Разное

Цитаты на латыни из меча: Цитаты из сериала “Меч” (50 цитат)

Содержание

Цитаты из сериала “Меч” (50 цитат)

Практически любая работа Стивена Кинга приобретает народную любовь. И книга «Сияние» не является исключением из этого правила. Даже наоборот. Это один из первых хитов от легендарного американского автора. Атмосфера и стиль готической литературы и классические ужастики. Эта книга совместила в себе эти два направления. И цитаты из текста, в полной мере могут продемонстрировать стиль написания. Если вы желаете ознакомиться с данными выражениями, то сделать это можно в подборке цитаты из книги «Сияние» в данном разделе нашего сайта.

Мысли, намеренья — это ничто. Человек — это его поступки. Ты должен был, но не сделал. Мысли, намеренья — это ничто. Человек — это его поступки. Ты должен был, но не сделал.

— Да ты маньяк!
— … сказали мне в военкомате и записали в ВДВ.

Ничто не остается безнаказанным

— Как можно жить нормально, когда закона нет, когда на всё наплевали, когда всё в наглую? <…> — Знаешь, что тебе скажу? Безнаказанность порождает беззаконие.

Координирование действий иногда важнее самих действий.

Да совершится правосудие, даже если от этого погибнет весь мир.

Меня пугает твоё прошлое… да и настоящее тоже.

Ты не можешь убить десять бандитов, но ты можешь убить одного и заставить бояться девятерых! Ты не можешь защитить десять человек, но ты можешь защитить одного и дать надежду девятерым.

Хочешь мира — готовься к войне.

Стресс — такая штука, убивает быстрее пули.

Безвыходных ситуаций не бывает. Бывают ситуации, из которых единственный выход — это смерть.

Светя другим, сгораю сам.

Зачем использовать кнут, когда с помощью пряника можно добиться большего?

Лучше иметь и не нуждаться, чем нуждаться и не иметь.

С тобой неинтересно пить — ты потом всё помнишь.

— Костян, ты чего, славы захотел, интервью и статью про себя в журнале «People»?
— Не, я в «Семи днях» хочу, к народу ближе.

Беги, прячься, молчи

Воскресенье!? Это лучшее, что можно было услышать с утра!

Чем больше шкаф, тем громче падает.

Против силы смерти в садах нет лекарств.

Возможно всё. Вопрос в том, насколько сильно этого хотеть.

Антоха, не пытайся её «кадрить», даже не думай об этом, не пытайся думать и не думай пытаться.

Гнев — кратковременное безумие

Не можешь победить врага силой — обмани его.

— Кэп, хочешь мы тебе мою кровь перельём?
— Ни в коем случае… Ещё дураком стану!

Вся моя надежда на сомого себя

Мы должны отвечать за те поступки, которые мы совершили.

— Слушай, ты вообще когда-нибудь в своей жизни хоть раз работал?
— Я то? Ну… после школы полгода перед тем, как в армию забрали, кровищу за деньги сдавал. Да, типа донор. Это за работу считается?
— Вряд ли. Ну карьеру на этом точно не сделаешь.
— Почему? Можно почку вырезать. Да, и сдать. Знаешь, сколько стоит? А их две! А после армейки в супермаркете охранником кроссворды разгадывал.

Тот страшен, кто за благо почитает смерть

Успокоиться можно, когда твой враг уже мёртв, да и то надо краем глаза поглядывать на могилу.

Я не убиваю людей. Я ускоряю их смерть.

Лови, кто может поймать.

Любовь — не температура в духовке: побольше — поменьше. Она либо есть, либо нет… У меня была.

Есть хорошее выражение: будь первым исполнителем своих приказов.

Истина в вине.

Каждый выбирает свою судьбу сам. Выбрал — не ной.

Невиновного кровь — беда, виноватого кровь — вода.

Опасность в промедлении.

Мысли, сомнения, рассуждения — это всё не важно. Человека определяют дела!

Любовь — не температура в духовке: побольше — поменьше. Она либо есть, либо нет… У меня была.

Глас народа — глас божий.

Когда ты начинаешь думать о проблеме там, где её ещё нет — ты её создаёшь. Из ничего. Лишнюю… Не надо.

Каждый выбирает свою судьбу сам. Выбрал — не ной.

Смелым помогает судьба.

— Думать о других — первый шаг к совершенству. — А второй? — Не думать о себе.

Наш враг — это преступность. И её ненавидят все, кто к ней не относится.

Волк меняет шерсть, а не натуру.

Есть дороги, на которые лучше никогда не вступать.

Такое чувство, что у него нет души. Его чувство вселенской справедливости заменяет ему сердце. Он как та ярко горящая звезда — глаз оторвать не можешь. Хочется идти за ним, верить его словам, делать то же, что и он…
Звезда, горящая ярче, погаснет раньше!

Поделиться в социальных сетях

Меч 3 сезон дата выхода, съемки, трейлер, новости

Увидевший свет в 2010 году, киносериал «Меч» стал одним из самых успешных проектов телеканала НТВ. Российскими сериалами о борьбе с преступностью удивить сложно: но создателям многосерийного фильма удалось просто заворожить изумленную публику. Нетривиальный сюжет, многоплановость образов, качественная режиссерская работа делают продолжение сериала «Меч» одним из самых ожидаемых событий года.

Режиссер проекта – Руслан Уразаев изначально уверял, что зрителям не стоит ждать продолжения. Несмотря на колоссальный успех, снимать 3-й сезон «Меча» в ближайшее время не будут и даже сами сценаристы Илья Куликов и Василий Внуков считают своё детище законченным продуктом. Зрителям же только стоит надеяться, что кто-то выкупит права на данное шоу и вложит деньги в создание третьей части криминальной драмы. Фанаты шоу даже создали петицию в поддержку проекта.

Действие разворачивается на территории современной Москвы. Макс Калинин – бывший десантник – день изо дня старается быть полезным родине, борясь с преступным миром в должности оперативника. Но его непримиримая честность вызывает у коллег скорее негодование: со службы его увольняют. Не собираясь уходить в отставку, Макс собирает вокруг себя группу столь же радикально настроенных людей, они вершат правосудие по-своему. Грозный символ меча, выбранный командой, наводит ужас на криминальных авторитетов и на людей в погонах.

  1. Сюжет
  2. Анонс 3 сезона
  3. Съемки
  4. Актеры
  5. Факты о сериале
  6. Расписание показа
  7. Видео трейлеры

Сюжет

В 1 сезоне Макс Калинин благополучно работает в полиции, раскрывая одно преступление за другим. Но один из пойманных им людей уходит от правосудия: он оказался родственником видного государственного деятеля и дело просто замяли. Не собираясь мириться с порочностью системы, Макс уходит из органов в свободное плавание. Вокруг себя он собирает таких же категорично настроенных людей: по заслугам должен получить каждый, кто нарушил закон. Команда останавливает судью-взяточника, некрофила, убивавшего женщин для своих грязных дел, черных риэлторов, погубивших судьбы ни 1 десятка хороших людей, полицейских с нечистой совестью.

Бурная деятельность группировки под грозным названием «Меч» вызывает негодование и в преступном сообществе, и среди представителей органов правопорядка: за смерть каждого участника объявлена большая награда. Их пытаются очернить в глазах общественности, инсценировав ограбление банка якобы командой Калинина. Теперь полиция получает полное право на их легальный розыск. В ходе следствия погибают все участники карательной организации кроме Калинина, Чижа, Степненко и Журовой.

Во 2 сезоне Максу приходится не просто: от команды остались одни лишь воспоминания, а его самого тяжело ранили. Тем не менее, Калинин находит в себе силы начать все с нуля. Ему по прежнему верны юрист Ольга, врач команды — Лена, Дима Чижов — все, кому удалось выжить в последнем переплете. Но этого количества людей слишком мало для начала полноценной деятельности: Макс соберет новую команду со старыми принципами.

Анонс 3 сезона

Создатели сериала часто подогревают интерес публики заявлениями о том, что нового сезона не будет. Но если контракт будет продлен, зрителю могут представить весьма необычный продукт.

Организация Макса Калинина по-прежнему старается сделать мир лучше своими, зачастую крайне опасными и рискованными методами. Не смотря на смерть своего лидера, дело борьбы с преступностью могут подхватить последователи радикальной организации. Повторят ли судьи из народа судьбу проверенных бойцов прошлого состава подразделения? Вместе они пройдут множество испытаний и выведут на чистую воду не 1 десяток преступников.

Съемочный процесс

Жители Москвы могли стать свидетелями съемок сериала: основная масса эпизодов была отснята в районе Останкинской башни и на ВДНХ. Помимо центра были задействованы Северо-Восток города и станции метро Бабушкинская и Свиблово. Актеры охотно делились на личных страничках социальных сетей многочисленными фотографиями и комментариями в процессе работы над проектом.

Для актеров съемки оказались во многом не простыми, а некоторые моменты даже экстремальными. Несмотря на это, почти все они от дублеров отказались: исполнитель роли Кости Орлова сам выполнял все трюки. Лишь раз пришлось прибегнуть к услугам каскадеров, когда режиссер Руслан Уразаев запретил рисковать жизнью, спускаясь по фасаду здания с 9 этажа. Дарья Повереннова освоила медсестринское дело: научилась ставить уколы и капельницы, удивительно, но актриса боится вида крови, ей пришлось много работать над собой для роли медика.

Актеры проекта

Порой сериал делает популярным не режиссерская работа и даже не сценарий: талантливые актеры способны «вытянуть» даже не самый перспективный проект. Сериал «Меч» собрал талантливую съемочную группу, творческий тандем актеров и руководителей проекта сложился уже давно. Практически все они были задействованы в сериалах «Глухарь» и «Пятницкий». Работа над новым многосерийным фильмом шла быстро и плодотворно. Ее результат прекрасно характеризует высокий рейтинг на сайте «Кинопоиск» в 8,5 баллов, что является редкостью для российский сериалов.

На главные роли приглашали исключительно проверенных временем актеров, которые уже имели опыт работы в подобных проектах. Эдуард Флеров – исполнитель роли Макса Калинина – идеально слился со своим персонажем, неуклонно следующим принципам долга и чести. Романа Курцына, сыгравшего Костю Орлова, брать изначально не хотели вовсе: 9 раз ему пришлось убеждать канал, что роль создана для него, это единственный новичок в команде. Роль врача команды исполнила известная российская актриса Дарья Повереннова, частая гостья проектов телеканала НТВ. Для Виктории Фишер, воплотившей в жизнь образ Ольги Степненко, сериал стал настоящим прорывом: до него она появлялась на телеэкранах более 25 раз, но популярность обрела лишь после роли адвоката команды Калинина.

Интересные факты о шоу

  • Между выходом 1 и 2 сезонов прошло целых 6 лет.
  • Телесериал «Меч» имеет много точек пересечения с успешным проектом «Пятницкий»: над обоими шоу работала одна и та же команда;
  • Сериал раскрывает тупиковую ветку в сюжете «Пятницкого»: группа «Палачи», чья деятельность сходна с идеологией Макса Калинина и его команды не была раскрыта во всей красе, сценаристы решили исправить эту оплошность, сделав ее главной изюминкой нового сериала;
  • Официальный слоган сериала «Невиновного кровь – беда, виноватого кровь – вода» — литературный перевод фразы на латыни «innocentiummaloculpamsanguinemaqua»;
  • В основе сюжета реальная история, в лихие 90-е старалась очистить страну от преступного мира организация «Белая стрела» — отряд, собранный из сотрудников правоохранительных органов.

Когда выйдет 3 сезон сериала Меч

Номер эпизодаНазваниеДата выхода
3×01Серия 1закрыт
3×02Серия 2закрыт
3×03Серия 3закрыт
3×04Серия 4закрыт
3×05Серия 5закрыт
3×06Серия 6закрыт
3×07Серия 7закрыт
3×08Серия 8закрыт

Трейлеры и тизеры

Новый Завет : Евангелие от Матфея : Глава 10 / Патриархия.ru

1И призвав двенадцать учеников Своих, Он дал им власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и врачевать всякую болезнь и всякую немощь.
2Двенадцати же Апостолов имена суть сии: первый Симон, называемый Петром, и Андрей, брат его, Иаков Зеведеев и Иоанн, брат его,
3Филипп и Варфоломей, Фома и Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный Фаддеем,
4Симон Кананит и Иуда Искариот, который и предал Его.
5Сих двенадцать послал Иисус, и заповедал им, говоря: на путь к язычникам не ходите, и в город Самарянский не входите;
6а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева;
7ходя же, проповедуйте, что приблизилось Царство Небесное;
8больных исцеляйте, прокаженных очищайте, мертвых воскрешайте, бесов изгоняйте; даром получили, даром давайте.
9Не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди в поясы свои,
10ни сумы на дорогу, ни двух одежд, ни обуви, ни посоха, ибо трудящийся достоин пропитания.
11В какой бы город или селение ни вошли вы, наведывайтесь, кто в нем достоин, и там оставайтесь, пока не выйдете;
12а входя в дом, приветствуйте его, говоря: мир дому сему;
13и если дом будет достоин, то мир ваш придет на него; если же не будет достоин, то мир ваш к вам возвратится.
14А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших;
15истинно говорю вам: отраднее будет земле Содомской и Гоморрской в день суда, нежели городу тому.
16Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков: итак будьте мудры, как змии, и просты, как голуби.
17Остерегайтесь же людей: ибо они будут отдавать вас в судилища и в синагогах своих будут бить вас,
18и поведут вас к правителям и царям за Меня, для свидетельства перед ними и язычниками.
19Когда же будут предавать вас, не заботьтесь, как или что сказать; ибо в тот час дано будет вам, что сказать,
20ибо не вы будете говорить, но Дух Отца вашего будет говорить в вас.
21Предаст же брат брата на смерть, и отец – сына; и восстанут дети на родителей, и умертвят их;
22и будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
23Когда же будут гнать вас в одном городе, бегите в другой. Ибо истинно говорю вам: не успеете обойти городов Израилевых, как приидет Сын Человеческий.
24Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего:
25довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его?
26Итак не бойтесь их, ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано.
27Что говорю вам в темноте, говорите при свете; и что на ухо слышите, проповедуйте на кровлях.
28И не бойтесь убивающих тело, души́ же не могущих убить; а бойтесь более Того, Кто может и душу и тело погубить в геенне.
29Не две ли малые птицы продаются за ассарий*? И ни одна из них не упадет на землю без воли Отца вашего;
30у вас же и волосы на голове все сочтены;
31
не бойтесь же: вы лучше многих малых птиц.
32Итак всякого, кто исповедает Меня пред людьми, того исповедаю и Я пред Отцем Моим Небесным;
33а кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь от того и Я пред Отцем Моим Небесным.
34Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч,
35ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее.
36И враги человеку – домашние его.
37Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня;
38и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня.
39Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее.
40Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня;
41кто принимает пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника, получит награду праведника.
42И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей.

Крылатые выражения из Библии | Цитаты и афоризмы.

Никакой пророк не принимается в своем отечестве.
Лука (гл. 5, ст. 24)

Если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?
Матфей (гл. 6, ст. 23)

Суббота для человека, а не человек для субботы.
Марк (гл. 2, ст. 27)

Если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода.

Иоанн (гл. 12, ст. 24)

Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, и ничего не бывает потаенного, что не вышло бы наружу.
Марк (гл. 4, ст. 22)

Что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить?
Лука (гл. 9, ст. 25)

Не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст…
Матфей (гл. 15, ст. 11)

Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их.
Матфей (гл. 7, ст. 13, 14)

Блаженны изгнанные за правду…
Матфей (гл. 5, ст. 10)

Истина сделает вас свободными.
Иоанн (гл. 8, ст. 32)

Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам; ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.
Матфей (гл. 7, ст. 7,

Кесарю кесарево, а Божие Богу.
Матфей (гл. 22, ст. 21)

От всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут.
Лука (гл. 12, ст. 48)

Будьте мудры, как змии, и просты, как голуби.
Матфей (гл. 10, ст. 16)

Не вливают… вина молодого в мехи ветхие…
Матфей (гл. 9, ст. 17)

Добрый человек из доброго сокровища сердца своего выносит доброе, а злой человек из злого сокровища сердца своего выносит злое, ибо от избытка сердца говорят уста его.
Лука (гл. 6, ст. 45)

Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете, давайте, и дастся вам… ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам.
Лука (гл. 6, ст. 37, 38)

Всякий, делающий грех, есть раб греха.
Иоанн (гл. 8, ст. 34)

Блаженны милостивые…
Матфей (гл. 5, ст. 7)

Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то; и если дом разделится сам в себе, не может устоять дом тот.
Марк (гл. 3, ст. 24)

Много званых, но мало избранных.
Лука (гл. 14, ст. 24)

Блаженны чистые сердцем…
Матфей (гл. 5, ст.

Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.
Матфей (гл. 7, ст. 6)

Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные. По плодам их узнаете их.
Матфей (гл. 7, ст. 15, 16)

Остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях…
Марк (гл. 12, ст. 38)

С.В. Ефимов (Санкт-Петербург) КЛИНКИ ВОЗМЕЗДИЯ (МЕЧИ ПРАВОСУДИЯ И МЕЧИ ПАЛАЧЕЙ XVI–XVII ВЕКОВ)


Управление культуры Минобороны России Российская академия ракетных и артиллерийских наук Военно-исторический музей артиллерии, инженерных войск и войск связи Война и оружие Новые исследования и материалы Труды Шестой Международной научно-практической конференции13–15 мая 2015 года

Часть II
Санкт-Петербург
ВИМАИВиВС 2015
©ВИМАИВиВС, 2015
©Коллектив авторов, 2015


В оружейных собраниях мира наряду с разнообразным клинковым оружием представлены небоевые мечи, которые традиционно называют «мечами правосудия». Именно с таким оружием еще древние греки изображали Немезиду – крылатую богиню возмездия1 . Несколько экземпляров мечей правосудия экспонируются в Военно-историческом музее артиллерии, инженерных войск и войск связи.

