Почему ваша собака любит кататься по чужим вонючим фекалиям
- Ричард Грей
- BBC Earth
Автор фото, Ulrike Schanz/naturepl.com
Зачем ваш домашний пес это делает? И почему его дикие собратья с таким же удовольствием покрывают себя едким запахом чужих испражнений? Ответить на эти вопросы оказалось сложнее, чем поначалу предполагал корреспондент BBC Earth.
Высоко в небе сияет солнце, щебечут птицы, жужжат насекомые… Чудесный день! Ваш пес радостно бежит вглубь парка, подпрыгивая от возбуждения.
Обнюхивая землю по ходу своего маршрута, он внезапно останавливается и начинает с энтузиазмом (как потом окажется, достойным лучшего применения) кататься по траве. А потом возвращается к вам.
Вы наклоняетесь, чтобы одобрительно потрепать его по холке, но, боже мой, что это? От вашего пса отвратительно воняет. Он не просто катался по траве, он собрал на свою шерсть чужие экскременты.
Большинство хозяев собак сталкивались с таким во время прогулки. Но почему домашние псы испытывают такую радость от размазывания по своему телу фекалий другого животного?
Автор фото, Petra Wegner/naturepl.com)
Подпись к фото,Собаки любят кататься по земле – особенно если там есть что-то, с нашей точки зрения, мерзко пахнущее
“У собак обоняние по меньшей мере в тысячу раз чувствительней, чем наше, – говорит Симон Гадбуа, эксперт по поведению животных и восприятию ими запахов, работающий в Университете Далхаузи в Галифаксе (Канада).
“Нам трудно поверить, что им хочется, чтобы от них шел этот запах – аромат, который мой нос просто не в состоянии вынести. Однако они делают именно это”.
Гадбуа, изучающий в Канаде волков, койотов и лис, использует домашних собак, чтобы выслеживать животных в условиях дикой природы.
Одна из его лучших охотничьих собак бордер-колли Зайла обожает вывалять себя в экскрементах бобров – она делает это практически каждый раз, когда Гадбуа выходит с ней на задание.
“Если вы не представляете, как пахнут фекалии бобра, то я вам скажу: ужасно, отвратительно. И запах не выветривается неделями, – говорит Гадбуа. – Я никогда не понимал, зачем Зайла это делает”.
“Логично было предположить, что эта вонь будет мешать ей выслеживать других животных по их запаху, но удивительно – на результатах ее работы это никак не сказывается!”
Люди начали приручать собак примерно 15 000 лет назад, и с тех пор мы живем с ними бок о бок.
Про собачье поведение написаны тома исследований, однако – вот удивительно! – про эту их странную страсть к чужим фекалиям можно найти очень и очень мало.
Более того, собаки будут кататься по чему угодно – от лисьих и барсучьих экскрементов до гусиного помета и остатков тухлой рыбы. Лишь бы воняло.
Автор фото, Robin Chittenden/naturepl.com
Подпись к фото,Крупным планом: испражнения рыжей лисицы
Мы решили обратиться за помощью в этом вопросе к читателям BBC Earth – может быть, кому-то из них известны причины такого поведения братьев наших меньших?
Большинство откликнувшихся на нашу просьбу считают, что такое поведение – своего рода отрыжка эволюции, напоминание о тех днях, когда собака была диким животным.
Как предположили Веса Валениус и Джеймс Тернер, такое поведение унаследовано от волков, которые катаются по чужим испражнениям, чтобы замаскировать собственный запах и тем самым обмануть свою будущую добычу, когда они будут к ней подкрадываться.
Что волки ведут себя так – правда, однако несколько исследований их поведения, опубликованных в 1986 году, ставят под сомнение эту теорию.
Биологи из Канады изучали феномен втирания в шерсть чужих запахов на двух группах волков, живущих в неволе. Они предоставили животным на выбор разные варианты ароматов.
К удивлению ученых, совсем не заинтересовали волков экскременты травоядных – овец или лошадей. Какая-либо пища также не подошла.
Зато им очень понравились искусственные запахи – например, парфюмерии или моторного масла.
То, что хищник, который по идее должен маскировать запахом свое присутствие рядом с добычей, выбирает ароматы, совершенно чуждые естественной среде, поразило исследователей.
Автор фото, Angelo Gandolfi/naturepl.com
Подпись к фото,Серый волк трется о дохлого барсука
Впрочем, ученые выяснили, что на втором месте по привлекательности у волков – запах испражнений других хищников, таких, как медведи и пумы.
“Я очень сомневаюсь, что это самое катание с целью втирания в шерсть чужих запахов имеет какое-то отношение к охоте, – считает Пэт Гудманн, старший специалист в Парке волков в штате Индиана, которая провела несколько лет, исследуя феномен.
“Здесь, в Парке волков, эти животные любят набирать в свою шерсть запахи других представителей семейства псовых (или волчьих) и даже домашних кошек. Что заставляет предположить, что волки, живущие не в заповеднике, а в дикой природе, ведут себя так же. И этим себя не замаскируешь во время охоты”.
Гудманн указывает на то, что хотя волки и нападают порой из засады, все-таки более обычный для них способ охоты – это преследование, и там уж не особенно нужно быть незаметным.
На самом деле собаки, вываливая себя в чем-то резко пахнущем, могут преследовать другую цель – тоже унаследованную от своих диких предков: притвориться другим хищником, более крупным и опасным.
Автор фото, Patricio Robles Gil/naturepl.com
Подпись к фото,Серая лисица (Urocyon cinereoargenteus)
Эта идея вроде бы подкрепляется исследованием Макса Аллена, опубликованным в сентябре 2016 года. Аллен, эколог из Университета Висконсина, зафиксировал с помощью камер, установленных в районе Санта Крус в Калифорнии, несколько случаев необычного поведения серых лисиц.
Обычно ведущие уединенный образ жизни, эти лисы регулярно навещали места, которые метили самцы пумы.
На видеозаписи видно, как лисы терлись щеками о поверхность земли, где только что оставили следы своей пахучей мочи пумы-самцы.
Аллен считает, что лисы используют запах, оставленный более крупными хищниками, как камуфляж, помогающий им скрыться от койотов.
“Койоты значительно крупнее, чем лисы, и видят в лисах конкурентов за ресурсы, – говорит Аллен. – Лисы не могут их побороть, поэтому используют запах пум в качестве маскхалата. Этот запах, возможно, дает им дополнительное время для того, чтобы скрыться от койотов”.
Идея, конечно, интересная. Однако она не объясняет, почему такие мощные хищники, как волки, тоже любят пахнуть чужими запахами.
Автор фото, Jane Burton/naturepl.com
Подпись к фото,И почему собакам это нравится? Они не признаются…
Стивен Харрис из Бристольского университета (Великобритания), изучающий рыжих лисиц, не согласен с тем, что те используют чужой запах как камуфляж.
По его мнению, животные как правило стараются распространять собственный запах, а не собирать чужие.
“Лисы используют для этого свою слюну и выделения желез, расположенных в районе губ, – отмечает он. – Нам точно не известна функция этих желез, но часто можно видеть, как лисы трутся мордой и шеей о разные предметы. Похоже, что они делают это в ответ на какие-то резкие запахи. Незнакомый аромат стимулирует их”.
Точно так же, как написал в “Фейсбуке” Пиетр Майнард, его пес пытается заглушить чужие запахи собственными, чтобы показать, кто на этой территории хозяин.
Однако домашние собаки редко когда останавливаются на том, чтобы просто потереться головой о вонючую дрянь, которую они нашли – им обязательно надо вываляться в ней, чтобы пахло все тело.
Филиппа Бейнз рассказала, что ее собака Холли любит растянуться на коровьей лепешке, да еще и как следует покататься по ней, чтобы уж пропахнуть так пропахнуть…
У Гудманн есть еще одно объяснение этому. Она считает, что волки таким образом могут передавать остальным членам стаи информацию о том, где они были.
Автор фото, Roland Seitre/naturepl.com
Подпись к фото,Волки (Canis lupus), как и собаки, любят покататься по чужому и пахучему
Коллега Гудманн, основатель Парка волков Эрих Клингхаммер предположил, что обсуждаемый феномен может быть способом рассказать другим волкам о том, что вкусного они нашли, когда путешествовали по прерии или по лесу в одиночку.
Эксперименты, которые ставила Гудманн, показали, что волки, когда находят большой кусок мяса, например, лосятины, не просто едят его. Они еще и катаются рядом, трутся о него.
“Я предполагаю, что запах еды изо рта волка и на его шерсти дает знать другим волкам, что и им кое-что осталось, – говорит она, – надо только поискать”.
Ее поддерживает Тайн Хау на страницах “Фейсбука”. По ее мнению, собаки катаются по чужим экскрементам, чтобы принести домой, для других собак, запах диких зверей.
Гиены тоже любят покататься в падали – и после этого привлекают к себе больше внимания со стороны других членов стаи.
Исследование эфиопских волков показало, что они не прочь покататься по земле после еды – впрочем, на человеческих фекалиях они тоже любят поваляться.
Похоже, что у этого втирания в шерсть чужих запахов есть социальная функция, однако Гадбуа считает, что всё, возможно, гораздо проще.
В тех стаях волков, которые он изучал в Канаде, вожак, как правило, первым катался по сильно пахнущему месту, и только потом его примеру следовали остальные.
“Это выглядело так, как будто он устанавливает, как будет пахнуть вся стая, – рассказывает Гадбуа. – Я видел такое и у койотов, и у лис”.
Наблюдалось такое и у африканских гиеновидных собак: самки катались по земле там, где помочились самцы из стаи, к которой они хотели присоединиться.
Точно так же собаки в стае регулярно трутся друг о друга, стараясь пахнуть одинаково.
Автор фото, Christophe Courteau/naturepl.com
Подпись к фото,Гиеновидная собака (Lycaon pictus)
Впрочем, в ответ на нашу просьбу высказывались и более диковинные идеи, с помощью которых читатели пытаются объяснить поведение своих любимцев.
Например, прозвучало предположение, что собаки и их дикие собратья используют резкие запахи в качестве репеллента от насекомых (хотя экскременты тут явно не подходят).
А кто-то считает, что маслянистость испражнений делает шерсть животного влагонепроницаемой.
Роберт Реппи и Кристал Паркс высказали интересную идею: животные используют отвратительные запахи примерно так же, как люди пользуются парфюмерией.
Специалист по поведению животных Майкл Фокс поддерживает эту идею в своей книге Dog Body, Dog Mind (“Тело собаки, разум собаки”). Фокс предлагает отбить у пса привычку вываливаться в экскрементах, слегка опрыскав его вашим одеколоном.
Ветеринар Стэнли Корен считает, что такое поведение собак сродни поведению тех людей, которые надевают яркие гавайские рубахи или еще что-то, избыточно пестрое и необычное.
Ему отчасти вторит на “Фейсбуке” наш читатель Франсес Махан: собак это просто заводит. Они ловят от этого кайф, как дети, которые понимают: они делают нечто явно запретное. И приходят от этого в восторг.
С такой точкой зрения согласится любой, кто наблюдал за поведением пса, только что вывалявшегося в чужих какашках.
“Я подозреваю, что они испытывают сильный прилив дофамина, нейромедиатора, вызывающего чувство удовольствия и удовлетворения, – говорит Мюриэль Брассер из Оксфордского центра изучения поведения животных. – Даже если это поведение эволюционно унаследовано из глубокого прошлого и каким-то образом связано с выживанием, то сейчас это еще и невероятно весело”.
Как поясняет Гадбуа, когда-то давно у этой привычки были какие-то очень важные причины. “С течением времени эти причины исчезли, но животные по-прежнему делают это. Запах – очень важная часть их мира, а мы в этом не понимаем ничего”.
Всё это, конечно, звучит совсем не утешительно для владельцев собак.
Только представьте: вы возвращаетесь домой, к вам сейчас придут гости – а тут ваш пес устраивает с собой такое! И ведь ни один собачий шампунь не поможет быстро избавиться от мерзкого запаха…
В связи с этим некоторые наши читатели предлагают необычные методы борьбы с вонью.
Например, Линн Ми рекомендует томатный кетчуп. Нет, не внутрь, а растереть его на пораженной части тела вашей собаки и затем смыть. Честно говоря, мы не успели проверить, работает ли это.
И в заключение – милое и бесхитростное объяснение феномену, которое дала читательница Кейт Дюмон: “Просто потому что они… дермяжки (poo-ches, игра слов: poo – какашка и pooches – собачки, дворняжки – Прим. переводчика)”.
Может, и так, Кейт. Но ведь не все?
Прочитать оригинал этой статьи на английском языке можно на сайте BBC Earth.
“Мне про Бродского трудно судить, потому что он кошек любил, а я собак люблю”
Разговор переводчиков Виктора Голышева и Владимира Бабкова о книге Карла Проффера.
В книжном магазине Pioner Bookstore прошла презентация книги Карла Проффера “Без купюр”, которую представляли ее переводчики — Виктор Голышев и Владимир Бабков. “Горький” публикует их беседу о Надежде Мандельштам, Иосифе Бродском, авторах-надсмотрщиках, советской школе перевода и смерти профессии. Вел разговор Кирилл Адибеков.
Голышев: Часть, которую переводил я, называется “Московские вдовы”. Имеются в виду вдовы писателей, с одной вдовой — Надеждой Яковлевной Мандельштам — Проффер много общался. Даже не он, а они — Карл и Эллендея вместе регулярно ее в Москве посещали. С другими более официальные отношения были, я так понимаю, чуть больше с Лилей Брик, потом с женой Булгакова последней <Еленой Сергеевной>. И эти люди, Профферы, много сделали, они вытащили литературу, которая была спрятана, на свет божий.
Бабков: У меня был кусочек воспоминаний Проффера о том, как он познакомился с Бродским и как с ним общался до момента эмиграции, в основном в Ленинграде. Вообще, Эллендея Проффер об этом уже рассказывала в своей книге “Бродский среди нас”. Если кто-то читал ту книгу, то может в качестве дополнения прочесть и эту маленькую. Проффер не успел написать много, но зато писал, опираясь на свои заметки, сделанные синхронно в то время, когда он встречался с Бродским. Потому что он уже тогда стал понимать, что это важно, стал сохранять. И довольно много записал об этих встречах.
