● Luftkuss – воздушный поцелуй, воздушный поцелуй или брошенный поцелуй
● Augenblick – сверхкороткое мгновение
● Vorfreude – радостное ожидание
● Vergangenheitsbewältigung – справиться с прошлым
Зачем сначала учить самые распространенные немецкие слова?
Сделайте изучение немецкого языка увлекательным и легким
Если вы начнете с основ немецкого языка, вы начнете с изучения самых простых слов, постепенно увеличивая сложность. Таким образом, вы будете чувствовать себя прекрасно во время обучения и увидите, как расширится ваше знание языка.
Быстро поговорите на немецком языке по телефону
Вы сможете поговорить с кем-нибудь из Берлина или Вены на такие обычные темы, как погода, политика или семья. Это вселит в вас уверенность в своих знаниях немецкого языка и желание узнать больше.
Быстрее бегло говорите по-немецки
Изучая в первую очередь самые распространенные немецкие слова, вы учите умным способом. Зачем учить самые необычные слова на немецком языке, если вы можете никогда не использовать их в реальной жизни?
Основные немецкие глаголы
Каждое новое немецкое слово, которое вы изучаете, накапливается до тех пор, пока ваш словарный запас не станет все сильнее и сильнее. Каждый урок приближает вас на один шаг к свободному владению языком.
«Mondly — это как частный репетитор»
«Новый способ изучения языков»
«Практический подход к изучению языков, вероятно, получит широкое распространение».