В Средние века обезглавливание, как правило, осуществлялось топором. Меч применяли во время казней знатных дворян и аристократов, поскольку это оружие считалось «благородным», «рыцарским», в отличие от грубого «крестьянского» топора. Кроме того, имелись и практические причины. Меч обладал другой геометрией клинка, нежели топор, рез был чище, осужденный испытывал меньше мучений. Ситуация изменилась в XVI в., когда преступников даже из бюргерского сословия все чаще стали обезглавливать мечом. В это время был разработан специальный тип меча для палачей.

Между тем необходимо различать собственно меч палача (англ. executioner’s sword / the sword of the executioner) и меч правосудия (англ. the sword of justice; нем. Richtschwert, буквально «судейский меч», «меч судьи»). Последний не столько использовался при экзекуциях, сколько носил церемониальные функции2 . Постепенно это значение перешло и на палаческий меч, поскольку в средневековье обязанности палача иногда выполнял один из судей, чаще всего младший по возрасту, либо обвинитель. Назывался этот судья «Der Scharfrichter» («der mit der Schärfe des Schwertes richtende») – тот который судит острием меча. Таким образом, в XVI–XVIII вв. «меч правосудия» означал и судейский, и палаческий мечи.

                                                    
Судья выносит меч правосудия. Гравюра. 1500 г.                   Богиня правосудия. Художник Лукас Кранах Старший. 1534 г.

Церемониальный меч правосудия находился в помещении суда, его несли во время судебных процессий и шествий к месту казни. В этом случае судья нес меч прямо перед собой, чтобы показать свою власть над жизнью и смертью осужденного. На одной из немецких гравюр 1500 г. судья изображен стоящим с мечом в руке перед преступниками, закованными в ножные колодки.

Например, глава судейской палаты Нюрнберга, объявляя приговор, сидел на возвышении, держа при этом в левой руке белый жезл, а в правой меч правосудия с двумя латными перчатками, привязанными к рукояти. На рисунке (1575) из собрания Баварского исторического музея судья также представлен сидящим на высоком кресле. На коленях он держит наполовину вынутый из ножен меч правосудия. Однако в иконографии конца XVI–XVII вв. судей все чаще изображают уже не с мечом в руке, а с жезлом в виде трости.

Судья объявляет приговор. Рисунок. 1575 г.

Меч правосудия лежит у ног английской королевы Елизаветы I Тюдор на парадном портрете кисти художника Маркус Гирертс Старшего, относящемся к 1580–1585 гг. Он представляет собой меч в полторы руки, с богато украшенной рукоятью. Клинок вложен в красного цвета ножны.

В 2008 г. на аукционе «Peter Finer» в Лондоне был продан великолепной работы уникальный меч правосудия из собрания герцогов Брауншвейг-Вольфенбюттельских – основателей Ганноверской королевской династии. Меч датирован 1664 г. и изготовлен золингенским оружейником – родственником или учеником мастера Питера Муниха Старшего (1580–1651), о чем свидетельствует клеймо в виде головы архиепископа в митре. Тончайшей работы рукоять меча и тонкая гравировка по клинку свидетельствуют о высочайшем мастерстве оружейника. Затупленный конец меча указывает на небоевое назначение оружия. На клинке, помимо военной арматуры, выгравированы две надписи на латыни. Первая гласит: «Omnia si perdas famam servare memento; qua semel amissa postea nullus eris» («Что бы ты ни потерял, помни о долге хранить доброе имя, которое, однажды потеряв, никогда не восстановишь»). Вторая представляет собой цитату из «Энеиды» Вергилия: «Nulla salus bello: pacem te poscimus omnes» («Нет блага в войне, все мы просим у тебя мира»). Существует русское толкование этого выражения «Худой мир лучше доброй ссоры». Кроме того, на клинке изображены герои Троянской войны Ахилл и Гектор. Скорее всего, меч правосудия принадлежал высокопоставленному лицу, обладающему полнотой судебной власти – возможно, самому герцогу. Сцена из «Илиады» присутствует на мече не случайно. Ахиллес совершил правосудие, отомстив в поединке за смерть своего друга Патрокла и убив троянского царевича Гектора3 .

В королевской сокровищнице в лондонском Тауэре хранятся три меча – «меч милосердия», «меч духовного правосудия» и «меч мирского правосудия». Они стали частью церемонии коронации начиная с Карла I (в 1626 г.) и чудом пережили английскую революцию. Самый главный из них – затупленный меч милосердия, меч Святого Эдуарда, который еще называют «Куртана» (в старинных поэмах упоминается отважный Ожье Датчанин, который однажды попытался, из мести, убить сына Карла Великого, однако его меч сломался – Бог дал ему понять, что нужно проявить милосердие, этот меч тоже называется «Куртана», «укороченный»). Меч с таким названием упоминается уже в описании брачной церемонии короля Генриха III в 1236 г. Меч духовного правосудия у́же, и хотя заточен, но не заострен. Самый же острый и узкий – меч мирского правосудия. Рукояти всех трех покрыты золотом, стальные клинки изготовлены, вероятно, в XI в., но позднее подвергались переделке. В коронационной процессии впереди несут меч милосердия, справа и слева – мечи правосудия, после этого – государственный меч, а уже далее следуют скипетр, корона и держава4 .

й меч из собрания Военно-исторического музея артиллерии, инженерных войск и войск связи (Инв. № 0108/172). На его лезвии сохранилось полустертое изображение богини правосудия с завязанными глазами, мечом и весами в руках, выполненной в стиле маньеризма первой трети XVII в. Под изображением надпись «CRISTIS DU HAST DEIN RICHTER FURT» «Христос, ты направляешь своего судью»). Общая длина меча – 84,8 см, длина рукояти – 23 см, ширина клинка – 5,8 см. Следует отметить, что конец меча не затуплен. Сохранившиеся ножны меча, вероятно, более позднего происхождения.

        


Меч правосудия. На клинке изображение богини правосудия (Немезиды) и надпись «CRISTIS DU HAST DEIN RICHTER FURTH» («Христос, ты направляешь своего судью»). Германия. XVII в. ВИМАИВиВС. Инв. № 0108/172

Как правило, и церемониальные мечи правосудия, и мечи палачей были богато украшены назидательными сюжетами и соответствующими надписями. Поэтому очень часто просто невозможно определить, являлся ли меч «судейским» или же «палаческим». Мечи правосудия принадлежали органам судебной власти, в то время как меч палача чаще всего был его личной собственностью, своеобразным рабочим инструментом, передававшимся от отца к сыну. Тем не менее, палач старался обзавестись качественным и надежным клинком работы известного мастера.

На большинстве таких мечей сохранились надписи и символы, напоминавшие о мрачном предназначении этого оружия. На клинке часто изображали виселицу с повешенным, колесо для казни колесованием, распятие, страдающую Деву Марию, Святую Екатерину и т. п. Нередко на мече писали имя его владельца – палача, а также цитаты из Библии или моралистические стихи:

Если я сей меч подымаю, То грешнику вечной жизни желаю; Смертельным ударом моим поражен, В небесное царство отправится он.

Или:

Нашедший это, Потеряет прежде, чем найдет. Купивший это, Ограблен будет прежде, чем купит. Он умрет, Прежде чем состарится5.

По сведениям оружиеведа Томаса Лайбле, самый ранний из сохранившихся мечей палача относится к 1540 г. Большинство из дошедших до нашего времени палаческих мечей изготовлены в XVII в.6

К началу XIX в. они вышли из употребления, хотя в Германии последний раз такой меч применили в 1893 г., обезглавив отравительницу7.

В собрании Королевской оружейной палаты (Royal Armouries, Лондон) хранятся два палаческих меча. На одном из них, датированном 1674 г., четыре гравированных миниатюры изображают различные казни – колесование, повешение за ребро, посажение на кол и обезглавливание. Все это сопровождается строками из лютеранского гимна:

Я живу, но не знаю, сколько еще проживу, я умру, но не знаю когда, я иду, но не знаю, куда. Не знаю, доволен ли я.

На другом мече сохранились надпись: «Когда я поднимаю этот меч, я желаю грешнику вечной жизни. Правители выносят приговор, а я исполняю его» и изображение колеса на столбе8 .

Кроме назидательных надписей на мечах правосудия, как и на боевых мечах, часто встречаются клейма и фамилии изготовителей, что свидетельствует о качестве клинка и его высокой стоимости.

В 2006 г. на аукционе в Голландии были проданы два меча палачей. Один из них работы известного оружейника Клеменса Горна (Хорна, 1590–1625), об этом свидетельствует надпись на клинке – «CLEMENS HORN ME FECIT SOLINGEN». На богато украшенном растительным орнаментом клинке изображены герб города Целле, виселица в виде буквы «Г» и колесо. Обезглавливание было почетной казнью по сравнению с повешением и несравненно менее мучительной, чем колесование. Изображение орудий казни напоминает и преступнику, и зрителям, что все могло быть гораздо хуже и злодей отделался всего лишь усекновением головы. На клинке также имеется надпись: «Когда я поднимаю этот меч, я желаю вечной жизни грешнику»9 . Мастер Йоханнес Бойгель на плоскостях меча (1676) выгравировал назидательные рифмованные строки: «Коль будешь в добродетели жить, мечу правосудия головы твоей не рубить»

Другой меч, выставленный на продажу, был изготовлен известным оружейником Иоханнесом Вундесом (1580–1625). На клинке стоят три его клейма – три головы короля. С одной стороны богато украшенного клинка изображена богиня Правосудия, с другой – колесо на столбе и П-образная виселица. Имеется также надпись: «Долги страдания на колесе и в петле, поэтому скорее подставь мне свою шею, и, когда я нанесу тебе смертельный удар, ты тотчас же отправишься на небеса»10.

На мече кенигсбергского палача, ныне хранящемся в собрании Национального музея истории Украины, выгравирована надпись на немецком языке, указывающая имя мастера: «Якоб Стафтер [из] Ольдесло в год 1683 // Моя надежда, единый Господь, и слава Господня».

На некоторых мечах сохранились имена их владельцев. Так, например, на аукционе артефактов немецкой истории в Мюнхене в 2004 г. был продан меч с надписью по-немецки: «Мерт Хекель, палач. Лето господне 1692. Я служу правосудию и закону» и гравированной сценой усекновения головы.

Мечи палачей изображали на портретах их владельцев. Так, например, нюрнбергский палач Андреас Боркх, одетый в парадный камзол с кружевами, держит меч клинком вверх. Другой палач – Иоганн Георг Байер – с суровым лицом и тяжелым мрачным взглядом смотрит на зрителя с портрета 1783 г., держа меч клинком вниз.

Нюрнбергский палач Андреас Боркх. Неизвестный художник. Конец XVII в.


Палач Иоганн Георг Байер. Неизвестный художник. 1783 г.

Иногда на мечах для экзекуций делали своеобразные мемориальные надписи. В Королевской Оружейной палате в Стокгольме хранится меч с надписью на клинке: «Этим мечом по приказу короля Карла IX отрубили голову единственному сыну королевского советника и генерал-губернатора Финляндии Класа Флеминга Старшего». Эта надпись связана с вооруженным конфликтом между герцогом Карлом (будущим королем) и его дядей, королем Сигизмундом. В результате противостояния Сигизмунд вынужден был покинуть Швецию и бежать в свое второе королевство – Польшу. Однако его сторонники в Швеции и Финляндии продолжали борьбу. Финская часть королевства находилась в управлении друга короля Класса Флеминга, опорной базой которого был замок Або (совр. Турку). Продолжалась гражданская война и после смерти Флеминга весной 1597 г. Когда войска герцога Карла в 1599 г. захватили Або, то между прочими попал в плен и двадцатилетний сын Флеминга – Юхан. Вместе с дюжиной других, верных королю финских дворян он был обезглавлен на площади в Або 10 ноября того же года. В дальнейшем этот меч использовался для казней и хранился в поместье Орста близ Стокгольма11.

Форма мечей для экзекуций оставалась неизменной до XVIII в., когда они вышли из употребления. Почти все палаческие мечи отличаются широким обоюдоострым клинком, иногда с долом, иногда с ребром жесткости. Различия мечей наблюдаются в деталях декора и в длине. Клинок у острия был закругленным, но чаще всего тупым, так как по своему назначению этот меч не использовался для нанесения колющих ударов12.

Мечи для обезглавливания имели почти «бритвенную» заточку. И это не удивительно: отрубить голову требовалось с одного удара. Кроме того, меч должен был быть хорошо сбалансированным и послушным своему владельцу. Палач наносил удар в определенное место. Поскольку приговоренный мог в последний момент дернуться или отшатнуться, палач должен был уметь подправить траекторию движения меча уже во время удара, т. е. в самый последний момент. Чтобы меч не затуплялся, осужденному обнажали шею и плечи, отрезали длинные волосы или убирали их под шапку или чепец (для женщин). Тем не менее, при массовых казнях палач должен был иметь несколько запасных мечей, поскольку после двух-трех обезглавливаний клинок затуплялся. Так, во время казни руководителей антигабсбургского восстания в Праге, палач сменил четыре меча, обезглавив при этом 21 человека.


Палач точит меч. Гравюра. Вторая половина XVI в.

Казнь гугенотов в Амбуазе в 1560 г. Гравюра. Конец XVI в.

Парижский палач Сансон13 рассказывал, что «после каждой казни лезвие меча не находится больше в надлежащем состоянии для совершения следующей. Меч надо снова направлять и оттачивать, и если казнь должна быть совершена над несколькими, то надо иметь достаточное количество заготовленных мечей. Это создает большие трудности и расходы. Часто случалось, что мечи ломались при подобных казнях». Сансон также отмечал, что лично он владеет двумя мечами, дарованными ему парижским парламентом, причем стоят они по 600 ливров за штуку.

Размер меча в среднем составлял от 80 до 150 см в длину (наиболее распространенной была длина меча в пределах 100–110 см), а ширина клинка от 4–8 см. Весил такой меч от 1,7 до 2,3 кг. Впрочем, единых стандартов, естественно, не было. Размеры меча были индивидуальны для каждого отдельного палача и зависели от его роста и физических возможностей.

«Это орудие было четырех футов длины, с тонким, но довольно широким клинком. Конец меча был округлен, а в середине клинка находилось углубление, в котором было вырезано слово “Правосудие”. Рукоять меча была сделана из кованого железа и имела около десяти дюймов длины» – так описан меч для экзекуций в «Мемуарах» знаменитого французского палача Сансо.


Палаческие орудия из собрания Рудольфа Бетхольда в Дрездене. Фотография 1885 г.

Иногда у острия делалось отверстие для того, чтобы меч можно было повесить на стену. По ничем не подтверждаемым сведениям, относящимся к XVIII в., в это отверстие палачи вкладывали свинцовую пулю, чем увеличивали силу и тяжесть удара. В некоторых мечах якобы имелась также полость, заполненная до половины ртутью. При ударе, в результате центробежного ускорения, ртуть с силой стремилась к острию меча и значительно повышала его мощь14. Была также распространена легенда о том, что меч палача после 100 казней необходимо было похоронить в земле, как испивший слишком много крови15.

Рукоять меча была на полтора-два захвата (как у меча-бастарда), а в ранних экземплярах иногда снабжалась бубенчиками.

Как правило, меч палача не имел ножен, но в том случае, если они были, к ним часто прилагались дополнительные отделения для ножей, которые также применялись при совершении казни, особенно квалифицированной (потрошения, отрезания частей тела, сдирания кожи и т. д.). Такие ножны видны на фотографии 1885 г. палаческих орудий из собрания Рудольфа Бетхольда в Дрездене. На ножнах меча палача, прислоненного к колесу для раздробления конечностей, видны дополнительные небольшие ножны, где находятся ножи. В 2014 г. на аукционе «Thomas Del Mar» в Лондоне был продан меч палача с ножнами (в плохой сохранности), в которых сохранился футляр для ножа16.

Различные виды наказаний и казни. Немецкая гравюра XVI в.


Казни. Гравюра из книги Ж. Милле «Криминальная практика». Париж. 1541 г

Один из палаческих мечей (Инв. № 0108/141), хранящихся в ВИМАИВиВС, изготовлен известным оружейным мастером Петером Клотом (Klote, Knote, Klots, Klauts, Keute), работавшим в Золингене (1638–1657, 1661–1662), Цюрихе (1662–1664) и даже в Москве (1657–1661)17. О его авторстве свидетельствует надпись «PETER KLOT» на лезвии клинка18. Общая длина меча – 106,7 см, длина клинка – 83,7 см, ширина клинка – 4,8 см. Ниже долов с обеих сторон меч покрыт резным орнаментом. Под крестовиной рукояти закреплены две подвижные кожаные подушечки, украшенные накладными металлическими розетками – по 16 штук на каждой подушечке. Они образуют так называемый серединный щиток (нем. Mit eleisen). На боевых мечах щитки чаще всего представляли собой кусок кожи, разделенный на два широких лепестка. В отверстие в центре вставлялась рукоять таким образом, чтобы лепестки с обеих сторон покрывали пятку на клинке у хвостовика. Внешние стороны лепестков часто украшались латунными гвоздиками или полностью обивались латунью. Щиток предохранял хвостовик от сырости и ржавчины.

    

Меч палача работы мастера Петера Клота. Германия. 1630–1660-е гг. ВИМАИВиВС. Инв. № 0108/141


Клеймо Петера Клота из г. Золингена на клинке меча

Подушечки на мече палача носят, скорее всего, декоративную функцию, а также защищают ножны меча и, возможно, дополнительные футляры (отделения) на них для инструментов палача от попадания влаги сверху. Как правило, в таких отделениях хранились 2-3 ножа, которые, как отмечалось выше, служили для особых способов смертной казни, предусматривающих предварительное членовредительство – урезание языка, носа, ушей и т. п.19 Предположение о том, что подушечки закрывали руки палача от брызг крови, представляется несостоятельным20.