— В одном из интервью Виктор Петрович <Голышев> говорил, что труднее переводить человека, который понимает твой перевод. Вы не могли бы рассказать о том, как работаете над переводом в таких случаях?
Голышев:
Перевожу так же, как и все остальное. Разницы никакой нет. Трудность состоит в том, что у тебя вроде как кто-то за плечом стоит и смотрит — правильно ли ты ручкой водишь по бумаге. Вот Набокова взять, я одну статью переводил всего. Но я бы не хотел, чтобы он был живой и читал мои переводы. Они, авторы, всегда будут недовольны. Не то что мы врем, но интонация отличается. Когда у тебя есть надсмотрщик, который знает русский язык, это затрудняет работу. Здесь то же самое, потому что Эллендея Проффер лучше знает русский, чем я английский. Во всяком случае, владеет им лучше. Но это тоже можно пережить. А тактики никакой нет — как все переводишь, так и это переводишь. Легкость же состояла в том, что ты знаешь предмет. Надежду Яковлевну Мандельштам я знал лично, про какие-то наброски, элементы портретные я понимаю, о чем Проффер говорил. Когда предмет знаешь, это облегчает работу.— Был ли надзиратель, когда вы работали над этой книгой?
Голышев: Над этой — нет. Конечно, Эллендее отправлялось все, но замечаний почти не было. Но когда вот ее книжку я переводил, там было очень много замечаний, <она предлагала> какие-то более точные слова. Это не потому, что ты язык не знаешь, а по ситуации не все знаешь. А от ситуации иногда зависит оттенок, и там слово меняется какое-то.
Бабков: Я два слова добавлю. С этой книжкой действительно никаких проблем не было, но это, наверное, не тот случай, о котором вы говорите, потому что это все-таки не русский человек писал. А вообще вот я сейчас вспоминал, сколько раз мне приходилось переводить людей, знающих русский хорошо, и вспомнил, что три раза. Один раз это был нон-фикшн, что не так интересно. И два раза это были рассказы русских эмигранток, уехавших в Америку. И оба рассказа были про русских. Мне повезло с их оценкой: я как-то побаивался, наслушавшись разговоров, что авторы, знающие хорошо язык, всегда недовольны переводом, и опасался, что будут проблемы. Но мне повезло в обоих случаях, они похвалили. Но я связываю с тем, во-первых, что это были женщины. Они, видимо, мягче относятся. Одна из них даже сказала, что не только ей понравилось, но еще и ее маме. Это было очень ценно, потому что она уехала девочкой 15-летней из Магадана, а мама получше помнила, как там все устроено в Магадане. Если мама одобрила то, что у меня получилось, значит все нормально. И во втором случае автор, ее зовут Лара Вапняр, и у нее даже в The New Yorker взяли рассказ (что большое достижение), тоже вроде похвалила. Может, одно словечко поправила или два. Это было совершенно безболезненно. Когда люди уехали не год и не два назад, они немножко все-таки отрываются от русского языка, и они в общем-то сами это понимают. И разумные авторы не станут сильно драконить перевод, потому что понимают, что от почвы оторвались.
Зато есть плюс, когда переводишь вещи именно про русских: можешь спокойно писать русские идиомы вроде “проще пареной репы”, не задумываясь, едят ли репу в Америке, парят ее там или нет.— Поскольку переводчик — это самый внимательный читатель, мне хотелось бы вас спросить именно как читателей, узнали ли вы что-то для себя новое о людях, о которых идет речь в книге Карла Проффера. Особенно в случае с Виктором Петровичем — там же речь идет о людях, которых вы знали лично?
Голышев: Вдову <Всеволода> Иванова я, естественно, не знал, Лилю Брик я видел один раз в жизни, когда был в 7 или 8 классе. Ничего про нее не знаю, она уже пожилая дама была. Я узнал <новое>, конечно, про Тамару Иванову и про вдову Булгакова. А Надежду Яковлевну я уже знал хорошо, она даже какое-то время жила в нашем доме в Тарусе, и нового почти ничего не узнал. Я знал, что они общались и добивались публикаций, что благодаря ей Мандельштам и вышел вообще. Она хранила в кастрюлях эти стихи, я не знал, что в кастрюлях, но знал, что все происходит благодаря ей.
Бабков: Я-то узнал побольше. Я из людей, о которых речь идет в книге, наверное, знал только одного Андрея Сергеева, переводчика, да и то шапочное знакомство было. Я не большой поклонник Бродского, надо сказать, вообще его поэзии. Но после этой книги я стал лучше к нему относиться. Не могу сказать, что плохо к нему относился. Уважал всегда. Но после этой книги он мне стал симпатичен немного.
— Почему?
Бабков: Это странная история. Бескомпромиссность подкупает, как ни странно. Я не считаю, что это вообще правильная линия поведения, никого не берусь оценивать и судить, все ведут себя как хотят. Но как-то вот это симпатично. Несмотря на то, что мне не всегда кажется правильной такая линия поведения, подкупает его искренность. Вот человек так тогда здесь жил. Иногда, может быть, сначала говорил, а потом думал, но это вызывает уважение.
— Поэт Виктор Соснора вспоминал, как на даче то ли у Бриков, то ли где-то еще, возник импровизированный турнир между ним и Бродским. Они читали достаточно долго свои произведения, и потом все голосовали. Выиграл тогда по голосам Бродский, и Лиля Брик возмущенно сказала, мол, вы ничего не понимаете, на самом деле поэт здесь один, а второй явно ему проигрывает. Как вам кажется, почему именно линия Бродского занимает такое доминирующее положение в современном читательском представлении?
Голышев: Насчет Лили Брик, мне кажется, что Соснора как производное от футуристов, естественно, ей был важнее после Маяковского. А так у нас вообще есть привычка назначить одного генерала, чтобы был главный. Вот выбрали Бродского. И уже разрыв непропорциональный с другими поэтами. Он стихи писал, не цензурируя себя, там ощущение были такие же, как у очень многих людей его поколения. А дальше как повелось. Я помню, когда мой сын в школе учился, еще в прошлом веке, около восьмидесятых годов, я с удивлением увидел, что многие ребята открыли для себя Бродского. Потому что у него все время такое, мне кажется, столкновение с обществом. Стоическое такое состояние, которое молодых людей устраивало. Не революционеров, а обычных людей, которым не нравилось, что происходит. Ему мир не нравится вообще, Бродскому, он тяжелый для него. Но он мрачный стоик в стихах, это не значит, что он весь такой сам был. Он и поесть любил, и дам любил.
Бабков: Мне по делу почти нечего добавить. У меня плохо вообще со стихами, то есть, я плохо знаю поэзию XX века. Мне Пушкин все равно больше всех нравится из русских поэтов, которого Бродский как раз не любил, хотя, может, это бравада была.
Голышев: Он не не любил Пушкина, он считал, что Баратынский лучше.
Бабков: В отрывке, который я переводил, написано, что он заявил Профферу, что не любит… Да, Баратынский главный, а Пушкина, Проффер пишет, он не любил никогда. Я понимаю, что он мог просто в конкретном разговоре так сгустить краски: Баратынский — это во, а Пушкин ваш — это во… Поскольку он любил ругнуть как следует.
— Насколько отличается перспектива Проффера как представителя совершенно другого общества? Что из себя представляет Бродский в перспективе обратной, не российской?
Бабков: Я не знаю; какая нам разница? Мне, честно говоря, не очень было интересно, что там Проффер думает про Советский Союз. Мне из этой книжки было интересно извлечь то, чего я не знал про эту публику, про которую он пишет. А как у американцев устроены мозги, как они нас понимают… Мне давно известно, что они нас как-то иначе понимают, но, конечно, Проффер лучше понимал. Потому что через книжки, конечно, все-таки лучше можно понять. А вот если в каком-нибудь американском фильме попадается что-нибудь про русских, это просто туши свет.
— Я не про русских вообще, а про отдельных художников. Как они встраиваются, какая перспектива для их творчества, для их личности?
Бабков: Довольно кислые перспективы встраивания наших людей туда. Но Бродскому это в какой-то степени удалось, но на самом деле у нас, конечно, он все равно знаменитее, чем у них, правильно? Так что он встроился, но так, условно говоря, все равно остался русским.
Голышев: Так стихи вообще трудно переводить. Там Пушкина не перевели и, наверное, никогда не переведут. Это должен быть другой Пушкин на английском языке, такой же большой человек, но он будет свои дела делать, а не переводчиком работать. Конечно, стихи Бродского они не могут вполне оценить. Я читал по-английски его стихи, как ценитель английской поэзии я никто, но понятно, что оценить им это очень трудно. Легче прозу оценить. “Мастера и Маргариту” или “Доктора Живаго”. И конечно, он здесь гораздо больше места занимает, потому что он очень к языку привязан здешнему. Там он стал другие стихи писать, вроде без рифм, и не то что бы повествовательные, но более устные. Но все равно он знаменитым стал, я думаю, не только благодаря стихам, а благодаря биографии, то есть Фриде Вигдоровой и записи суда. И потом он очень много эссе там написал, и вот это уже все читают. Когда-то приезжал английский поэт Питер Портер, и он сказал, что стихи Бродского — нет, а вот эссе — да, замечательные. И там вообще стихи потрясти не могут, это у нас такая литературоцентричная жизнь, поскольку ничего другого не было толкового в этой стране, кроме науки и литературы.
— (Вопрос из зала.) По ощущениям, литературный переводчик — это игрок-одиночка, а у вас сложилось сотрудничество. Как вы работаете? Редактируете ли вы друг друга, или каждый ответственен только за свою часть? И вообще, сколько черновиков?
Голышев: У меня только беловики есть.
Бабков: Мы в паре не работаем, как Ильф и Петров или братья Стругацкие. Каждый свое все равно переводит. Когда у нас получаются переводы под одной обложкой, это либо разные книжки, как сейчас, либо одна книжка, но куски-то все равно каждый переводит свои. Мы просто потом читаем друг друга, и все. Ну а сложилось наше сотрудничество так, что я в какой-то степени ученик Виктора Петровича, я к нему на семинар ходил, с этого начиналась моя биография переводческая, и подсовывал ему свои переводы. Так постепенно поближе познакомились, и все. Но это не совместная работа, это все равно отдельно. Я не понимаю, как работают переводчики, которые переводят в паре, вот я знаю, что есть американская пара известная, где там жена, по-моему, русский знает, а муж вообще не знает русского, а только по подстрочнику жены сочиняет английский. Я забыл, как их фамилия, они много чего переводили — классику, и Достоевского, и много кого. Но это совершенно, на мой взгляд, дикая деятельность, я не понимаю, как это возможно.
Голышев: Нет, над текстом вдвоем работать — это, конечно, большая потеря времени. Мы действительно переводили одну трилогию вдвоем. Но первый том я делал один, второй — Владимир Олегович, а третий мы пополам переводили. Когда человека знаешь — и он меня знает, и я его знаю, — у нас подход примерно одинаковый. Может, иногда он глагол несовершенного вида напишет, а я глагол совершенного вида.
Бабков: Причастия. У глаголов мы все-таки вид один выбираем…
Голышев: Вот и вся разница. И там, чтобы это замазать, я где-то ставил, как у него, а он ставил, как у меня. Так что в этой каше уже ничего отличить нельзя было. Я довольно много переводил на двоих. Иногда времени нет, требуют быстро. Иногда целую книжку, скажем, шестнадцать листов, лень переводить, потому что она не такая хорошая, лучше восемь листов. В отличие от Владимира Олеговича, я с несколькими людьми работал.
Бабков: Я тоже кое с кем, вот с Мотылевым, помню.
Голышев: Да, мы втроем. Но у нас меньше сходства. Он более упрямый человек. Мы не редактировали друг друга. Читали, да, когда успевали.
— (Вопрос из зала.) С какими вещами из мемуаров Проффера вы согласны, а с какими не согласны?
Бабков: Не мое дело соглашаться или не соглашаться. Я вижу, как человек думает, и это перевожу. Когда ты переводишь, ты вообще притворяешься автором, как-то не очень думаешь про себя. Как актер перевоплотился, и все, там уже конфликта интересов быть не должно.
Голышев: Если ты не согласен, ты просто не берешь это переводить. Это не относится к Профферу, там факты. Насколько я мог судить, я мог судить по Мандельштам, ничего неправильного там не было. А в прозе, если ты видишь, что человек по-другому на людей смотрит или на место, ты просто не возьмешь это переводить.
Бабков: Если сильно по-другому, то не возьмешь. Если это против шерсти, что называется. Если это просто другой человек, но он тебе симпатичен, то возьмешь, конечно. Он может при этом по-другому совсем думать.
— Если перевод похож на игру актера, то есть же и другая техника, когда вы спорите со своим персонажем, когда есть дистанция, и вы показываете свое отношение?
Бабков: В переводе, по-моему, это невозможно. Читателя же интересует автор, а не мнение переводчика об авторе.
— Но мнение же может быть высказано в языке.
Бабков: Не надо. Не надо ничего высказывать в языке, кроме того, что автор хотел высказать. Ну, по возможности.
Голышев: Насчет актерства я всегда думал, что это да, перевод — это отчасти актерство, только ты не можешь ни руками ничего делать, ни голос повышать. Ограничена тридцатью двумя буквами вся твоя предприимчивость. Значит, становиться в стороне от автора невозможно. Это может Брехт так относиться к своим сюжетам, но у переводчика вторичная профессия. И ты или подчиняешься, насколько можешь, или, когда не можешь, плохой результат обычно. Получается фальшивка. Насколько можешь, ты подчиняешься. Ни в коем случае ты не стоишь отдельно и не говоришь: “Какой хреновый писатель”. Хотя бывает такое, да, что хреновый, но все равно стараешься…
— Что-то с этим сделать?
Голышев: Сказано нескладно, темно сказано — бывает такое.
— И что вы делаете в таких случаях, когда темно сказано?
Голышев: Стараюсь.
Бабков: Чуть-чуть проясняешь. Если хорошо к автору относишься, а так бывает, когда переводишь, то, в общем, немножко иногда ему помогаешь, да. Если уж он что-то просмотрел, не делаешь этого просмотра, не повторяешь. Если это не академическое издание, где нельзя ничего трогать, никаких ошибок, потому что они имеют историческую ценность, — конечно, поправить можно.
Голышев: Ну да. Это еще ответственность перед здешними людьми, чтобы они фразу могли прочесть. А то может так получиться, что она вообще будет лишена смысла. Если там непонятно написано, ты должен это как-то передать. Вот тогда начинается интерпретация. Это зараза, самое проклятье перевода, когда не понимаешь, что написано, и свою версию писать. Это очень, слава Богу, редко бывает.
— (Вопрос из зала.) Вопрос про книгу Эллендеи Проффер. На мой взгляд, исключительно вместе их надо читать, они очень хорошо друг друга дополняют, “Бродский среди нас” и “Без купюр”. Когда вы ее переводили, вы были дружны с Иосифом Бродским, было у вас чувство, что она абсолютно точно передала его образ?
Голышев: Я тогда в середине книжки пожалел, что я за это взялся. Он там так нехорошо изображен. Я его в плохом виде никогда не видел. Нехорошо не в смысле физическом, а так. Но дело в том, что я знаю, что она пишет правду. Она ничего не выдумывает. Он не всегда ангел был. И я пожалел не потому, что неправильно написано, а вроде он был знакомый, как-то его подводишь, что ты какую-то нехорошую вещь про него сказал. Но уже когда полкнижки, то поздно назад ехать.
— Чем, на ваш взгляд, отличается профессия переводчика сегодня в России от профессии переводчика тридцать лет назад?
Бабков: Она отличается тем, что профессии сейчас нет такой, вот и все. Тогда была профессия переводчика литературного, сейчас ее нет. Ну если негров не считать — есть какие-то люди, которые тонны макулатуры быстро переводят. Кто-то получше, кто-то похуже, но я не знаю, это называется профессией или нет. Это какое-то мучительное выживание, по-моему. А тогда можно было это делать так, как это надо делать. Как следует. Сейчас на это не проживешь, если как следует делать.
Голышев: Профессии ни для кого нет, да, действительно. По-моему, один Мотылев, наш бывший соавтор, может на это жить. Жить на это стало нельзя. Раньше было что плохо? Когда я начинал, был клан довольно узкий, который все переводил. У нас довольно мало книжек выходило тогда. И туда очень трудно попасть было. Помню, я познакомился с каким-то парнем, уже взрослым мужиком, который переводил с немецкого. Он мне говорит: “Я не дождусь, когда они умрут наконец” — те, которые все заняли. Кашкинская вот эта компания <школа перевода Ивана Кашкина — прим. ред.>. Я подумал: “Ты из-за своей вонючей книжки хочешь, чтобы кто-то умирал?” Но реальность была такая. Для него она была такая. Для меня она такая не была, но это еще от везения зависит. А потом ты переводишь… Ну, Владимир Олегович и я, мы переводили то, что мы хотели. И за это можно было получить деньги, небольшие, но жить можно было. А сейчас, по-моему, на эти деньги жить нельзя — можно жить, только если ты будешь строчить со страшной силой. А это отрава, если ты плохую книжку переводишь, это отрава. Ты просто тратишь время жизни своей неизвестно на что. Ни удовольствия нет, ни пользы автору. Я уж не говорю про читателей. Так что сейчас профессии нету. Но ее, знаете, нигде нет. На Западе тоже, в Америке нет. Может, Герни, который переводил “Мертвые души”, или Констанс Гарнетт, которая перевела полностью русскую литературу, на это жили. А вообще там переводят профессора, русисты, им надо входить в науку, и это один из способов. Поэтому они переводят там по десять раз одно и то же. “Котлован”, по-моему, уже четыре раза переведен. А уж сколько раз “Мастера и Маргариту”… И мы пришли к тому же, только с худшими заработками.
— Вы упомянули Кашкинскую школу. Как обстояло дело с переводческим истеблишментом во времена, когда вы начинали? Можно ли было работать по другим правилам перевода? И, соответственно, есть ли какая-то линия, продолжающаяся от этой школы сегодня?
Голышев: В школе или чуть постарше все читают их переводы. Они довольно очищенные. Там никого жаргона не было. Это был не XIX век, потому что словарь-то новый, но в принципе очень “не бей лежачего”. И они хорошо понимали русский язык, и, вообще-то, большей частью классные были переводчики. Первый сорт. Были более знаменитые вроде Калашниковой, Волжиной. И менее — вроде Хомской. Просто она менее агрессивна была в нахождении работы. Я думаю, что осталась основа правильного подхода — мы должны переводить точно, не надо отсебятины. Французы по-другому переводят. Я думаю, что основа все-таки заложена была. Потом было следующее поколение, уже в 1960-е, в 1970-е годы, второй переводческий коллектив. Первый переводческий коллектив у Кашкина. Второй переводческий коллектив, они уже более разнообразные были. И как-то стало больше разнообразия в литературе, больше допустимого. Очень строгий отбор был там. Драйзер в лучшем случае, Митчел Уилсон. Джек Лондон. А потом стала более разнообразная литература, переводчики моего возраста и постарше более разнообразными стали. Если Хинкиса с Сорокой сравнивать, они как будто из разных стран. Оба хорошие переводчики, замечательные, но единообразия уже не было.
Бабков: Все правильно, конечно. Сейчас очень много приходится изучать классических кашкинских переводов. Мы оба преподаем в Литературном институте, и мы там занимаемся тем, что студенты переводят, потом мы все вместе редактируем и изучаем те переводы, которые есть. Поэтому приходится внимательно смотреть, уже под увеличительным стеклом, на всех авторитетов. Действительно, цельность там есть, именно вот то, что называется советской школой перевода, это ощущается. Вот эта база, XIX век языка литературного. Тепличность этого языка, общие приемчики просматриваются. Они все знают, что вместо “дюжина” надо написать “десяток”. Поскольку они все общались, это кто-то придумал и одобрили коллективно. Сравниваем, скажем, “Приключения Тома Сойера” — есть в переводе Чуковского и Дарузес. И видно, что у Дарузес есть приемчики, которых у Чуковского еще нет, хотя Чуковский хороший переводчик и все у него с русским языком в порядке, естественно. Но вот видно, что что-то придумано было после него. А сейчас просто очень большая пестрота и одной доминирующей линии нет. У нас разница в поколении, но большой разницы в подходе нет к этому делу. И преподаем мы в одном духе. А поскольку мы кого-то все-таки из Литинститута выпускаем, каких-то несчастных людей, которые переводу вроде обучились, и хотя очень мало кто из них потом переводит, но все-таки, может, кто-то застрянет и будет тоже линию продолжать.
Голышев: Могу я два слова добавить? Владимир Олегович говорит, что мало кто переводит. Переводят сумасшедшие, которые любят это дело. Люди работают где-то, где зарабатывают деньги, и параллельно переводят, потому что они это дело любят. Мы еще могли как-то этим зарабатывать. А они уже точно не могут. Это только отъем времени за счет любви.
— Есть ли классические советские переводы произведений американской или английской литературы, которые сегодня настоятельно нуждаются в новом переводе, потому что язык, или подход, или мироощущение, в языке выраженное, устарели и не отвечают сегодняшнему дню?
Бабков: Мне кажется, что есть книги плохо переведенные, но сказать, что там что-то устарело или подход изменился, — это все недостаточные причины. Если хорошо переведено, давно, но очень хорошо, — не надо, по-моему, заново переводить. Если плохо переведено, хоть давно, хоть сейчас, — лучше перевести. Конечно, такого полно. Книг, плохо переведенных, больше, чем хорошо переведенных.
Голышев: Я согласен. Есть книжки плохо переведенные, есть переведенные вроде хорошо, но там… ну, скажем, жаргон грубый нельзя было всунуть, да? Например, “Над пропастью во ржи”. Там герой в какой-то охотничьей шапке ходит, хотя явно он ходит в бейсболке, которых тогда в России не было. Но стоит ли из-за этого переводить — не знаю. Думаю, что, поскольку эту книжку читают все дети, не стоит. Да и Райт-Ковалева довольно способная женщина была, не факт, что ты лучше переведешь. Вообще, это большая зараза — по второму разу переводить. Не знаю, как Владимиру Олеговичу, а мне пришлось раз, и это мучение.
— А что вы переводили?
Голышев: “Уайнсбург, Огайо” переводил, но не все. Тех переводчиков, кто еще живой был, Литвинова, потом которая в Англию уехала, и Нина Бать, которая жила в Риге, я их рассказы не переводил. А остальные переводил, и это очень неприятная задача — перевести лучше, чем там. Я рассказ переведу, потом смотрю у них. Задача перевести лучше, чем кто-то — это безобразная задача. Это не бег на сто метров. И потом, скажем так, рассказ Набокова “Знаки и символы” переводили трое людей, которых я знаю. И когда студентов спрашиваешь, какой перевод лучше, у всех разные мнения. Все вроде сносные переводы, но мне один больше нравится, а другим другой больше нравится. Так что, если там нет ошибок, если не было сильной цензуры, то зачем? Стареет и книжка сама, не только перевод стареет. Ты будешь обновлять Марка Твена, что ли?
— (Вопрос из зала.) Но Сергей Борисович Ильин перевел же заново Тома Сойера и Гекльберри Финна?
Голышев: Это надо о себе много понимать.
— (Вопрос из зала.) А как вы относитесь к переводу “Гарри Поттера” Маши Спивак? Вы же тоже его переводили?
Голышев: Владимир Олегович лучше знает.
Бабков: Нет, не лучше я знаю. Только отрывки какие-то попадались, в интернете, я их видел, читать не читал. Не очень тактично оценивать другого переводчика, который переводил те же книжки, что и ты. Пусть это кто-то другой делает. Критики или читатели.
Голышев: Ваше поколение научилось. Раньше они очень строго друг к другу относились, а у нас, видимо, такая ситуация скучная, что еще друг друга критиковать — это вообще не лояльно.
— (Вопрос из зала.) Возвращаясь к Профферам, книги издательства “Ардис” какую-то роль сыграли в вашей жизни?
Голышев: Очень мало соприкасался. Но, естественно, они Бродского издали несколько томов, я уже не помню сколько, серенькие книжки. Они мне достались. Но я, грубо говоря, до этого читал все. Русского почти ничего не читал я, потому что большую часть того, что меня интересовало, я читал раньше. Чаще всего в виде рукописей. Но “Котлован” я первый раз прочел, да, в “Ардисе”, переслали мне, двуязычный был “Котлован”.
Бабков: Я просто не помню, какой-то тамиздат, самиздат я читал. Помню, “Дар” Набокова прочитал практически за одну ночь, засыпая и все равно водя глазами по строчкам. Но где это было издано, я не обращал внимания просто, некогда было. “Москву-Петушки” я просто перепечатанной прочел, и я ее сам перепечатал тоже потом. Так вдохновился, что перепечатал уже в двух экземплярах, один приятелю подарил, другой себе оставил.
— (Вопрос из зала.) У меня такой вопрос к Виктору Петровичу. Есть воспоминания Петра Вайля, приятеля Бродского, и там был небольшой эпизод описан, что, когда Вайль принес Бродскому перевод некоторых его сочинений, очень волновался, Бродский посмотрел, сделал буквально пару поправок и говорит: “Ну, да, так хорошо… Нет, ну если по большому счету, то все нужно переписать”. Вайль говорит: “Да вам вообще нравятся чьи-либо переводы?” — “Нет, ничьи не нравятся”. — “А как же Голышев?” — “Ну слушайте, это совсем другое дело, когда я ему говорю, что нужно вот тут и вот тут поправить, он знаете, что мне отвечает? „Знаешь, что, иди-ка ты на””. Хочется услышать ваш комментарий по этому поводу.
Голышев: Он мог так сказать вполне, а я ему никогда бы так не сказал, не из уважения, а просто он мой приятель, и я обычно приятелей не посылаю на три буквы. Насчет того, что “никто не нравится”, это неправда, потому что, действительно, я посылал две статьи ему. Эссе “Меньше единицы”, он посмотрел первые две страницы, сделал два замечания. Он говорил, что не надо издавать, потому что это не для наших писано, а писано для американцев, а я говорю, все равно, может, интересно здесь будет, и послал текст, и он сделал два замечания, а потом написал, что “я все равно буду морщиться, интонация не та”. А я это и без него знал, что она не та. А если будешь метаться между собой и им, ему подражать, ставить глагол на последнее место, как он делает, то у тебя это нескладно получится, потому что ты так не привык. Он любит, чтобы глагол стоял в конце. Такая немецкая история. У него интонация более отстраненная, а у меня как бы другая была, поближе к человеку. Ты сильнее тычешь в читателя пальцем, а он стоит отдельно, это я все понимаю. Взрослые не хотели переводчики его трогать, именно из-за надсмотрщика. А потом перевела его дама по фамилии Касаткина, и он даже звонил в два журнала здесь, давал добро, что это хорошие переводы. Его еще переводил Сумеркин, который сидел тоже в Нью-Йорке. И там они сидели, и Бродский просто над ним стоял — в переносном смысле… и все равно был недоволен. И такую историю он мог рассказать, но мог рассказать для красного словца.
С 11 по 29 апреля в Москве и Санкт-Петербурге пройдет серия встреч с Эллендеей Проффер Тисли. Расписание можно найти здесь.
Чего нельзя делать после расставания
Расставание. Фото: Pixabay.com
Расставание – это печально, неважно, кто стал инициатором разрыва. Каждый справляется с брейкапом по-своему – кто-то уходит в себя, кто-то пускается во все тяжкие, кто-то пытается сделать хоть какие-то выводы, а кто-то продолжает наступать на те же грабли. Но все проходит, и это пройдет. При разрыве лучше сдерживать эмоции, чтобы потом не было стыдно не только перед окружающими, но и перед самим собой. Душевные лайфхаки – чего не надо делать при расставании – от разбитых сердец ИА MagadanMedia.