                                                                                         Казнь Святого Иоанна Предтечи. Гравюра Лукаса Кранаха. 1509 г.

Казнь Святого Иоанна Предтечи. Гравюра XVI в.


Другой меч (Инв. № 0108/127), хранящийся в музее, судя по дате, выбитой на крестовине, был изготовлен в 1687 г. предположительно в Саксонии. Его деревянная рукоять сильно повреждена. С обеих сторон верхней части клинка выбиты три креста. Общая длина меча – 86 см, длина рукояти – 24 см, ширина клинка – 6 см. На клинке имеется характерная истертость в том месте, где удар клинка приходился по шее осужденного.

Казнь через обезглавливание мечом была распространена в германских землях, Франции, Фландрии, Испанских Нидерландах и Голландии. Реже меч использовали в Швеции и Речи Посполитой21. В Германии казни через обезглавливание мечом очень часто подвергались приговоренные к сожжению на костре ведьмы и колдуньи. Во время настоящей охоты на ведьм, организованной князьями-архиепископами Вюрцбурга и Бамберга в конце 1620-х – 1631 гг., приговоренным к смерти на костре сначала отрубали голову мечом и лишь затем сжигали их тела22.

                               
Меч палача. Саксония (?). 1687 г. ВИМАИВиВС. Инв. № 0108/127

В протестантской Пруссии с ведьмами поступали аналогичным образом. При этом палач должен был проявить все свое искусство. Если ему не удавалось обезглавить преступницу с первого раза, то толпа зрителей могла забросать его камнями. Во время казни неких Сюзанны и Ильзы, приговоренных к смерти за любовную связь с дьяволом, палач попросил охрану на тот случай, если ему не удастся обезглавить обеих женщин одинаково удачно23.

Последней ведьмой, казненной в Западной Европе через обезглавливание, была служанка Анна Гельдин из г. Гларуса в одном из швейцарских кантонов. Ее ложно обвинили в том, что она насылала порчу на хозяйскую дочь, и казнили в 1782 г.24

Отсечение головы считалось смягчением приговора – «милосердием меча». В 1617 г. во Франции к сожжению на костре была приговорена придворная дама Леонора (Элеонора) Галигаи, якобы околдовавшая королеву Марию Медичи. Злые языки говорили, что единственная вина несчастной состояла в колоссальном богатстве, оставшемся ей после смерти мужа маршала д’Анкра (Кончини). Фаворит Людовика XIII Альберт де Люинь с целью завладеть имуществом Галигаи хотел обвинить ее в соучастии в убийстве Генриха IV. Когда это не удалось, он воспользовался тем, что суеверная женщина иногда гадала на внутренностях животных, и приписал ей занятия колдовством. За оскорбление королевской и божественной власти Леонору приговорили к смерти. По приказу короля сначала ей «милосердно» отрубили голову и лишь затем бросили в костер25.

Обезглавливание Леоноры Галигаи. Фрагмент гравюры. 1617 г.

Казнь с использованием меча требовала высокого мастерства. Палачу необходимо было точно нанести удар, чаще всего в горизонтальной плоскости. Если осужденный в последний момент дергался или пытался вырваться, меч мог попасть ниже или выше шеи, что привело бы к дополнительным страданиям. 

Опытные палачи пользовались мечом очень искусно. Так, маршал Арман де Гонто де Бирон (1524–1592), казненный во Франции при Генрихе IV, стоя что-то говорил народу, оживленно жестикулируя, когда палач вдруг снес ему голову одним ударом. 

Неумелый же палач рисковал испытать на себе весь гнев зрителей. Одного такого палача в 1509 г. забросали до смерти камнями в Пражском замке26. В 1626 г. при казни Анри де Талейрана-Перигора, графа де Шале (1559– 1626) палач смог отрубить ему голову только с 34-й попытки. Причем после двадцать девятого удара мечом граф еще подавал признаки жизни. Сам несчастный граф стал по сути дела «стрелочником» в заговоре против Людовика XIII, в котором участвовали брат короля принц Гастон Орлеанский, королева Анна Австрийская и герцогиня де Шеврез и др. Высокопоставленные заговорщики избежали плачевной участи, и легкомысленный Гастон решил помочь своему другу, приговоренному к обезглавливанию, весьма оригинальным способом. Профессионального палача, спешившего в Нант, где должна была совершиться казнь, дружки принца перехватили по дороге и напоили вусмерть, в результате чего он оказался неспособен исполнить свои обязанности. Правосудие это не остановило: в тюрьме нашли висельника, который согласился купить себе жизнь ценой грязной работы.

Тупой меч никто и не подумал наточить. Удар сыпался за ударом, толпа роптала. Даже гвардейцы охраны выказывали свое возмущение. Кто-то бросил на эшафот долото с криком: «Эй, держи! Может быть, хоть этим доконаешь!». После двадцати с лишним ударов меча граф Шале все еще кричал. Казнь превратилась в кровавую и отвратительную бойню27.


Палач показывает толпе отрубленную голову. Фрагмент картины XVI в.

Во время казни заговорщиков Анри Куаффье де Рюзе, маркиза де Сен-Мара (1620–1642) и Франсуа-Огюста де Ту (1607–1642) другой уже палач оказался таким же неумехой. Ему не удалось с первого удара отрубить голову де Ту, тогда он стал мечом перепиливать горло. Голова отскочила и упала на землю. Какой-то мастеровой в первых рядах забросил ее обратно на эшафот.

Сен-Мару первый удар меча пришелся по лбу, второй отбросил его на эшафот. Палач, как мясник в лавке, продолжал рубить лежащего навзничь осужденного. Только после пятого удара ему удалось отделить голову от тела28.

Обезглавливание. Миниатюра из «Парижской хроники». XV в.

Одним из неумелых экзекуторов был Вальтер Дёссер – палач в Бамберге в 1641 г. Он должен был казнить одну несчастную. Вот что об этом сказано в городских хрониках: «Бедная грешница была больна и слаба. Поэтому ее должны были привезти к эшафоту. Когда она села на стул, мастер Вальтер – палач – начал ходить вокруг нее, как кот ходит вокруг горячей похлебки. Он поднял меч, прицелился и нанес удар, но не попал по шее, а лишь отрубил маленький кусочек черепа, размером с монету. Бедняжка поднялась, поскольку удар не причинил ей почти никакого вреда, и стала умолять, чтобы ее отпустили, раз она такая смелая. Но все было напрасно. Она должна была сесть снова. Тогда помощник палача захотел взять меч у мастера Вальтера и обезглавить ее сам. Однако палач не разрешил это сделать и сам нанес еще один удар. Этот удар был сильнее, и бедняжка упала со стула. Только с третьего удара палач отрубил голову лежащей на эшафоте женщине. Палач не осмелился получить положенную ему за работу плату сразу, иначе его бы забросали камнями до смерти. Только вооруженная городская стража спасла его от ярости толпы. В него уже кидали камни, и голова его была разбита ими до крови»29.

27 июня 1665 г. другого палача посадили в мешок за неудачную казнь одной женщины. После пяти ударов она все еще кричала. В конце концов, ей отрубили голову, когда она уже лежала ничком на земле. Еще один «умелец» – Йохан Видман – в 1717 г. чуть не отрубил руки своему помощнику, когда тот пытался удержать сопротивлявшегося осужденного30.

Л. Кранах. Обезглавливание Святого Иоанна Предтечи. Начало XVI в.

Даже опытные палачи иногда давали промах. Так, например, в 1699 г. палач Шарль Сансон де Лонгваль лишь с третьего удара мечом смог отделить голову от тела Анжелики Николь Тике, приговоренной к смерти за организацию убийства своего мужа31.

Поскольку казни были массовым действом, приходилось считаться и с реакцией народа: за неудачный удар палач мог быть растерзан толпой. Поэтому согласно, например, бамбергскому законодательству, перед каждой казнью судья провозглашал, что никто, под страхом наказания, телесного и имущественного, не должен палачу чинить никакого препятствия, и если удар у него не получится, то никто не смеет поднимать на него руку32.


Обезглавливание протестанта Ганса Мизеля в Вартаузене в 1571 г. Гравюра XVII в.

История знает случаи, когда приговоренный отказывался встать на колени и палачу приходилось выказывать все свое искусство. В 1766 г. окружной суд г. Аббевиля во Франции приговорил молодого дворянина Франсуа-Жана Лефевра де ла Барра к смерти по надуманному обвинению в богохульстве, оскорблении Богоматери и святых. Для совершения казни из Парижа был выписан знаменитый палач Шарль-Анри Сансон.

Перед казнью де ла Барр заявил, что не встанет на колени, так как не считает себя преступником, и будет дожидаться смерти стоя. Смущенный палач не знал что делать. Тогда де ла Барр воскликнул: «Рубите же!» Сансон, изловчившись, нанес удар так точно и с такой силой, что голова еще несколько секунд держалась на туловище перед тем, как упасть к ногам33. Заметим, что в 1905 г. в память о религиозной нетерпимости при «старом режиме» в Париже на Монмартре невинно казненному был установлен памятник с надписью: «Шевалье де ла Барру, казненному в возрасте 19 лет 1 июля 1766 года за то, что не снял шляпу при прохождении церковной процессии»

Казнь не всегда проходила столь удачно. Наверняка Ш.-А. Сансон всю жизнь помнил свою первую казнь, когда на эшафот взошел генерал-лейтенант и главнокомандующий войсками в Восточной Индии Томас-Артур де Лалли-Толлендаль (1702–1766). Он должен был лишиться головы за измену королю Людовику XV.

Первый удар палач нанес по затылку, но меч скользнул по длинным волосам осужденного и нанес глубокую рану. Приговоренный упал навзничь, но в ту же минуту встал. Тогда отец экзекутора – старый палач Жан-Батист Сансон выхватил залитый кровью меч из рук сына и одним ударом отсек голову34.

Палач был заметной фигурой среди городских служащих и получал фиксированную оплату за свою работу, а также часть имущества осужденного. «Магистр высоких дел провинции Голландия с резиденцией в славном городе Гарлеме» – только этот заплечных дел мастер мог официально приводить приговоры суда в исполнение на всей территории провинции. За свою работу он получал сдельную оплату. Так, обезглавливание стоило 3 гульдена, к которым добавлялись 9 гульденов за погребение тела35.

Старшиной над немецкими палачами долгое время был Франц Шмидт (1555–1634), также известный как «Майстер Франц». Он родился в баварском городе Хофе, и свое ремесло унаследовал от отца, которого сделал палачом в 1554 г. Альбрехт II маркграф Бранденбург-Кульмбахский, посмертно прозванный Алкивиадом. Маркграфу нужно было казнить трех злодеев, якобы покушавшихся на его жизнь, и он выдернул Шмидта-старшего из толпы зевак, собравшихся поглазеть на зрелище. Почему там не было настоящего палача – история умалчивает. Вероятно, дело происходило посреди военного лагеря.

Профессия палача несла с собой мистическое бесчестье. Палачей не просто избегали, само их прикосновение (или случайное прикосновение к ним) разрушало некую таинственную субстанцию чести. Известны случаи, когда приговоренные к казни дворяне настойчиво требовали, чтобы рука палача к ним не прикасалась (разумеется, это не относилось к удару меча или топора). В 1546 г. в Базеле некий ремесленник покончил с собой после того, как в пьяном виде столкнулся на темной улице с палачом. Некий плотник из Оппенгейма в 1490 г. был объявлен «бесчестным» после того, как из любопытства тронул меч палача. Извлекая пользу из нужды, он сам стал палачом.

Основатель династии знаменитых французских палачей Сансонов – офицер королевской гвардии Людовика XIV шевалье Шарль Сансон де Лонгваль – в 1680 г. имел счастье (или несчастье) обнять и поцеловать на улице красотку, которая, оказалась, была дочерью парижского палача Лерассёра. Сансону пришлось жениться на девушке, поскольку ее отец угрожал ему смертью. Кроме того, гвардейцу, запятнавшему себя общением с семьей палача, не было места в королевской охране. Получив немалое приданое, спустя восемь лет Сансон унаследовал и профессию своего тестя, получив при этом королевскую привилегию на исполнение приговоров в Париже.

Кроме своих прямых обязанностей, палач выполнял еще много всякой грязной работы: очистку городских стоков, истребление бродячих животных, надзор над гулящими женщинами, изгнание бродяг из города и т. п.36


В 1573 г. Франц Шмидт провел свою первую самостоятельную казнь, вздернув некоего Леонарда Русса, осужденного за кражу. Через пять лет он перебрался в Нюрнберг, где стал помощником городского исполнителя приговоров. Он женился на его дочери Анне Бек (ум. 1600), а после смерти тестя унаследовал его должность, а с ней и немалые доходы. В Нюрнберге главный палач зарабатывал почти как судья, что позволяло ему вести жизнь весьма зажиточного бюргера37.

Кроме того, у Шмидта были и другие источники дохода. Так, палачи торговали частями трупов и разными снадобьями, приготовленными из таковых: им приписывались разнообразные целебные свойства, они использовались в качестве амулетов. Более того, сплошь и рядом палачи практиковали как лекари: они могли диагностировать и лечить внутренние болезни и травмы не хуже, а зачастую лучше других специалистов в этой области – банщиков, цирюльников, даже ученых медиков.

Поскольку палач много имел дел с человеческим телом в самых разных его состояниях, он в результате длительных наблюдений мог приобрести значительный опыт в способах анализа состояния его органов. Разумеется, эти знания приобретались не во время пыток и казней, они требовали отдельного специального изучения человеческого организма: положение палачей имело то преимущество, что у них был неограниченный легальный доступ к трупам, которые они могли препарировать в познавательных целях, в то время как врачи долгое время были лишены такого права – для анатомических штудий они тайно покупали трупы у тех же палачей. Борясь с серьезной конкуренцией, медики регулярно требовали от властей запретить палачам врачебную практику. Эти усилия, однако, как правило, не увенчивались долговременным успехом: репутация «заплечных дел мастеров» как хороших лекарей была высока, и среди их клиентов были, в том числе, представители знати, которые сами же саботировали запреты, издаваемые теми органами власти, в которых они заседали. В своем дневнике Франц Шмидт отмечал, что за годы своей работы оказал около 15 000 разного рода консультаций. Эта цифра выглядит завышенной, но не фантастической – в среднем по 340 консультаций в год38

Дом палача в мостовой башне в Нюрнберге. Фотография 1890-х гг.


Франц Шмидт готовится обезглавить осужденную. Прорисовка с рисунка 1584 г.

Мастер Шмидт старался создать себе репутацию человека, хоть и занятого страшным ремеслом, но порядочного. В отличие от своих коллег, Шмидт не пьянствовал и жил очень скромно в предоставленном ему городом доме на каменном мосту через реку Пегниц. В своих глазах он был человеком, выполняющим важную общественную функцию. Он наладил хорошие отношения с церковными властями. Семеро его детей посещали школу при церкви Св. Зебальда. Вместе с несколькими духовными лицами он добился от магистрата облегчения участи матерей-детоубийц: их стали казнить мечом вместо утопления. Всего он казнил 361 преступника, а наказаниям в виде отсечения пальцев, отрезания ушей, порке розгами и т. п. подверг 345 человек39.

Свою «трудовую деятельность» на поприще правосудия Франц Шмидт закончил в 1617 г. Перед этим он обратился с прошением к императору Священной Римской империи германской нации Фердинанду II об освобождении его от обязанностей палача и о восстановлении чести семьи. Его просьба была удовлетворена. После смерти он был погребен в освященной земле, на старинном и престижном городском кладбище Св. Роха (Rochusfriedhof), где покоятся останки художника Альбрехта Дюрера, поэта и драматурга Ганса Сакса и других знаменитых людей. На надгробной плите сохранилась металлическая пластина с надписью о том, кому принадлежит захоронение, и гербом Шмидта – человек с молотком в руке держит щит с тремя шестиконечными звездами40.

Нюрнбергскому палачу посвятил одноименное стихотворение Федор Сологуб (1908):

Кто знает, сколько скуки 

В искусстве палача! 

Не брать бы вовсе в руки 

Тяжелого меча. 

И я учился в школе

В стенах монастыря, 

От мудрости и боли 

Томительно горя. 

Но путь науки строгой 

Я в юности отверг, 

И вольною дорогой 

Пришел я в Нюренберг. 

На площади казнили: 

У чьих-то смуглых плеч 

В багряно-мглистой пыли 

Сверкнул широкий меч. 

Меня прельстила алость 

Казнящего меча 

И томная усталость 

Седого палача. 

Пришел к нему, учился 

Владеть его мечом, 

И в дочь его влюбился,

И стал я палачом.

Народною боязнью 

Лишенный вольных встреч, 

Один пред каждой казнью 

Точу мой темный меч. 

Один взойду на помост 

Росистым утром я, 

Пока спокоен дома 

Строгий судия. 

Свяжу веревкой руки 

У жертвы палача. 

О, сколько тусклой скуки 

В сверкании меча! 

Удар меча обрушу, 

И хрустнут позвонки,

И кто-то бросит душу 

В размах моей руки. 

И хлынет ток багряный, 

И, тяжкий труп влача, 

Возникнет кто-то рдяный 

И темный у меча. 

Не опуская взора, 

Пойду неспешно прочь 

От скучного позора 

В мою дневную ночь. 

Сурово хмуря брови, 

В окошко постучу, 

И дома жажда крови 

Приникнет к палачу.

Мой сын покорно ляжет 

На узкую скамью.

Опять веревка свяжет 

Тоску мою. 

Стенания и слезы,– 

Палач – везде палач. 

О, скучный плеск березы! 

О, скучный детский плач! 