Оставаться друзьями
Да, это самый грамотный итог, о котором говорят все цивилизованные “взрослые”. Но это чушь. Если вы не можете себе это позволить, это не делает вас плохим, малодушным или менее взрослым человеком. Как можно дружить с тем, кто растоптал ваше сердце? Может быть в далеком будущем, но точно не сейчас. Ни за что.
Оставаться друзьями в социальных сетях
Проблема современного общества в том, что каждый должен заявить, рассказать о себе, о каждом чертовом шаге, что он сделал. Ленты Vk, Fb, Instagram, Twitter заполнены встречами, поглощением пищи, вечеринками, домашними посиделками, свиданиями ваших “друзей”. И вам совсем не нужно проходить весь этот ужас, наблюдая, как бывшая пассия встречается с новой жертвой модельной внешности и веселится, пока вас одолевают мучения и страдания. Лучше скрыть такие новости в ленте, а идеально заблокировать такого “друга”. В любое время же можно разблокировать…
Перечитывание ваших переписок в WhatsApp
Перечитывать старые переписки с бывшим, это как есть фастфуд – вроде вкусно, но в конечном итоге, будете чувствовать угрызения совести и вам станет хуже. Чат должен уйти в архив. Помните, что вы читаете переписку двух людей, которых уже нет. Они ушли в прошлое и, вряд ли, вернутся. Нечего драконить себя воспоминаниями.
Хранить его телефонный номер
Да-да, это очень сложно. Но если вы не избавитесь от контакта, то по-пьяни обязательно позвоните или напишите экс-бойфренду/герлфренду. Он/она ответит и даст вам ложную надежду. Вы перестанете двигаться дальше и снова погрузитесь в этот омут. Ничего хорошего из этого не выйдет.
Даже если вы помните номер наизусть, все равно удалите из контактов. Может быть, пока будете набирать номер в телефоне для звонка или сообщения, к вам придет озарение или (о, боги, и такое бывает) проявится гордость, и вы закончите этот не начавшийся диалог.
Стрижка
Это классика. Не станьте еще одной жертвой клише. Лучше купите новую вещь, или что-то полезное для здоровья. Научитесь любить себя. Не факт, что с новой стрижкой у вас это получится.
Валяние на кровати
Хватит просто лежать на кровати, ныть и утопать в жалости к себе. Соберите силы в кулак и вставайте. Направьте свой нигилизм в положительное русло. Пусть он даже обретет агрессивную форму – это прекрасный рецепт для окончательного расставания. Накопившуюся энергию можно выпустить на фитнесе или на уроке бокса, например. Встань и иди.
Уйти в себя
Любимый человек ушел и, наконец, можно посмотреть все сериалы и фильмы, что ему не нравились, заняться всем, что вы хотели. Но…это не то, что вам нужно. Быть только наедине с собой и гнить в своем тлене, это не поможет излечиться от разрыва. Хватит. У вас столько друзей, столько планов, столько идей и так мало времени.
Пуститься во все тяжкие
Сорваться и нагонять, как вы думаете, упущенное, бегать по свиданиям и прыгать по чужим постелям – все это не решит ваших душевных и сердечных проблем. Скорее наоборот, прибавит новых. От любви – любви не ищут. Все должно быть естественно и не должно противоречить вашим моральным ценностям. Дайте себе время.
Сжечь все вещи, связанные с экс
Не разрушайте свои привязанности к отношениям. Понимаем, что вы хотели бы уничтожить все, что связано с экс – фотографии, билеты в кино, открытки, скорлупа от яиц с первого совместного завтрака и прочие милые штучки – но это не вырежет из памяти все эти моменты, они останутся с вами навсегда. Стоит позитивно относиться к бывшим отношениям, благодарить за полученный опыт и счастливые моменты. Продолжайте хранить это, просто подальше от спальни, где-то в чулане, за бабушкиным сервизом.
Думать о том, чтобы вернуть бывшего/бывшую
Не стройте планы, чтобы все вернуть и быть вместе, лучше стройте планы, что вернуть прежнего себя. Это звучит, как клише, да, но это важно. Попробуйте 30-дневную “моральную диету”, в которой будете сосредоточены только на себе.
Выплескивать обиду в социальных сетях
Не пытайтесь выразить всю накопившуюся ярость, обиду, грусть, “радость” расставания в социальных сетях. Зря вы думаете, что кому-то это будет интересно. Увы, совсем нет. Незачем выносить сор из избы и посвящать каждого в историю вашего разрыва. Будьте выше этого. Если вам есть, что сказать, а это определенно так, поделитесь с лучшим другом или даже выскажитесь о наболевшем бывшей пассии – ее/его это больше всего касается. И не ждите фидбэка.
Если бы я…
“Если бы я рассказал об этом/ надо было вставить этот аргумент/ если бы я только промолчала/ и зачем я пошел в тот бар тем вечером”….Слишком много мыслей в стиле “если бы, да кабы”. Нужно перестать снова и снова возвращаться в момент ссоры или кульминационного момента вашего расставания. Все уже прошло, время не воротишь вспять и не сделаешь все по-другому. Просто нужно понять, что это не ваш человек, и Вселенная открывает вам новые двери и новые возможности. Возможно, следующий – будет именно тем/той, кто сделает вас самым счастливым.
Мы понимаем, что только пройдя через все эти пункты, вы почувствуете некое облегчение и освобождение от душевной боли. Просто помните, что вы не одни такие, миллионы человек переживали подобные чувства, и…пережили. Во всем нужно иметь границы. А боль утихнет, рана затянется и жизнь продолжится.
Время, о великий целитель, сделай свою работу!
все, что сможет оппозиция, – троллить Матвиенко
Оппозиционные силы Петербурга подписали соглашение о совместных действиях против избрания губернатора Валентины Матвиенко на муниципальных выборах 21 августа. Между тем, по мнению экспертов, представители оппозиции понимают: они не могут сорвать избрание Матвиенко депутатом, а значит, и ее дальнейшее назначение в Совет Федерации. «Единственное, что оппозиция может сделать, – максимально отпиариться на этой теме и помотать нервы Матвиенко», – отметил политолог Виталий Иванов. «Считается, что Матвиенко можно «троллить невозбранно», этим они и будут заниматься», – добавил эксперт.
Гражданская коалиция в защиту Петербурга, куда входит более 20 общественных организаций, и представители петербургских отделений «Справедливой России», «Яблока» и КПРФ провели сегодня переговоры о возможности объединения усилий в борьбе против «Единой России» на выборах. В первую очередь речь идет о совместных действиях против избрания губернатора Валентины Матвиенко на муниципальных выборах 21 августа. Член Гражданской коалиции в защиту Петербурга, председатель «Движения гражданских инициатив» Евгений Козлов сообщил «Клубу Регионов», что по итогам обсуждения было подписано соглашение о совместных действиях. «Диалог состоялся и будет продолжен. Уже намечено четыре конкретных пункта, которые попали в совместное заявление о взаимодействии. Обсуждение будет продолжаться в ходе дальнейших заседаний круглого стола», – сказал Евгений Козлов.
Политолог Александр Конфисахор между тем не исключает, что некоторые оппозиционные силы могут формально отнестись к исполнению соглашения. «Так, коммунисты на самом деле всегда были за Валентину Ивановну (Матвиенко) и проводили ее политику. Поэтому они, конечно, могут говорить об объединении (в борьбе против избрания губернатора), но на самом деле этого не будет», – подчеркнул эксперт в разговоре с корреспондентом «Клуба Регионов».
Директор Института политики и государственного права Виталий Иванов также сомневается в том, что оппозиционные силы Петербурга смогут реально объединиться. «Оппозиция в России никогда не отличалась высокой договороспособностью. И люди Матвиенко тоже не будут сидеть сложа руки и постараются упредить создание такой антигубернаторской лиги», – сказал эксперт «Клубу Регионов». По его мнению, в ситуации с Валентиной Матвиенко представители оппозиции прекрасно понимают: изменить решение правящего тандема они не смогут. «Единственное, что оппозиция может сделать, – максимально отпиариться на этой теме и максимально помотать нервы Матвиенко. Это предел того, что они могут себе позволить», – считает Виталий Иванов. Он добавил, что Матвиенко с точки зрения пиара достаточно уязвима. «Она удобная мишень – обладает значительным ресурсом, мощная фигура, но вместе с тем обидчивая, реагирует на все очень жестко. И есть такой консенсус среди оппозиции, что ее можно драконить, провоцировать, доставлять всякие неприятности. Есть такое выражение в интернете – троллить невозбранно. Вот считается, что Матвиенко можно троллить невозбранно, этим они (представители оппозиции) и будут заниматься. Есть и другие типажи во власти – подчеркнуто демократичные, как, например, (Олег) Чиркунов (пермский губернатор). С ними такой фокус не пройдет. А есть люди, с которыми никто заведомо связываться не станет, потому что это выйдет себе дороже. Например, никто не станет связываться с (мэром Москвы Сергеем) Собяниным, с президентом Татарстана или главой Чечни», – отметил Виталий Иванов.
Напомним, губернатор Петербурга Валентина Матвиенко баллотируется в муниципальные советы округов «Петровский» и «Красненькая речка». Об этом стало известно, когда регистрация кандидатов уже завершилась, что вызвало возмущение оппозиции. Яблочники назвали произошедшее «откровенным политическим мошенничеством» и направили обращение президенту Дмитрию Медведеву с требованием вмешаться в ситуацию. «Справедливая Россия» также готовит письмо президенту и намерена в суде добиваться отмены выборов. Между тем представители ЛДПР и КПРФ говорят, что с юридической точки зрения все требования закона соблюдены.
Второго августа городская избирательная комиссия Петербурга признала законным назначение выборов в двух муниципальных округах Северной столицы, где будет избираться Валентина Матвиенко. Несогласие с этим решением уже выразили «Яблоко» и «Справедливая Россия».
Добавим, что на выборах 21 августа у Валентины Матвиенко не будет конкурентов от оппозиционных партий. Гардеробщица Наталия Сергеева и наладчик железнодорожных машин Анатолий Нечаев, баллотирующиеся в округах «Петровский» и «Красненькая речка», формально являются членами «Справедливой России», но в выборах участвуют как самовыдвиженцы. Также в качестве самовыдвиженца в обоих округах зарегистрирован член ЛДПР Анатолий Дукул, который, по информации петербургских СМИ, является помощником депутата закса от ЕР Виталия Милонова. Того самого депутата, который ранее заявлял СМИ, что Валентина Матвиенко, скорее всего, будет баллотироваться в Ломоносове.
Встреча на даче | Порно рассказы, секс истории
Этим летом я полностью переменился, произошло все настолько банально, что, может быть, и не стоило об этом говорить, но все же, не судите и не судимы будете. И я хочу поведать все, как было, и в первую очередь самому себе, как я дошел, а вернее докатился до такой жизни.
Итак, немного о себе, меня зовут Гриша, мне 16, я – школьник, и как все парни моего возраста страшно озабочен сексуально. Сказать конкретно, кто мне нравится я не смогу и самому себе, по-моему нравятся все девчонки, но также мне нравится и драконить, а поскольку с девчонками у меня пока что не получается, то и остается только одно – драконить, Если честно, то драконить даже интересней, поскольку никого уламывать не надо, и я всегда готов на это. Ну, а драконить есть что, это факт!
Мой одноглазый змей все 20 см, и я по праву им горжусь, мне не стыдно его показать, и часто, когда мы куда-то ходим компанией парней, я смело и, не стесняясь, раздеваюсь, если что, перед ними и с удовольствием демонстрирую своего змея, да что там говорить и сам непрочь посмотреть на члены других парней, нравится мне это, вот. Признаюсь, я любитель показаться в чем мама родила и при том перед кем угодно.
Так вот такого интересного и весьма-весьма озабоченного паренька пригласила к себе на дачу моя одноклассница – Светка. Сказать по правде, Светка так себе, девчонка, как девчонка, но, следуя принципам настоящего мачо, я полагал, что нет и не может быть некрасивых девчонок, а есть просто придурки-парни, которые не сумели, не смогли рассмотреть в своей девчонке принцессу. Так вот, хоть и без особого на то энтузиазма, но я принял благосклонно ее приглашение, и после недолгих, но весьма бурных сборов, отправился на «собаке» к ней за город.
В электричке ничего интересного не было, так себе, народ, как народ, и собственно говоря, без особых приключений я приехал. На месте, поплутав совсем немного, Светка все же оставила очень хороший план, как найти ее дом, я вскоре пришел на ее дачу и смело вошел в калитку. Я шел уже по дорожке к дому, как неожиданно для меня из дверей дома выскочил парень, лет 14, который, не разбирая дороги, помчался по дорожке к выходу и со всего размаха налетел на меня. Мы оба с ним грохнулись прямо на тропинку:
— Ты чего? – изумился парень, потирая ушибленное место, он уставился на меня.
— А ты чего? – в свою очередь, потирая коленко, которое получило сильнейший удар от парня, ответил ему я.
— Ты – кто? – парнишка был озадачен.
— А – ты? – спросил я и встал первым, помогая ему подняться. Должен сказать, что парень мне понравился, его глаза огромными фонарями смотрели на меня и на все окружающее его. Он был немного долговязым, как и все парни в его возрасте, но попка. Вот тут стоп! При чем тут попка, но странное дело, именно попка и привлекла мое внимание к нему.
Первый раз я, как зачарованный, пялился на попень парня и не стеснялся и не смущался этого просмотра. Нельзя сказать, что я раньше не смотрел на попки парням, но раньше все было как-то не так, как теперь. Что же во мне переменилось? Что? Парнишка пялился на меня, пытаясь понять или угадать, кто же я такой. А я – стыдоба, смотрел на его задницу и физически чувствовал, как у меня в штанах встает мой «дракоша», вот уж чего совсем не ожидал от себя.
— Я живу здесь, — ответил он с вызовом.
— Ну, а я намериваюсь здесь жить, — ответил ему я, также с вызовом.
— Так ты – Гришка? – обрадовался он, — Вот, класс! – почему класс, и что все это значит, я не понял, но мне было любопытно наблюдать за ним, — Айда в дом, счас все расскажу, — пояснил парень и, увлекая меня в дом, защебетал по дороге. Оказывается Светка отправилась на соседний участок к подруге, помогать ей по огороду и пробудет там два-три дня, вот почему и попросила его, Кольку, принять меня, Колька был всего лишь двоюродным братом Светки и спешил встретить меня, но, как всегда, опоздал. И вообще, Колька болтал без умолку и передыху, и очень скоро я знал о нем почти все.
После того, как Колька сообщил, что ему 14, что он учится там-то, что он середняк и многое-многое другое, я не выдержал и полушутя полусерьезно сказал:
— Осталось только сообщить какая длинна твоего «дружка» и какой объем, и я буду знать о тебе все, — Колька немного смутился, но все же рассмеялся, предпочитая считать мой вопрос всего-навсего лишь шуткой, чем правдой, но сам Колька все же покраснел, а его бугорок в шортах немного стал сильнее выпирать. Я отметил про себя, что мне нравится смотреть, как Колька смущается и как у него выпирает там, последнее мне было совсем непонятно, и я присел на кровать. Колька остановился около меня:
— Может чего хочешь? – спросил он немного виновато и готовый выполнить любую мою просьбу. А что, если попросить его, да нет, шальная идея, и потом я же не педик. Я отмахнул от себя сие странное желание, но там, глубоко в душе, сожалел о том, что этого нельзя сделать.
— Ты один? – спросил я, пытаясь понять, чего мне хочется. Почему это вдруг меня, нормального пацана, так интересует нормальный пацан? Что это со мной? И уж не заболел ли я часом? Мысли роем носились внутри меня.
— Пока один, баба Нюра придет к вечеру, а что?
— Ничего, раз ты хозяин, так, может быть, чем-нибудь угостишь? – мне парнишка нравился все больше и больше.
И я решил с ним немного поиграть, правда не знал, как именно, но очень хотелось.
— Ой, прости, совсем забыл, тебя Светка велела принять и накормить, — спохватился Колька и суетливо, все время поглядывая на меня, стал собирать на стол. Я же по-прежнему пялился на него и на его попу, дела! Но вот все было разложено и расставленно, даже здесь, за столом, чувствовалось, что напряжение, каковое возникло между нами, после моего дурацкого опуса возросло. Возможно все же мое предложение о размере не осталось и вовсе без внимания? Колька жевал и украдкой поглядывал на меня, мне же не терпелось форсировать события. Но я не знал как. Но вот Колька прожевал, посмотрел на меня и ляпнул:
— Айда на речку, — потом секунду подумал и добавил, — А может быть на лесное озеро?
— А чем отличатся речка от озера? – наивно спросил я.
— На речке счас народу – пропасть, а на озере вряд ли, там людей немного, тенистое оно, потому и не нравится, да и в лесу, а у нас змей полно, люди боятся, — я облизнулся, как кот, который увидел, куда хозяйка спрятала сметану, но, как можно равнодушней сказал:
— Ну, тогда на озеро, не люблю яркого солнца, — я врал и сам верил в свое вранье, чудеса!
— О! На озере лучше, — почему-то обрадовался Колька, — Там мы сможем, — тут он немного запнулся, а потом добавил, — Хорошо поплавать.
Мы встали и отправились на озеро, дорогой я думал, как бы мне так все хитро устроить, чтобы мне и только мне можно было посмотреть на Кольку, мне хотелось увидеть его попку, пока я не очень предполагал почему, но змей-искуситель сделал свое черное дело, и где-то там, внутри меня, я знал наверняка, за чем мне нужна попка Кольки..
На озере никого не было, Колька не врал, местные явно это место не любили, уж больно сумрачно и мрачно было тут, деревья, словно частокол какого-то лешего или Бармалея, обступали все озеро по его округе. Однако меня все это устраивало, и мы с ним быстренько разделись и прыгнули в прохладу воды. Плавал Колька классно, я едва за ним поспевал. Когда мы с ним выбрались на берег, то я, не без интереса, заметил, что его светло-синии плавки намокли и под ними ясно была видна его попка, она такая была соблазнительная и аппетитная, а во мне по-прежнему сражалось чувство непонятной для меня похоти с желанием все же остаться нормальным пацанам. Колька же, как будто ничего не замечая, что творилось со мной, плюхнулся прямо на траву, бесстыже, выставив напоказ мне, его не слабый стояк в плавках, я прилег рядом и решил съязвить:
— Классно стоит писунчик! Интересно на кого? – Колька смутился, мгновенно перевернулся и ничего не сказал. Я решил за благо не повторять мой вопрос и улегся рядом, ощущая кожей, как исходит тепло от его тела. Однако Колька сам нарушил молчание:
— Ты только не смейся и не гони меня, но у меня стоит на тебя. Я и сам не пойму, почему, но стоит и все, — Колька повернулся на бок и смотрел на меня в упор. Я весь напрягся, вот он мой звездный час. Но язык пролепетал совсем другое, я как-то дежурно улыбнулся, хмыкнул и сказал совсем по-идиотски:
— Бывает.
— Так ты не осуждаешь? – обрадовался Колька, — Супер! Класс! – он вскочил на ноги, осмотрелся и неожиданно для меня стащил свои плавки и стал ими размахивать, словно флагом, я просто одурел. Что это? Бесшабашная удаль? Безрассудство? Или простая мальчишеская радость, что не записали в гомики? Колька немного побесился и плюхнулся рядом со мной на траву, прямо голой попой, его член, как боевое орудие, без всякого стыда, пялился в небо:
— И все же, сколько он у тебя? – как можно равнодушней спросил я его, — Колька смутился, словно его поймали за чем-то нехорошим, и тихо промямлил:
— Маленький, всего 14 см.
— Ну уж и не такой маленький, нормальный, — подбодрил я его.
— Да, ты так считаешь? – оживился Колька, — Вот и я думаю, что нормальный, а ребята, как увидят, так на смех поднимают, да и с девчонками проблема. Тут привел одну в дом, классно пососались, потом потискал ее груди, а как только снял трусы, она – смеяться, говорит, что такой у ее брата, а ему еще только 10, а мне уже 14, вот и не знаю, как быть, — он был по-настоящему огорчен. Одно дело сказать нормальный, а другое быть все же нормальным, — Ну, а у тебя? – с некоторым страхом спросил Колька, — Сколько? Может покажешь? Я же показал, — вот он момент истины, как счас сниму плавки, хотя и так было видно, что «змей» что надо в размере, эх, дела. Ну, да ладно, была ни была, я осторожно стянул плавки и аккуратно положил их рядом. Колька свистнул:
— Ни фига себе! Вот это монстр! Класс! Дай потрогать? – жалостливо попросил он. Я молча кивнул, Колька осторожно взял в руку моего «змея», — Супер! Я тащусь, можно немного погонять его, — у меня зародилось приятное щемление и жжение на кончике члена – верный признак того, что я могу и бабахнуть, но я сказал:
— Давай, только нежно.
— Да я сама нежность буду, я такого ни разу не видел, а тем более не держал, — Колька, обхватив рукой, стал натягивать шкурку на головку и обратно, он балдел, — Слушай, вот это дааааа, я балдю, молоток, а какой горячий, ууууу, — его восхищение невольно передалось и мне:
— Можно я тогда твой подергаю? – спросил я, придвигаясь к нему.
— Можно, только мой неитересно, он сопляк по сравнению с твоим.
— У тебя зато есть кое-что интересней моего члена.
— Что? – Колька насторожился. Он внимательно на меня смотрел, — Жопа? – выпалил он, — Я так и думал, что ты педик, — он отдернул руку и отодвинулся, я был озадачен, похоже все кончилось, так и не успев начаться, жаль. Какое-то время мы просто лежали, выставив наши члены на обозрение. Потом Колька встал, у меня екнуло сердце – уйдет, я затаился, а Колька отправился купаться, я вздохнул. Плавать не хотелось, я смотрел на его аккуратные «булочки» ниже поясницы и распалялся желанием, но Колька, хотел ли он того же самого. Было непонятно. Колька поплескался и вылез на берег, присел рядом, мы оба молчали, говорить не хотелось, да и у меня желание внутри просто огнем горело, дела. Колька посмотрел на меня:
— Ты уже кого-нибудь того? – он смотрел на меня в упор. Я смутился, сказать правду, что я только «драконю» или соврать, сказать, что прошел огонь, воду и вот теперь проползаю медные трубы, я не знал, а потому молча на него смотрел, — Наверное, того, — вздохнул Колька, — А мне и здесь непруха, маленький, — его писунчик скукожился от воды и торчал маленькой пипеткой между ног. Я смотрел и ждал:
— Скажи, а в попу больно? – он смотрел на меня пунцово-красный и смущенный, было видно, что он очень и очень волновался, Колька облизнул губы.
-Так себе, — я хотел ответить уклончиво, но Колька меня перебил:
— Если тебе моя попа нравится, то говори прямо, не увиливай, ну!
— Больно, — выдавил я из себя.
— Я так и думал, — Колька приуныл. Он опять замолчал, обхватил руками коленки и смотрел куда-то вдаль.
— Ты хочешь? – осторожно начал я, понимая, что пауза слишком затянулась, Колька пожал плечами:
— Ты знаешь, и сам не знаю, иногда такое привидится – жуть, а иногда – неделю ни о чем таком и не думаю. Ты только не подумай ничего такого, ладно?
— Да я и не думаю, мне просто кажется, что это все нормально, когда пацаны такое себе воображают, у них же гормоны, вот они и играют.
— Ты так думаешь? – обрадовался Колька, — Вот и я считаю также. Мне друг говорит, что один раз – не пидорас, а я думаю, что нормальный пацан должен быть разным и таким и таким, — он опять замолчал, я протянул руку и погладил его по бедру. Колька дернулся, но не отсел от меня, он продолжал смотреть на воду, — Ты меня очень хочешь? – спросил он неожиданно. И тут я ляпнул, сам не понимая к чему:
— И сам не знаю. У меня такое в первый раз, — Колька посмотрел на меня:
— Так ты, — он не договорил.
— Как и ты – целка, — закончил я за него. Колька смотрел на меня выжидающе, потом подсел еще ближе:
— Гриш, а может мы того?
— Что того? – одними губами спросил я.
— Ну, для начала пососем друг другу, а потом, — он замолчал, я лежал, ожидая его ответа, мне не хотелось самому говорить. Меня всего колотило, мне было страшно, еще пару минут я сам этого хотел, а теперь? Откуда такая неуверенность? Черт знает. Колька рассматривал мой член, потом вздохнул:
— Больно будет – жуть, — он опять вздохнул, я взял его за локоть, притянул на себя:
— Боишься? – шепнул я ему в ухо.
— Очень, — прижался Колька ко мне плотней.
— Может не надо? – неуверенно произнес я.
— Не знаю, но мне хочется, только страшно, я боли боюсь, — Колька зарылся лицом у меня на груди, его рука мягко, но настойчиво стиснула мой член.
— Если не хочешь, то зачем меня возбуждаешь? – спросил я, поправляя Колькину руку.
— И сам не знаю, но от парней я слыхал, что это, — тут он опять замялся.
— Что?
— Интересно и, — он снова запнулся, я ждал, — И один раз стоит попробывать, хотя бы, чтобы понять, кто ты? – он смотрел на меня, выжидающе и моляще.
— Согласен, один раз можно, но ты же, — я не докончил, не знал, как лучше сказать.
— Боюсь? Да? Да, боюсь, он у тебя такой, — и он с силой сжал моего «дракончика», я застонал, — Вот именно – просто огромный, — Колька оторвался от меня и моего члена, — Может просто пососемся, и все?
— Раздраконишь меня, и в кусты, так что ли? – немного насмешливо спросил я, однако я понимал, что без его согласия ничего не выйдет, потому я ждал, когда он решится. Колька вздохнул:
— Ты можешь пообещать, что будешь осторожен и нежен с моей, — он посмотрел на меня и вздохнул, потом добавил, — С моей попочкой?
— Клянусь, — я привлек его к себе и поцеловал в губы, Колька не сопротивлялся, он немного приоткрыл рот и ждал, и я вставил свой язык ему в рот и стал им исследовать его язык, зубы, десны, Колька застонал, я отстранился, — Нравится?
-Класс! – только и смог выдавить из себя Колька.
— Тогда поехали, — и я перевернул его на животик, раздвинул его ягодички, они были такие податливые и мягкие, и стал языком вылизывать его расщелинку, Колька выгнул спину и застонал, ему это было все по кайфу! Супер! Однако наша идиллия длилась недолго, Колька резко вскочил и натянул плавки. Прямо к нам направлялась группа ребят, все – пипец, пронеслось у меня в голове. Вид парней не сулил ничего хорошего. Парни подошли к нам:
— Воркуете, пидорюги? – спросил жестко и зло парень, который по-видимому в их компании был за главного. Мы молча смотрели на ребят, их было пятеро, все коренастые, с крепкими руками и накаченными ногами, бить будут больно, пронеслось у меня в голове Колька вжался в землю, я понял, мне придется одному решать нашу проблему. У себя в школе я был вообще-то любитель подраться, но здесь, на чужой «земле», было как-то стремно.
Тем временем парни приближались к нам, и вдруг, Колька пружинисто встал с земли и первым залепил парню прямо в нос, класс, я такого от него не ожидал, и тут такое началось. Не стану описывать драку, все равно, как не опиши, а смотреть ее лучше, скажу только одно, мы с Колькой победили, и хоть нам и досталось, парни все же вынуждены были удрать, дабы не получить еще больше, убегая, они нам грозили карой и скорой, и верной расправой. Я был порядком удивлен тем, как себя вел Колька. Мне он показался вначале слабаком, и мне нравилось, что я в нем ошибся, я смотрел на него с восхищением:
— Айда в лесок, — предложил Колька, — А то и впрямь вернутся, а мы толком и не поговорили, — я собрал манатки и первым устремился к кустарнику, что рос не далеко от озера, Колька последовал за мной.
— А ты классно дерешься, — вымолвил Колька, поспевая за мной.
— Ты то же – классный пацан, я прямо в тебя влюбился, — ляпнул я. Колька остановился и посмотрел на меня:
— А до этого? Простой интерес? – я опешил.
— Ну, Колька, ты и даешь! – только и смог я вымолвить, — Сказано же тебе – нравишься ты мне, и очень!