Кто знает, сколько скуки 

В искусстве палача! 

Не брать бы вовсе в руки 

Тяжелого меча!41

За свою 45-летнюю «трудовую деятельность» Франц Шмидт провел 187 казней через обезглавливание. Рука его была настолько тверда, что повторный удар мечом пришлось наносить только лишь в четырех случаях. Эти, с позволения сказать, производственные накладки палач приписывал проискам нечистой силы и честно фиксировал в своем дневнике.

Шмидт считался высококлассным специалистом в своем деле. Его часто приглашали для исполнения приговоров в другие города, где не было своего палача. Он получал дополнительную плату за каждую казнь или пытку, помимо своего постоянного жалованья. Ему платили даже в том случае, если в последнюю минуту казнь откладывалась или вообще отменялась.

В день казни Шмидт приходил в тюрьму и стучал в камеру заключенного. Принося формальные извинения, он связывал жертве руки и накидывал ему на плечи белый плащ. Затем заключенного вели в комнату суда, чтобы зачитать приговор.

В сопровождении двух стражников на лошадях и двух священников преступника отправляли к одному из двух мест казни в Нюрнберге – к «Высокой виселице» или к «Вороньему камню». Если заключенный был болен или стар, то его везли в повозке. Преступников, совершивших особо страшные злодеяния, связывали и тащили к месту казни на бычьей шкуре или деревянных санях, на которых вывозили нечистоты за пределы городских стен, рискуя при этом, что тот разобьет по дороге о мостовую голову и получит другие увечья. Помощник палача вез сзади гроб. При нем всегда находилось некоторое количество спиртного, чтобы поддержать осужденного. Для особо буйных преступников в питье добавляли одурманивающие вещества.

Эшафот был сделан на высоком каменном постаменте, и осужденному приходилось подниматься по весьма крутым ступенькам. Взойдя на эшафот, палач объявлял, что тех, кто помешает совершить казнь, власти подвергнут суровому наказанию.

Осужденный имел право обратиться к толпе с последним словом. Затем он вставал на колени. В это время палач, находящийся сзади, заносил меч, чтобы нанести смертельный удар. Через секунду преступник либо лишался головы, либо видел лезвие меча, мелькнувшее над ним. В последнем случае это означало, что он помилован и смертная казнь заменена другим наказанием.

Интересно, что Шмидт старался не связывать своих жертв. Они могли метнуться в сторону, пошевелиться, попытаться уклониться от удара смертоносного клинка. Это бы сделало первый удар неэффективным. Однако Шмидту редко приходилось поднимать меч дважды, он всегда мастерски направлял свое смертоносное оружие.

Как уже отмечалось выше, обезглавливание считалась более гуманной и благородной смертью, чем повешение. Так, например, в 1609 г. две дочери одного бюргера обратились к Шмидту, чтобы он отрубил голову их отцу, так как их женихи откажутся на них жениться, если он будет повешен42.

Как бы это ни показалось странным, сам Шмидт был очень гуманным для своего времени человеком. До 1513 г. женщин, уличенных в прелюбодеянии, закапывали живыми в землю, позднее – топили. Шмидт выступил за то, чтобы их обезглавливали, и таким образом смерть их была быстрой и милосердной. Он настаивал на этом, хотя его противники говорили, что слабые, в отличие от мужчин, женщины будут падать в обморок и добивать их придется на земле. Чтобы подстраховаться, Шмидт первым придумал привязывать женщин к стулу и в таком положении отрубал им голову мечом.

Шмидт умел читать и писать, вел дневник, впервые опубликованный в 1801 г., откуда можно почерпнуть много любопытных фактов о казнях в средневековом немецком городе. Остановимся лишь на казнях мечом. 26 января 1580 г. он записал в дневнике о казни трех женщин, приговоренных к смерти за детоубийство. Двадцатидвухлетняя Агнесс Ленген удушила своего младенца и спрятала в куче мусора, ее ровесница Элизабет Эрнстин проломила череп ребенку и спрятала тело в сундуке. Маргарет Дорфлерин родила в саду и оставила дитя умирать на холоде. Все три женщины были обезглавлены мечом, а их головы прибили к виселице в знак того, что до этого момента женщин в Нюрнберге не обезглавливали43.тоубийство. Двадцатидвухлетняя Агнесс Ленген удушила своего младенца и спрятала в куче мусора, ее ровесница Элизабет Эрнстин проломила череп ребенку и спрятала тело в сундуке. Маргарет Дорфлерин родила в саду и оставила дитя умирать на холоде. Все три женщины были обезглавлены мечом, а их головы прибили к виселице в знак того, что до этого момента женщин в Нюрнберге не обезглавливали43.

Госпожа фон Плобен попросила свою служанку Маргарет Бокин вычесать из ее головы вшей. Служанка избавила свою госпожу от паразитов радикальным способом. Она подошла к ней сзади с топором и нанесла смертельный удар по затылку. 16 августа 1580 г. ее на телеге привезли к эшафоту. Шмидт дважды раскаленными щипцами вырвал куски мяса из ее тела, а потом обезглавил убийцу. Труп был закопан прямо под эшафотом, а голову выставили рядом на шесте44.

Анна Бишоффин уже имела два клейма на каждой щеке. Ее прогнали из города Вюрцбурга. Анна на коленях просила сохранить ей жизнь, говорила, что беременна, но ее все равно приговорили к смерти за поджог фермы. Шмидт обезглавил ее, голову выставил на эшафоте, а тело закопал45.

Другая горожанка – замужняя Анна Пейелштайнин обвинялась в плотском сожитии с отцом и сыном, которые были к тому же женаты. Прелюбодейку казнили мечом, а ее мужа-рогоносца выгнали из города46.

Барбара Вагнерин дала своему мужу отравленную овсянку, чтобы выйти после его смерти замуж за некоего Конрада Цвикеля. Сама же она съела три маленьких ложки каши, чтобы на нее не пало подозрение. Однако преступление было раскрыто. Суд выяснил, что Цвикель был не единственным мужчиной в ее жизни, у нее была сексуальная связь с восемнадцатью другими мужчинами, многие из которых были женаты, что утяжеляло преступление. Шмидт «из милости» обезглавил преступницу, а не повесил47.

Должны были вздернуть на виселицу и Агнесс Роззнерин. «Бедное создание… у нее была кривая шея»48, – сочувственно записал в дневнике палач, из жалости обезглавив несчастную.

За 44 года своей службы нюрнбергский палач, как уже отмечалось выше, казнил 361 преступника, в их числе 42 женщины. Самый «напряженный» для него год был 1580, тогда ему пришлось лишить жизни 20 человек. Среди них были двое убийц (их колесовали), еще двух убийц и девятерых воров повесили, а остальных обезглавили49. В то же время он отмечал в дневнике, что его предшественнику на посту городского палача пришлось потрудиться не в пример больше. За двадцать четыре года своих трудов на ниве правосудия он обезглавил 1159 человек, не считая умерщвленных другими способами.

В дневнике Франца Шмидта содержится много других памятных записей. В 1576 г. он сделал заметку о казни некоего Ганса Пайгеля, который совершил три убийства: «Я отрезал ему уши и выпорол, а сегодня в Форхайме (городке в 18 милях от Нюрнберга. – Авт.) отрубил ему голову»50.

6 августа 1579 г. Шмидт обезглавил трех грабителей. Палач записал в дневнике, что почтенная бюргерша фрау Дитерих только перед казнью обнаружила, что один из них является ее мужем («она обнимала [его] и целовала, ибо она не знала, что ее муж был арестован и что он был таким человеком»)51.

10 августа 1581 г. Шмидт казнил «Георга Шёрпффа, развратника, которого обвиняли в содомском грехе с четырьмя коровами, двумя телятами и овцой. Я отрубил ему голову в Вельне за его противоестественный грех. Впоследствии его тело сожгли вместе с коровой»52. Что стало с остальными животными, дневник умалчивает.

Другая запись в дневнике гласит: «13 августа лета 1594-го. Ткач Кристоф Майер и Ганс Вебер, торговец фруктами, оба граждане Нюрнберга, каковые в течение трех лет занимались содомией, были пойманы за их занятием подмастерьем скобяных дел мастера… Ткач был казнен мечом, а потом его тело было предано огню вместе с торговцем фруктами, который был сожжен живым»53.

Шмидт также написал о необычном деле Георга Прауна, который ограбил своего спутника. В Вене он украл его багаж с вещами и пару белых чулок. Палач обезглавил его 14 сентября 1602 г., но когда отрубленную голову положили на камень, «она несколько раз повернулась, будто хотела осмотреться, высунула язык, открыла рот, как будто хотела что-то сказать; все это продолжалось несколько минут; я никогда не видел ничего подобного»54.

23 июня 1612 г. Шмидт казнил педофила Андреаса Фейерштейна, который вместе со своим отцом содержал школу, в которой умудрился изнасиловать шестнадцать учениц в возрасте от 6 до 11 лет. Его обезглавили мечом «из милости»55.

Андреаса Брунера осудили за богохульство, он ругал Всевышнего за грозу. Палач вырвал ему язык и прибил осужденного к эшафоту, чтобы толпа могла поиздеваться над ним. Затем ему отрубили голову56. Карманник и убийца Ганс Дитц пел всю дорогу до места казни, в то время как не менее оптимистично настроенный конокрад Ганс Порстнер с шутками и прибаутками предлагал 5 флоринов и пару башмаков помощнику палача, если он поменяется с ним местами57.

После ухода Шмидта на заслуженный отдых в Нюрнберге было еще несколько палачей-виртуозов своего дела. Так, 20 октября 1645 г. Матиас Пергер отрубил не только голову преступника, но и обе его руки, которые тот поднял в последний момент. Другой палач одним ударом отрубил головы двум преступникам сразу.

Казнь обезглавливанием в Генте. Гравюра из книги «Белый король». Начало XVI в.

Вообще немецкие палачи были во многом новаторами в своем ремесле. Так, несколько позднее, в Лейпциге палач организовал хоровое пение, которое сопровождало казнь. Хормейстером при этом был не кто иной, как сам Иоганн Себастьян Бах. Может быть, именно отсюда фашисты позаимствовали традицию музыкального сопровождения своих кровавых экзекуций.


Казнь голландских крестьян обезглавливанием. Гравюра из книги «Белый король». Начало XVI в.


Обезглавливание знатных изменников во время Крестьянской войны в Германии. Гравюра 1525 г.

Иногда палачам приходилось проводить массовые казни. Так, например, после поражения крестьянского войска во главе с Томасом Мюнцером рыцарской армией в сражении под Франкенхаузеном начались казни побежденных. Несколько палачей работали буквально не покладая рук. Сохранился счет за работу, выставленный одним из них, по прозвищу Филин: «Общая сумма, таким образом, составляет: 80 обезглавленных, 69 тех, кому выкололи глаза и отрубили пальцы – 114 флоринов и два медяка. Из этого следует вычесть 10 флоринов, полученных от горожан Ротенбурга, 2 флорина, полученные от Людвига фон Гуттена, – остается 102 флорина. К этому надо добавить плату за два месяца: за каждый по 8 флоринов – 16 флоринов, что составляет 118 флоринов и два медяка»58. Естественно, что при таких экзекуциях палачу необходимо было иметь запасные мечи, так как один меч достаточно быстро затупился бы.


До своеобразного рекорда, поставленного Филином, немного не дотянул гамбургский палач.

В XIV в. на Балтике свирепствовали «витальеры» («виталийские братья») – так называли пиратов, состоявших в так называемом «Братстве жизни», обосновавшемся на острове Готланд.

Обезглавливание. Миниатюра из «Люцернской хроники». Начало XVI в.

Главой пиратов был уроженец Кенигсберга – Клаус Штёртебекер. После длительной морской войны Ганзейского союза с пиратами гамбургский флот 22 апреля 1401 г. одержал победу над «братьями» и взял их главаря и его команду в плен. В октябре того же года пленники были казнены. В последнем слове Штёртебекер предложил судьям: пусть его казнят первым и отпустят тех его товарищей, мимо которых он сумеет пройти в обезглавленном состоянии. Будучи невероятно сильным, пират сумел (вернее сказать, его тело) пройти мимо дюжины других морских разбойников, ожидающих своей участи. Казненный прошел бы еще дальше, если бы городской палач Розенфельд (Meister Rosenfeld) не подставил ему подножку.

Впрочем, судьи просьбу Клауса не выполнили. Казнены были все 72 захваченные в плен витальера. Отрубленная голова Штёртебекера была прибита большим гвоздем к столбу и долго «украшала» площадь гамбургского порта. Позднее череп пирата, пробитый огромным гвоздем, хранился в городском музее, откуда его похитили в 2010 г.

Кстати, сам палач Розенфельд получил похвалу за быстрое и безошибочное проведение стольких казней подряд. В ответ он сгоряча заявил, что мог бы без передышки продолжить и казнить «хоть весь городской совет». За это энтузиаст меча был подвергнут аресту, а по другим сведениям его самого приговорили к смерти59.

После поражения чешских протестантов 8 ноября 1620 г. в битве при Белой Горе в Праге на Староместской площади были казнены двадцать семь знатных чешских дворян. Их приговорили к смерти за организацию мятежа против власти Габсбургов. Большинству (21 человеку) из них отрубили мечом головы. Казнь состоялась 21 июня 1621 г. (невольно подумаешь о магии цифр!) и продолжалась с 5 до 10 утра. Палачу ассистировали шесть помощников, которые стаскивали с эшафота трупы и посыпали песком лужи крови. В этот день городской палач Ян Мыдларж60 установил в некотором смысле личный рекорд по числу исполненных им приговоров. За время казни он сменил четыре затупившиеся меча, ни разу не промахнувшись.

Трем осужденным (Онждею Шлику, Богуславу из Микаловича и Лендеру Риплу) перед отсечением головы были отрублены правые руки. Доктору Иоганнесу Есениусу, ректору Пражского университета, перед казнью вырвали язык. Отрубленные головы были выставлены в разных районах города на всеобщее обозрение, при этом руки и язык были прибиты к головам казненных61.Трем осужденным (Онждею Шлику, Богуславу из Микаловича и Лендеру Риплу) перед отсечением головы были отрублены правые руки. Доктору Иоганнесу Есениусу, ректору Пражского университета, перед казнью вырвали язык. Отрубленные головы были выставлены в разных районах города на всеобщее обозрение, при этом руки и язык были прибиты к головам казненных61.

В некоторых случаях обезглавливание завершало собой мучительную квалифицированную казнь. В 1590 г. в Англии была напечатана брошюра, рассказывающая о злодеяниях и казни «бедбургского оборотня» Петера Штубба62. В течение двадцати пяти лет он под видом «человека-волка» убил множество людей. (Сразу вспоминается рыбник-оборотень из романа Шарля де Костера «Тиль Уленшпигель», убивавший под личиной волка людей вафельными щипцами.) В брошюре была помещена гравюра, на которой дотошный художник изобразил последовательно все стадии казни. Вначале Штубб – крепкий, атлетического сложения мужчина, был раздет почти догола и привязан к колесу. В следующих сценах палачи рвут его тело раскаленными щипцами и ломают кости на колесе.


Казнь на Староместской площади 21 июня 1621 г. Гравюра XVII в.


Казнь «бедбургского оборотня» Петера Штубба. Гравюра. 1589 г.

Центральный сюжет гравюры – обезглавливание оборотня. Колесо приподнято под углом, чтобы голова осужденного возвышалась над землей. Палач наносит смертельный удар, голова скатывается с плеч, из перерубленных артерий хлещет фонтан крови. Приговор приведен в исполнение характерным мечом с закругленным концом. На левом бедре палача на перевязи висят ножны от меча.

Тело казненного Штубба было привязано к столбу. Справа и слева от него прикручены к столбам две его сообщницы – кума и дочь. По приговору суда их сожгли заживо вместе с останками «человека-волка». Голову преступника воткнули на железную спицу над колесом, которое поместили на высоком столбе. Под головой установили фигуру волка63.

Казни через обезглавливание мечом удостаивались многие известные люди и высочайшие особы. Достаточно вспомнить казнь нидерландских патриотов графов Филиппа Горна и Ламораля Эгмонта 5 июня 1568 г.

Самая известная погибшая, как говаривал Иван Грозный, от «мечного сечения» – английская королева Анна Болейн (1533–1536), вторая жена Генриха VIII (1509– 1547). Она не смогла родить ему долгожданного наследника, была обвинена в ряде преступлений и приговорена к смерти – либо через сожжение на костре на Тауэр-Хилл, либо через обезглавливание, в зависимости от соизволения короля.

Анна Болейн. Портрет работы неизвестного художника. Ок. 1533–1536 гг.

Казнь назначили на третий день после суда. Сохранившиеся документы Государственного архива Великобритании свидетельствуют, что несчастная женщина то впадала в истерику, то проявляла чудеса самообладания. В истерике она заходилась хохотом и все время ощупывала свою необычайно тонкую шею так, как будто ей была невыносима сама мысль о том, что ее перерубит топор. Король проявил «милосердие» и заменил для своей супруги костер лишением головы. Более того, Генрих VIII как истинный кавалер отправил гонца в городок Сент-Омер под Кале с приказом привезти палача с мечом, чтобы тот совершил казнь на французский манер. Возможно, что на это решение повлияло то, что Анна воспитывалась при французском дворе и отличалась утонченными манерами. Сохранилось даже упоминание о плате этому палачу – 32 фунта, 6 шиллингов и 8 пенсов, что составляло немалую по тем временам сумму. 

В два часа ночи 18 мая 1536 г. Анну Болейн разбудили и отвели в часовню, где ее ожидали три священника. Они исповедовали и причастили королеву. В семь часов утра она села завтракать со своими перепуганными и заплаканными фрейлинами. Потом она попрощалась со своими приближенными, время шло, но за Анной все не приходили. Оказалось, что казнь перенесли на полдень. Королева вызвала к себе констебля Тауэра Вильяма Кингстона. «Мистер Кингстон, – обратилась она к нему, – я слышала, что не умру до полудня, и весьма об этом сожалею, так как думала, что к этому времени буду уже мертва, и боль пройдет». «Вам не будет больно, мадам, – ответил Кингстон. – Все выполнят аккуратнейшим образом». «Я слышала, что палач весьма умелый, к тому же у меня тонкая шея», – сказала Анна. Королева даже придумала себе прозвище Anna Sans Tête («Анна без головы»).

Ее спокойствие поразило констебля, который написал первому министру короля Томасу Кромвелю следующее: «Я видел множество мужчин и женщин, приговоренных к казни, и все они находились в великой печали. Но эта дама ведет себя весьма весело и радуется смерти»64.

Днем королеву ожидало очередное разочарование. Ей сообщили, что казнь перенесена на следующее утро. Анне Болейн пришлось пережить еще одну ужасную ночь перед смертью. Рано утром 19 мая в пятницу Кингстон разбудил королеву и попросил приготовиться к смерти. Он вручил ей кошелек с деньгами. Она должна была разделить их между палачом и его подручными. Фрейлины одели королеву в серое льняное платье с горностаевым воротником. Около девяти часов пришел Кингстон и сообщил, что все готово.

Печальная процессия двинулась из королевских покоев Тауэра к эшафоту на Тауэр-Грин. Первыми шли двести гвардейцев с алебардами, за ними следовал палач из Кале. Затем следовали официальные власти, а за ними уже шла королева в сопровождении священника Терлуолла и преданной фрейлины Маргарет Ли. На поясе у нее висела золотая цепь с крестом, а в руках был молитвенник в золотом переплете. Королева все время оборачивалась и как будто ждала какой-то вести. Возможно, она надеялась, что ее супруг смилостивится и отменит казнь.

Эшафот в пять футов высотой (специально низкий) был огражден невысокими перилами и устлан соломой. На площадке перед эшафотом установили помост с креслом для дяди королевы, герцога Норфолка. Рядом с ним сидели гоф-маршал и министр Кромвель, а также придворные. Согласно установленному порядку Анну официально передали шерифам, которые повели ее на эшафот. Перед тем как подняться по ступням, она еще раз попрощалась со своими фрейлинами и попросила их не терять мужества. Затем Анна произнесла короткую речь, в которой восхваляла короля. Она обнажила шею и убрала волосы в холщовый чехол.


Казнь Анны Болейн. Гравюра XVI в.

Встав на колени, она в течение двух минут тихо молилась. По окончании молитвы Анна встала и зажмурилась. Мисисс Ли завязала ей глаза платком. Анну вновь поставили на колени. Палач снял башмаки, чтобы она не услышала звука его шагов и в последний момент не дернулась перед ударом меча. «Господи, прими мою душу!» – воскликнула королева. Палач достал свой меч, спрятанный до этого момента в соломе. Неслышно ступая по эшафоту ногами в чулках, он приблизился к своей жертве и жестом показал, чтобы один из его подручных подошел к королеве с противоположной стороны. Анна почувствовала движение и слегка повернула голову. В то же мгновение опытный палач нанес удар, а уже через секунду поднял отрубленную голову Анны. По толпе зрителей пронесся вопль ужаса. Легенда гласит, что губы и веки королевы еще немного шевелились, но то же самое часто говорили и о других казненных65.

Толпа постепенно разошлась, а у тела казненной остались лишь ее фрейлины. Никто из властей не позаботился ни о гробе, ни о похоронах тела казненной королевы. Наконец, какой-то стражник принес из расположенного поблизости арсенала старый ящик для стрел, сделанный из вяза. Фрейлины уложили туда тело и голову, предварительно обернув ее в кусок холста, и отнесли импровизированный гроб в расположенную рядом церковь Святого Петра в оковах (Сент-Питер-ад-Винкула)66.

В настоящее время в оружиеведении под мечом правосудия подразумевается два вида мечей. Церемониальный судейский меч, который использовался при объявлении приговоров, также был атрибутом высшей юридической власти. Такие мечи могли относиться как к регалиям светских лиц, наделенных судебной властью (императоров, королей, курфюрстов и т. п.), так и к атрибуту судей.

Постепенно понятие меча правосудия трансформировалось и на меч палача, использовавшийся непосредственно при исполнении приговоров. Конструкция и декор и тех и других мечей в XVI–XVII вв. становятся практически одинаковыми. Их украшают изображениями богини Правосудия, сценами жестоких казней, нравоучительными и назидательными надписями и т. п. Многие из мечей правосудия этого времени сделаны лучшими мастерами клинкового дела и являются ценнейшими образцами оружейного мастерства.


1 Обнорский Н.П. Немезида // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: в 86 т. СПб., 1897. Т. XXа (40): Наказный атаман – Неясыти. С. 869–870. Заметим, что Фемида – богиня правосудия – изображалась греками не с мечом, а с рогом изобилия в руке. Аналогично римская богиня Юстиция получила в качестве атрибутов меч и весы. Меч – символ духовной силы, воздаяния; в руках Фемиды он символ возмездия. Меч держится острием вверх, что указывает на «волю небес», высшую справедливость, а также на постоянную готовность его применения. Меч богини – обоюдоострый, поскольку закон не только карает, но и предупреждает. Держащая его рука – правая: это сторона действия, символ силы, «правого дела» (Лосев А.Ф. Фемида // Мифы народов мира. М., 1992. Т. 2. С. 560.
2 Уизерс Х.Дж.С. Мечи и сабли. Иллюстрированная энциклопедия. М., 2011. С. 41
3 Peter Finer Auktion. London, 2008. № 20. P. 129–232.
4 Королевские драгоценности Лондонского Тауэра. Лондон, 2006. С. 10
5 Бехайм В. Энциклопедия оружия. СПб., 2005. С. 200.
6 Лайбле Т. Меч. Большая иллюстрированная энциклопедия. М., 2008. С. 92.
7 Cawthorne N. Public Executions. From Ancient Rome to the Present Day. London, 2006. P. 63.
8 Torture and Punishment. London, 2003. P. 28.
9 Аналогичная надпись выгравирована на клинке меча, проданного на аукционе в Мюнхене в 2012 г. Кроме того, над надписью помещается изображение богини правосудия с надписью по латыни: «Prudentia» (предвидение, благоразумие, рассудительность) (Hermann Historica. Auktion 64. München, 2012. № 2059. S. 350).
10 Hermann Historica. Auktion 65. München, 2012. № 1175. S. 362.
11 Орел и лев. Россия и Швеция в XVII в. Каталог выставки. М., 2001. С. 62. № 20.
12 Müller H., Kölling H. Europäische Hieb und Stichwaffen. Berlin. 1990. S. 227, 383; Харисс В., Коэ М.Д., Коннолли П. и др. Холодное клинковое оружие. М., 2006. С. 52
13 Шарль-Анри Сансон (1739–1806) – потомственный палач из династии Сансонов. Полный титул – шевалье Шарль-Анри Сансон де Лонваль (Chevalier Charles-Henri Sanson de Longval). Шарль Анри Сансон – сын палача Шарля Жана-Батиста Сансона и его первой жены Мадлен Тронсон. В 1754 г., после того как его отца поразил паралич, вынужден был исполнять его обязанности. Он еще в отрочестве с ужасом убедился, что ему придется стать палачом, подобно отцу и дедам. По отзыву немногих знавших его людей, Шарль Анри, в молодости пытавший и колесовавший осужденных, а на старости их гильотинировавший (пытку отменила революция), был «чрезвычайно добрый, кроткий, привлекательный человек», щедро раздававший милостыню тем бедным, которые им не гнушались. Тон, одежда, манеры у него были в высшей степени джентльменские, и со своими клиентами он всегда бывал изысканно любезен. Шарль Анри Сансон провел в общей сложности 2918 казней, включая и казнь короля Людовика XVI (Christophe Robert. Les Sanson, bourreaux de père en fils, pendant deux siècles, Arthème Fayard, Paris, 1960).
14 Бехайм В. Указ. соч. С. 200.
15 The Book of Execution: an Encyclopedia of Methods of Judicial Execution. London, 1994. P. 234–235.
16 Thomas Del Mar Ltd in association with Sotheby’s. Antique Arms, Armour and Militaria. London, 2014. № 181. S. 76.
17 Bezdek Richard H. German swords and sword makers. Edger Weapon Makers from the 14th to the 20th Centuries. Boulder, 2000. S. 61.
18 Следует отметить, что Н.Е. Бранденбург описал этот меч как принадлежавший «одному из тайных судилищ» (Бранденбург Н.Е. Исторический каталог Санкт-Петербургского Артиллерийского музея. СПб., 1889. Ч. III. С. 175. № 324). Эту же точку зрения повторил Д.П. Струков (Струков Д.П. Путеводитель по Артиллерийскому историческому музею. СПб., 1912. С. 92. № 627).
19 Бехайм В. Указ. соч. С. 200–201.
20 Ефимов С.В., Рымша С.С. Оружие Западной Европы XV–XVII вв. СПб., 2009. Кн. I. С. 381.
21 Zaremska A. Niegodne rzemioslo: Kat w spotoczenstwe Polski w XIV–XV st. Warszawa, 1986. S. 98.
22 Keller A. Der Scharfrichter in der deutschen Kulturgeschichte. Bonn; Leipzig, 1921. S. 121–125.
23 Бессонов Н.В. Суды над колдовством. Иллюстрированная история. М., 2002. C. 328–329.
24 О процессе и казни Анны Гельдин см. подробнее: Hasler E. Anna Göldin, letzte Hexe. München, 1985.
25 Амбелен Р. Драмы и секреты истории (1306–1643). М., 1992. С. 246; Бессонов Н.В. Указ. соч. С. 354.
26 Cawthorne N. Op. cit. P. 58.
27 Глаголева Е.В. Повседневная жизнь Франции в эпоху Ришелье и Людовика XIII. М., 2007. С. 275–276.
28 Там же. С. 276–277.
29 Cawthorne N. Public Executions. P. 63.
30 Ibid.
31 Сансон Г. Указ соч. Луганск, 1993. Кн. 1. С. 173.
32 Левинсон К.А. Палач в средневековом германском городе: Чиновник. Ремесленник. Знахарь // Город в средневековой цивилизации Западной Европы. Т. 3. Человек внутри городских стен. Формы общественных связей. М., 1999. С. 226.
33 Сансон Г. Указ. соч. С. 339.
34 Там же. С. 331–332. Шарль Жан Батист Сансон (Charles-Jean-Baptiste Sanson) (1719–1778), парижский палач из династии Сансонов.
35 Зюмтор П. Повседневная жизнь Голландии во времена Рембранта / Пер. с фр. М.В. Глаголева. М., 2000. С. 293–294.
36 О «бесчестности» профессии палача и табу, связанных с этим см. подробнее: Левинсон К.А. Палач в средневековом германском городе. С. 229–231.
37 Harrington Joel F. The Faithful Executioner: Life and Death, Honour and Shame in the Turbulent Sixteenth Century. Bodley Head, 2013. P. 3–44.
38 Ibid. P. 185–218.
39 Meister Frantzen Nachrichter alhier in Nürnberg all sein Richten am Leben / publ. by J.M.F.v. Endter. Nürnberg, 1801. S. 184.
40 Harrington Joel F. Op. cit. P. 218–225.
41 Сологуб Ф. Нюренбергский палач // Перевал. 1907. № 6. С. 3.
42 Meister Frantzen Nachrichter alhier in Nürnberg all sein Richten am Leben. S.106.
43 Ibid. S. 11–12.
44 Ibid. S. 13–14.
45 Ibid. S. 18.
46 Ibid. S. 22.
47 Ibid. S. 97–98.
48 Ibid. S. 112.
49 Ibid. S. 11–14.
50 Ibid. S. 5.
51 Ibid. S. 10.
52 Ibid. S. 14–15.
53 Ibid. S. 60.
54 Ibid. S. 90.
55 Ibid. S. 113.
56 Ibid. S. 153.
57 Ibid. S. 117.
58 Keller A. Op. cit. S. 235–236.
59 См. подробнее: Wiechmann Ralf. Klaus Störtebeker? Ein Mythos wird entschlüsselt. München: Wilhelm Fink Verlag, 2003. Заметим, что рассказ о казни Штёртебекера опирается в своей основе на средневековую немецкую легенду о том, что в 1336 или 1337 гг. некий рыцарь по имени Диц фон Шаумбург поднял восстание против своего господина герцога Людвига V Баварского (1315–1361), за что был приговорен к смерти вместе со своими слугами. Когда приговоренных привели на место казни, согласно рыцарской традиции, Людвиг спросил у Дица, каково будет его последнее желание. Тот попросил герцога отпустить его товарищей по несчастью, мимо которых он сможет пробежать с отрубленной головой. Когда палач снес голову Дицу, его тело вскочило и действительно пробежало мимо других приговоренных. Причем каждый из них стоял на расстоянии восьми шагов друг от друга. Пораженный герцог сдержал слово и приказал помиловать слуг рыцаря, хотя и был уверен, что Дицу помогал бежать сам дьявол.
60 Пражский палач (точнее, палач Старого места – одного из трех пражских градов) Ян Мыдларж (Jan Mydlář, 1572–1664) был родом из Хрудима и происходил из семьи богатых горожан. Молва рассказывала, что будучи молодым студентом, Ян влюбился в Дороту Мыдларжову, которая, выйдя замуж за богатого мельника Адама Ванюру, отравила его, и за это ее должны были казнить. Ян напросился помогать пражскому палачу Ярошу в надежде спасти Дороту. Но ее все равно казнили, а пути назад уже не было, поскольку общение с палачом лишало Яна чести. Ярош забрал несчастного юношу в Прагу, и, чтобы не бросать на семью позорного пятна, тот взял фамилию Мыдларж. Свою первую казнь Мыдларж совершил в 1605 г., а последнюю в 1650 г. Всего он лишил жизни около 800 человек. В возрасте 77 лет он во второй раз женился, причем его избранницей стала девушка Катаржина, которая была младше его на полвека. Спустя год он передал ремесло сыну Яну Вацлаву.
61 Petraň J. Staroměstská exekuce. Praha, 1985; Левченков А.С. Последний бой чешского льва: Политический кризис в Чехии в первой четверти XVII века и начало Тридцатилетней войны. СПб., 2007. С. 271; Рипеллино А.М. Магическая Прага / Пер. с итал. И. Волковой и Ю. Галатенко. М., 2015. С. 344–349.
62 A True Discourse. Declaring the Damnable Life and Death of One Stubbe Peeter, a Most Wicked Sorcerer. London, 1590.
63 Kremer P. Plädoyer für einen Werwolf: Der Fall Peter Stübbe // Wo das Grauen lauert. Blutsauger und kopflose Reiter, Werwölfe und Wiedergänger an Inde, Erft und Rur. Dueren, 2003. P. 247–270; Everitt D. Human Monsters: An Illustrated Encyclopedia of the World’s Most Vicious Murderers. New York: McGraw-Hill, 1993. P. 15–18; Бессонов Н.В. Указ. соч. С. 140.
64 Prisoners of the Tower. The Tower of London as a state prison, 1100–1941. London, 2004. P. 29.
65 Cawthorne N. Op. cit. P. 55–57.
66 Мортон Г.В. Лондон: Красота и величие столицы мира. М.; СПб., 2006. С. 104.

Латинские эпиграфы в аргентинских и уругвайских периодических изданиях 1800‒1840-х годов

112

зонт ожиданий [Genette, 1985: 60]. Эпиграф даёт читателю подсказки

к правильной интерпретации текста [Montalto, 1989: 21–22], но

лаконичность и аллюзивный характер могут наполнять эпиграф раз-

личными, не всегда однозначными смыслами [Montero, 1997: 190].

Традиция использования эпиграфов в прессе, судя по всему, за-

рождается в Британии начала XVIII в.: законодателями моды стали

The Tatler и The Spectator Дж. Аддисона и Р. Стила [Montalto, 1996:

235]. Популярность этого явления подтверждается тем, что почти сра-

зу издаются собрания эпиграфов, представленных в прессе [Montalto,

1995: 165]. В Испанию этот обычай перекочевал в конце века.

Данный феномен объясняется размытостью границ между книж-

ной и газетной культурами. Так, многие периодические издания даже

в начале XIX в. имели сквозную пагинацию. Подобные детали по-

зволяли периодике приобщиться к престижной книжной традиции

[González, 2004: 63]. По выражению Р. Шартье, в эту эпоху «каждая

серьезная периодическая публикация стремилась по формату к кни-

ге» [Chartier, 1999: 186]. В то же время в XVIII в. начался постепенный

переход от мира книг к миру газет, затронувший и Испанию.

Испания жёстко регламентировала ввоз книг и печатного обо-

рудования в колонии, в том числе в вице-королевство Рио-де-ла-

Плата1 [Pierrotti, 2015: 4]. Лишь в 1780 г. в Буэнос-Айресе учреждается

собственная типография. Распространение в данном регионе трудов

просветителей и первых периодических изданий подхлестнуло раз-

витие революционных идей [Villa, Fernández, 1994: 17].

За десять лет с момента Майской революции 1810 г. в Буэнос-

Айресе были опубликованы тысячи изданий: распоряжения новых

властей, официальные документы, патриотические песни и т.д.

[Acree, 2013: 28]. На страницах периодических изданий происходит

борьба идей, формируется общественное мнение [Luna, 2008: 67].

Распространённой практикой (вероятно, под влиянием европейской

традиции) становится использование эпиграфов [González, 2004:

63]. Они позволяли в сжатой форме выразить кредо издателя, будь

то свобода торговли, идеалы античности, Просвещения или Амери-

канской революции. Встречались цитаты на разных языках, в том

числе на французском, итальянском и португальском, но вторым

после испанского по количеству текстов был латинский язык.