— Все так говорят, а потом что? – Колька вновь остановился и смотрел на меня его глаза меня смущали, он тряхнул головой и продолжил:
— Я еще никому и никогда, и ничего не давал, — его явно заклинило, самое интересное, похоже, ни он, ни я не хотели выбираться из этой дурацкой ситуации. Колька смотрел на меня вызывающе и готовый на все, я так же молча смотрел на него, ожидая очередного скандала, — Лана, не злись, и сам не знаю, что на меня нашло, и потом эти парни, глупо всё, пошли, — более миролюбиво сказал он и пошел первым. Теперь я шел за ним и дулся, ох, и не легка мужская любовь. Впрочем, какая женская я тоже не знал, но Колька мне определенно нравился, я испытывал к нему не просто влечение, а он мне по-настояшему нравился, дела. Мы прошли довольно глубоко в лесок:
— Давай здесь, — предложил я, мне было не охота таскаться в лесу. Колька осмотрелся, положил вещи на небольшой полянке и сказал:
— Можно и тут, — тут же плюхнулся и уставился на красовок. Я сел рядом, понимая, что на правах старшего, я должен был быть первым в разрешении дурацкой ситуации, но в голову, как назло, ничего не шло, я молчал и злился. Колька, похоже, злился так же, потому, как он молча сопел и дулся, я понимал, что настроение испорченно, и мы зря приперлись сюда, но признаться себе в этом ни он, ни я не хотели. Мы сидели и просто смотрели в землю. И тут я понял, мне надо быть первым во всем, я же хочу его попку, а не он меня, и я придвинулся к нему ближе:
— Коля! – прошептал я.
— Что? – также шепотом ответил он мне. Его горячее дыхание обожгло мне щеку.
— Сними плавки, — попросил я и, не ожидая действа от него, сам полез рукой ему под резинку плавок, Колька дернулся, но остался сидеть на месте:
— Ты думаешь, что это правильно? – спросил он.
— Да! – уверенно ответил я, продолжая массировать его пипиську, Колька выгнул спину, его огромные глаза стали еще больше.
— Дай, сниму, — попросил Колька, он приподнял попку и стащил с себя плавки, я также быстро оголился. Теперь мы сидели рядом, очень плотно друг к другу, Кольку трясло, — Я боюсь, — признался он мне, — Будет больно?
— Не бойся, я очень аккуратно и осторожно, больно будет совсем немного, — я обдал его писун горячим дыханием, еще миг – и он у меня во рту. Колька закусил губу:
— Кайфово! – прошептал он, запуская пятерню в мои волосы, я прижался, а вернее вжался к нему в пах, его лобок пах вкусно, дезик или одеколон, и я принялся сосать, сосать его член с таким упоением, как будто это и есть самое приятное дело в мире. Колька расставил шире ноги и стонал, он прикусил нижнюю губу, и как-то особенно интересно подвывал, я то полностью заглатывал его член, то только головку.
Но вот Колька похлопал меня по плечу:
— Давай, я перевернусь, и ты того, — прошептал он. Мой «дружок» аж гудел от стояка, я кивнул, Колька перевернулся и выгнул спину. Я же раздвинул его ягодички и принялся аккуратно вылизывать его расщелинку. Колька задвигал попой, а я прямо с головой окунулся ласкать его попу и член. Я знал наверняка, счас я его трахну, мы оба этого хотели. Я приподнялся и приставил своего «дракончика» к его дырочке, Колька напряг попку, я надавил членом на колечко, Колька дернулся и подался назад, ко мне, я же придержал его за попку, и мой член стал пролезать к нему в пещерку, Колька закусил губу и застонал, я закрыл глаза – кайф!
Вернулись мы поздно вечером, баба Нюра напекла блинов, и мы ели их аппетитно со сметаной, Колька смотрел на меня и улыбался, а я? А что я? Я понял, мир – другой, и так будет всегда, пока есть желание открывать этот мир, познавать его.
Потом мы встали и отправились в комнату, Колька шел, косолапо переставляя ноги и немного прихрамывал, его походка после озера изменилась, да это и понятно, все же мне удалось его того, а я шёл за ним и думал, что у меня еще целая неделя, а потом, но про потом думать пока не хотелось, впереди была неделя. Я потянулся, член пружинисто встал, и мне подумалось: интересно, а у него кровать скрипит или нет?
Мы вошли в комнату, где стояли две кровати, но мы знали наверняка, нам хватит и одной, нас ждало новое, ночное приключение. Кайф!!!!!
King – Янос Слинт | Страница 3
Это как это из текста может вытечь что умный человек всегда в выигрыше и не может проиграть. Если хотите опираться только на факты, то тогда от фактов что Слинт скатился вниз следует только что он вниз скатился, а не то что умный он или нет. Иначе же тогда можно сказать, что факты о том что Слинт поднялся и неоднократно указывают на его ум. Реальные я как бы приводил: стать командующим королевской стражи, лордом Харренхолла, членом Малого Совета, исполнять обязанности ЛК НД, разве не успех для сына мясника? То что он убил двух золотых плащей копавших под него, выйдя сухим из воды, разве не успех? Послал Сноу убить Манса разве не успешное решение в безвыходной ситуации? А что из глупых поступков в активе, только что ему снесло крышу, когда его на каторгу в Серый Страж отправили (шутка ли даже на каторге его отправили на каторгу ), сам Янос говорил что это вообщё путь на тот свет, вот он и рискнул бросить вызов. Недосягаемо по правилам социального лифта в котором Слинт живёт, но исключения конечно всегда бывают, нет такого социального правила которое нельзя было бы нарушить. Вы привели как раз такие исключения, а Янос по меркам общества тоже такое же исключение, но почему он тогда должен отличаться, ведь все остальные умные. Слинт вполне умел разговаривать с вышестоящими, иначе не стал бы лордом Харренхолла, поставив себя так что сама королева сочла нужным договариваться с ним, обещая золотые горы (да и себя бы наверное тоже предложила, выскажи он такое желание), а не просто отдать приказ, иди смерд выполняй и будь доволен что до тебя снизошли. Вот так себя поставить, чтобы королева с тысячелетней родословной позволила чтобы какой-то сын мясникаМифы об интернет-торговле. К слову о контроле
По предыдущей публикации у меня сложилось впечатление, что наиболее живучий из мифов «Интернет-магазины сложно контролируемые и ПОТОМУ обманывают и клиентов и государство». Давайте попробуем с этим разобраться.
Утверждение спорное ибо исключает презумпцию невиновности, что в «совковом» сознании похоже неистребимо. Последние события с «Розеткой» лишь подтверждают стереотип в головах государственных деятелей (точнее манипулирование этим стереотипом), а многие комментарии в блогах показывают, что люди верят больше государству которое их «имеет» и рады радешеньки, когда государство начинает иметь тех кто умнее и предприимчивее общей массы.
Высказывать развернуто свое мнение по ситуации с «Розеткой» тут не буду так как проблема не в том, что «Розетка» интернет-магазин, а в том, что это УСПЕШНЫЙ БИЗНЕС. Именно это и есть причина «наезда» и на этом точка.
Я попробую пойти от обратного… Если интернет-магазины закрыты, то наверное оффлайн-ритейл открыт? И ТОЧНО не имеет проблем с потребителем по контрафакту, по обману гарантией, сервису и т.п.?
Чтоб понять любое явление – его нужно описать… Как минимум разделив на главные составляющие. К примеру, что такое офф-лайн ритейл вообще?
На глаз разобьем таким образом:
1. Розничные сети масштаба «Фокстрот», «Эльдорадо», «Сильпо»
2 Региональные сети – покрывающие не меньше, чем область
3. Гипермаркет – магазин с площадью больше 1000 кв. метров с огромным ассортиментом
4. Магазин площадью от 100 кв. метров до 1000
5. Ларек (павильон)
6. Торговец на рынке (базаре)
7. Торговец «в переходе»
Теперь, что волнует потребителей (если судить о претензиях в моем первом блоге):
1. Гарантия на товар
2. Качество товара
3. Уровень цены
4 .И как ни странно: прозрачность для государства! Потребитель в Украине, несмотря на нежелание делиться личными доходами с государством УЖАСНО переживает, чтоб бизнес точно платил все налоги.
Могу сказать точно, что уровень обмана покупателя во всех пунктах одинаков, но если п. 1-3 имеют юридическую защиту и могут позволить себе обман в массовом порядке, то остальные «форматы» стараются обманывать «точечно», но если стоит задача обмануть, то обмануть могут все виды розницы. При попытке скандала в п. 1-3 можно легко познакомиться с «прикормленным» РОВД и получить массу новых впечатлений в «обезьяннике».
Причем обмануть по качеству, по цене, по гарантии и государство… О-Д-И-Н-А-К-О-В-О… Только с гарантией проще в п. 1-5 (по технике), но если обладать элементарными знаниями того, что гарантийный талон должен быть установленного Производителем образца, а чек должен быть обязательным, то в п. 6-7 можно избежать обмана (просто надо помнить, что халява бывает только в мышеловке).
Теперь интернет-магазины…
Как ни странно – не все интернет-магазины одинаковы. К ним применим тот же порядок классификации:
1. Большие интернет-магазины со своими офисами, складами
2. Интернет-магазины с офисами открытого типа (информация на сайте)
3. Интернет-магазины с офисами закрытого типа (нет информации на сайте), но при желании клиента – ему сообщают адрес, где реально работает магазин
4. Мелкие интернет-магазины (только телефоны мобильных операторов на сайте)
5. Аукционы и доски объявлений
Как понимает любой здравомыслящий человек (не всегда это потребитель), что п. 1-2 ничем не отличается по покупке от п. 1-4 традиционной розницы, п. 3 соответствует п. 5-6, а п. 4-5 пункту 7.
ВСЕ ТО ЖЕ САМОЕ! Если вы ищите приключений на свой кошелек, то вам прямо п. 4-5! И вы явно отовариваетесь в переходах и колбасой!
Чем реально отличается он-лайн продавец от оффлайна?:
Более широким наличием, БЛАГОДАРЯ виртуальности витрины. Т.е. требование ТОЧНОГО наличия ГЛУПО по причине того, что если ОНО ВАМ надо, то идите прямиком в супермаркет ибо интернет-магазины по сути есть ИНТЕГРАТОРЫ прайсов МНОГИХ поставщиков, что позволяет вам (потребителю) купить то, что вы хотите, а не то, что на полке каждого конкретного магазина.
Но из-за разных поставщиков, разных форматов прайсов и т.п. есть проблемы с реальной информацией о том, что доступно к продаже, а что нет и магазины из п. 1-2 РАБОТАЮТ постоянно над тем, чтоб побороть проблему трансляции наличия… Но задача реально непростая.
Доставка… Вопрос доставки без глюков это тоже головная боль инет-магазинов.
Кроме этих двух пунктов разницы особой нет ни в чем другом (виды платежей, гарантия, права потребителя, налоги и т.п.). Для радетелей госконтроля, я надеюсь, объяснять не надо, что если у инет-магазина есть офис, то контроль его тоже такой же как и у ЛЮБОЙ компании? А варианты без офисов точно такие же как и продавцы в «переходах»? Не покупайте в сомнительных местах, а если покупаете, то не путайте со всей интернет-торговлей!
Определение дракона от Merriam-Webster
перетащить · на | \ ˈDra-gən \1 архаичный : огромный змей
2 : мифическое животное, обычно представляемое в виде чудовищного крылатого чешуйчатого змея или ящера с гребенчатой головой и огромными когтями.
3 : жестокий, воинственный или очень строгий человек
5 : что-то или кто-то грозный или губительный
Дракон Значение и символика | Сеть астрологии
Что символизирует дракон
Дракон, легендарное существо, символизирует защиту, успех, мудрость, верность, бесстрашие, силу, равновесие и безмерные возможности. Будучи повелителем всех четырех стихий: Огня, Воды, Земли и Ветра, он также олицетворяет изначальную силу.
Дракон в качестве вашего духа / тотемного животного
Дракон в качестве вашего духовного наставника означает, что вы жестокий и уверенный во всем, что вы делаете.
какая у меня викторина о духовных животных?
Вы, , никогда не сомневаетесь, говорите правду и можете превратить в опасность для тех, кого нет в ваших хороших книгах .
Вы страстные , обладаете врожденной мудростью , которая позволяет вам думать, говорить и действовать с готовностью.
Вы, , не тратьте свою энергию на несущественные дела и процветают, чтобы победить при любых обстоятельствах.
Вы любите плыть по течению , а также питаете юмористическую душу .
Что означает, когда снятся драконы
Существуют различные виды анализа снов о драконах, начиная от отражения вашей личности и заканчивая комментарием к какому-либо событию в вашей жизни или указанием на какое-то предстоящее событие.
Огнедышащий дракон | Указывает либо на ваш неконтролируемый гнев, либо на ваши знания об омоложении и возрождении |
Сражение или убийство дракона | Вы преодолели свою застенчивость или сумели сдержать гнев |
Дракон атакует вас | Предупреждение, чтобы вы были готовы к предстоящим неприятностям |
Летающий дракон | Обозначает отсутствие власти над своими проблемами |
Верхом на драконе | Успех приближается |
Спящий дракон | Скоро вы узнаете о себе то, чего не знали до |
Пустое логово дракона | Вы столкнетесь с множеством препятствий на пути к достижению своих целей |
Логово с драконом внутри | Вы преодолеете все препятствия на пути к своей цели |
Испугаться внезапного появления дракона | Предупреждение о приближающейся внутренней проблеме |
Змея, превращающаяся в дракона | Кто-то из ваших близких поможет вам добиться настоящего успеха |
Сонники разноцветных драконов
Зеленый | Ваш трудолюбивый характер |
Красный | Сексуальность и близость |
Синий | Ваш интеллект и мудрость |
Черный | Ваш неконтролируемый гнев или надвигающаяся опасность |
Белый | Духовное возрождение |
Золотистый / ярко-желтый / коричневый | Богатство, власть и процветание |
Бледно-желтый | Трусость и зависть |
Духовная символика драконов в разных культурах
Наиболее заметное различие между символикой драконов в восточной и западной культурах состоит в том, что в азиатских странах мифическое животное рассматривается как доброжелательное существо, тогда как в европейских странах оно изображается злым и недоброжелательным.