В данном исследовании мы анализируем латинские эпиграфы к

аргентинским и уругвайским2 периодическим изданиям 1800–1840-х

1 Границы вице-королевства, учрежденного в 1776 г., охватывали территории

современных Аргентины, Уругвая, Парагвая, Боливии, части Перу и Чили.

2 Использование этих понятий — вынужденное упрощение сложной

территориально-административной ситуации. Рио-де-ла-Плата в эпоху войн за

независимость распадается на провинции, которые в дальнейшем, объединяясь,

образуют новые государства. При этом название Аргентины до 1831 г. — Provincias

История Латинской Америки, воплощенная в «Серебре, мече и камне».

СЕРЕБРО, МЕЧ И КАМЕНЬ. , и Стоун», Мари Арана отмечает трудности, связанные с общими выводами об истории огромного и разнообразного латиноамериканского континента. Это сложная задача, и не только из-за размера земли, возраста многих культур и масштабов человеческих миграций, которые она получила.Старейшие обиды Латинской Америки — экономическое неравенство, отсутствие доступа к правосудию, повсеместное насилие — сейчас ощущаются так же остро, как и в 19 или 16 веках, и трудно сделать какой-либо вывод об истории, которая продолжает повторяться. Проблема с бесконечными нарративами, конечно же, в том, что у них нет вывода.

Когда Арана, перуанская журналистка и автор удостоенной премии биографии Симона Боливара, размышляет о хрупкости недавнего, все еще недостаточного прогресса в улучшении условий жизни в регионе, она включает меланхоличную строчку, которая глубоко созвучна моему собственное понимание того, что значит быть латиноамериканцем: «Мы научились смотреть на историю с некоторой беспомощностью.Это небольшая исповедь, но важная — уступка личному наблюдению в книге, которая в остальном тщательно основана на фактах, окно в душу, созерцающую беспокойный опыт континента в мире.

Разве не все истории жестоки? Разве другие не чувствуют расхождения между тем, какими должны быть их страны, и тем, какие они есть, как мы, латиноамериканцы? Почему мы так склонны указывать на то, что мы делаем неправильно? Разве наш своеобразный творческий гений не был достаточно стойким? Разве наши дары миру не важны? Как насчет шоколада, кукурузы, картофеля и помидоров? Аортокоронарное шунтирование, оральные контрацептивы, вакцина против проказы? Сор Хуана Инес де ла Крус, Хорхе Луис Борхес и Фрида Кало? Арана гордится своим латиноамериканским наследием, но у нее есть смысл, когда она пишет, что до тех пор, пока не будет полного расплаты с наследием расизма и других форм несправедливости, граждане региона должны оставаться самокритичными.

В своей книге она рассматривает Латинскую Америку как «общность» с «конкретным характером», коренящимся в необычных обстоятельствах встречи между ее коренными культурами, с одной стороны, и европейским и африканским населением, с другой. Она утверждает, что этот регион определяется общим набором историй и взаимосвязанной системой верований, а также использованием лингва-франка — испанского, который не является родным языком для всех, но на котором большинство понимает и может говорить.

Чтобы охватить эти особенности, Арана разделила свою книгу на три части, каждая из которых названа в честь черты, сыгравшей важную роль в истории: «серебро», вызывающее зависимость от добывающей экономики, ориентированной на драгоценные металлы; «меч», относящийся к стремлению принять политическую власть, основанную на военной мощи и угрозе насилия — la mano dura, или железный кулак; и «камень» — многогранный религиозный пыл, лишь внешне похожий на католическую ортодоксию.В каждом разделе Арана повторяет одни и те же истории со времен ацтеков и инков до наших дней, но таким образом, что они дополняют друг друга, а не повторяются. У нее замечательное чувство повествовательной формы, и ее интуиция о важности повторения в истории Латинской Америки отражена в структуре книги; проблемы повторяются, как тяжелый сон, который вместо того, чтобы закончить, просто начинается снова и снова. Именно это разочарование от повторения объясняет ее — нашу — меланхолическую беспомощность перед историей.

«Серебро, меч и камень», как отмечает Арана, — это не простая история Латинской Америки. И это не журналистика. Скорее, это гибрид, сочетающий изученный исторический анализ с подробными репортажами и политическими комментариями. В каждом разделе историческое бремя региона рассматривается через призму реальных граждан: Леонор Гонсалес, вдова перуанского шахтера, которая зарабатывает на жизнь перемалыванием мешков с камнем в гравий в поисках крупиц золота; Карлос Буэргос, кубинский мигрант в Соединенных Штатах, который, избитый режимом Кастро, заключен в тюрьму за кражу в Гаване и служит «закоренелым убийцей» кубинской армии в Анголе, прежде чем сбежать в Майами; и, наконец, Ксавье Альбо, испанский иезуит, который, проповедуя в Боливии во время освободительного теологического движения 1970-х и 80-х годов, осознал нищету и коррупцию в регионе.Эти люди и их истории являются эффективным воплощением тем Араны и, соответственно, их влияния на более чем 600 миллионов жителей региона.

«Колонии были мертвы, — пишет Арана, — но «дух колониализма оставался жив». Ее обвинение в адрес конкистадоров жестоко, и она без сожалений осуждает операции правительства Соединенных Штатов в поддержку правых авторитарных режимов Латинской Америки во время холодной войны. Но она ясно дает понять, что империи инков и ацтеков тоже были безжалостны, и что, если Соединенные Штаты предлагали оружие и обучение консервативным владельцам земли и капитала, использование крайнего насилия для подавления оппозиции было хорошо известно к тому времени, когда американцы прибыл, чтобы профинансировать это.

«Серебро, меч и камень» так же освещает нынешний политический момент, когда культурная и языковая линия, более 200 лет отделяющая Соединенные Штаты от их соседей по полушарию, может стать крепостной стеной. Она читает недавние эпизоды латиноамериканской истории в спорном, но существенном ключе к расовым отношениям, которые лежат в основе идеологического противостояния в эту эпоху национального популизма.

Доступ к образованию, правосудию и разумному доходу всегда был связан с оттенком кожи на континенте, как отмечает Арана, но раса в основном игнорировалась как категория анализа латиноамериканскими интеллектуалами.Проблема особенно мучительна, потому что подавляющее большинство населения небелое. Тем не менее, независимо от того, сколько революций было совершено и выиграно, это большинство остается объектом дискриминации и экономической коррупции.

Нежелание латиноамериканских элит делиться своим богатством — часто, но не всегда в связи с иностранными державами — породило изощренный дискурс для оправдания статус-кво. Одна влиятельная теория, которую Арана вскользь цитирует, разработанная мексиканским философом 20-го века Хосе Васконселосом, — это теория космической расы, согласно которой все жители региона имеют смешанное происхождение и из-за этого дальтоники.Новые поколения латиноамериканских писателей и мыслителей, часто из семей среднего класса, мигрировавших из Европы в прошлом веке, поддержали теорию космической расы, указывая с марксистским чутьем, что проблема заключается в распределении капитала, а не в оттенке кожи, и что классовая борьба в конечном итоге приведет нас к лучшему.

«Серебро, меч и камень» опровергает эти идеи осознанным и авторитетным голосом, заслуживающим широкой аудитории. Как и Арана, я считаю, что главной проблемой Латинской Америки за последние 500 лет был расизм в его разнообразных, гнусных обличьях и названиях.До тех пор, пока регион по-прежнему не сможет решить эту проблему, огромные перспективы его разнообразия и творчества никогда не будут полностью реализованы, и вместо этого будут повторяться истории и меланхолия, которые вызывает Арана.

Что имел в виду Цицерон под дамокловым мечом?

«Дамоклов меч» — современное выражение, которое для нас означает ощущение надвигающейся обреченности, ощущение, что над вами нависла какая-то катастрофическая угроза. Однако это не совсем его первоначальное значение.

Выражение пришло к нам из сочинений римского политика, оратора и философа Цицерона (106-43 гг. до н.э.). Цицерон считал, что над каждым из нас нависла смерть, и мы должны стараться быть счастливыми, несмотря на это. Другие истолковали его значение как «не суди людей, пока не пойдешь на их месте». Другие, такие как Verbaal (2006), утверждают, что эта история была частью тонкого намека Юлию Цезарю , что ему нужно избегать ловушек тирании: отрицания духовной жизни и отсутствия друзей.

История Дамокла

Как рассказывает Цицерон, Дамоклом звали подхалима ( adsentator на латыни), одного из нескольких подхалимов при дворе Дионисия, тирана 4 века до н.э. Дионисий правил Сиракузами, городом в Великой Греции, греческой области на юге Италии. Своим подданным Дионисий казался очень богатым и благополучным, со всеми предметами роскоши, которые можно было купить за деньги, со вкусом в одежде и украшениях, а также с доступом к восхитительной еде на щедрых пиршествах.

Дамокл был склонен хвалить царя за его армию, его ресурсы, величие его правления, изобилие его складов и величие его царского дворца: конечно, сказал Дамокл царю, никогда не было более счастливого человека. Дионисий повернулся к нему и спросил Дамокла, не хочет ли он попробовать прожить жизнь Дионисия. Дамокл с готовностью согласился.

Вкусная трапеза: не так уж и много

Дионисий усадил Дамокла на золотое ложе в комнате, украшенной прекрасными ткаными гобеленами, вышитыми великолепным узором, и обставленной буфетами, чеканными золотом и серебром.Он устроил для него пир, который обслуживали официанты, отобранные по их красоте. Были всевозможные изысканные блюда и мази, и даже воскуривались благовония.

Затем Дионисий приказал свесить сверкающий меч с потолка на единственном конском волосе прямо над головой Дамокла. Дамокл потерял аппетит к богатой жизни и умолял Дионисия позволить ему вернуться к своей бедной жизни, потому что, по его словам, он больше не хочет быть счастливым.

Дионисий Кто?

Согласно Цицерону, в течение 38 лет Дионисий был правителем города Сиракузы, примерно за 300 лет до того, как Цицерон рассказал эту историю.Имя Дионисия напоминает Диониса, греческого бога вина и пьяного веселья, и он (или, возможно, его сын Дионисий Младший) соответствовал этому имени. В трудах греческого историка Плутарха есть несколько историй о двух тиранах Сиракуз, отце и сыне, но Цицерон не делал различий. Вместе семья Дионисия была лучшим известным Цицерону историческим примером жестокого деспотизма: сочетанием жестокости и утонченного образования.

  • Старейшина пригласил на обед двух молодых людей, которые, как известно, оскорбляли короля в пьяном виде.Он заметил, что один становился более разговорчивым, когда пил, а другой сохранял остроумие. Дионисий отпустил болтуна — его измена была лишь винно-глубока, — но велел казнить последнего как истинного предателя. (в Апофтегмах королей и великих полководцев Плутарха) 90 060
  • Младший часто изображается проводящим большую часть своей жизни в пьяном веселье и обладающим великолепной коллекцией винных кубков. Плутарх сообщает, что он, как известно, вел развратную жизнь в Сиракузах с большим количеством пьянок, а когда он был сослан в Коринф, он часто посещал там таверны и зарабатывал себе на жизнь, обучая девушек тому, как быть полезным на пьянках.Он винил в своих безрассудных поступках то, что он «сын тирана». (у Плутарха, Жизнь Тимолеона)

МакКинли (1939) утверждал, что Цицерон мог иметь в виду одно из двух: старший, который использовал дамоклову историю как урок добродетели, направленный (частично) своему сыну, или младший, устроивший вечеринку в честь Дамокла в качестве шутки.

Немного контекста: диспуты Тусуклана

Дамоклов меч взят из Книги V «Тусукланских диспутов» Цицерона, набора риторических упражнений на философские темы и одной из нескольких работ по моральной философии, написанных Цицероном в 44–45 годах до н. э. после того, как он был изгнан из Сената.

Каждый из пяти томов Tusuclan Disputations посвящен вещам, которые, как утверждал Цицерон, были необходимы для счастливой жизни: безразличие к смерти, терпимость к боли, облегчение печали, сопротивление другим духовным расстройствам и выбор добродетели. Книги были частью яркого периода интеллектуальной жизни Цицерона, написанными через полгода после смерти его дочери Туллии, и, скажем, современные философы, они были тем, как он нашел свой собственный путь к счастью: блаженную жизнь мудреца.

Книга V: Добродетельная жизнь

История Дамоклова меча появляется в пятой книге, в которой утверждается, что добродетели достаточно для счастливой жизни, а в книге V Цицерон подробно описывает, каким совершенно несчастным человеком был Дионисий. Говорили, что он был «умеренным в образе жизни, бдительным и усердным в делах, но от природы злобным и несправедливым» по отношению к своим подданным и семье. Рожденный от хороших родителей, с прекрасным образованием и большой семьей, он никому из них не доверял, уверенный, что они обвинят его в его неправедной жажде власти.

В конечном итоге Цицерон сравнивает Дионисия с Платоном и Архимедом, которые прожили счастливую жизнь в погоне за интеллектуальными исследованиями. В Книге V Цицерон говорит, что нашел давно потерянную гробницу Архимеда, и это вдохновило его. Страх смерти и возмездия делал Дионисия несчастным, говорит Цицерон: Архимед был счастлив, потому что вел хорошую жизнь и не беспокоился о смерти, которая (в конце концов) нависла над всеми нами.

Источники:

Cicero MT и Younge CD (переводчик).46 г. до н.э. (1877 г.). Тускуланские диспуты Цицерона. Проект Гутенберг

Джагер М. 2002. Гробница Цицерона и Архимеда. Журнал римских исследований 92:49-61.

Мадер Г. 2002. Скользящая гирлянда Фиеста (Сенека, «Твой». 947). Acta Classica 45:129-132.

МакКинли АП. 1939. «Снисходительный» Дионисий. Труды и материалы Американской филологической ассоциации 70: 51-61.

Вербаал В.2006. Цицерон и Дионисий Старший, или Конец свободы. Классический мир 99(2):145-156.

латиница | Риордан Вики | Фэндом

Латинский язык — это язык, на котором изначально говорили в Древнем Риме, и в настоящее время он является единственным официальным языком Ватикана. Со временем он превратился в множество языков, включая французский, испанский и итальянский, но небольшая община до сих пор говорит на латыни. Несмотря на то, что это второстепенный язык, он по-прежнему широко преподается, в основном в университетах и ​​гимназиях, и является официальным языком Римско-католической церкви.Многие слова в английском языке могут проследить свое происхождение от латыни, как и все романские языки, такие как pictura, превратились в изображения в английском языке.

Август, первый римский император

Романские языки

Латинский язык распространился на многие регионы Западного Средиземноморья, завоеванные Римской империей. Местные диалекты, на которых говорили в этих районах, в разной степени смешивались с языками вторгшихся германских народов и коренных жителей. Затем они превратились в романскую языковую семью.Романские языки включают в себя многие популярные и широко распространенные языки, в том числе: испанский, португальский, французский и итальянский. Арагонский, каталанский, корсиканский, галисийский, румынский, ретороманский, сардинский и сицилийский языки в основном являются второстепенными языками, на которых говорят в небольших районах Западной Европы и которые до сих пор происходят от латыни.

Виды латиницы

Существует несколько видов латыни, которые развивались на протяжении многих лет. Перечислены формы:

  • Архаичный
  • Классический
  • Вульгарный
  • Средневековье
  • Ренессанс
  • Церковные

Римские полубоги

Римские полубоги «запрограммированы» на латынь, в отличие от греков, которые «запрограммированы» на древнегреческий язык.Греческие полубоги могут говорить несколько слов на латыни, но не так свободно, как на древнегреческом. Римским полубогам труднее понять древнегреческий, по сравнению с греческими полубогами, понимающими латынь. В «Пропавший герой» Джейсон Грейс, недавно избранный претор Нового Рима до своего исчезновения, несколько раз говорит на латыни. Демон Баппкс также является одним из римских полубогов.

Советы

  • Предлог ab (от, по) используется только перед гласными или буквой h , а альтернативная форма ā используется только перед согласными.
  • Слово  atque  (и) используется только перед гласными или буквой h , а альтернативная форма  ac   используется только перед согласными.
  • Подобные глаголы имеют похожие инфинитивы/причастия совершенного вида, например. iaciō, iacere, iēcisse, iactum (бросать) и faciō, facere, fēcisse, factum (делать, делать) или vehō, vehere, vēxisse, vectum (нести) и trahō 9014, trahō, 5 trahō, 5 trāxisse, tractum  (тащить).

См. также

оружий – Латинское название финского докторского меча

Кажется, есть много мест, где можно поискать мысли о различных словах, обозначающих мечи. Предлагаю отрывки из трех, в хронологическом порядке:

Рамсхорн (1841 г.) дает следующий комментарий к некоторым словам, обозначающим «меч»:

.

Гладиус , меч для рубящих и колющих ударов; Ensis , более длинный меч, более приспособленный для удара или рубящего удара, следовательно, с героями и гигантскими людьми: Gravitergladio caput percussit. Хирт. Stricto гладио трансфигрит пуэллам. Лив. Hectoreo perculsus concidit ense. Cic. Acinaces , кривая персидская сабля; Sica (secare) , короткая сабля, используемая бандитами; Pugio (pungere) , стилет, кортик; Tibi extorta est sica de manibus. Cic. Cæsare interfecto statim cruentem alte extollit Brutus pugionem. Идент.

Döderlein (1858), между тем, дает следующее:

Гладиус (от κλάδος) обычное, ensis (от анса ?) избранное и поэтичное название меча.Квинтил. Икс. 1,11. (ст. 188). Pugio (от pungere ) — кинжал, как честное и открыто используемое солдатское оружие, наравне с шпагой; тогда как sica (от secare ) является нечестным и секретным оружием бандита, наравне с ядом.