Китайский
Согласно древним китайцам, дракон символизирует энергию, удачу, героизм, благородство, отвагу, жизненную силу и счастье. Нефритовый дракон означает счастье, плодородие и бессмертие. В фэн-шуй дракон и тигр символизируют противоположные энергии инь (женщина) и ян (мужчина) и вместе помогают достичь баланса сил. Китайский фольклор утверждает, что драконы вышли из-под поверхности земли во втором месяце китайского календаря, чтобы осыпать дар дождя и грома.
Японский
Мифический японский дракон Рю, обычно изображаемый с тремя когтями, считается мужским аналогом Феникса, представляющим идеальный баланс, необходимый для счастливого брака. Рю также является символом богатства и власти, часто ассоциируемого с богами дождя и грома.
Селтик
Считается, что дракон имеет определенные атрибуты на основе элемента, с которым он связан, например, огненный дракон символизирует творчество, разум и лидерство, а водяной дракон олицетворяет глубину и страсть.Земной дракон олицетворяет силу и богатство, а воздушный дракон олицетворяет прозрение и вдохновение.
Греки и европейцы
Согласно греческой мифологии, драконы часто были хранителями какого-то великого сокровища, и истории о героях, убивающих драконов, таких как Аполлон, Кадм и Персей, до сих пор широко известны. В целом европейский фольклор рассматривал драконов как символы жестокости и зла.
Поскольку дракон обозначает действие, он также является одним из основных символов в алхимии, представляя, как что-то происходит.
Значение татуировок дракона & vert; Магазин Дракона
Расшифровывать значение татуировок дракона – это не прогулка по парку, учитывая, насколько богат и сложен символизм этого существа. Тем не менее, мы сделаем все возможное!
Дракон всегда обладал очень сильной символической силой в большинстве стран и культур. Хотя его представление варьируется, некоторые его характеристики универсальны. В целом драконы (и татуировки драконов) ассоциируются с силой, мудростью, процветанием, удачей, а также мужественностью.
Да, это довольно длинный и общий список, но не волнуйтесь, мы собираемся уточнить его. Поскольку татуировки драконов бывают самых разных стилей, мы выбрали наиболее распространенные рисунки, чтобы детально изучить их значение.
Значение тату китайского дракона
Драконы – самые почитаемые существа китайской мифологии. Еще во времена императорского Китая дракон был символом императора, который был единственным человеком, которому разрешалось изображать драконов.Его даже использовали на флаге династии Цин с 1862 по 1912 год.
Татуировка китайского дракона означает: силу, мощь, мудрость, долголетие и удачу. В отличие от западного дракона, китайские драконы не жестоки; их считают защитниками и полезными для человечества.
Быстрый факт : Китайские драконы почти всегда изображаются восходящими к небу. Дракон, спускающийся вниз, считается плохим предзнаменованием.
Значение тату западный дракон
В западных традициях дракон имеет противоположное значение своему восточному аналогу.Обычно это могущественный и устрашающий монстр, с которым не стоит связываться.
В греческой и скандинавской мифологиях борьба с драконом была способом стать настоящими героями для мужчин. Таким образом, западная татуировка дракона может быть признаком силы и храбрости, присущих рыцарям, сражавшимся с драконами.
Это также символ мужественности и боевого духа, поэтому викинги украсили головы своих драккаров изображениями драконов.
Кстати, а вы знаете, что идет рука об руку с крутой татуировкой дракона? Правильно, эпическое кольцо дракона! Итак, если у вас есть минутка или две, взгляните на наши кольца, у нас есть отличная коллекция серебряных и стальных украшений с драконами.Более того, читатели этой статьи могут получить 10% скидку на их заказ с кодом скидки TATTOO10 , не правда ли! Просто щелкните изображение ниже. 👇
Значение тату японского дракона
Драконы – одни из самых важных существ в японской культуре. Считалось даже, что первый японский император был потомком драконов. Обычно это водные существа, хотя несколько японских легенд описывают летающих драконов, обитающих в небе.
В Японии драконы олицетворяют защиту семьи и близких, защиту дома, а также силу и долголетие.Японский дракон действительно рассматривается как хранитель и приносящий счастье.
Таким образом, татуировка японского дракона идеально подходит для сильного человека, который будет помогать или защищать окружающих.
Быстрый факт : Татуировки японского дракона часто включают такие элементы, как волны или вода. Причина? Вода олицетворяет жизнь японцев и является естественной средой обитания драконов.
Значение тату кельтского дракона
Кельтские драконы отличаются от западных драконов тем, что они не злые и не демонические.Фактически, они считались хранителями тайн вселенной. По этой причине они являются одними из самых мощных кельтских символов. Такие драконы появлялись на флагах, доспехах и одежде на протяжении тысячелетий.
Татуировка кельтского дракона связана с мудростью, равновесием и духовностью. Тело дракона обычно нарисовано множеством переплетенных узлов, чтобы показать взлеты и падения жизни. Их также часто рисуют с кусающим хвостом ртом, чтобы представить цикл жизни, который повторяется снова и снова.
Дизайн кельтских драконов позволяет создавать впечатляющие тату драконов с их сложными завитками и узлами.
Значение тату дракон и тигр 🐅
В китайском фольклоре дракон и тигр – смертельные враги. Их часто изображают сражающимися друг с другом. Хотя оба они представляют такие понятия, как сила, мощь и страсть, у них очень разные способы взаимодействия с миром. Дракон обладает мудростью и сосредоточен на понимании основ мира.С другой стороны, тигр для достижения своих целей полагается на грубую силу.
Для татуировки очень важно взаимное расположение двух существ. Дракон, побеждающий тигра или помещенный над ним, представляет защиту и победу добра над злом. С другой стороны, если дракон побежден тигром или тигр изображен над драконом, это символизирует конфликт и победу зла.
Тем не менее, многие люди делают татуировки этих двух существ, сражающихся друг с другом, при этом одно из них не имеет преимущества перед другим.Это представляет собой баланс между двумя огромными силами. Идеальное равновесие между добром и злом, как в символе Инь и Ян.
Значение тату дракон и кои
Элементы этой татуировки имеют прочную связь с Азией, особенно с Японией. Карп кои храбр, силен и способен противостоять самым сложным ситуациям без малейшего страха. Согласно восточным легендам, если карп кои сможет плыть вверх по течению и взобраться на великий водопад Врат Дракона (на Желтой реке), он станет драконом.
Татуировка с драконом и кои олицетворяет упорство и прогресс через упорный труд, поскольку карп кои становится сильным только после того, как выполнил свою задачу.
Значение тату дракон и феникс
Феникс – это существо, которое поглощено и волшебным образом возрождается из пепла. Он символизирует возрождение, искупление и способность вставать, когда вы находитесь внизу.
Татуировка с фениксом также может быть связана с определенным событием в жизни.Это может означать, что у человека был тяжелый или даже трагический опыт, но он оправился от него. В этом смысле он символизирует превосходство над собой.
Дракон и феникс – очень дополняющие друг друга животные, поэтому их часто объединяют для создания уникальных татуировок.
Значение тату дракон и змея
Змея олицетворяет крепкое здоровье и является символом возрождающей силы. В некоторых культурах он также считается символом зла и несчастья.
На большинстве татуировок драконы и змеи изображены как смертельные враги. Змеи ассоциируются с исцелением (поэтому они являются символом медицины ⚕️). С другой стороны, драконами движут основные силы природы и природные элементы. В этом смысле татуировки дракона и змеи символизируют конфликт между разумом и интуицией, современное против традиционного и общество против природы.
Заключение
Поздравляю, вы дочитали эту статью до конца! Как видите, значение татуировки дракона может сильно различаться в зависимости от стиля и культуры, на которую она была вдохновлена.
Одно можно сказать наверняка: под эстетикой татуировки дракона часто кроется глубокий смысл, который рассказывает часть жизни человека, который ее носит.
Дракон – Что значит мечтать о драконах?
Сны о драконах чаще встречаются среди молодых и религиозных людей, чем среди пожилых людей. Они считаются редкими сновидениями. Обычно за ними следуют чувства страха, дискомфорта, возбуждения и удовлетворения в зависимости от контекста, в котором они возникают.
Видеть во сне дракона
Видеть во сне дракона означает, что вы переживаете из-за ошибок, допущенных на работе. Возможно, у вас были личные проблемы, из-за которых вы меньше концентрировались на рабочем месте. Ваше начальство не будет понимать, поэтому они будут ожидать и требовать от вас, чтобы вы всегда были на высоте. Если вы работаете в кассе или несете ответственность за деньги каким-либо иным образом, они, вероятно, попросят вас компенсировать убыток, возникший во время вашего дежурства.Для вас это станет неожиданным ударом, ведь вы какое-то время находитесь в тяжелом финансовом положении. Это решение вызовет у вас сильный стресс, поэтому вам придется искать другой источник дохода, чтобы покрыть все расходы.
Снится дракон, извергающий огонь
Когда вам снится дракон, извергающий в вас огонь, это означает, что вы будете поссориться с любимым человеком. У вас будут разногласия с тем, кого вы очень любите. Это приведет к ссоре, который серьезно поставит под угрозу ваши прежние отношения. Обвинения, которые вы скажете друг другу, будут очень серьезными и сильными. Вы будете удивлены количеством вещей, которые этот человек скрывает от вас. Вы также узнаете от других людей, что были темой многих сплетен. Вам будет очень больно после ссоры, поэтому не исключено, что вы решите на некоторое время прервать общение с ними.
Убежать от дракона
Сновидение убежать от дракона означает, что вы хотите убежать от проблемы, которую давно скрывали под ковриком.Вы не хотите сталкиваться с ситуацией, поскольку в ней есть близкие вам люди. Вы боитесь их реакции и того, как это может повлиять на ваши текущие отношения. Не исключено, что скоро вам удастся решить эту проблему. Это будет неприятно, но вы будете осознавать, что ваш долг и обязанность – это сделать.
Мечтать о драконе
Сновидение о драконе означает, что кто-то сплетничает о вас. Возможно, вы будете нежелательны на работе или в семье, потому что предложите изменения, которые, по вашему мнению, могут принести улучшения.Вы поймете, что людям нравится жаловаться на свою веру больше, чем брать дела в свои руки и делать что-то полезное.
Сновидения о других людях, убегающих от дракона
Если вам снятся другие люди, убегающие от дракона, это означает, что вы окажетесь в неудобной ситуации, потому что вы поставите себя в неловкое положение. Возможно, у вас будет спор с коллегой, оправдательным советником или руководителем, который окажется не таким конструктивным, как вы хотели.Вам придется постараться не говорить все, что вы думаете, потому что вы понимаете, что это не принесет вам ничего хорошего.
Если вы не видите дракона во сне, но чувствуете его присутствие, это обычно означает, что вы пытаетесь скрыть свои проблемы от других людей в реальной жизни. Вы не хотите, чтобы люди из вашего окружения видели ваши слабости, поэтому вы прячетесь, когда у вас проблемы, потому что вы не хотите беспокоить тех, кого любите, или давать своим врагам повод использовать что-то против вас.
Снится дракон, пытающийся вас съесть
Этот сон символизирует одиночество. Возможно, вы намеренно или подсознательно избегали своей компании в предыдущий период. Поначалу это было хорошо, но пора начать общаться с людьми, которые не являются членами вашей семьи или коллегами по работе. Вам не хватает удовольствия и азарта в жизни.
Убить дракона
Если вы мечтаете убить дракона, это означает, что накапливающиеся проблемы постепенно начнут решаться сами собой.Вам удастся контролировать стресс, возникший в результате ваших переживаний, правильно расставив приоритеты. Вы, наконец, решите организовать свою жизнь так, как вы хотите, без давления вашего партнера, семьи или друга. Вы решите взять дело в свои руки и перестанете слепо следовать советам окружающих вас людей. Не исключено, что вы даже смените работу. Безработные получат предложение, которое стоит принять.
Сны о том, как другие люди убивают дракона
Если вам снится, что другие люди убивают дракона, это означает, что наконец в вашей жизни появится кто-то, кто возьмет на себя роль вашего защитника.Если вы до сих пор обо всем позаботились, вы получите помощь от человека, которому вы доверяете и который знает, что делает. Это избавит вас от многих неудобств и даст вам немного времени и места, чтобы немного подумать о себе, вместо того, чтобы все время думать о других.
Поговорить с драконом
Сон, в котором вы разговариваете с драконом, означает, что вы скрываете от кого-то чувства. Возможно, вы тайно любите кого-то, но не хотите признаваться в этом любимому человеку из-за страха.С другой стороны, кого-то в этих отношениях берут, что также вызывает моральную дилемму. Будет непросто решить, следует ли вам прислушиваться к своему сердцу или разуму.
Поцеловать дракона
Любые интимные отношения с драконом во сне символизируют ощущение, что кто-то, кого вы любите, не уделяет вам достаточно внимания. Если вы состоите в отношениях, которые никак не формализованы или даже являются секретом, сон можно истолковать как ваше желание разорвать такие отношения, потому что они не удовлетворяют ваши потребности.Ваше подсознание говорит вам, что вы заслуживаете того, кто будет любить и уважать вас больше, но вы боитесь потерять то, что имеете. Однако имейте в виду, что плохие любовные отношения могут быть фатальными и для других сторон вашей жизни.
Услышать крики дракона
Когда вы слышите во сне звуки, напоминающие вам крики дракона, это означает, что вы переживаете из-за невыплаченных долгов. Плохое финансовое положение беспокоит вас уже давно, а ваши обязательства накапливаются.Вы не знаете, как проще всего справиться с ситуацией, поэтому решите использовать непопулярные методы, например, взять ссуду на плохих условиях. Несмотря на то, что на данный момент это кажется лучшим решением, тщательно продумайте свой следующий шаг, потому что он определит все остальное.
Этот сон может иметь и другое значение. Возможно, кто-то должен вам деньги, но не может вернуть их вам. Независимо от того, насколько вы понимаете их, вам придется попросить их выплатить свои долги, потому что вы тоже находитесь в плохой ситуации.
Дети мечтают о драконах
Это очень распространенный сон среди детей, так как они все время смотрят мультфильмы и фильмы о драконах и других монстрах. Однако, если это не так, этот сон можно истолковать как некую проблему или беспокойство, которые есть у вашего ребенка, но он не может найти способ объяснить это вам.
Видеть во сне спящего дракона
Если вы видите во сне спящего дракона, значит, вы расчетливый человек.Вы очень довольны собой и умеете позаботиться о своих потребностях и желаниях. У вас большие цели, и вы знаете, как их достичь. Многие люди уважают вас за вашу уверенность в себе, а некоторые даже завидуют вашему отношению.
Сон также может отражать ваше текущее настроение. Он возникает, когда мы спокоены, расслаблены и отдохнули.
Видеть во сне просыпающегося дракона
Когда вам снится сознательно разбудить дракона, это означает, что вы бесстрашны.Вы не боитесь риска, потому что считаете, что жизнь слишком коротка, чтобы проводить ее в страхе. Некоторые из ваших действий сомнительны, поэтому можно сказать, что ваше мужество часто находится на грани безумия.
Приснилось, что дракон проснулся случайно, означает, что вам грозит опасность из-за безрассудства. В этот период необходимо проявлять особую осторожность, особенно если вы планируете взять ссуду или подписать деловой договор. Обязательно прочтите каждое слово в нем и, что еще важнее, чтобы понять его, чтобы потом у вас не было проблем.
Видеть во сне, как другие люди пробуждают дракона
Если вы видите во сне, как кто-то другой пробуждает дракона, это означает, что чья-то решимость и отвага поразят вас. Тот, кто прошел через ад, покажет вам, что ваши проблемы на самом деле ничто по сравнению с их проблемами. Вы задаетесь вопросом, есть ли у вас причины быть недовольными каким-либо аспектом своей жизни.
Приснилось, что кто-то случайно разбудил дракона, означает, что кто-то саботирует вас в реальной жизни.Есть вероятность, что ваш коллега увидит в вас жесткого соперника, поэтому он выберет злой способ устранения угрозы.
Видеть во сне верховую езду на драконе
Верховая езда на драконе во сне означает, что вы полностью контролируете свои мысли, чувства и жизнь в целом. Вам потребовалось много времени, чтобы понять, чего вы хотите, смириться с некоторыми эмоциями и преодолеть трудные препятствия, чтобы обрести такое душевное состояние. Вся ваша тяжелая работа и усилия теперь окупились, и вы единственный, кто несет за это ответственность.Вы можете гордиться собой.
Видеть во сне других людей верхом на драконе
Если вы видите во сне кого-то еще верхом на драконе, это означает, что кто-то из близких вам людей поможет вам преодолеть свои страхи или побороть негативные эмоции. Вы узнаете много нового о себе в течение всего процесса. Вы обнаружите, что на самом деле вы смелее и решительнее, чем вы могли себе представить.
Если перед сном вы смотрели фильмы о драконах, этот сон не следует толковать, потому что ваше подсознание обрабатывает все, что вы видели.
Определение драконаДраконы – мифические существа, обладающие невероятной силой. Они очень прожорливы.
Символизм, скрывающийся за драконами – Как работают драконы
Один из самых известных на Западе истребителей драконов был увековечен в английской книге «Золотая легенда», опубликованной в 1480-х годах. Эта история о святом покровителе Англии – Святом Георгии – отчасти является фактом, а отчасти вымыслом – рассказывает о рыцаре, который пришел на помощь городу, осажденному хищным драконом.
Горожане кормили его по две овцы в день, чтобы предотвратить дальнейшие нападения на их детей, и король неохотно согласился умилостивить дракона со своей дочерью. Когда принцесса ждала огненной смерти дракона, святой Георгий напал на них обоих. Он заставил дракона повиноваться и велел принцессе отвести его домой, после чего Святой Георгий убил его на глазах у короля [источник: BBC].
Драконы, подобные убитому святым Георгием, символизируют нечто большее, чем естественные силы разрушения.По словам Карла Юнга, основателя юнгианской психиатрической теории, когда герой сражается с драконом, он фактически сражается со своим собственным подсознанием. И когда герой изо всех сил пытается спасти невинную заложницу – обычно красивую девушку – это служит двойной цели: он не только спасает невинную жизнь, но и для ее спасения требуется развитие личности героя [источник: Калшед] .
Однако не все драконы представляют Ид. В Японии О Гончо был белым драконом, появление которого сигнализировало о надвигающемся голоде.(Белый, а не черный цвет – это цвет, традиционно ассоциируемый со смертью в Японии.) Во многих культурах зловещие драконы, такие как О Гончо, обычно изображаются с головой вниз, в то время как драконы, которые символизируют доброжелательность, показаны головами, направленными к небу.
Эта дихотомия между добром и злом – вот что отличает большинство восточных и западных драконов. Западные драконы символизируют разрушение и смерть, а восточные драконы символизируют удачу и великую силу, как хорошую, так и плохую.В Корее, например, дракон обозначает круговорот жизни и часто изображается с круглым телом, символизирующим циклический взгляд культуры на время [источник: Папа Римский]. Китайский зодиак, который включает в себя дракона, дополнительно иллюстрирует эту точку зрения: этот знак вместе со своими 11 собратьями повторяется каждые 12 лет [источник: Китайский культурный центр].
К счастью, вам не придется так долго ждать, чтобы отпраздновать все, что связано с драконом. Раз в год в Атланте проходят выходные Dragon * Con, о которых вы можете узнать больше на следующей странице.
Что именно означает «быть драконом»?
Речь Оленны Тирелл, призывающая Дейенерис Таргариен принять знак своего дома, может звучать красиво, но она намекает на более важную историю в «Игре престолов».
До того, как появился Эурон Грейджой и разбил вечеринку Элларии Сэнд и Яры Грейджой на двоих, вы искренне назвали бы монолог Оленны Тирелл к Дейенерис Таргариен лучшим моментом Игры престолов сезон 7, эпизод 2. Да, даже лучше, чем Нимерия и Арья переживают краткое и болезненное воссоединение.
Это потому, что (Дама) Диана Ригг знает, как произнести хорошую речь между женщинами и женщинами, в которых отражено то, что, по нашему мнению, в конечном итоге станет источником развития персонажей Дейенерис Таргариен в этом сезоне.
Но сначала речь:
«Мир? Ты думаешь, это то, что было у нас при твоем отце? Или его отец? Или его? Мир никогда не длится долго, моя дорогая. Вы прислушаетесь к совету старушки? [Дейенерис кивает.] Он умный человек, твоя рука. Я знал очень много умных людей.Я пережил их всех. Ты знаешь почему? Я проигнорировал их. Владыки Вестероса – овцы. Ты овца? Нет. Ты дракон. Будь драконом . ” [выделено мной]
В эпизоде, где два очень негативных человека Таргариена, отец и брат Дейенерис, заслуживают упоминания, здесь очень умно написано, что Оленна говорит Дейенерис не быть «Таргариеном» со всем багажом это влечет за собой, но «быть драконом». Смысл в том, что трехголовый дракон является символом Дома Таргариенов, все еще остается здесь.
Но это также указывает на то, что Оленна верит – и что мы, как публика, возможно, должны верить, – что Дейенерис может быть лучше, чем ее отец и брат, которые запятнали идею дракона. Помните, что говорит Дейенерис после того, как Дрого убивает Визериса?
«Он не был драконом. Огонь не может убить дракона ».
Иными словами, идея быть «драконом» не нова для Дейенерис. Оленна просто нечаянно повторяет это. Вероятно, это то, что вызывает у нее положительную реакцию в тот момент.
Что касается отца Дейенерис, публика слышала и слышала о наследии Эйриса II как «Безумного короля» и его одержимости огнем. Дейенерис сбросила один или два мощных « Dracarys » и выжила в огне, чтобы уничтожить людей, которые могут причинить ей вред. Однако у нее нет такой же зацикленности на огне.
Есть третий мужчина Таргариен, чье наследие Дейенерис активно подражает прямо сейчас: Эйгон Завоеватель, упомянутый Рэндиллом Тарли в этом эпизоде и также известный как, не шутим, Дракон Эйегон.Четыре месяца назад вы искренне отметили, что имя Эйгона, скорее всего, будет неоднократно проверяться в этом сезоне по тем же самым причинам:
«Вдобавок, Дэни будет эффективно пытаться сделать то, что Эйгон не смог: привести все семь королевств к пятам».
Однако есть одно принципиальное отличие: Дейенерис, ну, женщина. У нее совсем другой взгляд на вещи, как мы видели в прошлых сезонах сериала Игра престолов , и теперь у нее было несколько женщин, которые давали ей советы, в том числе Оленна. Это одна из причин, по которой мы думаем, что Дейенерис может пойти за Ярой и Элларией, и почему мы это предсказали.
Не согласиться с советом Тириона – возможно, не самая разумная идея. Однако слова Оленны, похоже, повлияли на ее королеву. Даже если она решит следовать плану, не ожидайте, что Дейенерис будет слепо следовать планам, составленным для нее. Оленна напомнила ей, что она должна вести. Эйгон вел. Дейенерис хочет сделать то же самое, но у нее есть возможность переосмыслить, что именно значит «быть драконом» в этом сезоне и, возможно, даже в 8 сезоне.
Если говорить более политически, станет ли Оленна другим любимым советником Дейенерис? Если она продолжит предлагать альтернативную точку зрения, это может просто случиться.
Далее: Игра престолов: 5 предсказаний для S7E3И это то, что мы здесь для Игры престолов , между прочим: женщины помогают другим женщинам. Да, у Оленны есть повестка дня. Дейенерис признает это до выступления. Но их цели пока те же: Серсея не на троне.
Японский дракон Рю Значение 竜
В Японии на драконов смотрят иначе, чем на Западе.
Японцы считают драконов благодетелями и защитниками человечества.
Татуировки дракона символизируют храбрость, мудрость и силу.
Черные драконы ассоциируются с опытом и мудростью.
Зеленые драконы ассоциируются с природой, а золотые драконы олицетворяют ценность и множество достоинств. Синие драконы нежны, снисходительны и доброжелательны, а желтые драконы – благородные товарищи.
Помимо символических цветов, в японской культуре существует шесть вариантов драконов.
Это Суй, Хан, Ри, Фуку, Ка и Хай, которые часто пишутся со словом «рю» («дракон») на конце (например, Суй-рю).
Каждый из этих вариантов имеет свое значение; Суй, например, король драконов, а Ри обладает необычайным видением.
Драконы – один из самых важных символов в культуре и мифологии Восточной Азии. Они являются частью мифологии всего мира, хотя кажется, что эти драконы возникли в китайской культуре более 6000 лет назад.
Японские драконы во многом похожи на китайских драконов, поскольку их мифология о драконах, похоже, восходит к Китаю. Поскольку Япония является островом, на татуировках японского дракона почти всегда дракон изображен в виде морского змея, а полет – редкость.
Кроме того, в японских историях о драконах они более вероятно изображены как чудовищные, чем в их китайских аналогах.
Однако, как правило, это силы добра.
Самая большая разница во внешнем виде татуировок японских драконов заключается в том, что их когти имеют три пальца на ногах.
Китайские драконы обычно пяти- или четырехпалые существа.
Их древние корни и культурное значение сделали азиатские татуировки драконов одним из самых востребованных стилей азиатских татуировщиков.
Эстетика и значение китайских татуировок дракона сделали их популярными среди культур по всему миру.
Драконы на Западе традиционно символизируют силу, свирепость и богатство. Драконы – разрушительные силы, но их также считают хранителями.
Японцы и Восток в целом по-разному смотрят на драконов.
В традиционном японском тату-искусстве драконы – это щедрые, доброжелательные силы, которые используют свою силу, чтобы делать добро человечеству.
Мудрость – еще одна черта драконов. Эти положительные коннотации сделали татуировки дракона одними из самых популярных татуировок в японском стиле.
Драконы – одно из самых легендарных существ в истории мифологии и фольклора. Драконы – часть исторической культуры Китая, Японии, Вьетнама и многих других стран. Согласно большинству восточных цивилизаций, драконы были благородными существами с ярко выраженными
Символика татуировок дракона охватывает широкий диапазон значений.
Китайцы (олицетворяют мудрость, удачу и доброжелательность), а японцы – баланс.
Азиатский дракон – одно из самых популярных мифологических существ, выбираемых для тату. Они представляют собой множество различных стилей на выбор, например, крылатые и бескрылые, со змеиными чертами, такими как чешуя или мультяшные версии, с усами или рогами или без них.
Считается, что дракон способен умножать все, к чему прикасается.
Они могут ассоциироваться с небом или морем.
Японские драконы, как правило, стройные и бескрылые и имеют всего три когтя, в то время как китайские драконы или типы «небесного царства» имеют пять когтей и огненные бороды.
Азиатский дракон олицетворяет равновесие.
Для китайцев дракон представляет половину инь и янь; феникс представляет вторую половину.
Китайцы верят в идеальный баланс инь и янь, а драконы могут также символизировать идеальную смесь добра и зла.
Красочный японский дракон, являющийся частью их культурной мифологии на протяжении сотен лет, олицетворяет баланс, свободу и удачу.Также известно, что он обладает сверхъестественными способностями и мудростью.
Многие люди выбирают дракона, чтобы олицетворять равновесие в своей жизни. Считается, что баланс имеет решающее значение для успеха.
Китайские драконы символизируют силу, силу и страх.
Рогатые драконы известны как лучшие драконы, самые сильные из всех.
Небесные драконы – защитники богов и небес.
Земляные драконы , также встречающиеся в китайской астрологии, являются одним из тех, кто правит землей.
Желтые драконы безрогие и известны своими знаниями.
Драконы сокровищ – хранители драгоценных камней и других ценных земных элементов.
Духовные драконы полностью контролируют ветер и дождь.
Извивающиеся драконы – это те, которые живут в океанах.
В японской культуре шесть драконов. Вот их имена и значения:
Хан-Риу , с полосами по всему телу, является одним из самых больших драконов длиной до сорока футов.
Кай-Риу , красивый красный дракон, обычно меньше других.
Суэ-Риу , король всех драконов, контролирует дождь.