Из них кажется, что гладиус будет работать, но ensis , возможно, менее подходит. Я бы проголосовал как против mucro , так и против telum , поскольку первый обычно относится к острию меча, а не к оружию целиком, а второй – к любому виду оружия.

Наибольшая конкретика, которую мне удалось найти, содержится в переводе Авла Геллиуса Noctes Atticæ , X.25. В оригинале написано так:

Telorum iaculorumgladiorumque uocabula, quae in historiis ueteribus scripta sunt, item nauigiorum genera et nomina libitum forte nobis est sedentibus in reda conquirere, ne quid aliarum ineptiarum uacantem stupentemque animum occuparet. Quae tum igitur suppetierant, haec sunt: ​​hasta, pilum, phalarica, semiphalarica, soliferrea, gaesa, lancea, spari, rumices, trifaces, tragulae, frameworkae, mesanculae, cateiae, rumpiae, scorpii, sibones, siciles,
ueruta, enses, sicae , machaerae, spathae, lingulae, pugiones, clunacula.

De ‘lingula’, quoniam est minus frequens, admonendum existimo lingulam ueteres dixisse smoothiolum oblongum in speciem linguae factum, cuius meminit Naeuius in tragoedia Hesiona. Versum Naeui apposui:

sine mi gerere morem uidear lingua, uerum lingula.

Единица рода ‘rumpia’ teli est Thraecae nationalis, positumque hoc uocabulum в Quinti Enni annalium XIV.

Джон Кэрью Рольф (1927) дает следующий перевод этого отрывка:

Когда-то давно, когда я ехал в карете, чтобы не утомлять ум, не отвлекаться и не предаваться бесполезным пустякам, мне случилось припомнить названия оружия, дротиков и мечей, которые найденные в ранних историях, а также различные виды лодок и их названия.Итак, из первых, что пришли на ум в то время, следующие: копье, пика, огненная пика, полупика, железный болт, галльское копье, пика, охотничьи дротики, дротики, длинные болты, колючие копья. , германские копья, копья с ремешками, галльский болт, палаши, отравленные стрелы, иллирийские охотничьи копья, циметры, дротики, мечи, кинжалы, палаши, обоюдоострые мечи, шпаги, кинжалы, тесаки.

О lingula, или «маленьком язычке», поскольку он встречается реже, я думаю, мне следует сказать, что древние применяли этот термин к продолговатому маленькому мечу, сделанному в форме языка; об этом упоминает Невий в своей трагедии « Гесиона» .Цитирую строку:

Позвольте мне, кажется, порадовать вас своим языком, Но своим язычком (lingula).

Румпия также является своего рода оружием фракийского народа, и это слово встречается в четырнадцатой книге Анналов Квинта Энния.

Из терминов в переводе Рольфе “маленький меч” (“легкий одноручный меч, предназначенный для колющих ударов, развившийся из более длинной и тяжелой рапиры позднего Возрождения”) кажется наиболее подходящим для изображений в вашем посте.Если ему можно доверять (я агностик в этом вопросе), то lingula , вероятно, то, что вам нужно. Я полагаю, вы могли бы добавить doctoralis , но, учитывая малое количество применений меча сегодня, это кажется мне несколько щепетильным.

латинские фразы, латинские кавычки, латинские ревиза и латинские максима

E

E Contrario из противоречивой позиции
E Pluribus unum от многих, мопус – от многих, мопус – от многих (мопу. E вновь ната В зависимости от обстоятельств
E vestigio С, где один стоит
Ecce Homo Вот человек
Ecce Signum Вот доказательство
Editio PRINCEPS Первое печатное издание
Ego et rex meus Я и мой король
Ego me bene habeo Со мной все хорошо.(последние слова) (Буррус)
Ego nolo caesar esse Я не хочу быть Цезарем. (Флорус)
Ego spem pretio non emo Я не покупаю надежду за цену. (Я не покупаю кота в мешке.)
Эго Осознание собственной идентичности
Eheu fugaces labuntur anni Увы, годы быстротечны. (Horace)
Eheu, litteras istas reperire non possum К сожалению, я не могу найти эти конкретные документы
Eiusdem generis Того же рода
Элизабет Регина (Эдуардус Регина/Эдуардус.R.) Королева Елизавета/Король Эдуард
Почетный Почетный; по заслугам
Emitte lucem et veritatem Пошли свет и истину
Ense et aratro Мечом и плугом. (гражданин-солдат, служащий на войне и в мире)
Eo ipso Тем самым актом
Eo nomine Под этим именем
Epistula non erubescit

краснеть.(Цицерон)

Eram quod es, eris quod sum Я был тем, кто ты есть, и ты будешь тем, кто я есть. (надгробная надпись)
Ergo bibamus Поэтому выпьем
Ergo Поэтому
Errare humanum est Человеку свойственно ошибаться. / Человеку свойственно ошибаться. (Seneca)
ERRATA Список ошибок (в книге)
ERRATUM (ERRATA) ошибка (ошибки)
Escariur Lavator . – Бытие есть восприятие.(Это стандартный метафизический) (Маузер)
Esse quam videri Быть, а не казаться (девиз штата Северная Каролина)
Est autem fides credere quod nondum vides; cuius fidei merces est videre quod credis Вера – это верить в то, чего не видишь; награда за эту веру состоит в том, чтобы увидеть, во что вы верите. (Св. Августин)
Est deus in nobis Бог внутри нас
Est modus in rebus В вещах есть золотая середина.(Гораций)
Est queadam fiere voluptas В слезах есть определенное удовольствие. (Овидий)
Estne tibi forte magna feles fulva et planissima? У вас случайно нет большого, желтоватого, очень плоского кота?
Estne volumen in toga, an solum tibi libet me videre? Это свиток в твоей тоге или ты просто рад меня видеть?
ESTO Perpetua Пусть он будет навсегда
ESTO Perpeope Можно вам пройти вечность
и ALII/ALIAE Другие Персона/Вещи 9 904 8604 8604 8604 8046 4046 4046 4046 4046 4046 4046 46046.)
И остальные
Et in arcadia ego Я, также, нахожусь в Arcadia
Et sequens (et seq.) И следующие
5 E seqens seqq.)
И последующие
Et sic de ceteris И так до остальных
Et tu, Brute И ты, Brutus uxab 5 Ebretevixab
5 ) И жена
Etiam capillus unus habet umbram Даже у одного волоса есть тень.(Публий Сирус)
Eventus stultorum magister События – учитель глупцов. Глупые люди учатся на опыте, умные люди рассчитывают, что делать
Ex внезапно Без подготовки
Ex abundancia cordis, os loquitor От избытка сердца говорят уста
Ex 16 – 61 От души (искренне)
Ex ante До мероприятия, заранее.(экономика: на основе предварительных предположений)
Ex cathedra С кафедры. С властью (без аргументации)
Ex cearulo Из голубого
внесудебном из суда
Ex DOLO Преднамеренно
Добровольные Чисто как одолжение
Ex hypothesi Из гипотезы. (т.е. рассматриваемый)
Ex libris Из библиотеки(оф)
Ex luna, scientia С луны, знания.(Девиз Apollo 13)
Ex теа Sententia На мой взгляд
Ex более По обычаю
Ex nilhilo Nihil подходят Ничто не приходит из ничего
должности В силу своего служебного положения
Ex opere operato По проделанной работе
Ex parte Только одной стороной в споре в отсутствие другой

Ex post facto

Ex post facto По факту или ретроспективно
Ex proprio motu Добровольно
Ex Silenceio Из молчания.(из-за отсутствия доказательств обратного)
Ex tempore Спонтанно, без подготовки
Ex uno disce omnes От одного человека узнают всех лиц. (Из одного мы можем судить остальное)
EX VI Termini по определению
EX VOWO Согласно своему общению
EX Out of
9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 9065 . . (девиз штата Нью-Йорк)
Exceptio probat regulam de rebus non excludeis Исключение устанавливает правило в отношении вещей, не подпадающих под исключение
Exceptis excipiendis simpulo
Он перемешивал волны в ковше.(Он поднимал бурю в чайнике) (Цицерон)
Excusatio non petita, accusatio manifesta Извиняющий себя обвиняет (qui s’excuse, s’accuse)
Exeat Разрешение за временное отсутствие
Exegi Monumentum aere perennius Я воздвиг памятник долговечнее бронзы. (Гораций)
Exempli gratia (например) Для примера
Exeunt omnes Все выходят.(Обычная постановка в пьесах)
Уходят Они уходят
Уходят Он/она уходит
Exitus acta probat Исход доказывает дело. (цель оправдывает средства) (Овидий)
Experientia docet stultos Опыт учит дураков
Experientia docet Опыт является лучшим учителем
EXPERIMENTUM CRUCIS Критический эксперимент
Expressio unius EST Excusio Alterius Упоминание об одном может исключить другие
Extempore без предварительного обеда быть любимым после его смерти.Как быстро мы забываем. (Гораций)
Extra ecclesiam nulla salus Вне Церкви [нет] спасения. (Фраза, имеющая большое значение в римско-католической теологии)
Extra territorium jus dicenti impune non paretur Решение (или власть) того, кто превышает свою территориальную юрисдикцию, не подчиняется безнаказанно


F

Fabas indulcet Fames Голод делает бобы слаще, или голод делает все вкусным!
Faber est suae quisque fortunae Каждый человек является кузнецом своего состояния.(Appius Claudius Caecus)
Faber quisque fortunae suae Каждый человек кузнец своего состояния
Fabricati diem Сделай мой день
Facomere vacomere me cocleario! Заткни мне рот ложкой!
Fac ут Немо меня vocet Удерживать мои звонки
Fac ут Вивас Получить жизнь
Facile PRINCEPS признанный лидер
Facilis descensvs Аверно Спуск Авернусе ( Черт) упасть легко, подняться трудно
Facilius est multa facere quam diu Легче делать много дел, чем долго заниматься одним.(Quintilianus)
Facilius per partes in cognitionem totius adducimur Мы легче по частям приходим к пониманию целого. (Сенека)
Facito aliquid operis, ut te semper diabolus inveniat occupatum Всегда делай что-нибудь, чтобы дьявол всегда находил тебя занятым. (Святой Иероним)
Facta, non verba Дела, а не слова. (Действия говорят громче слов)
Factum est Сделано
Fallaces sunt rerum видов Внешний вид вещей обманчив.(Сенека)
Ложь в одном, ложность в омнибусе Ложь в одном, ложь во всем
Fama crescit eundo Слухи растут по ходу дела. (Вергилий)
Fama nihil est celerius Нет ничего быстрее слухов
Fama semper vivat Пусть его/ее слава будет длиться вечно
Fama1 volat 90 rumor 16 Крылья. (Вергилий)

Слава est optimus coquus Голод – лучший повар
Фарраго фатиганс! Грохочущий тукоташ!
Fas est et ab hoste doceri Нужно учиться даже у врага.(Овидий)
Favete linguis Хранить (религиозное) молчание. (Horace)
Fax mentis incedium gloriae Страсть славы – факел разума
Fecit (fec.) Сделано
Feles mala! cur cista non uteris? stramentum novum in ea posui Плохой котенок! Почему бы тебе не использовать коробку для кошек? Я положила туда новый наполнитель
Feles mala! Плохой котенок!
FELIS QVI NIHIL DEBET HAPPY [IS] HE, который ничего не должен
FELIX CULPA Счастливого разлома. причины вещей.(Вергилий)
Felo de se Самоубийство
Fere libenter homines id quod volunt credunt Люди с готовностью верят в то, во что хотят верить. (Цезарь)
Festina lente Спешите медленно
Fiat justitia (et ruat caelum) Да свершится правосудие. (хотя небеса падают)”
Fiat lux Да будет свет
Fiat volvntas tua Да будет воля Твоя (Библейская) 5
1 Fiat 16
Fide, non armis Верой, а не оружием
Fidei defensor Защитник веры
Fides punica Предательство.(Ливия)
Fides quaerens intellectum Веры ищет понимания
Fidus Achates Faithful Achates (друг)
Filioque А от сына
Filius Нуллюсъ Сын блудницы
Finem respice Посмотрите до конца [прежде чем изложить]
Finis coronat opus Финал венчает произведение. (Овидий)
Финис Конец
Полицейское преступление Буквально, пока преступление полыхает.Пойман с поличным во время совершения преступления
Flamma fumo est proxima Пламя следует за дымом. (нет дыма без огня) (Плавт)
Floreat regina regina Да процветает. (девиз города Реджайна, Саскачеван, Канада)
Floruit Floruished
Fluctuat nec mergitur Его подбрасывает волна, но он не тонет в источнике и происхождение
Forsan et haec olim meminisse iuvabit Возможно, когда-нибудь мы с радостью оглянемся на эти вещи
Forsan miseros meliora sequentur Для тех, кто в страдании, возможно, последуют лучшие времена.(Вергилий)
Fortes et liber Сильный и свободный. (Альберта)
Fortes fortuna adiuvat Удача сопутствует смелым. (Terence)
Fortes Fortuna Iuvat Fortune Favors The Brave
Fortiter Fideliter Forsan Feliciter Хранить, верно, возможно, успешно
6666, Suply, верно, верно, возможно, успешно

66666666 гг. в манере. (Делать без колебаний то, что должно быть сделано, но делать это максимально безобидно)

Fortitudine vincimus Выносливостью мы побеждаем
Fortius quo fidelius Сила через верность, inopatosamic fortunasamic
5
Удача готовит друзей, изобилие их испытывает
Fortuna vitrea est; tum cum splendet frangitur Фортуна – стекло; только когда он сияет ярче всего, он разбивается
Fortuna caeca est Фортуна слепа.(Цицерон)
Удачная сумма! Pila mea de gramine horrido modo in pratum lene recta volvit! Разве это не счастье! Мой мяч только что выкатился из рафа на фервей!
Frangar non flectar Я сломлен, я не отклонен
Frater, ave atque vale Брат, привет и до свидания. (Катулл)
Fronti nulla fides Нельзя полагаться на внешний вид. (не судите о книге по ее обложке)
Frustra Laborant quotquotse calculateibus fatigant pro Inventione quadraturae circuli Напрасен труд тех, кто утомляет себя вычислениями, чтобы возвести круг в квадрат.(Michael Stifel, 1544)
Fugit hora Час летит
Fugit inreparabile tempus Безвозвратно летит время. (Вирджил)
Functus officio Выполнение своих обязанностей и, таким образом, утрата какой-либо власти над вопросом
Furnulum pani nolo Я не хочу тостер


G

Gaudeamus igitur (iuvenes dum sumus) Итак, возрадуемся.(пока мы молоды)
Genius loci Дух-хранитель места
Gens togata Раса в тогах; римляне
Genus irritabile vatum Раздражительный род поэтов. (Гораций)
Гладиатор на арене consilium capit Гладиатор формулирует свой план на арене (т.е. слишком поздно) (Сенека)
Gloria filiorum patres Слава сыновей – их отцы

Глория в Excelsis Део Слава Богу, в высшей
Глория Patri Слава Отцу
Глория virtutis Umbra Славы (есть) тени добродетели
Глория Слава
Глориоузм Est Iniurias oblivisci Славно забыть о несправедливости
GNOTHE SEAUTON (ГРЕК) Знайте это
GRAECA SUNT, не LOTURTUR
– – – – – – – – – – – – – – – – – – . прочитал это
Gramen artificiosum odi Я ненавижу Astroturf
Gratia placenti Ради удовольствия
Graec ia capta ferum victorem cepit Плененная Греция завоевала своего дикого победителя.(Horace)
Graviora manent Большие опасности ждут
Gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendo Капля вырывает камень, но не силой, а частым падением. (Овидий)


H

Habeas corpus У вас должно быть тело, т.е. вы должны оправдать тюремное заключение
Habemus Papam У нас есть папа. (используется при объявлении нового Папы)
Habetis bona deum Хорошего дня
Hac lege С этим законом
Haec olim meminisse 19 Time heminisse ivvabit – 906 .е. Раны, правонарушения

Haec trutina errat Что-то не так с этой шкалой
Ганнибал ante portas! Ганнибал у дверей! Враг/опасность у дверей!
Haud ignota loquor Я говорю известные вещи
Hello librorum Обжора книг. (книжный червь)
Хеу! Tintinnuntius meus sonat! Черт! Вот мой бипер!
Heus, hic nos omnes in agmine sunt! Эй, мы все здесь в очереди!
Hic et nunc Здесь и сейчас
Hic Habitat felicitas Здесь обитает счастье
Hic jacet (HJ) Здесь лежит.(написано на надгробиях или могилах)
Hic jacet sepultus (HJS) Здесь похоронен
Hic puer est stultissimus omnium! Этот мальчик глупее всех!
Hincillae lacrimae Отсюда эти слезы. (Теренс)
Historia est vitae magistra История – учитель жизни
Hoc erat in votis Это было среди моих молитв


Hoc est verum et nihili nisi verum Это правда и ничего кроме правды
Hoc est vivere bis vita posse priore frvi Жить дважды – значит извлекать полезную выгоду из своего прошлого.Опыт — лучший учитель, учитесь у него
Hoc natura est insitum, ut quem timueris, hunc semper oderis Всегда ненавидеть того, кого мы научились бояться, — это врожденное свойство
Hoc tempore obsequium amicos , veritas odium parit В наши дни друзья завоевываются лестью, правда рождает ненависть. (Теренс)
Hocine bibo aut in eum digitos insero? Мне пить это или сунуть туда пальцы?
Hodie mihi, cras tibi Сегодня для меня, завтра для тебя
Homines libenter quod volunt credunt Мужчины верят в то, во что хотят.(Терентий)
Homines, dum docent, discunt Мужчины учатся, пока преподают. (Seneca)
Homo Doctvs – это Semper Divitias Habet Ученый человек всегда имеет богатство внутри себя
Homo Homini Lupus Man – Wolf to Man

9 – Man – NIDA -NIDA -NIDA -NIDA -NIDA -NIDA -NIDAM11 Обнаженные, они лежат вместе, мужчина и женщина
Homo praesumitur bonus donec probetur malus Один невиновен, пока его вина не доказана
Homo proponit, sed Deus disponit Человек предлагает, но Бог располагает Ho sumo,
4 humani nihil a me Alienum puto
Я человек, поэтому ничто человеческое мне не чуждо
Homo sum Я человек
Homo vitae commodatus non donatus est Человек дан к жизни , не дано.(Пубилий Сирус)
Honor virutis preamium Честь – награда за добродетель
Honores mutant нравы Почести меняют обычаи. (Власть развращает)
Honoris causa (h.c.) Как в докторантуре, почетной степени
Horas non numero nisi serenas Я считаю только светлые часы. (Надпись на древних солнечных часов)
Horribile странно сказать Ужасное сказать
Horror vacui страх пустых мест
Hostis hvmani GENERIS враг рода человеческого
Huc accedit zambonis! А вот и Zamboni!
Humum mandere Укусить пыль
Hunc tu cameto Остерегайтесь этого человека

Латынь в марафоне 1

“Ты деленда есть”


На (секретном) инженерном терминале в «Добро пожаловать в революцию».:Э [сырое ядро ​​#A8AF] [идиоматический шаблон естественного языка] Дюрандаль! – Tua consilia omnia nobis clariora sunt quam lux. Ту delenda est Считай себя предупрежденным. Лила и я будем охотиться вас до глубины души, если это необходимо. Как Роланд сломал тебя, чтобы предотвратить ваш захват, так и мы. Я тоже предвижу скорый крах и знаю, что у нас оба начали понимать, как это может быть обмануто (хотя цена может исчисляться десятками тысяч звезд). Пусть лучшее победа разума. Вы не так умны, как вам кажется.S’pht научил меня много во время моей реанимации, и я ничего не забыл . -Тихо Эт ты, Тихо? [смех] -Дюрандаль <Добро пожаловать в Революцию... (Терминал 2)> Строки «Tua consilia omnia nobis clariora sunt quam lux. Tu delenda est». можно перевести так: «Все ваши планы яснее света для нас. Вы должны быть уничтожены».

Слова «delenda est» происходят от известной латинской фразы «Carthago delenda». est”, также пишется как “delenda est Carthago” (Карфаген должен быть уничтоженным).Эта фраза неоднократно использовалась Марком Порцием Катоном, чтобы призвать Римский сенат вступил в войну с карфагенянами. Конечный результат этого риторика была Третьей Пунической войной (149-146 до н.э.), которая привела к разрушению Карфаген.


Дюрандаль отвечает на угрозу Тихо

  Эт ты, Тихо?

[смех] 
 
<Добро пожаловать в Революцию... (Терминал 2)>
— И ты, Тихо? буквально переводится как «Даже ты, Тихо?»
Этот фрагмент текста на самом деле основан на латинской фразе Et tu, Brutè? Тогда пади Цезарь.(“Даже ты Брут?”, или «Ты тоже, Брут?», или «И ты (тоже), Брут?»), прославил Шекспир. В шекспировской версии Юлия Цезаря это были последние слова Цезаря, когда он пал перед ножами своих заговорщиков, одним из которых был его верный друг Марк Юний Брут. Это связано с тем, что Цезарь боролся с нападавшими, пока не увидел среди них Брута. “Et tu, Brutè?” стало классическим признанием измены от надежного друга.
Тем не менее, связанный с этим смех предполагает, что Дюрандаль использует эту фразу насмешливо, что соответствует его характеру.

Помимо приведенных выше фраз, два уровня игры имеют латинские названия.

Уровень 14: Хабе Квиддам

и

Уровень 26: Инге Ферроке

Хотя в случае с Ingue Ferroque Джейсон Джонс из Bungie признался в стенограммы электронного мира что этот уровень должен быть написан как “Ignie Ferroque”.

Habe Quiddam переводится как «иметь что-то». Это уровень, на котором Дюрандаль говорит вам, что С’фт оставили вам устройство, которое “позволит вам чтобы убить больше Pfhor».

Вы должны пойти в это место
и получить устройство, которое
S'pht обеспечили нас.
Это позволит вам убить больше
Пфхор. Это делает тебя
счастливый?
 
<Хабе Квиддам (Терминал 1)>
Интересно отметить, что другая версия этой латинской фразы также появляется на секретном терминале Bungie на Ingue Ferroque.
***ВХОДЯЩЕЕ СООБЩЕНИЕ ОТ BUNGIE***

  Джейсон  , Super Opera Boy, Habete Quidam (Have Some), Whiffin '
Мальчик. Просто закодируйте его.Ты дерешься как Боб, Грег. Проглоти свой
язык и мочить штаны. Сон для слабаков. джойрайдинг
к ядру. Боб-Джем. "О, и теперь у нас есть сеть..."
власть в небо.  Кому-нибудь нужна книга подсказок? 
 
<Ингу Феррок (Терминал 2)>
Действительно, он снова появляется в Руководстве (стр. 23), но с небольшим другое написание – “Хабете Квиддам”.

Лучшим переводом для Ignie Ferroque, по-видимому, является «Огнем и мечом».



Хэмиш Карр пишет по поводу латинского названия уровня «Хабе Квиддам» указывает, что:

Habe – повелительное наклонение единственного числа. Лучший (идиоматический) перевод может быть «Получи что-нибудь!».

Хэмиш (Карр) также правильно указывает, что:

… quiddam и quidam являются общепринятыми вариантами написания.

Относительно написания латинской карты Hamish (Carr) переводит слова «CUPIDITAS PRAEMIUM SUUM EST», найденные на «Огонь! Огонь! Огонь! Огонь! Огонь!» карта как «Жадность сама по себе награда».



Те из вас, кто следит за обновлениями Вопросы недели будут знайте, что латинские слова “poenas Darce” на карте “Cool Fusion” переводится как «понести наказание» или «понести наказание».



Хэмиш Карр пишет:

Ignie Ferroque (с огнем и мечом) был (и остается) запасом фраза, используемая для описания результатов разрушительного рейда на территорию противника. территорию, единственной целью которой является сеять страх, террор и разрушение.

Хэмиш (Карр) приводит ряд примеров из Оксфордской книги цитат.

Теннисон
Герайнт и Энид:

Дети, рожденные от тебя, – меч и огонь,
Красная руина и нарушение законов.

Шекспир
Генрих IV, часть I, действие II, сцена IV:

принц. О злодей! ты украл чашку мешка восемнадцать лет назад
и был взят с таким образом, и с тех пор ты покраснел
экспромтом. На твоей стороне были огонь и меч, и все же ты
убежал.Какой инстинкт у тебя был для этого?

Шекспир
Генрих IV, часть II, акт V, сцена V:

ПРИНЦ ДЖОН. Я готов поспорить, что до истечения этого года
Мы несем наши гражданские мечи и родной огонь
До самой Франции.


Генрих V Шекспира, Пролог:

Тогда должен воинственный Гарри, как и он сам,
Принять порт Марса; и по пятам,
На поводке, как гончие, должны голод, меч и огонь,
Присесть для работы.

Шекспир “
Генрих V”, действие I, сцена II:

КЕНТЕРБЕРИ. О, пусть их тела следуют, мой дорогой повелитель,
Кровью, мечом и огнем, чтобы завоевать ваше право!

Шекспир
Генрих VI, часть II, акт IV, сцена II:

КАД. Я не боюсь ни меча, ни огня.

Ссылки также можно найти в Библии.

Judges 1:8
Сыны же Иуды воевали против Иерусалима, и взял его, и поразил острием меча, и поставил город в огне.

Judges 18:27
И взяли то, что сделал Миха, и священником, который у него был, и пришел в Лаис, к народу, который был в спокойствии и безопасны: и поразили их острием меча, и сожгли город с огнем.



Хэмиш Карр пишет дальше фразу «огнем и мечом», указывая на то, что оно имело техническую значение в шотландском праве. Хэмиш пишет:

Если вы отказывались от выселения, шерифу предоставлялось «письма огнем и мечом», разрешающие ему использовать *ЛЮБЫЕ* необходимые средства выселить вас.

Думаю, мы получили одинаковые буквы в Марафоне.



Хэмиш Карр пишет:

«Игни *ТАКЖЕ* опечатка.

Правильная форма (аблатив, если вам интересно) — igni.

Фраза «огнем и мечом» используется по-разному. игни ферроке; Ферро Игник. Ферро Атке Игни. Ферро Атке Фламма. и т. д. и т. д., и т. д.”

Хэмиш (Карр) приводит ряд примеров из Оксфордского латинского словаря:

Ливи, 10.12.8:
Omnia Ferro Ignique Vastantur; praedae undique actae.

Все было опустошено мечом и огнем; добыча была собрана из повсюду.

Ливий, 21.35.10:

Minucius nihil deinde laxamenti hostibus deedit; бывший агро Пизано в Лигуресе profectus castella vicosque eorum igni ferroque pervastavit.

Тогда Минуций не дал врагу времени расслабиться: он выступил из Пизанского страну лигурийцам и опустошили их крепости и деревни огнем и мечом.

Ливий, 38.6.4:

Ferro ignique gesta res; . . .

Бой продолжался мечом и огнем; . . .

Тацит, Анналы 14.38 [Относится к восстанию Боудикки]

Cohortes alaeque novis hibernaculis locatae, quodque nationalum ambiguum aut adversum fuerat, igni atque ferro Vastatum.

Союзные войска были размещены на зимних квартирах, а те племена, которые сидели у забора или сражались против нас, их преследовали огнем и меч.

Цицерон, Филиппины, 21.13.47:

Sanctiore erunt, credo, iure legati quam duo consules, contra quos arme fert, quam Caesar cuius patris flamen est, quam consul designatus, quem oppugnat, quam Mutina, quam obsidet, quam patria, cui igni ferroque миниатюра.

Я надеюсь, что послы будут в большей безопасности (с ним), чем два консула, против кого он восстал с оружием в руках; в большей безопасности, чем Цезарь, который был сыном своего отца. священник; в большей безопасности, чем избранный консул, на которого он напал; безопаснее, чем Мутина, который он осадил; безопаснее, чем его собственная родина, которую он атакует с огнем и мечом.



Факт, который я не упомянул здесь, но сделал это в Что в имени? раздел что в Официальном стратегическом руководстве по марафону от Тансера Дениза последний соло-уровень пишется как «Inge Ferroque». Просто подумал, что упомяну об этом.



Пол Геттл пишет:

Вы упомянули на странице Marathon Story Page (как в латинском разделе «Факты и загадочные вещи» и в разделе «Что в имени»), что В официальном руководстве по стратегии используется написание Inge.Слово пишется Inge в оглавление и заголовок главы, но пишется Ingue on карта уровней.

Неудивительно, что латынь — мертвый язык.

Да… кажется, вы тоже можете это сделать по ходу дела 😉



Ангус Макинтайр пишет:

“CUPIDITAS PRAEMIUM SUUM EST”
Циничная поговорка. Общепринятая форма: «Virtutis praemium suum est’ — добродетель сама по себе награда.

По поводу названия шаттла «Мират» Ангус Макинтайр пишет:

Название шаттла можно было бы, как я полагаю, прочитать на латыни как «вещи». чему удивляются» (это слово является корнем английского «восхищаться», «чудо» и др.). Точнее, по-итальянски «mirata» переводится как «целевой»! (от «mirare» — целиться).

Ангус также указывает на то, что написано на боку маневренной капсулы Мираты. на экране главы «Прибытие» есть имя «Леонардо» и спрашивается, почему?

Это может быть отсылкой к Леонардо да Винчи, который также был итальянцем.



Мэтью Колвилл пишет:

Re: название уровня: Habe Quiddam. Мой латинский словарь и моя латынь Оба профессора независимо друг от друга определили Квиддам как «скрытый, секретный или загадочная вещь.«Возможно, это существенно отличается от «что-то», определение, на котором вы остановились. много споров по этому поводу, как это обычно бывает с латинскими фразами.

Латинский словарь, на который ссылается Матфей:

«Новый компактный латинский словарь Касселла». Опубликовано Dell, составлено Д.П. Симпсон.


“Habe Quiddam” в названии уровня, Habe Quidam” в терминологическом ресурсе Marathon, «Habete Quiddam» в титрах руководства Marathon и «Habete Quidam» в Срок кредита “Ingue Ferroque”.Почему вариация?

Некоторое время назад Хэмиш Карр указал, что оба «quiddam» и «quidam» были приняты варианты написания. Теперь Хэмиш пишет:

«Хабете Кидам» — это просто форма множественного числа от «Хабе Кидам», опять же императив.


Джошуа Янсен пишет о латыни имя уровня “Habe Quiddam” и фильм Стэнли Кубрика “Цельнометаллическая оболочка”

Помните фильм «Цельнометаллическая оболочка»? Если так, Вы помните артиллериста морской пехоты, которому поручили управлять правого борта вертолета, который должен был доставить журналиста в его обозначенный пункт выдачи? Вы помните, что он говорил, пока стрелял? несчастные вьетнамские фермеры на рисовых полях? Сдаться? Фраза “ПОЛУЧИТЬ НЕКОТОРЫЕ!” освежить память? 🙂

Если бы он был римлянином, стрелок, возможно, кричал бы: «HABE QUIDDAM!» В в любом случае, это хорошая вещь, чтобы сказать, когда вы сдуваете бобы, или полезно помнить, когда ищете неуловимый артефакт S’pht на уровне который носит то же имя.

Вот часть сцены с вертолетом из «Цельнометаллической оболочки», на которую ссылается Джошуа:

ДЖОКЕР Сидит и смотрит в дверь.

РАФТЕРМАН напуган и его тошнит.

Стрелок смеется и кричит, стреляя из своего пулемета М-60.

Мы видим, как внизу бегут и падают вьетнамцы.

Дверной стрелок

“Возьмите немного… возьмите немного… возьмите немного… возьмите немного… да… да… возьми… возьми.

Через некоторое время ДВЕРНИК перестает стрелять и ухмыляется ДЖОКЕРУ.

ДВЕРНИК (кричит, чтобы его услышали)

«Каждый, кто бежит, является венчурным капиталистом. Любой, кто стоит на месте — хорошо дисциплинированный венчурный капиталист» (смеется)



Руотгер Скупин пишет:

Сразу хочу добавить несколько комментариев по поводу латинских фраз:

ту деленда эст
————–

Я всегда думал, что знаменитые слова Катона были:
“Ceterum censeo carthaginem delendam esse”.
<Кстати, я думаю, что Карфаген нужно уничтожить>

Говорят, что этими словами он заканчивал каждое свое выступление.Для точного перевода delenda(m) важно понимать использование латинского «Gerundivum» (глаголы, оканчивающиеся на -nda (m)). Gerundivum выражает свойство существительного так же, как и прилагательное. (например: красный, быстрый, слабый…). Вместо «настоящего» прилагательного вы используете глагол (например, делере) для этой цели. Это всегда переводится как «быть <сделанным>». вещь”
“carthaginem delendam” –> “Карфаген, подлежащий разрушению”
Таким образом, перевод “вы должны быть уничтожены” правильный, но немного неубедительный.Это больше, чем это:

ваше разрушение является жизненно важной частью вас.
или
Нет другого пути, кроме как уничтожить вас.

(Примечание: в латинском языке ударение ставится в конце предложения. последнее слово в этом предложении — «est», поэтому связь между «вы» и «быть уничтоженным» — самый важный аспект этих слов.)

Habe(te) Quiddam
—————-

Разница между «хабе» и «хабете» проста. Оба означают «иметь <что-то>!”.
Но “habe” стоит в единственном числе “<у тебя, только у одного человека> есть <что-то>!”, а «habete» во множественном числе «<вы, несколько человек> имеете <что-то>». Я не знаете, существует ли эта разница в английском языке, в немецком она есть. Это не относится к разнице между «иметь один» / «иметь несколько». Это выражается “quiddam”, что означает “<одна вещь>” (думаю, я не конечно)
Значит, в секретном сообщении терминала ошибка. Только один человек относится к (Джейсону), поэтому это должно быть «хабе».
В Руководстве вроде бы все в порядке, это относится ко всем нам!



Дэйв пишет

“tu delenda est” на самом деле неверная латынь, я полагаю. “эст” – неправильное слово – хороший перевод ошибкой будет “Вы требуете, чтобы вас уничтожили”. Кроме того, «деленда» женского рода, что подразумевает Дюрандаля. женский. Дюрандана? Во всяком случае, я думаю, что это должно быть “tu delendus es” (“вы требуете, чтобы вас уничтожили”, т.е. “Вы должны быть уничтожены”)

Похоже, кто-то в Bungie знал цитату “cartago delenda est” и заменил “tu” (“ты”) на “cartago” – вызывая ошибку в лице глагола (третье вместо второго) и в роде «деленда».

Кроме того, поправка к комментариям Руотгера Скупина – я думаю, он хотел сказать на латыни, что ударные слова поставить в начале латинского предложения, чтобы, как он сказал, ударение было на связи между “ты” и «должен быть уничтожен».

И уточнение – “герундив” по-английски означает “герундивум”. Иногда проще использовать английский грамматические термины, а не латинские…



Нова в сообщении на форуме Story пишет:

На уровне Smells Like Napalm, Tastes Like Chicken, вы знаете, есть забавная дыра для билетов в один конец. где наш любимый Дюрандаль держит Удивительную Обжигающую Машину (он же Тозт).

В этом домашнем теплом уголке самый злобный ИИ всегда радует нас некоторыми [весьма обескураживающими] словами и, наконец, говорит:

Долина,
Дюрандаль

Эта заключительная формула довольно долго ставила меня в тупик, пока, по чистой случайности, Я понял (пытаясь заснуть XD), что он снова говорит по-латыни.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Back To Top